la raccolta differenziata
nel centro di firenze
FLORENCE SEPARATE WASTE
COLLECTION IN THE CITY CENTER
www.quadrifoglio.org
RACCOLTA
DIFFERENZIATA
Quadrifoglio, in accordo con il
Comune di Firenze, ha deciso
di installare in quest’area i nuovi
contenitori interrati per la raccolta
dei rifiuti per migliorare il decoro
urbano.
Con questo sistema sarà più facile
effettuare la raccolta differenziata
avendo a disposizione ad ogni ora
il giusto contenitore per ciascuna
frazione di rifiuto.
nz
a
ca
pie
ing
om
b
ro
SEPARATE
COLLECTION OF
HOUSEHOLD WASTE
Quadrifoglio, in agreement with
Florence Municipality, decided to
install, in this part of the town,
new underground bins for separate
collection to improve the urban
décor.
With this system is easier to perform
the separated collection having
available, at any time, the right
container for each kind of waste.
RACCOLTA CON I contenitori interrati
Quadrifoglio ha deciso di estendere a quest’area una metodologia di
raccolta innovativa, con l’installazione di contenitori interrati.
Queste novità consentiranno di aumentare qualità e quantità della
raccolta differenziata oltre che indurre i cittadini ad un comportamento
più consapevole, riducendo la possibilità di “buttare” i rifiuti senza prima
aver effettuato una corretta separazione degli stessi.
Si ricorda: che per una raccolta differenziata corretta è importante
inserire i sacchetti ben chiusi negli appositi contenitori. Le varie tipologie
di rifiuto sono ben identificabili dall’immagine che troverete sullo sportello
di apertura. La carta e il cartone continueranno ad essere raccolti con la
modalità porta a porta
ORGANICO
NEW BINS FOR WASTE COLLECTION
Quadrifoglio has extended to this area the new collection method. These
innovations will increase the quality and quantity of collection as well as
encouraging people to behave more aware, reducing the possibility of
“throwing” waste without a real collect separation.
It should be noted that for a proper recycling is important to enter the
sealed bags in the underground bins.
The different kind of waste are clearly identified from the image on the
opening door. Paper and cardboard continue to be collected with the
“door to door” collect system.
MULTIMATERIALE
ORGANIC
multi-material
RESIDUO non differenziabile
residual waste
Multimateriale
multi-material
cosa conferire
plastica
Bottiglie e flaconi;
sacchetti (anche a rete);
blister, scatole in polistirolo o
in plastica rigida;
cellophane e nylon da imballaggio;
piatti e bicchieri.
tetrapack
Contenitori in poliaccoppiato
(Tetrapack, Tetrabrick)
schiacciati per ingombrare
meno.
what to throw in
lattine
Lattine in alluminio;
barattoli di metallo;
ogni altro contenitore in metallo.
vetro
Bottiglie e flaconi in vetro;
bicchieri in vetro.
cosa non conferire
Carta e cartone;
piatti e tazze in ceramica e
porcellana;
oggetti in terracotta;
giocattoli, casalinghi, custodie
di CD, musicassette e DVD;
elementi di automobili;
plastic
Bottles and phials;
plastic bags;
polystyrene and foam boxes;
blister pack;
glasses and dishes.
waxed cartons
Waxed cartons well compressed to reduce the volume.
cans
Aluminium cans;
food canisters and tin cans;
metal containers and cases.
Glass
Glass bottles and phials;
glasses (made of glass).
what not to throw in
posate in plastica;
bidoncini e cestini;
lampadine e neon;
barattoli di metallo che
contenevano prodotti tossici o
infiammabili;
bicchieri in cristallo.
Per bar e ristoranti che già usufruiscono del servizio di ritiro a domicilio
dei rifiuti organici e del multimateriale le modalità rimangono invariate.
Paper and paperboard;
pottery and porcelain (cups,
dishes);
earthenware;
toys, CD cases, audio
cassettes, DVDs;
car elements;
plastic forks and knives;
baskets;
light bulbs and neon;
metal containers for toxic or
inflammable materials;
glasses (made of crystal).
There are no changes in collection mode for bars and restaurants that already use
the door to door service for organic and packaging of plastic, tin and glass waste.
residuo non
differenziabile
organico
organic
cosa conferire
Scarti organici di cucina;
tovaglioli di carta bagnati o
unti di cibo;
erba tagliata e potature (in
piccole quantità).
cosa non conferire
Contenitori in latta e lattine,
vetro, stracci e carta pulita.
what to throw in
Food and cooking scraps;
oil contaminated paper and
napkins;
cut grass and prunings (in
small quantities).
what not to throw in
Iron, glass and tin packaging, rags and clean paper.
Per bar e ristoranti che già usufruiscono del servizio di ritiro a domicilio dei
rifiuti organici e del multimateriale le modalità rimangono invariate.
There are no changes in collection mode for bars and restaurants that already use the door to door service for organic and packaging of plastic, tin
and glass waste.
residual waste
cosa conferire
Tutti quei rifiuti che
rimangono dopo aver fatto la
raccolta differenziata.
cosa non conferire
Farmaci scaduti, pile, toner,
piccoli
elettrodomestici
fuori uso e materiale
ingombrante
possono
essere conferiti presso le
ecotappe, l’ecofurgone e
le ecostazioni.
Per trovare il punto di
raccolta più vicino, gli orari
di apertura e localizzare il
mercato rionale dove si trova
il furgone consulta il sito
web www.quadrifoglio.org
what to throw in
All the waste that remain
after separate collection.
what not to throw in
Expired medicine, batteries,
toner, electrical and electronic
equipments
and
bulky
waste has to be carried to
“ecotappe”, “ecofurgone” or
“ecostazioni”.
To check out the nearest
collecting point and the
timetables visit
www.quadrifoglio.org
carta e cartone
paper and paperboard
ABITAZIONI E UFFICI - ritiro a domicilio
Carta e cartone devono essere esposti al numero civico un giorno la settimana, Quadrifoglio provvederà poi al ritiro porta a porta. Il giorno stabilito
varia da strada a strada, troverai quello relativo alla tua zona su una locandina all’ingresso di casa.
Per consultare il giorno e l’orario di ritiro della carta nella tua strada:
www.quadrifoglio.org/servizionline/raccoltacartaecartone
ESERCIZI COMMERCIALI
Per gli esercizi commerciali il ritiro di carta e cartone è previsto una volta
al giorno. I sacchi, esposti sulla soglia del proprio negozio, vengono ritirati
dagli operatori di Quadrifoglio.
Per consultare l’orario di ritiro della carta nella tua strada, consulta:
www.quadrifoglio.org/servizionline/raccoltacartaecartone.
informazioni
È vietato abbandonare qualsiasi tipo di rifiuto, anche gli ingombranti
(vecchi mobili, computer, televisori ecc.) sul suolo pubblico.
I trasgressori saranno sanzionati come previsto dal regolamento comunale.
Per prenotare il servizio di ritiro è possibile telefonare ai seguenti numeri:
Utenze domestiche: 055 3906666
lunedì - venerdì 8.30 - 17.30
Utenze non domestiche: 055 7339396
lunedì - venerdì 8.30 - 13.00 e 14.00 - 16.00
Per qualsiasi dubbio o informazione chiama il nostro numero verde:
800 330011 (dal lunedì al venerdì dalle ore 8.30 alle ore 17.30) o consulta
il sito web www.quadrifoglio.org
information
HOUSES AND OFFICES - door to door collect system
Paper and cardboard have to be exposed at your door step building once a
week. Each street has his own collecting day and time, check your on the
poster collocated on the entrance door of your building. To know the date and
time of paper collection on your street you can browse our web site at the link:
www.quadrifoglio.org/servizionline/raccoltacartaecartone
SHOPS
Shopkeepers and not domestic users can confer paper and paperboard
every day.To know the date and time of paper collection on your street you
can browse our web site at the link:
www.quadrifoglio.org/servizionline/raccoltacartaecartone
Don’t leave any kind of waste around, including bulky waste, otherwise
you could be sanctioned according to the local law.
Call Quadrifoglio and ask for the collecting service:
Domestic users: 055 3906666
(Monday - Friday 8.30 am 5.30 pm)
Not domestic users: 055 7339396
(Monday - Friday 8.30 am - 1.00 pm or 2.00 - 4.00 pm)
For any clarification or further information call the free phone number:
800 330011 (from Monday to Friday, starting from 8.30 am until 5.30 pm)
or visit our web site www.quadrifoglio.org
ECOSTAZIONI - ECOTAPPE - ECOFURGONE
ECOSTAZIONI - ECOTAPPE - ECOFURGONE
Quadrifoglio ha predisposto alcuni servizi integrativi che servono agli utenti per
smaltire tipologie di rifiuti particolari quali:
Quadrifoglio has some additional services to collect particular types
of waste such as:
oli esausti;
RAEE (piccoli elettrodomestici fuori uso);
pile, farmaci e barattoli che hanno contenuto sostanze tossiche o
infiammabili;
bombolette spray;
cartucce per stampanti e contenitori di toner;
lampade a basso consumo e neon;
piccole quantità di rifiuti inerti da lavori fatti in economia.
used food oils;
RAEE - (WEEE : small appliances out of use);
batteries, medications and cans that contained toxic or
flammable waste;
spray cans;
printer cartridges and toner containers;
low energy light bulbs and neon;
small amounts of inert waste from work done on his own home;
bulky waste.
Questi rifiuti possono essere conferiti presso le Ecostazioni insieme anche ai
rifiuti domestici ingombranti. Alcuni possono essere portati all’Ecofurgone o alle
Ecotappe. L’elenco completo con indirizzi, orari e tipologia di rifiuti è reperibile sul
sito www.quadrifoglio.org nella sezione raccolta rifiuti.
Gli utenti domestici, per smaltire l’Eternit, possono acquistare un apposito
kit presso l’azienda e trasportare, con mezzo proprio, il materiale presso le
Ecostazioni. Per informazioni su costi e modalità consulta il sito web.
Per tutte le informazioni:
numero verde 800 330011
dal lunedì al venerdì dalle ore 8.30 alle ore 17.30
www.quadrifoglio.org
Scarica TrashCube l’App che sa tutto di rifiuti.
This service is named “Ecostazioni” (ecological area) or
“Ecofurgone” (Ecological Van) or Ecotappe (Ecological stop). To
know the complete list of this “Ecological” point you can browse our
web site at the link: www.quadrifoglio.org.
Domestic users who want to give materials containing asbestos, can
buy a kit from the company and carry, with their own car, the material
to Ecostazioni. For more information www.quadrifoglio.org.
For all the information:
call the free phone number 800 330011
from Monday to Friday from 8.30 to 17.30
or browse www.quadrifoglio.org
Download the App TrashCube who knows all about waste.
NIENTE CODE AGLI SPORTELLI
è stato attivato da qualche tempo il servizio della tia digitale, ovvero
la possibilità di effettuare nuove iscrizioni, variazioni e cessazioni
comodamente dal proprio computer. Basterà iscriversi e dal portale potrai:
visualizzare l’estratto conto, i dati delle utenze, visualizzare e / o
stampare copia delle fatture;
effettuare iscrizioni / cancellazioni / variazioni direttamente con firma digitale;
compilare modelli di iscrizione / cancellazione /variazione da inviare
con fax, raccomandata AR o PEC;
richiedere l’adesione all’invio della fattura elettronica che sostituirà
l’invio del documento cartaceo.
Per l’invio di denuncie e comunicazioni può anche essere utilizzata la casella
di posta elettronica certificata (PEC). L’indirizzo a cui inviare le proprie
comunicazioni è: [email protected]*
Per informazioni sulla TIA: 800 485822 oppure da cellulari 199 128129
Dal lunedì al venerdì: 9.00 - 16.00 | www.tia-areafiorentina.it
NO MORE QUEUES AT our offices
It is now available the service of “digital tia” (digital waste fee), that is the
possibility of new registrations, changes and terminations from your own
computer. After a simple registration you can:
view the statement, the data users, display and / or print copies of
invoices;
make subscriptions / cancellations / hanges directly with digital signature;
fill out registration forms / delete / change to send by fax, registered
mail or PEC;
apply for membership to send an electronic invoice which will replace
sending the paper document.
To send documents and communications may be also used the box certified
electronic mail (PEC). The address is: [email protected]*
For information about TIA (Waste Fee): 800 485822 or 199 128129 (from
mobiles) Monday to Friday: 9.00 - 16.00 | www.tia-areafiorentina.it
*attenzione: le mail indirizzate a questa casella devono essere inviate da una casella pec.
warning: mail addressed to this box must be sent from a pec.
SCARICA
TRASHCUBE,
L’APP CHE SA
TUTTO DI RIFIUTI.
Quadrifoglio SpA
Via Baccio da Montelupo, 52 - 50142 Firenze
Tel. 055 73391 - Fax 055 7322106
[email protected]
www.quadrifoglio.org
Scarica

depliant informativo sulle modalità di raccolta