CARATTERISTICHE TECNICHE
Alimentazione principale
12÷35 Vcc
• Tensione di alimentazione
17 mA
• Corrente assorbita max
Il modulo è alimentabile ESCLUSIVAMENTE tramite il bus di sistema.
Caratteristiche meccaniche
46 g.
• Peso
• Dimensioni
85,5x60x21 mm.
• Materiale del contenitore
PC
IP 30
• Grado di protezione
Caratteristiche climatiche
0÷40 °C
• Temperatura di funzionamento
93% UR senza condensa
• Massima umidità relativa in funzionamento
• Temperatura di stoccaggio
-10÷50 °C
• Massima umidità relativa per lo stoccaggio 85% UR senza condensa
B2MI0401
B2MI0401
BPT Spa
Centro direzionale e Sede legale
Via Cornia, 1/b
33079 Sesto al Reghena (PN) - Italia
http://www.bpt.it - mailto: [email protected]
L’alloggiamento del modulo B2MI0401all’interno del contenitore opzionale EBTAM (fig. 3), oltre a garantire un grado di protezione complessiva superiore a IP 3X,
permette la protezione da apertura e rimozione come previsto per il raggiungimento del
livello di protezione II CEI 79-2 (con ingressi bilanciati).
1
B2MI0401
STATUS
SW
2
1
I
ISTRUZIONI PER
L’INSTALLAZIONE
MODULO 4 INGRESSI
NON ALIMENTATI B2MI0401
Il dispositivo permette il collegamento al
sistema di max 4 contatti magnetici per infissi, contatti a fune per tapparelle, contatti a vibrazione per rottura vetri, o di altri tipi di sensori con contatto di allarme NA o
NC purchè alimentati esternamente o altri
tipi di sensore che non necessitano di alimentazione. Il funzionamento del modulo
è programmabile tramite l’unità centrale
B2UC0001-B2UC0002 (vedi capitolo
“Programmazione degli ingressi” del “Manuale Tecnico”).
• Confezione: 1 istruzione, 1 modulo 4 ingressi B2MI0401 e 8 resistenze da 2200Ω.
ATTENZIONE.
- I moduli vanno installati in luoghi protetti, al riparo da umidità e polvere.
- Evitare di utilizzare, per il loro alloggiamento, una scatola ad incasso già adibita al passaggio di cavi per la tensione
di rete 230 V.
FUNZIONE DEI MORSETTI (fig. 1)
BUS linea BUS
I1
T1
–1
I2
T2
–2
I3
T3
–3
I4
T4
–4
ingresso contatto 1
ingresso tamper 1
comune ingresso 1
ingresso contatto 2
ingresso tamper 2
comune ingresso 2
ingresso contatto 3
ingresso tamper 3
comune ingresso 3
ingresso contatto 4
ingresso tamper 4
comune ingresso 4
17-02-10/24093802
2
FUNZIONE DEL PONTICELLO SW
(esclusione del tamper) (fig. 1)
Il modulo è provvisto di un ponticello SW
(fig.1) per escludere il tamper.
Togliere il ponticello se si vuole utilizzare
il dispositivo antiapertura e antimanomissione EBTAM (fig. 3).
FUNZIONE DEL LED STATUS (fig. 1)
Il Il modulo è provvisto di un led di stato
di colore rosso con le seguenti funzioni:
- lampeggio lento: funzionamento regolare;
- lampeggio + suono del buzzer: identificazione in corso;
- lampeggio veloce: anomalia, allarme o
manomissione in corso;
COLLEGAMENTI
Nelle figure 4÷8 sono riportati alcuni
esempi di collegamento dei sensori
Brahms elencati in tabella 1.
Qualora si volessero collegare altri tipi di
sensore contattare il servizio assistenza
Brahms.
3
CONTATTI E SENSORI BRAHMS
CONTATTI PER TAPPARELLE/SERRANDE
CFSST contatto a fune precablato a due fili
CONTATTI MAGNETICI
CIO21 contatto magnetico incasso a 4 fili
CIO22 contatto magnetico incasso a 2 fili
CIO23 contatto magnetico incasso a 4 fili
CIP31 contatto magnetico incasso a 4 fili
CPA31 contatto magnetico per basculanti a 4 fili
CSA11 contatto magnetico a vista a 4 morsetti
CSA12 contatto magnetico a vista a 4 morsetti
CSA31 contatto magnetico a vista a 4 fili
CSP01 contatto magnetico a vista a 2 morsetti
CSP02 contatto magnetico a vista a 2 morsetti
CSP21 contatto magnetico a vista a 4 fili
CXP31 contatto magnetico a vista a 2 fili
SENSORI A VIBRAZIONE
RIN01 sensore sfondamento muri/recinzioni a 4 fili
RIN02 sensore sfondamento muri/recinzioni in box con 4 morsetti
RVB02 sensore sfondamento vetri a 4 morsetti
Tab. 1
ATTENZIONE.
La centrale prevede di fabbrica il collegamento dei sensori con contatto normalmente chiuso; qualora si voglia collegarli
in modo diverso, è necessario programmare opportunamente gli ingressi onde
evitare falsi allarmi.
INSTALLAZIONE
L’apparecchio può essere installato in
scatole munite di guida DIN (EN 50022)
(fig. 2).
Le dimensioni del modulo sono compatibili con una scatola incasso da 3 o più
moduli (fig. 2).
Può essere inoltre installato a parete con
il relativo dispositivo antiapertura e antimanomissione EBTAM (fig. 3).
SMALTIMENTO
Assicurarsi che il materiale d’imballaggio non venga disperso nell’ambiente,
ma smaltito seguendo le norme vigenti
nel paese di utilizzo del prodotto.
Alla fine del ciclo di vita dell’apparecchio
evitare che lo stesso venga disperso nell’ambiente.
Lo smaltimento dell’apparecchiatura deve essere effettuato rispettando le norme
vigenti e privilegiando il riciclaggio delle
sue parti costituenti.
Sui componenti, per cui è previsto lo
smaltimento con riciclaggio, sono riportati il simbolo e la sigla del materiale.
1
CIO21-CIO23-CIP31-CPA31CSA31-CSP21-RIN01
CFSST
CSA11-CSA12-RIN02RVB02
CSP01-CSP02
ALLARME
ALLARME
TAMPER
B2MI0401
B2MI0401
B2MI0401
BUS
I1
T1
–1
I2
T2
BUS
I1
T1
–1
I2
T2
4
B2MI0401
BUS
I1
T1
–1
I2
T2
BUS
I1
T1
–1
I2
T2
5
6
TECHNICAL FEATURES
Main power supply
• Power supply voltage
12÷35 V DC
17 mA
• Max input current
The module can ONLY be powered by means of the system bus.
Mechanical characteristics
46 g.
• Weight
• Dimensions:
85.5x60x21 mm.
• Container material
PC
• Protection rating:
IP30
Climatic characteristics
0÷40 °C
• Operating temperature
• Maximum relative humidity during operation 93% RH without condensation
• Storage temperature
-10÷+50 °C
85% RH with no condensation
• Maximum relative humidity for storage
CXP31-CIO22
B2MI0401
BUS
I1
T1
–1
I2
T2
The housing of the module B2MI0401 in the EBTAM optional container (fig. 3), in addition to ensuring an overall degree of protection of greater than IP 3X, allows protection
against opening and removal as required to attain the level of protection II CEI 79-2
(with balanced inputs).
8
INSTALLATION
GB INSTRUCTIONS
MODULE WITH 4 NON-POWERED
INPUTS B2MI0401
The device allows connection to the system
of up to 4 magnetic contacts for door and
window fixtures, cable contacts for blinds,
vibration contacts for glass breakage, or
other types of sensors with alarm contact
NO or NC provided they powered externally or other types of sensors that do not require a power supply. The operation of the
module is programmable using the central
unit B2UC0001-B2UC0002 (see chapter
“Programming inputs” of the “Technical
Manual”).
• Package: 1 instruction, 1 module with
4 inputs B2MI0401 and 8 resistors of
2200Ω.
ATTENTION.
- The modules are to be installed in places
that are protected from humidity and dust.
- For housing them, avoid using a recess
box which is already used for the passage of cables for 230V mains voltage.
FUNCTION OF TERMINALS (fig. 1)
BUS BUS line
I1
T1
–1
I2
T2
–2
I3
T3
–3
I4
T4
–4
contact 1 input
tamper input 1
common input 1
contact 2 input
tamper input 2
common input 2
contact 3 input
tamper input 3
common input 3
contact 4 input
tamper input 4
common input 4
FUNCTION OF JUMPER SW
(bypass of tamper) (fig.1)
The module is equipped with an SW
jumper (fig.1) to bypass the tamper.
Remove the jumper if you want to use the
EBTAM anti-opening and anti-tampering
device (fig. 3).
FUNCTION OF THE STATUS LED
(fig. 1)
The module is equipped with a red LED
with the following functions:
- slow flashing: normal operation;
- flashing + sounding of buzzer: identification in progress;
- rapid flashing: anomaly, alarm or tampering in progress;
CONNECTIONS
Figures 4÷8 show some examples of the
connection of the Brahms sensors listed
in table 1.
If you want to contact other types of sensors, contact Brahms technical service.
ATTENTION.
The control unit is factory set with connection of sensors with contact normally
closed.
If you want to connect them differently,
you will need to properly programme the
inputs so as to avoid false alarms.
INSTALLATION
The unit can be installed in boxes with
DIN rails (EN 50022) (fig. 2).
The dimensions of the module are compatible with a recessed box of 3 or more
modules (fig. 2).
It can also be wall-mounted with the corresponding EBTAM anti-opening and anti-tampering device (fig. 3).
BRAHMS CONTACTS AND SENSORS
CONTACTS FOR SHUTTERS AND BLINDS
CFSST cable contact pre-wired two wires
MAGNETIC CONTACTS
CIO21 magnetic recessed with four wires
CIO22 magnetic recessed with two wires
CIO23 magnetic recessed with four wires
CIP31 magnetic recessed with four wires
CPA31 magnetic contact for garage door with four wires
CSA11 surface mounted magnetic contact with four terminals
CSA12 surface mounted magnetic contact with four terminals
CSA31 surface mounted magnetic contact with four wires
CSP01 surface mounted magnetic contact with two terminals
CSP02 surface mounted magnetic contact with two terminals
CSP21 surface mounted magnetic contact with four wires
CXP31 surface mounted magnetic contact with two wires
VIBRATION SENSORS
RIN01 wall/fence breaking sensor with 4 wires
RIN02 wall/fence breaking sensor in box with four terminals
RVB02 glass-breaking sensors with 6 terminals
Tab. 1
DISPOSAL
Do not litter the environment with packaging material: make sure it is disposed
of according to the regulations in force in
the country where the product is used.
When the equipment reaches the end of
its life cycle, avoid discarding in the environment.
The equipment must be disposed of in
compliance with current regulations, recycling its component parts wherever
possible.
Components that qualify as recyclable
waste feature the relevant symbol and
material acronym.
7
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentación principal
12-35 Vcc
• Tensión de alimentación
17 mA
• Corriente absorbida máx.
El módulo puede alimentarse ÚNICAMENTE mediante el bus de sistema
Características mecánicas
46 g
• Peso
• Dimensiones: 85,5x60x21 mm.
• Material de la carcasa
PC
IP 30
• Grado de protección
Características climáticas
0 ÷ 40 °C
• Temperatura de funcionamiento
• Máxima humedad relativa en funcionamiento 93% HR sin condensación
• Temperatura de almacenamiento
-10 ÷ 50 °C
• Máxima humedad relativa para el almacenamiento
85% HR sin condensación
El alojamiento del módulo B2MI0401 dentro de la carcasa opcional EBTAM (fig. 3),
además de garantizar un grado de protección global superior a IP 3X, permite la protección contra apertura y extracción requerido para alcanzar el nivel de protección II
CEI 79-2 (con entradas equilibradas).
ES
INSTRUCCIONES
DE INSTALACIÓN
MÓDULO DE 4 ENTRADAS
NO ALIMENTADAS B2MI0401
El dispositivo permite conectar al sistema un máximo de 4 contactos magnéticos para puertas y ventanas, contactos
por cable para persianas, contactos por
vibración para rotura de cristales u otros
tipos de sensores con contacto de alarma NA o NC, siempre que estén alimentados externamente o no requieran alimentación.
El funcionamiento del módulo puede
programarse mediante la unidad central
B2UC0001-B2UC0002 (vea el capítulo
“Programación de las entradas” del “Manual Técnico”).
• Embalaje: 1 instrucciones, 1 módulo
de 4 entradas B2MI0401 y 8 resistencias de 2200Ω.
ATENCIÓN.
- Los módulos deben ser instalados en
lugares protegidos de la humedad y del
polvo.
- Evite utilizar, para su alojamiento, una
caja empotrable ya destinada al paso
de cables para la tensión de red de
230V.
FUNCIÓN DE LOS BORNES (fig. 1)
BUS línea BUS
I1
T1
–1
I2
T2
–2
I3
T3
–3
I4
T4
–4
entrada contacto 1
entrada tamper 1
común entrada 1
entrada contacto 2
entrada tamper 2
común entrada 2
entrada contacto 3
entrada tamper 3
común entrada 3
entrada contacto 4
entrada tamper 4
común entrada 4
CONEXIONES
En las figuras 4-8 se dan algunos ejemplos de conexión de los sensores
Brahms contenidos en la tabla 1.
Si desea conectar otros tipos de sensor,
póngase en contacto con el servicio de
asistencia Brahms.
CONTACTOS Y SENSORES BRAHMS
CONTACTOS PARA PERSIANAS/CIERRES METÁLICOS
CFSST contacto por cable precableado dos hilos
CONTACTOS MAGNÉTICOS
CIO21 contacto magnético a la vista de cuatro hilos
CIO22 contacto magnético a la vista de dos hilos
CIO23 contacto magnético empotrable con cuatro hilos
CIP31 contacto magnético empotrable con cuatro hilos
CPA31 contacto magnético por puertas de garaje con dos hilos
CSA11 contacto magnético a la vista con cuatro bornes
CSA12 contacto magnético a la vista con cuatro bornes
CSA31 contacto magnético a la vista con cuatro hilos
CSP01 contacto magnético a la vista con dos bornes
CSP02 contacto magnético a la vista con dos bornes
CSP21 contacto magnético a la vista con cuatro hilos
CXP31 contacto magnético a la vista con dos hilos
SENSORES DE VIBRACIÓN
RIN01 sensor de rotura de paredes/recintos de cuatro hilos
RIN02 sensor de rotura de paredes/recintos en caja con 4 bornes
RVB02 sensor de rotura de cristales con 4 bornes
Tabla 1
ATENCIÓN.
La central prevé de fábrica la conexión
de los sensores con contacto normalmente cerrado; si se desea conectarlos
de manera diferente, es necesario programar oportunamente las entradas para
evitar falsas alarmas.
INSTALACIÓN
El aparato se puede instalar en cajas
provistas de guía DIN (EN 50022), (fig.
2).
Las dimensiones del módulo son compatibles con una caja empotrable de 3 o
más módulos (fig. 2).
Además puede instalarse sobre pared
con el correspondiente dispositivo antiapertura y anti-manipulación EBTAM (fig.
3).
ELIMINACIÓN
Compruebe que no se expulse al medio
ambiente el material de embalaje, sino
que se elimine conforme a las normas vigentes en el país donde se utilice el producto.
Al final del ciclo de vida del aparato, evite que éste sea expulsado al medio ambiente.
La eliminación del aparato debe efectuarse conforme a las normas vigentes y
favoreciendo el reciclaje de sus partes
componentes.
Los componentes para los que está prevista la eliminación con reciclaje están
marcados con el símbolo y la sigla del
material.
FUNCIÓN DEL PUENTE SW
(exclusión del tamper) (fig.1)
El módulo está dotado de un puente SW
(fig.1) para excluir el tamper.
Extraiga el puente si desea utilizar el dispositivo antiapertura y anti-manipulación
EBTAM (fig. 3).
FUNCIÓN DEL LED STATUS (fig. 1)
El módulo está dotado de un led de estado de color rojo con las siguientes funciones:
- parpadeo lento: funcionamiento normal;
- parpadeo + sonido del zumbador: identificación en curso;
- parpadeo rápido: anomalía, alarma o
manipulación en curso;
3
Scarica

B2MI0401