AluminiumSystem Zenit sistema porte battenti swing doors system ZENIT SISTEMA PORTE BATTENTI SWING DOORS SYSTEM Possibilità di utilizzare sia ante alluminio/vetro che ante legno. Free option to use aluminium/ glass doors as well as wodden doors. Cerniere con apertura a 180° o a scomparsa con apertura 100°. 180° opening hinges or hidden hinges with 100° opening. Zenit è un sistema di porte a battente con stipiti e telaio in alluminio. Il suo design ricercato lo rende esteticamente accattivante e tecnicamente versatile, Zenit può infatti adattarsi a vari spessori di muro grazie allo stipite telescopico e permette l’utilizzo sia di ante in alluminio/ vetro che in legno. Il tutto combinato con una soluzione innovativa di regolazione, che fa di Zenit un prodotto completo ed adatto a molteplici soluzioni per la casa, l’ufficio e gli spazi pubblici. Regolazione per l’allineamento laterale dell’ anta. Door side alignment adjusting. Adattabile a diversi spessori di muro. Adaptable to various wall thiknesses. Zenit is a system that allows the construction of aluminum door jamb and frame, the hight quality level design makes it both aesthtically appealing and technically versatile. Zenit, thanks to the teleschopic jamb can adapt to various wall thiknesses, doors can be realized in aluminum/glass or wood. All of this combined together with an innovative adjustment system makes of Zenit an all-round product, suitable for home, office and public spaces. SISTEMA PORTE ZENIT ZENIT DOOR SYSTEM 3 SISTEMA E COMPONENTI PRINCIPALI DOOR SYSTEM AND MAIN COMPONENTS STIPITE TELESCOPICO TELESCOPIC JAMB STIPITE DI BATTUTA STRIKE JAMB ANTA ALLUMINIO/VETRO ALUMINIUM/GLASS DOOR ANTA LEGNO WOODEN DOOR Regolazione pratica e funzionale per l’allineamento laterale dell’anta. Practical and easy setting for side alignment of the door. 4 SISTEMA PORTE ZENIT ZENIT DOOR SYSTEM TIPOLOGIA DI APERTURE OPENING OPTIONS APERTURA SINISTRA A SPINGERE LEFT PUSH OPENING IN Lato interno (vetro lucido) Inner side (glossy glass) OUT Lato esterno (vetro opaco) External side (opaque glass) IN OUT APERTURA DESTRA A SPINGERE RIGHT PUSH OPENING IN Lato interno (vetro lucido) Inner side (glossy glass) OUT Lato esterno (vetro opaco) External side (opaque glass) IN OUT KIT CERNIERE AD APERTURA 180° 180° OPENING HINGES KIT PER ANTE TELAIO ALLUMINIO FOR ALUMINIUM FRAMED DOORS ZN300 PER ANTE LEGNO FOR WOODEN DOORS ZN301 KIT CERNIERE A SCOMPARSA CON APERTURA 100° 100° OPENING HIDDEN HINGES KIT PER ANTE TELAIO ALLUMINIO FOR ALUMINIUM FRAMED DOORS ZN310 PER ANTE LEGNO FOR WOODEN DOORS ZN311 SISTEMA PORTE ZENIT ZENIT DOOR SYSTEM 5 DIMENSIONAMENTO PORTE DOORS SIZING Legenda HT = Altezza luce passaggio Exact door opening height HA = Altezza anta Door height HR= Altezza ingombro stipite Jamb height encumbrance H J = HT + 90 HR = HT + 41 HC = HT + 50 HJ = Altezza esterna coprifilo External jamb height 5 1025 HT HA = HT + 14 HC = Altezza luce controtelaio (consigliata) Wall case height (suggested) Legenda LA = LT + 40 LT = Larghezza luce passaggio Exact door opening width LA = Larghezza anta Door width LR = Larghezza ingombro stipite Jamb width encumbrance LC = Larghezza luce controtelaio (consigliata) Wall case width (suggested) LJ = Larghezza esterna coprifilo External jamb width LT LR = LT + 82 LC = LT + 100 L J = LT + 179 Nota: in fase d’ordine indicare HT e LT. Notice: HT and LT should be indicated when ordering. 6 SISTEMA PORTE ZENIT ZENIT DOOR SYSTEM PROFILI STIPITE JAMB PROFILES Lo stipite telescopico, che si compone di una parte fissa ed una parte mobile, permette l’installazione della porta su vari spessori di muro. The telescopic jamb made by two parts, one fixed and one movable, allows the door to fit various wall thiknesses. STIPITE DI BATTUTA Profilo in alluminio estruso da fissare al controtelaio. Disponibile in varie finiture. STRIKE DOOR JAMB 90 ZN100 48 Extruded aluminum profile to be fixed to the wall case. Availiable in various surface finishing. 64 STIPITE TELESCOPICO 98/125 Profilo in alluminio estruso adattabile a spessori muro da 98 mm a 125 mm. Disponibile in varie finiture. TELESCOPIC DOOR JAMB 98/125 ZN101 90 Extruded aluminum profile , suitable for wall thiknesses from 98 mm to 125 mm. Availiable in various surface finishing. 64 GUARNIZIONE DI BATTUTA DOOR STRIKER SEAL ZN150 Guarnizione in materiale termoplastico di colore grigio chiaro. Gasket made by light grey sintethic rubber. SISTEMA PORTE ZENIT ZENIT DOOR SYSTEM 7 PROFILI E COMPONENTI STIPITE ZN162 JAMB PROFILES AND FITTINGS ZN162 ZN160 ZN180 ZN161 ZN170 ZN180 8 SISTEMA PORTE ZENIT ZENIT DOOR SYSTEM COMPONENTI STIPITE JAMB FITTINGS SQUADRETTA STIPITE DI BATTUTA STRIKE JAMB CORNER JOINT ZN160 SQUADRETTA STIPITE TELESCOPICO TELESCOPIC JAMB CORNER JOINT ZN161 SQUADRETTA DI ALLINEAMENTO STIPITI DOOR POSTS CORNER ALIGNMENT JOINT ZN162 REGOLATORE RAPID BLOCK RAPID BLOCK ADJUSTER ZN170 Squadretta in alluminio pressofuso per la giunzione dello stipite di battuta. (2 pezzi per stipite) Die-casting corner joint for strike jamb. (2 pieces per jamb) Squadretta in alluminio pressofuso per la giunzione dello stipite telescopico. (4 pezzi per stipite) Die-casting corner joint for telescopic jamb. (4 pieces per jamb) Squadretta in acciaio inox per l’allineamento dello stipite. (4 pezzi per stipite) Stainless steel aligment joint for jamb. (4 pieces per jamb) Dispositivo di regolazione e fissaggio rapido dello stipite di battuta al controtelaio, completo di vite in acciao inox. (6 pezzi per stipite) Device, provided with stainless steel screw, for adjustment and quick fixing of the strike jamb to the wall case. (6 pieces per jamb) COPPIA PIASTRE PER FISSAGGIO CERNIERE PAIR OF HINGES FIXING PLATES ZN180 KIT ASSEMBLAGGIO STIPITE JAMB ASSEMBLY KIT ZN199 Coppia di piastre in metallo zincato da utilizzare per il fissaggio delle cerniere allo stipite. (1 coppia per stipite) Pair of galvanized metal hinges plates to be used as support to fix the hinges to the jamb. (1 pair per jamb) Contiene i componenti necessari al montaggio dello stipite per una porta (squadrette, regolatori, piastre e guarnizione). It contains all fittings for the assembly of the jamb for one door (corner joints, adjusters, hinge plates and strike seal). SISTEMA PORTE ZENIT ZENIT DOOR SYSTEM 9 PROFILI E COMPONENTI ANTA DOOR PROFILES AND FITTINGS SPECIFICHE DI FORATURA DEL VETRO PER L’ALLOGGIAMENTO DELLE MANIGLIE HOPPE SERIE HCS 46.5 5/6mm GLASS DRILLING SPECIFICATIONS FOR HOPPE HANDLES FITTING HOLE (ONLY HCS SERIE) 24 ° Notice: Zenit door frame profiles fit only 5/6 mm thikness panels. ° 10 SISTEMA PORTE ZENIT ZENIT DOOR SYSTEM 66 ° Nota: I profili anta Zenit supportano esclusivamente pannelli di spessore 5/6 mm. R5 PROFILI E COMPONENTI ANTA MONTANTE ANTA DOOR PROFILES AND FITTINGS Profilo in alluminio estruso disponibile in varie finiture. STILE ZN200 44 Extruded aluminum profile availiable in various surface finishing. 20 Profilo in alluminio estruso disponibile in varie finiture. TRAVERSO SUP/INF ANTA TOP/ BOTTOM RAIL ZN201 52 Extruded aluminum profile availiable in various surface finishing. 42 TRAVERSO INTERMEDIO ANTA Profilo in alluminio estruso disponibile in varie finiture. INTERMEDIATE RAIL Extruded aluminum profile availiable in various surface finishing. 30 ZN202 12,5 GUARNIZIONE FERMAVETRO GLASS FASTENER GASKET ZN250 5/6 mm Guarnizione in materiale termoplastico trasparente. Permette l’utilizzo di pannelli con spessore 5/6 mm. Gasket made by transparent sinthetic rubber, it allows the use of 5/6 mm thikness panels. SET GIUNZIONE ANTA DOOR FRAME ASSEMBLY SET ZN260 Il set si compone di quattro blocchetti in zama con relativa ferramenta per la giunzione degli angoli telaio di un’anta. The set is composed by four zamak corner joints with the related hardware for one frame assembly. KIT FISSAGGIO TRAVERSO INTERMEDIO KIT FOR INTERMEDIATE RAIL ASSEMBLY ZN270 Il kit contiene due supporti in acciaio zincato, per il montaggio di un traverso intermedio. The kit contains two galvanized steel fasteners for one intermediate rail assembly. SISTEMA PORTE ZENIT ZENIT DOOR SYSTEM 11 DOOR TYPES ZENIT FREE ZENIT 2 ZN903 Calcolo pannelli: Calcolo pannelli: Calculating panel sizes: Calculating panel sizes: HPN = HA - 91 mm HPN = (HA - 124 mm) HPN ZN901 3 LPN = LA - 27 mm HPN = LA - 27 mm HPN HA HPN LPN HA TIPOLOGIA ANTE LPN LPN LA LA ZENIT STRECH ZENIT MIDI Calcolo pannelli: Calculating panel sizes: Calculating panel sizes: HPN2 Calcolo pannelli: HPN1 = 1051 mm HPN2 = HA - 1159 mm LPN HPN3 ZN904 ZN902 HPN1 = 841 mm HPN2 = 193 mm = LA - 27 mm HPN3 = HA - 1159 mm = LA - 27 mm 12 SISTEMA PORTE ZENIT ZENIT DOOR SYSTEM HPN1 HPN1 HPN2 HA HA LPN LPN LPN LA LA WOODEN DOOR PROCESSINGS LAVORAZIONE PER CERNIERA AD APERTURA 180° 14 180° OPENING HINGES PROCESSING RETRO - REAR 25.6 22 44 R8 20 93 FRONTE - FRONT LAVORAZIONE PER CERNIERA A SCOMPARSA AD APERTURA 100° 14 100° OPENING HIDDEN HINGES PROCESSING RETRO - REAR 24.5 34.5 21 23 44 20 R8 R8 103 FRONTE - FRONT LAVORAZIONE PER MANIGLIA HOPPE SERIE HCS HOPPE HANDLE PROCESSING (ONLY HCS SERIE) 16.2 54 22.2 LAVORAZIONI SU PORTA LEGNO 5.5 60 SISTEMA PORTE ZENIT ZENIT DOOR SYSTEM 13 MANIGLIE E SERRATURE HANDLES AND LOCKS Adattatore in alluminio per ante alluminio /vetro, utilizzabile esclusivamente con le maniglie HOPPE della collezione HCS. ADATTATORE MANIGLIA HCS HCS HANDLE BACKPLATE ZN400 Aluminum/glass door aluminum backplate, suitable only for HOPPE handles from HCS series. KIT CONTROPIASTRA MANIGLIA Contropiastra in acciaio inox per chiusura. STRIKE PLATE KIT Stainless steel locking strike plate. ZN410 SET MANIGLIA “HOPPE LONDON” Disponibile nelle varianti A, B, C, D. “HOPPE LONDON” HANDLE SET Available with A, B, C, D options. ZN450 SET MANIGLIA “HOPPE GRONINGHEN” Disponibile nelle varianti A, B, C, D. “HOPPE GRONINGHEN” HANDLE SET Available with A, B, C, D options. ZN451 SET MANIGLIA “HOPPE PERTH” Disponibile nelle varianti A, B, C, D. “HOPPE PERTH” HANDLE SET Available with A, B, C, D options. ZN452 COMBINAZIONI DI CHIUSURA LOCKING COMBINATIONS Le maniglie “HOPPE HCS” supportano varie combinazioni di chiusura. “HOPPE HCS” handles support various locking solutions. 14 SISTEMA PORTE ZENIT ZENIT DOOR SYSTEM A B C D Variante senza chiusura. Without deadbolt option. Variante bottone scanalato e nottolino. One-sided deadbolt with thumbturn option. Variante cilindro a chiave e nottolino. Thumbturn and key deadbolt option. Variante doppio cilindro a chiave. Double key deadbolt option. www.doal.it ww w. doal.i t La Doal srl si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche, senza alcun preavviso, se necessarie a migliorare la qualità del prodotto. Doal srl declina ogni responsabilità per eventuali inesattezze od errori di stampa contenuti nel catalogo. È vietata la riproduzione, anche parziale, del presente catalogo, in Italia ed all’estero. Doal srl is entitled to make technical changes without prior notice, if necessary to improve the quality of the products. Doal srl declines any responsibility for possible inaccuracies or typographical errors contained in this catalogue. Reproduction, even partial, of this catalogue in Italy or abroad is prohibited. stampato ottobre 2009 DOAL srl via Montegrappa, 112 31010 Mosnigo di Moriago (Treviso) Italia Tel. +39 0438 890024 Fax +39 0438 890244 www.doal.it [email protected]