Forum2010Spring4.qxp:Forum'04Winter3
2/23/10
3:43 PM
Page 1
Volume 9, Issue 1
Spring 2010
FORUM
Famèe Furlane
8
Donation Card
12
Donor Listing
12
Famèe Furlane
4-8
Famèe Furlane Sports
8
Friuli Terrace
9
Gruppo Età d’Oro
10
In Memoriam
8
Villa Leonardo Gambin
FLTC Charity
2
2010 Oak Leaf Gala
3
Villa Leonardo Gambin
Residence
Villa Leonardo Gambin
Je Tornade Primevere
In this issue:
al Fogolâr Restaurant
Friuli Benevolent Corporation
11
Fra poche settimane i primi segni della natura ci diranno che la Primavera e` alle
porte. I primi fiori faranno capelino da sotto la neve, e le gemme degli alberi si
ingrosseranno preparandosi a sbocciare. Sono ansioso di vedere se gli stessi
segni primaverili si manifesteranno qui alla Famee. Dopo un`inverno freddissimo,
e qui non mi riferisco a quello del calendario, sembra si possa intravedere
qualche segno di vita nuova. Questo fara` di sicuro piacere ai membri del
Direttivo che in diversi modi si sono dedicati a far che questa ondata di maltempo si
trasformasse in qualcosa di positivo.
Una soddisfazione questa che ripaghera` l`impegno ed il lavoro da loro svolto.
Portera` sicuramente soddisfazione anche al ‘Manager’ ed alla sua ‘Equipe’.
Anche loro si sono dedicati con integrita` e professionalismo per rimettere la
Famee sulla giusta strada. Mi auguro che tutto questo porti un po` di soddisfazione
anche a voi Soci, sapendo che i rappresentanti da voi eletti stannno lavorando
per il benessere della vostra Famee e che i risultati, anche se nell`infanzia sono
positivi.
Una spinta ed incoraggiamento da parte vostra sarebbe quello di ottenere una delle nuove “Gift Cards” che abbiamo
messo a vostra disposizione, caricarla con un bel po di soldini e gradualmente usarla Al Fogolar e nella Saletta. Questo
ci darebbe la sensazione che stiamo facendo un lavoro di squadra - il Direttivo, il Management e voi Soci. Alla fine dei
conti se il lavoro di squadra e` ben co-ordinato non puo` che portare eccellenti risultati.
In attesa di una grande fioritura, vi saluto caramente.
Mandi
Luigi Gambin
President, Famee Furlane Toronto
Villa Leonardo Gambin Resident Reaches Century Mark
Buon compleanno, Giuseppe Vitale
On February 12th, surrounded by family and well wishers, Giuseppe Vitale, a resident
of the home since November 2008, celebrated his one hundredth birthday. Mr.
Vitale is the youngster of the century mark club at the residence, Cesare Noce
being one hundred and three years young.
Not many of us can say we are one hundred years young let alone expect to reach
such a milestone. Throughout his life journey, which included growing up without
a father (due to circumstances that separated them), living through two world wars,
poverty, depression and experiencing the death of a young son and a wife after
sixty years of marriage Giuseppe Vitale has had three constants: love of family;
appreciation of music, especially the organetto; and being an optimist.
Famèe Furlane Toronto
Board of Directors
Human Resources
Ivana Pontisso, VP Communications
Christina Pivetta, Treasurer
Elizabeth Bottos, Secretary
Directors
Roberto Clocchiatti
Gino Facca
Mary Lovisa
Giorgio Rodaro
John Visentin
Forum Editors
Roberto Clocchiatti
Paul Flumian
Famèe Furlane
7065 Islington Ave.
Woodbridge, ON L4L 1V9
T. 905.851.1166
F. 905.851.6863
www.fameefurlane.com
[email protected]
Giuseppe Vitale was one of three children (the others being Maria and Aquilina) born to Rocco Vitale and Rosina Falcone.
At a young age, by today’s standard, he married Teresa Ricchio and together had nine children: Francesco; Adolfo;
Alberto; Fiore (who died at three years of age); Vittorio; Fiore; Sestino; Tonino; and Vincenzo.
Like many Italians who sought a new future in Canada, the Vitale family began its passage to
this country in the mid 1950’s. Following his eldest sons and their families, Giuseppe Vitale
arrived in Canada in 1959 and sponsored the remaining members of the family soon thereafter.
Today Giuseppe Vitale is the family patriarch of five generations which includes twenty-four
grandchildren, thirty-three great-grandchildren and two great-great-grandchildren.
Buon compleanno Giuseppe!!
Canadian Publication Agreement # 41167008
Luigi Gambin, President
Mario Bomben, VP Operations
Clara Astolfo, VP Finance &
Forum2010Spring4.qxp:Forum'04Winter3
2/23/10
4:15 PM
Page 2
Service Recognition Programme Established
Villa Leonardo Gambin
FLTC Charity
Board of Directors
The Honourable Frank Iacobucci,
Honorary Chair
Matthew Melchior, Chair
Jerry Buligan, Vice Chair
Clara Astolfo
Gianni Ceschia
Ralph Chiodo
Luigi Gambin
This past December the Villa Leonardo Gambin Charity
Board established the Service Recognition
Programme to acknowledge and appreciate the
efforts of staff and community minded individuals
towards the Charity and its long term care
residence.
The success of the organization can be attributed to many factors and among them is the
dedication and loyalty of staff in providing top
quality healthcare services to our residents in a
caring, empathetic and respectful manner. Within the
Service Recognition Programme, staff will be recognized at
five year intervals from the fifth year through to the twentyfifth year of service.
The Board of Directors broadened the scope
of the programme to also include members
of the community that have made multi-year
volunteer commitments to the achievements
of the charity.
On Thursday, December 10, 2009, at the
inaugural service recognition ceremony eightyfive individuals were presented with their Villa
Leonardo Gambin service pin.
Armand Scaini
Rose Simone
Michael Volpatti
Administrative Staff
Paul Flumian, Executive Director
Annette Zuccaro-Vanin, Residence
Administrator
Consolacion Abiva
Agatha Adjei-Yeboah
Mary Adom
Paulette Anderson
Ruben Arizo
Asha Ashareh
Clara Astolfo
Oretta Avoledo
Arlene Balsomo-Bergonio
Grazia Bellini
Mary Blythe
Mario Bomben
Santina Boragina
Teresa Bosa
Angela Bosa Slokar
Gregory Broomes
Brenda Brown
Dorma Brown
Jerry Buligan
Gianni Ceschia
Linda Chiappetta
Ralph Chiodo
Shirley Clemens
Joadel Concepcion
Grace Cortez
Rosa Couto
Maria D’Angelo
Anaree Donaldson
Juanito Driz
Prosperidad Dumbrique
Veronica Eshun
Julian Fantino
Mary Fedele
Sonia Federico
Julieta Felix
Paul Flumian
Norma Foster
Marisa Francescut
Luigi Gambin
Ena Garrison
Mary Gaspardo
Dianna Graham
Julie Gregoris
Louise Gregoris
Valerie Hyde
Hon. Frank Iacobucci
Mary Kemos
Cynthia Lovelace
Casandra Lyon
Marie Mazzucca
Jacquelyn McKoy
Norma McLaughlin
Shukria Mehdi
Matthew Melchior
Mara Mian
Angela Miller
Adele Monaco
Gloria Padaoan
Vince Papa
Nicola Penna
Aurelia Pepe
Christina Pivetta
Elma Pompey
Ivana Pontisso
Merlinda Pucay
Peter Puiatti
Esther Ralladi
Khemwattie Rambaran
Grace Rizzo
Sandra Romano
Vanessa Romero
Arrigo Rossi
Beverley Samuels
Armand Scaini
Joan Scaini
Grace Senior
Rose Simone
Corazon Summaway
Miranda Szigeti
Lucina Thompson
Annette Zuccaro-Vanin
Melva Vega
Michael Volpatti
Jacqueline Wilson
Nadine Wright
RRJ Insurance Group Limited, the newest Charity Supporter
The Villa Leonardo Gambin Charity would like to welcome its newest corporate supporter RRJ Insurance
Group Limited. RRJ Insurance Group has been an honored and proud supporter of the Famee Furlane
Toronto for over twelve years and has engaged the community through various measures, including: charitable
donations; low cost insurance; risk management; and hosting corporate events at our campus banquet facilities.
RRJ Insurance Group, providing multi-line insurance coverage (personal, commercial, life, benefits) from a
wide selection of insurance companies, was established in 2008 but its roots date back to 1906. It is one
of the largest insurance brokerage firms in Ontario with over $100 million in volume and 100 employees in
three locations to better serve its diverse clientele (Toronto, Oshawa and Lindsey). RRJ Insurance Group is
also known for its customer orientation and its VIP insurance division is a model for client attention and
service within the industry.
(From left to right): Abraham Baboujian, Co-CEO,
Jennifer James Co-CEO and Paul Martin, President
RRJ Insurance Group includes KRG Insurance Brokers (Toronto), Roger R. James Insurance Brokers (Toronto),
Schofield-Aker Insurance Brokers (Oshawa), Frost Whetter Oaklin Insurance Brokers (Lindsay), Classic Car Insurance Brokers (Lindsay)
Our list of corporate supporters represents an impressive cross-section of the community’s leading companies. The Charity is honored and pleased that RRJ
Insurance Group Limited is now part of this prestigious group.
Congratulations
Lindy Marcocchio
on your 100th Birthday
On December 10th, Gelindo Marcocchio, affectionately
known as Lindy, celebrated his one hundredth birthday.
Mr. Marcocchio was one of the first major supporters of
the Villa Leonardo Gambin Charity’s initiative to build a
long-term care residence on the campus of the Famee
Furlane Toronto.
Lindy Marcocchio we salute you and your family for
your generosity and friendship.
Tantissimi auguri caro amico!!
Elda Marcocchio and Gelindo “Lindy” Marcocchio
2
RETURN UNDELIVERABLE
CANADIAN ADDRESSES TO:
Famèe Furlane Toronto 7065 Islington Avenue,
Woodbridge, Ontario L4L 1V9
Tel: 905-851-1166 Fax: 905-851-6863
Canadian Publication
Agreement # 41167008
Forum provides information about events,
programmes and issues concerning the
Famèe Furlane Toronto,
Villa Leonardo Gambin - FLTC Charity and
Friuli Benevolent Corporation.
Forum is published four times a year.
The editor reserves the right to limit,
select, edit and position submitted
copy and advertisements.
Forum content may not be reprinted
without acknowledgement and without the
written permission of the writer and editor.
Forum2010Spring4.qxp:Forum'04Winter3
2/23/10
3:44 PM
Page 3
Oak Leaf Gala...Circle Your Calendar
-
e
s
r
s
e
a
An evening of fine cuisine,
merriment and entertainment
October 2010
In support of the
Villa Leonardo Gambin Charity and it’s long term care residence for seniors and adults with special needs.
For more information on the black tie gala,
please call the Charity Office at 905-856-7619.
Man About Town Provides
Impeccable Service
At the most recent Oak Leaf Gala, Ralph Chiodo, Villa Leonardo
Gambin Charity Board member, wanting to solicit as high a bid
as possible on a particular Live Auction item offered not only to
provide a set a tires, courtesy of Active Green + Ross Tire and
Auto Centre, but to also install them while wearing his tuxedo.
Italo and Jean DiBonaventura were declared the winning bidder
on the item and they were further rewarded by having the
pleasure of seeing Ralph Chiodo personally install the tires
(from removal of the old tires, to balancing and installing the
new set).
Thank you Ralph for the fun and caring you bring to the
Charity’s annual signature fundraising event.
A warm thank you is also directed towards Italo and Jean for
bidding high and bidding often.
Proud supporter of the
Villa Leonardo Gambin Charity
and its annual Oak Leaf Gala.
3
Forum2010Spring4.qxp:Forum'04Winter3
2/23/10
3:44 PM
Page 4
THANK YOU * GRAZIE -
2009 OAK LEAF GALA SUPPORTERS
Corporate Supporters:
• L.I.U.N.A. Local 183 Training &
Rehabilitation Centre (and sponsor of the
evening’s Live Auction)
• Active Green + Ross Tire & Automotive Centre
• Applied Energy Systems Inc.
• Coram Construction Group
• Dolvin Mechanical Contractors Limited
• Future Steel Buildings
• Gambin RDQ, LLP
• GeriatRx Pharmacy
• IC Savings & Credit Union
• Specialty Care Inc.
• The Remington Group Inc.
• Williams and Partners, Chartered Accountants LLP.
• Emco Plumbing & Heating Supplies
• Gammond Investments Limited
• Gottardo Masonry & Contracting Ltd.
• Gray & Associates, Barristers & Solicitors
• Horner Developments Limited
• Italpasta Limited
• L.I.U.N.A. Canadian Tri-Fund
• Longo’s
• Masters Insurance Limited
• morEnergy Services Inc.
• Pristine Printing Inc.
• RES Group of Companies
• Rigod Holdings
• Siemens Building Technologies Ltd.
• Soncin Construction Corporation
• Spring Interior Finishes Ltd.
• Sunview Patio Doors Ltd.
• T.A.C. Controls & Automation Inc.
• Terraces on the Park
• Terrazzo, Mosaic & Tile Company Limited
• The Cash House Inc.
• Tridel Corporation
• University Plumbing & Heating Ltd.
• York Marble Tile & Terrazzo Inc.
• Monica and Rudy Iaccino
• The Hon. Frank and Nancy Iacobucci
• Tim W. Kwan
• Vince and Rita Marian
• Valerio and Ivana Nonis
• Ontario Formwork Association
• OZZ Electric Inc.
• Scotiabank - Greater Toronto Real Estate
Lending Group
• Sherwood Plumbing Supplies Inc.
Table Supporters:
• Air Mechanical Sales Ltd.
• Anpro Excavating & Grading Ltd.
• Aspen Ridge Homes
• Avenue Building Corporation
• The Bosa Family
• Better Iron Works Limited
• Bot Construction Limited
• Bratty and Partners, LLP
• Canning Construction Limited
• Carpenters and Allied Workers Local 27
• Di Battista Gambin Developments Limited
• EMC Contractor Inc.
Gala Donors:
• Brampton Brick Limited
• Castlemore Automotive Consultants Inc.
• Chemsyn Chemical Corporation
• CIP Group - Edvac Contracting Ltd.
• Falconcrest Homes
Live and Silent Auction Contributors:
• AAA Vacuum Centre
• Active Green + Ross Tire &
Auto Centre
• al Fogolar Restaurant
• Tré Armstrong
• Baskets and Gifts by Peter & Paul's
• Baskets of Distinction
• Betty Edelist Agency
• Evan Biddell
• Brian Bailey
• Brunello Imports Inc.
• Carwell Construction Limited
• Caspian Jewellery
• CFL – Toronto Argonauts
• CHIN Radio / TV International
• Colio
• Cresthill Developments Inc.
• CUNDARI
• Dean Davidson
• Dominique De Sentino
• David Dixon
• DLK on Avenue
• Emilian Jewellery
• Famee Furlane Toronto Golf
• Figliano Custom Tailors Inc.
• FIVEOSEVEN Clothing Stores
• Francesca Salon and Spa
• Charles and Marisa Gambin
• Richard and Nadia Gambin
• Gambin RDQ, LLP
• G.E. Shnier Company
• Stanley Goldfarb
• Aldo L. Gottardo
• Gottardo Construction Limited
• Harbour View Golf & Country Club
• Headspins Hair Design
• High Fashion Handbags
• IC Savings & Credit Union
• La Cantina Imports
• LeBos Group Inc.
• Levine Agency
• Thien Li
• Linda Hudson Original Designs
• Mane Society Salon Spa
• Martine et Bonal
• Mondo Uomo
• Norm Smiley Agency
• Obsession Boutique
• Passion for Pilates
• Pristine Printing Inc.
• Profile Wine Group
• R & B Gems Marketing Inc.
• Redline Clothing Trading Inc.
• Resort Villas Management Inc.
• Ridgepoint Wines
• Ross Mayer
• Dr. Carmen and Phyllis Santone
• Victor Simone
• Star One Promotions
• SYTYCD Canada
• The Remington Group
• The Sample Room
• Rita Tesolin
• That’s Italian Restaurant
• Mauro and Sandra Tonietto
• Torino Drywall
• Tower Scaffold / Tower Events
• Tridel Corporation
• Zancor Homes
• Zentil Property Management.
Special Thanks:
• Christine Bentley, CTV Toronto
• Golden Rose Canada Inc.
• Longo’s
• Brunello Imports
• Mega City Linen
Volunteers:
• Alexander Colussi Arthur
• Thomas Colussi Arthur
• Oretta Avoledo
• Dominique Carli
• Jacqueline Carli
• Danielle Casola
• Flavia Cocco
• Marylane D’Agnolo
• Sonia Federico
• Simona Flumian
• Daniela Gridel
• Beata Jaworksa
• Alexander Marchese
• John Nardi
• Luciana PolBodetto
• Renza Ricetto
• Maria Stirpe
• Gabriella Tesolin
• Lucia Tore
• Amanda Visentin
• Carly Visentin
• Jessica Visentin
• Sylvia Visentin
• Lida Vuaran
Tesolin, Renowned Canadian Jewellery Designer
I remember first hearing about Rita Tesolin when participating
at one of the Società Femminile Friulana’s fashion shows.
Her jewellery was paired with the clothing and I remember
how the ladies reacted. They were a hit.
Rita’s creations are show stoppers. Open any magazine with
a fashion spread, and you’ll see what I mean. Since childhood,
Tesolin has had a way with creating unique jewellery. At
first, she began working with leather, suede and metals
shaping them into unique pieces of jewellery. At the age of
seventeen she had to quit working for Simpson's to keep up
with demand for her product for the same retailer.
Later on, Tesolin focused on completing law school and
embarking on her new career as an intellectual property
lawyer in downtown Toronto. After taking a break from law
she decided to have some fun and began to create jewellery.
Her pieces had once again gained the notice of the owner of
a Toronto boutique. He placed an order on the spot.
Tesolin decided to pursue a different course in life and gave
herself one year to establish enough clientele to sustain a
company. Fortunately, things went well and Rita Tesolin Inc.
4
took root. Tesolin's trademark, her name with a Monarch
butterfly symbolized the change in her path. A transformation,
a new beginning.
Her pieces have been worn by Jeanne Beker, Tanya Kim, and
Wendy Crewson, on the cover of Elle Canada by Coco Rocha,
and none other than the red hot Taylor Swift on the cover of
Flare magazine. She’s also been part of Canada’s Next Top
Model, Project Runway and So You Can Think You Can Dance
Canada by Judges and contestants alike. Tesolin is currently
working with designers Greta Constantine, David Dixon and
Brandon Dwyer for the upcoming Toronto Fashion Week.
Tesolin has become a national star in the fashion industry yet
does not hesitate to assist community initiatives and
charities. She has actively worked with the Oak Leaf Gala in
support of the Villa Leonardo Gambin Charity and its long
term care residence for the past two years and hopes to do
so for many more (including this year’s which will take place
in October).
Rosemary Maraldo
Forum2010Spring4.qxp:Forum'04Winter3
2/23/10
3:44 PM
Page 5
IL Cjanton Furlan
La primevere e la cisilute
Fevelant Par Furlan
Primevere jè vignude
Iè tornade ancie chest àn
Ma in cûr tante tristesse,
par chel ben iò ài pierdût,
su dal cîl,le àn clamade.
E le àn partade,in paradis.
Une volte su la puarte dal Municipi di Cjampfuarmit, al jere scrit “Furlans, fevelaît par Furlan”. Daspò, par vie
che no ducj i impiegâz à jerin furlans, à an scugnût gjavâ chel cartel. A an fat mâl, parcè che al è di just che
ogni popul al feveli la sô lenghe come cha disin in tè “Declarazion Universâl dai Dirits dal’Omp e la Costituzion
Italiane.
La terasse ben floride
Son i flôrs da lis sôs mans,
Cun amôr jè ju curave
Durant la Vierte si gjoldeve
Chei profums e chei colôrs.
La cisilute jè tornade
Sore une rôse si e poiade,
par fa cun te che fevelâde
come ò fasevis ogni àn.
Si capis che ancje il talian bisugne savêlu une vore ben, par capîsi cun chê altre int. Si capis ch’al sares unevore
biel savênt ancje cualchi altre di lenghe par podê fevelâ cu la int di dut il mont. Massime cun chei che ju vin su
la puarte di cjase, ma a cjase nester, o vin di fevelâ la nestre lenghe, come che nus va ben a nô.
Se i fruz furlans fin da pitinins, à imparassin dôs lenghis, il furlan e il talian, par lôr al sares plui facil imparâ altris
lenghis cuant ch’a son plui dispatussaz, parc è che fin de Scune a son stâz usâz a di la stesse robe in dôs
manieris. Chest al è un vantaç che no lu varan mai chei fruz ch’a an imparât dome une lenghe.
Il furlan e jè une lenghe di fieste e no dome di disdevore. Al ûl di. ch’al va benon par discuti di robis seriis tes
cunvignis, e tes Sambleis par contâ lis gnovis par radio e par television, par imparâ robis di scuele, e par preâ
in glesie.
La to vôs nò à sintût
E cul frossut e à svualât,
jè vignude a saludati
cul so <<cip cip >> voleve dîti
Mandi Ornella,mandi par simpri.
Magari cussi no, ma fin’ore al e stât doprât scuasi simpri, tant che lenghe di disdevore, par intindisi sul lavôr,
par cjapasi da dî, par contâ e scrivi fufignis, e robis di nissun valôr.
Ariedo Clocchiatti
Da il libri di furlan
La int un fregul studiade à crodin di dâsi impuartance fevelant par talian,e magari si vergògne di fevelâ par
furlan. Vergognâsi de sô lenghe, al è vergognâsi de propie Mâri.
Friul Infats
QUESTIONS:
1. What province is commonly referred to as “di la da l'aghe”?
2. What year was Friuli-Venezia Giulia’s present autonomy assigned as a Special Statute to the Italian Constitution?
3. It has been theorized that the Roman Canon came to Europe from Africa (Alexandria) through what Catholic rite?
4. Where did the very last operation of the World War II German Navy involving the evacuation of troops and personnel from Istria and Trieste in
May 1945 take place?
5. What city was established in the High Middle Ages, with the Latin name “Portus Naonis", meaning the port on the river Noncello?
6. Present-day Friuli-Venezia Giulia was situated in which of Roman Emperor Augustus’ eleven regiones of Italia in 7 B.C.?
7. What is the source of the Tagliamento River?
8. Pietro Fontanini, current President of the province of Udine, represents what political party?
9. The famous Renaissance painter, Giovanni Antonio de' Sacchis (1483-1539) otherwise known as “Il Pordenone”, was born in what town?
10. What are the leading varietals of Collio white wines?
Jason Moretto
Answers appear on page 7
DUE AVVISI IMPORTANTI
For news and
happenings around the
Friuli Centre Campus,
listen to
La Comunita
every Friday morning
during the
Mandi Mandi
Programme
(10:00 a.m. to 10:30 a.m.)
Festa dal Popul Furlan
Informiamo soci e simpatizzanti che la “FIESTE dal POPUL FURLAN“
quest’anno per ragioni logistiche e stata posdatata, e si terrà venerdì 7
maggio p/v alle ore 18.30, in tale occasione vi presenteremo, due grandi
artisti direttamente dal Friuli il duo; “TRIGEMINUS“ seguiranno altre
informazioni. Mandi, SI VIODIN IL 7 DI MAI
Cinema – La Cavalleria Rusticana
Domenica 25 Aprile con inizio alle ore 14,30 nel salone friuli presenteremo
In collaborazione con l’Istituto Italiano di Cultura, di Mascagni un filmato
dell’opera La Cavalleria Rusticana. L’ingresso e libero.
Announcements
Computers and Internet
The Board of Directors has provided 3 computers for members’ use in
the library. We will also provide training and assistance for using the
internet on Wednesday afternoons and Saturday mornings. Please
contact the office to sign up for the classes.
Furlan Classes
www.mandifriul.com
La Comunita is produced
for the community by the
Famee Furlane Toronto,
Villa Leonardo Gambin-FLTC Charity and the
Friuli Benevolent Corporation.
Meni D’Agnolo would like to inform everyone that Furlan Classes will be
available starting in March 2010 and running for 10 weeks. Please call the
Club’s office and inform us if you are interested in attending these weekly
classes where Meni teaches not only the language but also the history
and culture of Friuli.
I amis de lenghe Furlane promuovono un corso di lingua e cultura friulana.
Presso la Famèe Furlane, Il corso inizia la meta del mese di marzo per
una durata di dieci lezioni.
Se interessati Chiamare la Famèe al 905-851-1166, lasciando nome e telefono.
Members’ Dinner
The members’dinner will be held this year on Saturday May 29th.
Pricing and menu have not been finalized yet. We will be providing a
flyer in the foyer in April with details and please check our website for
additional information as well.
5
Forum2010Spring4.qxp:Forum'04Winter3
2/23/10
3:45 PM
Page 6
Natale alla Famee Furlane
December is a time for celebrations at the Famee beginning with a tradition that
goes back many decades…..Babbo Natale. In the past this was an afternoon
event, held on the first Sunday in December. For the past 2 years we have asked
Santa to join us in the morning so that we could have ‘Breakfast with Santa’. In
addition to Santa’s toy bag, this year he brought some special elves to help out
and in the end the Balarins of the Famee performed a dance for the audience
encouraging other kids to join in.
The week after Santa, the Famee hosts the Arie di Natale. This year we had both
choirs, Il Coro di Santa Cecilia and Le Voci del Friuli along with the Balarins of the
Famee performing. Alberto De Rosa was the host this year and he introduced
Carlo Vanini on the trumpet and Tony and Edda Picco peforming a play called
“Toni e Mariute” written by Rina Del Nil Cralli. Gianni Ceschia, Rosemary Maraldo
and Fernando Clabassi performed a poem called “La Notte Santa”.
After all the Christmas festivities are over with and the new year is here, we then
have La Befana, another traditional custom at the Famee in January. With stockings
lining the hallway to the Canada Room, vin burle’ simmering and pinza waiting to
be shared, the children gathered by the fire to learn about another custom and
its significance, the bonfire (falo’). As most of us recall, the falo’ was lit on the eve
6
of the Epiphany in many
towns across Friuli. This
old Roman custom signifies
the death of old Mother
Nature and the birth of a
younger Mother Nature.
The children read a poem
about the Befana and
called her to make her
grand entrance.
As the
Befana moved among the
children, she distributed
sweets, tangerines and
walnuts and addressed
them with praise and promises for good behaviour. A very special thank you to
Luciana Pol Bodetto and Gianna Grigio for supplying the delicious pinza, and to
the Women’s Auxiliary for organizing the event. Among our guests, we were
honoured to have a visitor from Italy, Sara Del Zuanne, who was very impressed
to see that our traditions were being imparted to our young. We may be living
worlds apart, but our native Friuli is always in our heart!
Forum2010Spring4.qxp:Forum'04Winter3
2/23/10
3:46 PM
Page 7
A un anno dalla sua morte.
Chi era veramente Pietro Pecile, al jere un Furlan vêr di chei dut un toc, coma
ca si dîs “ Salt Onest Lavoradôr “
Parole queste tratte da una canzone, e che identificano le persone come lui e
lo vedremo più avanti. Nato a Cosa di San Giorgio della Richinvelda nel 1930,
il terzo di una famiglia numerosa composta di nove tra fratelli e sorelle, mezzadri dei conti Attimis di Maniago. Alcuni componenti della famiglia prenderanno poi come lui, la strada dell’emigrazione anzi fu propio lui il primo a raggiungere la sorella Silvana a Toronto nel novembre del 1955.
Terminato il servizio militare, del regimento alpini, decide di seguire l’esempio
di tanti corregionali, erano gl’anni del grande flusso emigratorio, e quindi si
imbarca a Genova destinazione; come già detto Toronto, dove trovera’ ad
attenderlo la sorella con il marito Gino Cilio e con cui poi temporaneamente
alloggerà.
Il cognato aveva già iniziato un’ attività di carpenteria, il lavoro non mancava,
la voglia di mettersi a fare qualcosa era grande anche per il famoso “ san scugni’ “ e il nostro Pieri si mise subito ad imparare un nuovo mestiere che alla fine,
non solo gli piaceva ma era sopratutto rimunerativo e continuerà a farlo fino al
pensionamento. Il tempo passava, e siccome a lui piaceva scrivere, erano frequenti le lettere inviate alla fidanzata Rina che non vedeva l’ora di raggiungerlo. Ed ecco che finalmente il 7 di febbraio 1959 anche Rina arriva a Toronto, si
sposeranno otto giorni dopo, per una strana ma alquanto gradita coincidenza,
si trattò della celebrazione di un dupplice matrimonio.
Dalla loro unione nasceranno quattro figli Elizabeth, Giuliana, Mario e Sandro,
e per la gioia dei nonni, riempiono la casa ben otto nipoti. La famiglia cresceva
bene e bisognava fare qualcos’altro, alcuni amici lo invitano a far parte della
Olympic Torch Relay Vancouver 2010
Winter Olympics
Famee Furlane, Pieri non si fà pregare e nel 1969 si iscrive al sodalizio e come
si può leggere nella foto che quì riportiamo, la sua tessera porta il numero164
e la Famee era Mutual BenefitSociety .
Da quel giorno, parte del suo tempo libero lo dedicherà alle funzioni della
Famee. Farà subito parte di uno speciale comitato che a quel tempo gestiva in
seno alla Famee, le funzioni organizzative di tutte le attività siano esse di carattere sociale, culturale, ricreativo, o folkloristico, e siccome in quel tempo la
famee
Furlane non aveva ancora una sede propria, ciò comportava un lavoro ancora
più impegnativo. Ma Pieri quando si trattava di “ lavora pai furlans nol diseve
mai nò ” e ciò che faceva, doveva essere fatto con scrupolo senza mezze misure, tanto che qualcuno lo riteneva un pò troppo pignolo ma lui, ch’al veve la
lenghe sclete, rispondeva; “ o si fâs, o si lasse cha fedin chei ch’a san a fà”,
anche nelle riunioni d’assemblea non esitava ad alzarsi in piedi e dire la sua, e
se pr qualche ragione non vi riusciva, allora lo metteva per iscritto, che puntualmente faceva pervenire al presidente, anche lo scrivente nè sà qualcosa,
perchè anch’io quando facevo parte del consiglio d’amministrazione, ho ricevuto alcune sue lettere, dove obiettava questa, o quella decisione, che secondo lui si avrebbe dovuto fare in un altro modo. Ma tutte le sue obiezioni, tutti i
suoi consigli erano di una spontaneità unica genuina, sincera, ed erano solo e
unicamente a fin di bene non solo per la Famee Furlane a cui era molto legato,
ma anche per l’intera comunita’ friulana. Per questo forte legame, il comitato
culturale della Famee, gli ha conferito l’attestato di “ Bon Furlan “ attestato che
viene presentato ogni anno a soci più meritevoli durante le celebrazioni de “
il 3 di Avril fieste dal popul Furlan “. Anche con la famiglia Pieri era severo, i figli
li trattava con la stessa misura, insegnando loro i veri valori morali che sono l’integrità, e il rispetto per tutti, nelle feste grandi, come Natale, Pasqua, tutta la
famiglia doveva riunirsi a tavola per il pranzo a casa sua senza transigere.
Arrivato all’età della pensione, Pieri si trova ad avere molto più tempo a disposizione, almeno quando i nipotini non erano in per casa, così venne a far parte
del consiglio parrocchiale presso la chiesa San Jude, i voi a fà cuatri pass fin
la da la glisia, diciva a Rina, vai a viodi se an bisugne di ‘na man, e ogni domenica durante la prima Messa faceva l’usciere. Una volta, quando Padre Aresi voleva disfarsi della corale, lui si era preparato per affrontarlo, cosa che poi non
riuscì a fare e quando rientro’ a casa Rina gli chiese perche’ era turbato, o ai un
grop tal stomit, parceche no soi stat bon di sunaghinis cuatri al plevan, o ai vut
pore di fa un tuart’ al nestri Signor e stata la risposta. Sì, Pieri al jere un ver furlan
Salt Onest Lavorador.
n/p Sior diretor
jo sai che ‘l miò ami Pieri al vares vut gust che l’articul al fos stat scrìt in mari
lenghe, ma o soi acje sigûr ch’al mi perdone.
Alberto De Rosa.
Computer Training at the Famee
In December the Board of Directors at the Famee
provided 3 new computers in the library for use by the
members of the Club and members of the Età d’Oro.
This was done in co-ordination with the goal of
improving the presence of the Famee Furlane, Villa
Leonardo Gambin and Friuli Terrace on the internet
and to facilitate future communications via e-mail.
In an effort to help the members of the Club become
more comfortable with computers and the internet,
we are providing classes twice a week for 2 hours at a
time. Roberto Clocchiatti will be available on
Wednesdays at 4pm after the Età d’Oro lunch and
John Visentin will alternate with George Rodaro on
Saturday mornings at 11am. We will be available to
Members of the Gruppo Eta D’Oro are excited to
answer any questions about computers, e-mailing and
learn new activities on the computer.
internet searching.
The classes are available to members of the Famee Furlane or the Gruppo Età d’Oro. In an effort to co-ordinate
the time of the instructors we ask that you notify the office one day in advance or sign up for the available
places in the computer book in the office. The classes are limited to a maximum of 6 people at one time
because there are only 3 computers. Members are encouraged to use the computers at other times by
signing up at the office.
ANSWERS:
Frank Peruzzi, son of Famee Furlane Toronto
member Rina Peruzzi was a runner for the
Olympic Torch relay in Bradford, Ontario on
December 22nd.
Tanti auguri Frank!
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Pordenone
1963
Aquileian Rite
Lignano Sabbiadoro, Udine
Pordenone
Regio X “Venetia et Histria”
The Mauria Pass (between Veneto and Friuli-Venezia Giulia) at a source elevation of 1,195m
Lega Nord
Corticelli, Pordenone
Friulano, Ribolla Gialla, Malvasia Istriana, Chardonnay, Pinot Bianco, Pinot Grigio and Sauvignon Blanc
7
Forum2010Spring4.qxp:Forum'04Winter3
2/23/10
3:47 PM
Page 8
Dolomite Ski Club at
Mont Tremblant
Another very successful, memorable and safe outing
can be recorded for the Dolomite Ski Club who once
again this year travelled to Quebec's Mt. Tremblant to
share in a long weekend of great skiing, fabulous
food, an abundance of good times and camaraderie.
Although it was a wee bit chilly on the mountain there
was plenty of sparkling sun, warm coverings not to
mention good "spirits" to keep everyone warm and
cosy. Thank you to all who participated. Your generous
spirit and sense of fun and adventure help make this
annual excursion the great success that it is.
I Soci, Le Castagne e un Tai di Vin
Who says that members’ meetings are dry and boring? Every
November at the members’ meeting, after the serious discussions
have taken place, the smell of roasting chestnuts fills Friuli Hall
and the members are treated to fresh, roasted ‘castagne con un
taiut di vin’.
This is a tradition that has continued at the Famee for many
decades and marks the turning point between the somber mood
of “Il Giorno dei Morti’ on November 1st and Christmas which is
just around the corner. At the end of the evening an impromptu
choir breaks out with some traditional Furlan songs.
After a difficult year of stewardship some Board members enjoy a break.
The meeting minutes, some chestnuts and a glass of water.
After a few chestnuts and wine some tradition Furlan songs are sung.
Famee Furlane Gift Card
The Famee Furlane Toronto is excited about
the introduction of its new and innovative way
to purchase gift certificates which can be used
like cash in “al Fogolar Restaurant” and La
Saletta. These ‘convenience’ cards have been
introduced to replace the gift certificates, previously available at the Famee Furlane for use
at al Fogolar and now have the added feature of
also being redeemable in the members room “La Saletta’. The attractive prepaid cards
allow the freedom to be purchased in amounts of your choosing, whether for personal use
or as gifts for family, friends and colleagues. The wallet-sized cards are convenient to
carry, are reloadable, and have no expiration date.
Indicate your support for the Famee Furlane with the purchase and use of these cards,
available at any time during normal business hours.
FRIULI F.C.
“A NEW SEASON IS COMING AND SO IS
THE BEAUTIFUL GAME”
A renewed spring season is close at hand. It is also time for a new
soccer season in our part of the world.
As the world is preparing for an exciting 2010 World Cup this June,
we also embark on new seasons for Toronto F.C. and more importantly our beloved Friuli F.C.
Management is looking to bring in new players to rejuvenate the
team and allow for a continued existence not only for this season
but for seasons to come. If you are a player or know of players who
would like to take a shot at representing Friuli F.C., please contact
Renzo at [email protected]. Interested players should make
themselves known by April 15th, 2010.
No longer in our life to share, But in our hearts, always there
New members of the
Famee Furlane
Grace Bianchi (Mother of member Rudy Bianchi & mother-in-law of member Sergio Manias)
Cathy Bozzetto (Daughter of member Sante Morello)
Antonio De Bin (Father & father-in-law of Liviana & member Julian Fantino)
Yola Theresa Gambin (Wife of deceased member Emilio Gambin & mother of member Charles Gambin)
Palmira Grando (Mother of member Joseph Grando)
Angela Luchini (Mother-in-law of member Bruno Crozzoli)
Tarcisio Matteazzi (Former secretary of the Famee Furlane of Oakville)
Arrigo Mattiussi (Member)
Luigi Roman (Member)
Arturo Tolfo (Brother & brother-in-law of members Bruna & Gino Facca)
Carla Agnolon
Liliana Basso
Luigia Bertato
Sergio Bertato
Paul Blasutti
Patricia Chiesa
Anita Morson
Peter Morson
Elsa Querin
In Memoriam
8
Forum2010Spring4.qxp:Forum'04Winter3
2/23/10
3:47 PM
Page 9
Friuli Terrace tenants help those less fortunate
Friuli Benevolent Corporation
Friuli Terrace
Board of Directors
Armand Scaini, President
Franco Daneluzzi, Vice President
& Treasurer
Marisa Zanini, Secretary
Angela Bosa-Slokar, Director
Mary Francescutti, Director
Mara Querin, Director
Friuli Terrace
60 Friuli Court Woodbridge, ON L4L 8E8
T. 905-856-4922 F. 905-856-9489
Email: [email protected]
Friuli Terrace is an apartment
complex for independent seniors.
Friuli Terrace tenants help their community close to
home and much further away. The help is provided in
many ways. They pack food, clothes and laundry soap to
give to the Consolata Mission, which distributes the
items. Warm pyjamas were sent to families in Abruzzi,
many of whom are still in need after the earthquake.
Knitted scarves and hats were happily provided to local
schools. Funds raised by tenants purchased items for two
large diaper bags, filled with necessities for babies and
donated to a local church to help unwed mothers. Over
Christmas, tenants donated some 75 toys to Toy
Mountain.
Congratulations to Friuli Centre tenants for recognizing
the spirit of Christmas and doing a lot to help others.
This year, tables were needed outside the Activities Room for books, tapes
and puzzles.
1. These boxes are ready to be shipped to the
Philippines. They are full of clothes and food and will
help needy families.
2. On January 5, tenants Renato and Bruna Sisti celebrated
their 55th wedding anniversary. They have been tenants
for over ten years.
3. Tenants said goodbye to Baldassare Adamo, who left
Friuli Terrace after 20 years to live with his family.
Baldassare was a tailor and his skills were put to good
use, cutting the lovely fabric that tenants sewed into
placemats, runners and bags that were then sold at the
Christmas Bazaar. He also volunteered at countless
Terrace functions over the years. Tenants gave him a citation
at the Christmas Party. Sig. Adamo will be missed.
Two volunteer sales girls show off some of the pretty and interesting decorations.
Signora Polbodetto contemplates this big Santa.
All ages are attracted to the bazaar; here a bracelet catches the eye of a young lady.
Selling draw tickets for over 10 prizes.
Santa and his two brothers.
w
,
-
e
n
o
t
e
Donated
items...destination
the Philippines.
Adamo
Baldassare
with brother
and sister.
9
Forum2010Spring4.qxp:Forum'04Winter3
2/23/10
3:48 PM
Page 10
Gruppo Età d’Oro
Abbiamo terminato il 2009 con il Banchetto di Natale. Presenti, un gruppo di 284 partecipanti. Membri ed’amici sfidando la nevicata
che era caduta durante la notte mettendo le strade in una precaria condizione.
Gruppo Età d'Oro
Una infinita di doni portati dai nostri membri fecero bella presenza sui tavoli d’avanti al palco del Friuli Hall della Famèe. Fu servito
un delicato Menu con molti complimenti dei partecipante.
Luigi Tedesco, President
Antonietta Santarossa,
Il sedici Dicembre abbiamo avuto le elezioni di tre membri del’esecutivo che il loro mandato era terminato. Rieletti per acclamazione:
Presidente Luigi Tedesco, Tesoriere Bruno Blasutti, Consigliera Lucia Quarin.
Vice President
Bruno Blasutti, Treasurer
Domenic D’Agnolo, Secretary
Stiamo iniziando il Nuovo Anno ed il Gruppo Età d’Oro ha preparato gli eventi per il 2010.
Directors
Lucia Quarin
Gina Comisso
Erminia Castellarin
Gennaio, il rinovo delle tessere. Il nostro gruppo e aperto per chi volesse far parte assieme. Abbiamo 350 membri iscritti: E esenziale
essere Friulani ho coniugati con friulani. Far parte del nostro gruppo e far parte dei nostri eventi, godersi delle ore assieme con il
Bingo, la Briscola e passare qualche ora in allegria.
Eventi che si terrano durante il 2010
•
•
•
•
•
•
•
Banchetto di San Valentino 10 di Febbraio
Formaggio con grissini ed un bon taiut 10 marzo
Colomba Pasquale 7 di Aprile
Banchetto della Mamma e Papa (un evento molto atteso) 12 di Maggio
Viaggio da destinare in Giugno
Il picnic con polente e Luianie 14 di Luglio
Ed ogni altro mese qualcosa di nuovo, come dal nostro Bolettino degli Eventi
Qui il tavolo con tutti i regali per il raffle, del banchetto di Natale.
Banchetto di Natale una panoramica presa
durante il nostro banchetto Natale 2009.
Banchetto di Natale con il nostro Presidente della Famee
Furlane Cav. Gigi Gambin.
INTERNET CLASSES
Discover how the Internet Works and
Create your very own email address!
Classes open to Famee Furlane Toronto &
Età d’Oro Membership
When: Wednesdays 4:00 to 6:00
Saturdays 11:00 to 1:00
Location: Famee Furlane Library
7065 Islington Avenue
Woodbridge, Ontario
Class Registration:
905-851-1166
Step-by-Step hands on
experience in learning to
navigate and explore
the Internet.
Foto 2010 ricordo executivo Gruppo Età d’Oro.
Annuncio per Classi del Computer
Il mese di Dicembre l’esecutivo
della Famèe, ha proveduto a
tre nuovi ‘computers’ nella
libreria della Famèe per l’uso
dei membri della Famèe e
del gruppo Età d’Oro.
L`intenzione e di coordinare
l’interesse di partecipazione
alla Famèe, VLG e Friuli
Terrace tramite l’internet per Members are learning how to e-mail friends,
facilitare la comunicazione find a map of their home town in Italy and
via ‘E-mail’.
search the internet for their kids’ names.
In uno sforzo per aiutare i membri a rendere piu facile l’uso del Computer e
l`internet, si provedono classi due volte la settimana due ore per classe.
Robert Clocchiatti sara presente ogni Mercoledi dalle
4PM dopo il ritrovo del
Gruppo Età d’Oro. John
Visentin, e Giorgio Rodaro, si
alternano il Sabato mattino
dalle 11AM.
Gli insegnanti sono lieti di
aiutare in qualsiasi questione
a riguardo le operazioni
Internet E-mail e di ricerca.
Le classi sono a disposizione John Visentin provided the computers for the
dei membri della Famèe e del library and shows Meni D’Agnolo how to
Gruppo Età d’Oro.
search for his hometown.
Per coordinare il tempo per gli Insegnanti, si domanda di telefonare al’ufficio
della Famèe, un giorno prima della lezione `o firmare il libro del Computer per
un posto libero nel’ufficio. Le classi sono limitate per un massimo di sei persone
per volta, esendo solo tre compiuters. I membri sono incoraggiati a usare il
Computer, fuori delle lezioni, firmando il propio nome nel ufficio della Famèe.
10
Forum2010Spring4.qxp:Forum'04Winter3
2/23/10
3:49 PM
Page 11
VILLA LEONARDO GAMBIN RESIDENCE
Resident Christmas Parties
On various days throughout December the residents at
Villa Leonardo Gambin, families and friends celebrated
Christmas with roasted chestnuts, champagne and
sweets. It was a joyous occasion filled with holiday spirit,
entertainers, and Santa Claus! Thank you to all those who
came out to celebrate as well as Family Council members
and staff who assisted in making the Christmas parties so
successful.
La Festa Della Befana!
La Festa Di
San Valentino
Villa Leonardo Gambin celebrated Epiphany with La Befana on Wednesday January
6th with entertainment by Mr. Albert Iaboni and refreshments. La Befana is a
long-time Italian Christmas tradition which brought back many wonderful childhood
memories for our seniors.
On Sunday, February 14th
Elvis Presley himself was in
the building sharing the
love at Villa Leonardo
Gambin's Valentines Day
celebration. With chocolates and cake and dolce
alike, how could anyone
resist the sweet sounds of
Gino
Monopoli
(Elvis
impersonator)? The event
was enjoyed by residents,
staff, families and friends.
o.
r
La Befana vien di notte
con le scarpe tutte rotte
col cappello alla romana
viva viva la Befana!
L'Albero Di Natale
Il Presepio
Ci sentiamo in dovere di ringraziare la
Signora Maria Zaina per averci invitate
ad ammirare il belissimo presepio. Qui
un gruppo di residenti a Villa Leonardo
Gambin con lo sfondo del magnifico
presepio. Un grazie ancora e continua la
sua bella tradizione. Lo staff a Villa
Leonardo Gambin.
Upcoming Events at
Villa Leonardo Gambin
There will be a Spa Day for the ladies at Villa Leonardo Gambin in
celebration of "La Festa Della Donna" on Monday March 8th. A day
filled with pampering to show the ladies how much they are appreciated.
The home will be beating the winter blues on Wednesday March
10th with a Hawaiian Luau for both residents and staff. With Hawaiian
dancers, leis, music to sooth the soul, and tropical refreshments it will
be an afternoon away from the cold winter days. Luau will take place
from 2:00pm - 3:00pm in the Multi Purpose room.
La Festa Di San Giuseppe will be celebrated on Friday, March 19th with
a morning mass, and blessing of the bread at 10:30am. In the afternoon
the residents will be celebrating with entertainment and Zeppole at
2:00pm. Both events will be held in the Multi Purpose room.
Gli adobbi di questo bellissimo albero di
Natale, che ha fatto bella mostra nella
sala del'entrata di Villa Leonardo
Gambin merita un grande elogio di
bravura e pazienza. Tutti gli ornamenti
sono stati ricamati a manno dalle residenti
dell settimo piano. Sotto l'ideatrice di
Albertina Fantinato “volontaria” tutte
quelle che potevano si sono dedicate
con entusiasmo, in particolar modo la
residente signora Beatrice Morettin.
Complimenti!
There is a resident outing scheduled on March 23rd to enjoy lunch
at Vinnie Zucchini's Italian Eatery in Vaughan.
In celebration of Easter the residents will celebrate Pasquetta on
Monday April 5th at 2:00pm. Buona Pasqua a Tutti!
There will be a lunch outing on Tuesday April 6th to the Mandarin in
Woodbridge for our residents to enjoy.
Residents Gesualda Pilli and Beatrice
Morettin as well as Elda Maraldo, and
Flavia Cocco (Recreation staff).
There will be a special Porchetta lunch on Tuesday April 20th for
residents and families to savour.
11
Forum2010Spring4.qxp:Forum'04Winter3
2/23/10
3:49 PM
Page 12
Villa Leonardo Gambin - FLTC Charity Donors
October 1, 2008 to February 1, 2010
1286132 Ontario Limited (o/a J.I.T. Sheet Metals)
1503298 Ontario Ltd.
1555091 Ontario Limited
1699951 Ontario Inc. (o/a Stavros)
427 Auto Collision Ltd.
771955 Ontario Inc.
A. Franzolini Limited
Active Green + Ross Tire and Auto Centre
Add – Rom Bookkeping Services
Air Mechanical Sales Ltd.
Aitoro, Giovanni and Bruna
Aitoro, Marcel and Carla
Albanese, Nick and Betty
Alexander, Lenore; Darren Alexander & Family;
Dale & Lisa Alexander; Darryl Alexander &
Family; Shelley Trenouth & Family
Aluma Systems Inc.
Anpro Excavating & Grading Ltd.
Applied Energy Systems Inc.
Aspen Ridge Homes Ltd.
Avenue Building Corporation
Avoledo, Silvano and Oretta
Baboujian, Abraham
Baldassarra, Angelo and Anna
Bank of Montreal
Bassi, Luigi and Anna
Basso, Liliana and Sante
Battiston, Erida
Bel Air Lumber Inc.
Belluz, Celestina
Bennett, Dr. Robert and Michelle
Bennett, Tom
Bergamo Family
Bernardinis, Antonio and Bruna
Bertoia, Bob and Sondra
Bertoia, Gentile
Better Iron Works Limited
Bevilacqua, Maria
Biascucci, Dino and Alice
Biochem Environmental Solutions Inc.
BMW of Mississauga
Boem, Tarcisio and Fides
Bomben, Eligio and Fiorina
Bomben Plumbing & Heating Ltd.
Bortolin, Sandy and Rosemary
Bortolussi, Sergio and Alida
Bot Construction Limited
Bottega, Beppina
Bottero, Dino
Bottos, Graziano and Antonia
Bottussi, Tarcisio and Licia
Bozzelli, Filippo and Maria
Brampton Brick Limited
Bratty and Partners, LLP
Breda, Adriano and Ida
Breda, Rudy
Bresil, Arcangelo
Brunello Imports
Brunetta, Frank and Edda
Bruno, Paul and Catherine
Buffone, Marisa
Caldana, Victor and Bruna
Campacci, Aldo and Denise
Campione & Vaturi
Canaccord Capital Corporation
Canadian Tri-Funds - LIUNA
Cancian, Ester
Canning Construction Limited
Cantarutti, Teresa
Caprini, Alfredo and Rosina
Carnevale, Francesco and Antonia
Carpenters & Allied Workers Local 27
Carubia, Sebastian
Cascioli, Joe and Helen
Casciolli, Giovanna
Castellano, Diva
Castlemore Automotive Consultants Inc.
Catano Consulting Group Inc.
Cazzin, Ennio and Norma
Celenza, Maria
Celenza, Marisa
Celenza, Nancy
Centa Construction Limited
Centorame, Leonilde
Central Ontario Regional Council of Carpenters,
Drywall & Allied Workers
Cesana, Dan
Ceschia, Frank (In memory of Giuliana Ceschia)
Chari, Diana
Chemsyn Chemical Corporation
Chiarotto, Elsa
Chiarot, John
Chiarotto, Enrico and Julia
Chiarotto, Luciano and Gioconda
Chiodo, Augusto and Maria
Chiodo, Franco and Laura
Chiodo, Norino and Rosina
Chiodo, Ralph and Rose
Christou, Angelo
CIBC Retirees Ambassador Program
Cicchini, Michele and Teresa
Cicchini, Paul and Sera
Ciccia, Ralph and Lena
Ciccolini, Sam and Donna
Cilio, Angelo and Anna
CIP Group – Edvac Contracting Ltd.
Classe 46
Clover Insurance
Clozza, Ben
Clozza, Walter
Colasanto, Anna
Colautto, Ernesto
Colledan, Luigina
Collovati, Gino
Colussi Arthur, Gabriella
Contardi, Angelo and Nella
Cooper, Bill and Ethel
Coram Construction Group
Cossarini, Giovanni and Barbara
Costa, A. and G.
Cotoara, Dumitru
Cralli, Rina Del Nin
Cudini, Silvano and Luisa
Culinary Studio 2000
D’Amato, Tony and Anna Maria
D’Amico, John and Diane
D’Angela, Luigi and Nella
D’Arcangelo, Vanda and Lorenzo
D. Bottero & Associates Limited
Dal Cin, Domenico and Leda
Dalla Nora, Elio and Lucia
Daneluzzi, Elda
De Berardinis, Smeraldo and Giulietta
De Fulvis, Orazio and Antonietta
De Gasperis, Freddy
De Marco, Salvatore
De Pellegrin, Carlo
De Rosa, Alberto and Rosa
DeFalco, Angela
Del Bel, Giuseppe and Nelly
Dell'Agnese, Ennio
Dell'Agnese, Fernanda
Dell’Agnese, Silvano
Deluxe Alarms Inc.
DelZotto, Angelo and Family
DelZotto, Elvio and Family
DelZotto, Leo and Family
Demangos, Angelo and Katherine
Deotto, Antonio and Maria
Deotto, John and Susan
Di Battista Gambin Developments Limited
Di Biase, Sonia
Di Francesco, Santina
Di Giuseppe, Dante and Gina
Di Iulio, Pal and Mary Grace
Di Luca, James
Di Mauro, Giorgio and Filomena
Di Mauro, Rossana and Joseph
Di Mauro, Vince and Shirley
Di Nanno, Carmen and Donna
Di Nino, Dino and Antonietta
Diamantakos, Nick and Martha
Dixon, Brian and Rosemary
Dolcetti, Rose and Osvaldo Odorico
Dolvin Mechanical Contractors Limited
Draftfcb Canada
Dri, Zelinda
Drigo, Luciano and Luisa
Duerden, Irene and Paul
DuRock Alfacing International Limited
Ecolab
Edvac Contracting Ltd.
Edward Favot Chartered Accountant
Elbray Investments Limited
EMC Contractor Inc.
EMCO Corporation
Ender Holdings Ltd.
Espera Cooper Canada NA Inc.
Falconcrest Homes
Falcone, Joseph and Rosanne
Famee Furlane Bocciofila
Famee Furlane Club of Toronto
Famee Furlane Golf
Famee Furlane Toronto Women’s Auxiliary
Family Borgo
Family Sedran
Faraco, Rose
Fasan, Emma
Fattore, Mario
Favot, Nella and Family
Fenos, Adriana
Ferrari, Italo and Maria
Ferrari Maserati of Ontario
Ferrari, Tina and Romeo Grossi
Ferrari, Tony and Lucy
Fifeness Construction
Fiorini, Mariaspina
Flumian, Paul and Madeline Zito
Fogolin, Fulvio and Bianca
Fornasier, Anna
Forte, Leonardo and Joan
Francescut, Victor and Marisa
Francescutti, Mary
Francescutti, Rina
Future Auto Service Limited
Future Steel Buildings
Gaiotto, C.
Gambin, Charles and Marisa
Gambin, Luigi and Sergina
Gambin, Richard and Nadia
Gambin RDQ, LLP
Gammond Investments Limited
Gasparotto, Eddy and Family
Gedasa Investments Inc.
Geriatrx Pharmacy
Gerolin, Juliana and Elise
WAYS TO DONATE
Ghegin, Joseph and Renata
Giovanni and Concetta Guglietti Family
Foundation
Girardo, Luigi and Elide
Gobbo, Isidoro and Liliana
Golden Care Dental Services
Golden Rose Canada Inc.
Goldfarb, Stanley
Gos, Rudy, Angela Grella and Aaron Gos
Gottardo Masonry & Contracting Ltd.
Grafstein, Senator Jerry S. and Carole
Grand Valley Building Supplies Co.
Grassia, Josephine
Gray & Associates, Barristers and Solicitors
Gregoris, Idia
Gregoris, Louise
Gruppo Eta D'Oro
Guerra, Danilo and Vickie
Guerra, Frank
Guglietti Brothers Investments Limited
Haitas, John and Rita
Hardrock Forming Co.
Horner Developments Limited
Iaccino, Rudy and Monica
Iacobucci, The Honourable Frank and Nancy
Ianni, Sandi
Ierfino & Associates
Ierfino, Nick
Innocente, Danny and Tanya
Italian Canadian Savings & Credit Union
Italpasta Limited
Iustini, Nick and Nicoletta
Iuston, John and Maria
J. Schipani Design Ltd.
James, Jennifer
Jonas, Paul and Randi
Kadlick, Sylvia
Kerbel, Jeffrey
Kwan, Tim W.
Laurentian Bank of Canada
Lazzer, Clara
Lazzer, Lydia
Lettieri, John
Lino Francescutti Development Inc.
LIUNA Local 183 Training & Rehabilitation Centre
LIUNA Ontario Provincial District Council
Lizzi, Enzo and Natalina
Londero, Lino and Anna
Longo Brothers Fruit Markets Inc.
Lorenzon, G. and Family
Lovisotto, Luciano and Vanda
Lucido, Antonio
Lus, Remo and Luciana
Maio, Joe and Maria
Maiorano, Jim and Mary Rose and
Antonietta Bozzelli
Malfa, Pete and Connie & Family
Malfa Transport & Snow Services Ltd.
Malisani, Franco and Giovanna
Mandel-Benyacar, Sharee
Manfre, Bart and Grace
Manias, Modesta
Maranello BMW
Maranello Motors Limited
Marchi, Fulvio and Maria Luisa
Marchi, Ottavio
Marcocchio, Lola
Marcocchio, Paolina
Marcocchio Holdings Ltd.
Mariani Metal Fabricators Limited
Mariani, Vince and Rita
Marignani, Mario and Enrica
Marimpietri, Tito and Anna Maria
Mark J. Mooney & Associates Limited
Marson, Silvana
Martin, Franco and Lucia
Mascitelli, Anna
Masters Insurance Limited
Melchior Family
Meneguzzi, Luigi
Menelola, Filippo and Giuseppina
Monaco, Nancy and Family
morEnergy Services Inc.
Morettin, Cornelio
Morettin, Sergio and Adriana
Morettin, Willis and Anna Marie
Moretto, Serina
Morgani, Giuliano and Maria
Morra, Lenny and Dianna
Morrone, Tony and Connie
Moskoske, Jodi
Mullin, Jerry and Joan
Muzzo, Silvana and Family
Nagasal Holdings Inc.
Nalli, Piero and Mary & Family
Naso, Paolo and Sandra
Nasturzio, Pasquale & Ofelia and Family
Neilson, Beverley and Family
Nonis, Arcangelo and Bruno
Nonis, Valerio and Ivana
Novus Fire Protection Consulting Inc.
Numage Trading Inc.
Ontario Formwork Association
P. Bosa Insurance Broker Ltd.
Pacitti, Eugenio and Anna
Pactiv Canada Inc.
Padula, Rita
Par-Pak Ltd.
Paron, Beppi and Gloria
Pascolo, Nereo and Adele
Pasquali, Hazel
Pasquarelli, Alfio and Anna
Pasut, Luciano and Ivanna
Pattara, Angela
Pattara, Vince
Pavan, Mirella and Family
PB Homes Corporation
Pecile, Rina and Family
Pelliccione, Loreto and Celeste
Peruzzi, Catherine
Pesce, Angelo
Pestrin Group Ltd.
Peticca, Fred and Pia
Petrucci, Carlo
Pharmascience Inc.
Piasentin, Mario and Maria
Picco, Tony and Eda
Pighin, Alida
Pighin, Gilda
Pighin, Renato and Olga
Pillon, Peter and Norma
Pizza Nova
Pol Bodetto, Claudia
Pontisso, Edi and Ivana
Pontisso, Ezio
Por-And Holdings Inc.
Presot, Antonio and Sandrina
Presutto, Lina
Pristine Printing Inc.
Pugliese, Olga Zorzi
Pupulin, Neal and Lucy
Quann, Cyril (Engineered Air)
Quarin, Lucia
Raimondo, Emilio and Anna Maria
RDS Bridgewood Financial Inc.
Rebellato, Richard and Diane
Rebellato, Sergio and Doretta
Redigonda, Alida
Regina Hill Industries, Inc.
RES Group of Companies
Ricci, Angelo
Rigod Holdings Limited
Rita Tesolin Inc.
Roman, Lou and Josephine
Rosscan Limited
Rossini, William and Jean
Rossrucker, Klara
RRJ Insurance Group Limited
Ruland Realty Limited
Sabatini, John
Sacco. Robert and Kathleen
San-Del Investments Limited
Santarossa, Bruna
Santarossa, Clelia
Santarossa, Lauretta
Santarossa, Odorino and Antonietta
Santin, Delfino and Dina
Santone, Dr. Carmen and Phyllis
Sattlolo, Alberto and Pia
Scaini, Armand and Joan
Scardellato, Gabrielle and Kathleen
Scotiabank
Seca, A. & R. (Future Auto Service)
Seca, Mannino and Anna
Seravalle, Flavio and Family
Serdoz Holdings Limited
Serebryany, Carmela
Sherwood Plumbing Supplies Inc.
Siemens Building Technologies Ltd.
Simone, Rose and Dante
Simone, Walter
Simone International Insurance Services Inc.
Societa Femminile Friulana
Soncin Construction Corporation
Specialty Care Inc.
Spring Drywall Limited
Spring Interior Finishes Ltd.
St. Lawrence Cement Inc.
Star One Promotions
Stevenson, Brian
Stirpe, Marcel and Family
Sunview Patio Doors Ltd.
Surace, Leonardo
SYSCO Food Services of Toronto
T.A.C. Controls & Automation Inc.
Tanasons Holdings Ltd.
Taraschi, Liliana
Tedesco, Luigi and Leonida
Terrazzo, Mosaic & Tile Company Limited
Tersigni, Maria
Tersigni, Rocco
Tessarotto, Len and Nives
Testa, Mary
Testa, Michael
The Cash House Inc.
The Muzzo Family Charitable Foundation
The Remington Group Inc.
The Rudolph P. Bratty Family Foundation
Tolfo, Eugene and Antonia and Family
Tomei, Carlo and Sonia
Tonel Masonry Limited
Tonelli, Louise and Sergio
Tonon, Arnaldo and Milena
Tridel Corporation
Trigiani, Joseph and Mary
Tucci, Maria Raffaela
Unisource Canada Inc.
University Plumbing & Heating Ltd.
Varmo Investment Company
Vecchies, George and Helen
Venier, Sergio and Domenica
Venturin, Antonia
Venus Beauty Supplies Ltd.
Vitale, Joseph
Volpatti, Jack and Gemma
Volpatti, Vincent and Family
Williams & Partners Chartered Accountants, LLP
Willowdale Physiotherapy Clinic
York Marble Tile & Terrazzo Inc.
Zamparo, Joe and Melissa
Zampieron, Danilo and Luigia
Zanardo, Noemi
Zancor Homes (Sunflower) Ltd.
Zanet, Ada
Zanet, Antonio and Teresa
Zanin, Alice (In memory of Antonio Zanin)
Zita, Beatrice
Zita, Philip and Christine
Zorzi, Susan
Zucchiatti, Gino
Zucchiatti, Ray
In Honour
Gioconda Belluz
Tarcisio and Licia Bottussi
Carmela Cinpello
Jean DiBonaventura
Luigi Gambin
Palmira Grando
Bruno and Bruna Granziera
Luigi Grella
Gelindo Marcocchio
Sergio and Adriana Morettin
Dr. Mary Nadalini
Emilio and Nelly Patullo
Sereno and Deanna Pellegrini
Gilda Pighin
Giovanna Polesello
Peter Puiatti and 7th Floor Care Team
Luigi and Gigliola Russignan
Chester and Mary Salvati
In Memoriam
Leonida Barabas
Bruna Battiston
Norina Benedet
Grace Bianchi
Domenico Bifolchi
Primo Burella
Adelina Calligaro
Ida Chiodo
Mary Christante
Ornella Clocchiatti
Enzo Comar
Maria Vittoria Cosentino
Erminio Cozzarini
Antonio De Bin
Adriano De Cillia
Ester De Pellegrin
Angelina De Spirt
Dino Dell’Agnese
Fiorinda Del Nin
Pierina DiBonaventura
Giuseppe Fabris
Anthony Ferracuti
Remo Ferracuti
Giuseppa Frano
Eleonora Gambin
Yola Theresa Gambin
Primo Girardo
Palmira Grando
Sannio Guerra
Philip Innis
Mrs. Lenarduzzi
Angela Lucchini
Teresa Magoga
Harlene Malone
Arrigo Mattiussi
Valia Melchior
Mario Misasi
Fantina Assunta Monteleone
Dora Morassutti
Mario Morasut
Adriano Moretto
Dionisio Moretto
Eliseo Moretto
Joseph Odorico
Sandra Pasquin
Elda Pasutto
Pietro Pecile
Pasquale Piacentini
Oriente PolBodetto
Ken Reeves
Emery Reonaud
Aldo Rodaro
Delfino Sartori
Gino Serravalle
Antonio Tersigni
Roberto Vacchiano
Armida Vigutto
Bruna Zorzi
Michael Zuccaro
General Donations • In Memory • In Honour • Securities • In Tribute • Special Events
We sincerely appreciate the generosity of the above who have donated to the Charity. All efforts are made to ensure proper acknowledgement of each donor.
Yes. I want to support the Villa Leonardo Gambin Long Term Care Residence.
Enclosed is my gift of:
Charge to:
Visa
$250
$100
MasterCard
$75
$50
Other $
American Express
Card No.
Expiry Date:
Signature:
Salutation:
Mr.
Mrs.
Ms.
Dr.
Name:
Address:
City:
Postal Code:
Prov.
Tel.
Email Address:
Please make cheque payable to:
Villa Leonardo Gambin - FLTC Charity
Attention: Foundation Office
7065 Islington Avenue, Woodbridge, ON L4L 1V9
Charitable Registration No. 89301-4118-RR0001
12
Thank you for supporting the Charity.
Together we are building a mosaic of care.
Scarica

Je Tornade Primevere Villa Leonardo Gambin Resident Reaches