Accumulatore serie 111 Informazioni prodotto Modello 111.11 Modello 111.12 100-195-934 A l Informazioni sul copyright © 1982-1984, 1987-1991, 1993, 1994, 1998, 1999, 2008 MTS Systems Corporation. Tutti i diritti riservati. Informazioni sui marchi MTS è un marchio registrato di MTS Systems Corporation negli Stati Uniti. Questi marchi possono essere tutelati in altri Paesi. Informazioni per il contatto Informazioni sulla pubblicazione MTS Systems Corporation 14000 Technology Drive Eden Prairie, Minnesota 55344-2290 USA Numero verde: 800-328-2255 (dagli Stati Uniti o dal Canada) Telefono: 952-937-4000 (fuori degli Stati Uniti o Canada) Fax: 952-937-4515 E-mail: [email protected] http://www.mts.com Codice pezzo del manuale Data di pubblicazione 115533-00A Dicembre 1982 115533-01A Agosto 1983 115533-02A Settembre 1984 115533-03A Giugno 1987 115533-03B Febbraio 1988 115533-03C Febbraio 1989 115533-03D Giugno 1990 115533-03E Novembre 1991 115533-03F Luglio 1993 115533-03G Giugno 1994 115533-04A Giugno 1998 011-553-304 B Giugno 1999 100-195-934 A Tradotto da 011-553-304 C Aprile 2008 Sommario Assistenza tecnica 5 Come ricevere assistenza tecnica 5 Prima di contattare MTS 5 Se si contatta MTS per telefono 6 Modulo per l’invio dei problemi nei manuali MTS 7 Prefazione 9 Prima di iniziare 9 Convenzioni 10 Convenzioni nella documentazione 10 Introduzione 13 Descrizione del funzionamento 14 Accumulatore serie 111 - Specifiche 15 Sicurezza 19 Collocazione delle targhette di pericolo 19 Installazione 21 Accumulatore serie 111 - Procedura di installazione 21 Manutenzione 23 Accumulatore 111 - Linee guida di manutenzione 23 Verifica della precarica degli accumulatori 24 Modifica della pressione di precarica 27 Spurgo di fluido dalla camera pneumatica 29 Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto Sommario 3 4 Sommario Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto Come ricevere assistenza tecnica Assistenza tecnica Come ricevere assistenza tecnica Consultazione dei manuali I manuali forniti da MTS offrono quasi tutte le informazioni necessarie per l’utilizzo e la manutenzione dell’apparecchiatura. Se l’apparecchiatura include il software MTS, fare riferimento all’assistenza online e ai file LEGGIMI che contengono informazioni aggiuntive sui prodotti. Se le proprie domande tecniche non trovano risposta in queste fonti è possibile contattare MTS attraverso il sito internet, per e-mail, telefono o fax e richiedere assistenza. Metodi di assistenza tecnica MTS offre diverse tipologie di servizi di assistenza dopo l’installazione del sistema. In caso di domande su un sistema o prodotto, è possibile contattare MTS nei modi che seguono. Sito internet MTS www.mts.com Il sito Web di MTS consente di rivolgersi al nostro personale di assistenza tecnica tramite un link al Servizio di assistenza: www.mts.com > Contact Us > Service & Technical Support E-mail: Telefono [email protected] MTS Call Center 800-328-2255 Giorni feriali: dalle 7.00 alle 17.00, Central Time Fax 952-937-4515 Inserire “Assistenza Tecnica” nella riga dell’oggetto. Prima di contattare MTS MTS può aiutare in modo più efficiente se l’utente può fornire le seguenti informazioni quando contatta il servizio di assistenza. Numero del sito e numero del sistema Il numero del sito contiene il numero dell’azienda e consente di identificare il tipo di apparecchiatura che si possiede (per prove sui materiali, simulazione e così via). Il numero viene in genere riportato su un’etichetta apposta sull’apparecchiatura MTS prima che il sistema lasci lo stabilimento. Se non si dispone o non si conosce il numero del sito MTS, contattare un addetto alle vendite di MTS. Esempio di numero del sito: 571167 Se si dispone di più sistemi MTS, il numero di lavoro del sistema consente di identificare qual è il sistema per il quale si richiede assistenza. Tale numero è indicato nei documenti inviati al momento dell’ordine del sistema. Esempio di numero del sistema: US1.42460 Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto Assistenza tecnica 5 Se si contatta MTS per telefono Disporre delle informazioni prima di contattare l’assistenza tecnica Individuare il problema Conoscere le informazioni rilevanti sul computer Conoscere le informazioni rilevanti sul software Se MTS è già stata contattata in merito al problema, MTS è in grado di richiamare il fascicolo in questione. Per farlo, MTS ha bisogno del: • Numero di notifica di MTS • Nome della persona che ha fornito assistenza Occorre descrivere il problema che si è verificato e rispondere alle seguenti domande: • Da quanto tempo e con che frequenza si verifica il problema? • È possibile riprodurre il problema? • Sono state apportate modifiche all’hardware o al software prima dell’inizio del problema? • Quali sono i numeri del modello dell’apparecchiatura che presenta dei problemi? • Quale modello di controller si sta utilizzando (se applicabile)? • Quale configurazione di prova si sta utilizzando? Se si è verificato un problema con il computer è necessario disporre delle seguenti informazioni: • Nome del produttore e numero del modello • Tipo di software operativo e informazioni sul service pack • Memoria del sistema • Quantità di spazio libero sul disco fisso sul quale risiede l’applicazione • Stato corrente della frammentazione del disco fisso • Stato della connessione alla rete aziendale In caso di problemi con l’applicazione software, disporre delle seguenti informazioni: • Il nome, il numero della versione, il numero della build e, se disponibile, il numero della patch dell’applicazione software. Queste informazioni vengono visualizzate brevemente all’avvio dell’applicazione e si trovano in genere scegliendo la voce “Informazioni su...” del menu “?”. • È altresì utile conoscere i nomi delle altre applicazioni non di MTS in esecuzione sul proprio computer come, per esempio, software antivirus, screen saver, tasti di scelta rapida sulla tastiera, spooler di stampa e così via. Se si contatta MTS per telefono La telefonata verrà registrata da un addetto del Call center se si chiama dagli Stati Uniti o dal Canada. Prima di mettere l’utente in contatto con un addetto dell’assistenza tecnica, verranno richieste informazioni su numero del sito, nome, azienda, indirizzo dell’azienda e numero di telefono dove l’utente può essere raggiunto senza problemi. 6 Assistenza tecnica Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto Modulo per l’invio dei problemi nei manuali MTS Se si chiama in merito ad una richiesta alla quale è già stato assegnato un numero identificativo, fornire questo numero. Verrà assegnato un unico numero identificativo in merito a ciascuna nuova richiesta. Individuare il tipo di sistema Risoluzione dei problemi Annotare le informazioni importanti Dopo la chiamata Per consentire all’addetto del Call center di trasferire l’utente al tecnico dell’assistenza adatto, identificare il proprio sistema tra i seguenti tipi: • Sistema di test elettromeccanico per materiali • Sistema di test idraulico per materiali • Sistema di test per veicoli • Sistema di prova per componenti dei veicoli • Sistema di prova aerospaziale Prepararsi alla risoluzione dei problemi mentre si è al telefono: • Chiamare da un telefono vicino al sistema, in modo da poter provare a implementare i suggerimenti del tecnico. • Avere a disposizione i supporti del software applicativo. • Se non si conoscono a fondo tutti gli aspetti del funzionamento dell’apparecchiatura, avere accanto a sé un utente esperto. Prepararsi se MTS ha necessità di richiamare: • Chiedere il numero di notifica. • Annotare il nome della persona che ha fornito assistenza. • Annotare le eventuali istruzioni specifiche da seguire, come, ad esempio, registrazione dei dati o monitoraggio delle prestazioni. MTS registra e tiene traccia di tutte le chiamate per garantire che il cliente riceva assistenza e che vengano eseguite delle azioni in merito al problema o alla richiesta. In caso di domande sullo stato del problema oppure se si hanno informazioni aggiuntive da riportare, contattare di nuovo MTS fornendo il proprio numero di notifica originale. Modulo per l’invio dei problemi nei manuali MTS Utilizzare il modulo per l’invio dei problemi per comunicare i problemi che si sono verificati con il software, l’hardware, i manuali o l’assistenza di MTS che non sono stati risolti in modo soddisfacente con l’assistenza tecnica. Il modulo presenta delle caselle di controllo che consentono di indicare l’urgenza del problema e il tempo di risposta accettabile. Si garantisce una risposta in tempi rapidi, perché per noi è importante che i nostri clienti siano soddisfatti. È possibile accedere al Modulo per l’invio dei problemi nei modi seguenti: • Nel retro della maggior parte dei manuali MTS (modulo preaffrancato da inviare a MTS) • www.mts.com > Contact Us > Problem Submittal Form (modulo in formato elettronico da inviare via mail a MTS) Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto Assistenza tecnica 7 Modulo per l’invio dei problemi nei manuali MTS 8 Assistenza tecnica Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto Prima di iniziare Prefazione Prima di iniziare La sicurezza prima di tutto Prima di utilizzare il prodotto o il sistema MTS acquistato, leggere e recepire il manuale sulla Sicurezza e tutte le altre informazioni in materia di sicurezza fornite unitamente al sistema. L’installazione, il funzionamento o la manutenzione non corretta dell’apparecchiatura MTS nel sistema di prova possono determinare situazioni pericolose e provocare lesioni personali o morte danneggiando l’apparecchiatura e il campione. Anche in questo caso, leggere con cura le informazioni di sicurezza fornite con il sistema prima di continuare. È molto importante conoscere i pericoli correlati al proprio sistema. Altri manuali MTS Oltre al presente manuale è possibile ricevere degli altri manuali MTS aggiuntivi su supporto cartaceo o in formato elettronico. Se è stato acquistato un sistema di prova, questo può includere un CD con la documentazione del sistema MTS. Tale CD contiene una copia elettronica di tutti i manuali MTS relativi al sistema, inclusi i manuali dei componenti meccanici e idraulici, i disegni complessivi, gli elenchi di componenti nonché i manuali d’uso e di manutenzione preventiva. I manuali del controller e del software applicativo sono solitamente forniti con il disco o i dischi di distribuzione del CD del software. Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto Prefazione 9 Convenzioni Convenzioni Convenzioni nella documentazione I paragrafi che seguono descrivono alcune delle convenzioni utilizzate nei manuali MTS. Convenzioni nella designazione dei pericoli Nel presente manuale sono riportate, ove necessario, delle notifiche sui pericoli. Tali notifiche contengono delle informazioni sulla sicurezza specifiche per l’attività da eseguire e si trovano immediatamente prima di un passaggio o di una procedura associata a un pericolo. Leggere tutte le notifiche sui pericoli con attenzione e seguire le indicazioni ivi fornite. Il manuale può riportare tre diversi livelli di notifiche dei pericoli. I tre livelli sono esemplificati di seguito. Nota Per informazioni di carattere generale sulla sicurezza, vedere le informazioni sulla sicurezza in dotazione con il sistema. PERICOLO Le indicazioni di pericolo segnalano la presenza di un pericolo con un livello di rischio alto che, se ignorato, porterà a decesso, lesioni personali gravi o danni ingenti alla proprietà. AVVERTENZA Le indicazioni di avvertenza indicano la presenza di un pericolo con un livello di rischio medio che, se ignorato, può portare a decesso, lesioni personali gravi o danni ingenti alla proprietà. ATTENZIONE Le indicazioni di attenzione indicano la presenza di un pericolo con un livello di rischio basso che, se ignorato, potrebbe portare a lesioni personali e danni all’apparecchiatura di entità moderata o lieve o compromettere l’integrità delle prove. Note Le note offrono informazioni aggiuntive sul funzionamento del proprio sistema oppure mettono in evidenza degli elementi che sfuggono facilmente. Ad esempio: Nota Termini speciali Illustrazioni Convenzioni per i manuali elettronici 10 Prefazione Le risorse reinserite negli elenchi hardware sono mostrate alla fine dell’elenco. La prima occorrenza di termini speciali è mostrata in corsivo. Le illustrazioni sono riportate nel presente manuale per chiarire quanto descritto nel testo. È importante ricordare che queste illustrazioni sono solo degli esempi e non rappresentano necessariamente la configurazione del proprio sistema, della propria applicazione di prova o del proprio software. Il presente manuale è disponibile come documento elettronico in formato PDF (Portable Document File). Per visualizzarlo, è necessario disporre di Adobe Acrobat Reader. Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto Convenzioni nella documentazione Collegamenti ipertestuali Il documento elettronico presenta numerosi collegamenti ipertestuali, visualizzati in azzurro. Tutte le parole in azzurro nel corpo del testo, insieme a tutte le voci del sommario e ai numeri di pagina dell’indice analitico, sono collegamenti ipertestuali. Se si fa clic su un collegamento ipertestuale, si visualizza immediatamente l’argomento corrispondente. Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto Prefazione 11 Convenzioni nella documentazione 12 Prefazione Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto Introduzione Gli accumulatori MTS Serie 111 stabilizzano i condotti idraulici di un impianto. Sono disponibili due modelli: Sommario • L’accumulatore Modello 111.11B è un accumulatore installabile su luce a flangia che necessita di un attacco adattatore per flangia per essere montato. • L’accumulatore Modello 111.12C è imbullonato alla flangia e tipicamente ha una capacità di azoto superiore a quella del Modello 111.11B. Descrizione del funzionamento 14 Accumulatore serie 111 - Specifiche Cosa occorre sapere 15 MTS Systems Corporation ipotizza che l’operatore sappia come usare il controller. Fare riferimento al manuale appropriato per ottenere informazioni sull’esecuzione dei vari passaggi correlati ai controller nelle procedure di questo manuale. Si suppones: • Attivare e disattivare la pressione idraulica • Selezionare una modalità di controllo • Regolare manualmente la posizione dell’attuatore Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto Introduzione 13 Descrizione del funzionamento Descrizione del funzionamento Gli accumulatori Serie 111 sono in grado di ridurre le oscillazioni di pressione nei condotti idraulici dovute a rapidi cambi della portata idraulica. Inoltre fungono da fonte di energia a breve termine per le prove ad alte prestazioni consentendo una portata idraulica supplementare per brevi periodi in modo da rispondere alle richieste di picchi irregolari. Come un condensatore su un circuito elettrico, stabilizzano le variazioni impulsive di fluido idraulico, mantenendo regolare la pressione. Gli accumulatori sono la versione idraulica di un condensatore. Sono dispositivi idraulico-pneumatici collocati in punti strategici di un impianto idraulico. Possono essere collegati al condotto di mandata e al condotto di ritorno. Lato azoto Pistone Lato fluido Fluido idraulico Gli accumulatori sono precaricati a pressione. La pressione di precarica è la pressione del gas compresso (solitamente azoto) prima che venga introdotto il fluido idraulico. L’inserimento degli accumulatori nei condotti idraulici consente a parte del fluido di essere conservato sotto pressione a breve distanza dalla servovalvola e dall’attuatore. Ciò consente di mantenere in movimento il fluido nei condotti e di ridurre l’inerzia e l’effetto del restringimento dei condotti. Quando la servovalvola si apre e la pressione nel condotto inizia a diminuire, l’accumulatore nel collettore di servizio idraulico (HSM) compensa immediatamente parte del volume di fluido e mantiene la pressione nel condotto. Quindi, alla chiusura della servovalvola, la centralina idraulica (HPS) ricarica l’accumulatore, mantenendo in movimento i condotti del fluido. 14 Introduzione Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto Accumulatore serie 111 - Specifiche Il profilo e la frequenza del segnale che aziona la servovalvola ha un effetto considerevole sull’efficienza dell’accumulatore dell’HSM. I segnali a onda quadra, per esempio, possono generare una richiesta maggiore dei segnali sinusoidali o triangolari. Ad alcune frequenze, il flusso del fluido nei condotti può arrestarsi completamente, e la pressione necessaria a vincere l’inerzia del fluido può diventare un fattore operativo molto più significativo. Un accumulatore nel condotto di ritorno smorza l’effetto di pulsazione causato dall’iniezione di “getti” di fluido nel condotto con il movimento dell’attuatore. Inoltre viene ridotto il movimento dei tubi flessibili e il battimento dei condotti rigidi. Accumulatore serie 111 - Specifiche Le tabelle seguenti contengono le specifiche relative agli accumulatori serie 111. Specifiche Parametro Modello 111.11B Modello 111.12C Pressione di scoppio minima 83 MPa (12.000 psi) 138 MPa (20.000 psi) Pressione di fatica nominale 21 MPa (3000 psi) 22 MPa (3200 psi) Temperatura di funzionamento da -40°C a 93,3°C (da -40°F a 200°F) Fluido idraulico Fluido idraulico a base di petrolio. Contattare MTS per l’uso con altri fluidi. Gas di carica Azoto secco Nota Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. Contattare MTS Systems Corporation per la verifica di specifiche di importanza critica per le proprie necessità. Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto Introduzione 15 Accumulatore serie 111 - Specifiche Capacità Modello* Lunghezza† del gas di azoto cm A† Collegamento luce B† pollici cm pollici cm pollici fluido idraulico Maxp kg lb 111.11B-01 82 cm3 5 pollici3 15,54 6,12 7,87 3,1 6,35 2,5 12 SAE (1-1/16-12 UNF-2B) 4,26 9,4 111.11B-02 164 cm3 10 pollici3 18,08 7,12 7,87 3,1 6,35 2,5 12 SAE (1-1/16-12 UNF-2B) 4,63 10,2 111.11B-03 475 cm3 1 pt 27,94 11,0 7,87 3,1 6,35 2,5 16 SAE (1-5/16-12 UNF-2B) 5,94 13,1 111.11B-04 950 cm3 1 qt 42,88 16,9 7,87 3,1 6,35 2,5 20 SAE (1-5/8-12 UNF-2B) 7,98 17,6 111.12C-02 950 cm3 1 qt 29,51 11,6 12,7 5,0 10,16 4,0 Flangia a 4 bulloni 1-1/2 SAE‡ 18,45 40,6 111.12C-03 1,9 l 0,5 gal 39,07 15,4 12,7 5,0 10,16 4,0 Flangia a 4 bulloni 1-1/2 SAE‡ 21,77 48,0 111.12C-04 3,8 l 1 gal 61,93 24,4 12,7 5,0 10,16 4,0 Flangia a 4 bulloni 1-1/2 SAE‡ 29,87 65,8 * † ‡ I modelli elencati in questa tabella sono considerati modeli standard. Possono essere fabbricati altri modelli con capacità, lunghezze o connessioni alla luce idraulica diverse da quelle qui elencate. Contattare MTS Systems Corporation per informazioni sui modelli non standard. Vedere le relative figure. Serie a pressione standard (Code 61). Le seguenti figure in sezione illustrano la differenza tra i modelli di accumulatore. Tipico raccordo adattatore a flangia 39,7 mm (1,563 pollici) Lunghezza B Gruppo della valvola dell’accumulatore Copertura protettiva Sfiato A Luce del lubrificante Perno di idraulico bloccaggio Accumulatore Modello 111.11B - Sezione 16 Introduzione Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto Accumulatore serie 111 - Specifiche Rif Rif 39,7 mm (1,563 pollici) 35,7 mm (1,406 pollici) Lunghezza Rif 17,8 mm (0,703 pollici) Rif 69,9 mm (2,750 pollici) B A Rif 34,9 mm (1,375 pollici) Gruppo della valvola dell’accumulatore Copertura protettiva Sfiato Luce del lubrificante idraulico Perno di bloccaggio 1/2-13UNC 2B Accumulatore Modello 111.12C - Sezione Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto Introduzione 17 Accumulatore serie 111 - Specifiche 18 Introduzione Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto Collocazione delle targhette di pericolo Sicurezza Collocazione delle targhette di pericolo Le targhette di pericolo riportano informazioni specifiche sulla sicurezza e sono applicate direttamente al sistema in modo tale da essere perfettamente visibili. Ogni targhetta descrive un pericolo correlato al sistema. I simboli internazionali (icone) vengono utilizzati, ove possibile, per indicare graficamente il tipo di pericolo mentre l’etichetta ne indica la gravità. In alcuni casi, la targhetta può contenere del testo aggiuntivo e descrivere più in dettaglio il pericolo, i suoi possibili effetti se ignorato e istruzioni di carattere generale su come evitarlo. Normalmente, sull’accumulatore si trovano le seguenti targhette. ETICHETTA DESCRIZIONE PERICOLO Gas di azoto sotto pressione. La verifica non adeguata della precarica o lo smontaggio senza rilasciare il gas di azoto possono provocare gravi lesioni o morte. Rilasciare il gas prima dello smontaggio. Leggere le istruzioni prima di effettuare controlli o riparazioni. AVVERTENZA Recipiente ad alta pressione. High pressure vessel. Rapid discharging from disconnecting or disassembly can result in personal injury or death. See service manual for tools and instruction for relieving pressure or charging. Precharge only with dry nitrogen gas. La decompressione rapida a seguito di disconnessione o smontaggio può determinare lesioni personali o morte. Consultare il manuale di assistenza per gli utensili e le istruzioni per scaricare e caricare la pressione. Eseguire la precarica solamente con gas di azoto secco. Pericolo di esplosione, rilascio di fluido sotto pressione. Il fluido ad alta pressione può penetrare sotto cute. Non manomettere raccordi o flessibili. Indossare una protezione appropriata, ad esempio occhiali di sicurezza e guanti. Mantenere i livelli di pressione entro i limiti di sicurezza. Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto Sicurezza 19 Collocazione delle targhette di pericolo 20 Sicurezza Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto Accumulatore serie 111 - Procedura di installazione Installazione Accumulatore serie 111 - Procedura di installazione Sono disponibili due modelli dell’accumulatore serie 111. La figura seguente mostra la tipica configurazione di installazione dei modelli di accumulatore 111.11B e 111.12C. • L’accumulatore Modello 111.11B è installato con un raccordo adattatore a flangia e tenute a O-ring. Quando l’accumulatore viene ordinato come componente, l’adattatore a flangia e le tenute a O-ring non sono inclusi con l’accumulatore; devono essere acquistati separatamente. • L’Accumulatore Modello 111.11B è installato a incasso con quattro bulloni e una o più tenute a O-ring. Quando l’accumulatore viene ordinato come componente, i quattro bulloni (grado 8) e le tenute a O-ring (dimensioni massime: diametro esterno 54,28 mm [2,137 pollici], diametro interno 47,22 mm [1,859 pollici]), non sono inclusi con l’accumulatore; devono essere acquistati separatamente. Bullone di fissaggio flangia O-ring di fissaggio dell’adattatore per flangia Bulloni di fissaggio dell’accumulatore (4) O-ring di fissaggio della flangia 111.11B 3 1 2 4 111.12C Configurazioni di montaggio Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto Installazione 21 Accumulatore serie 111 - Procedura di installazione Utensili necessari I seguenti utensili sono necessari per l’installazione dell’accumulatore: • Chiave fissa doppia e chiave di serraggio a strappo (per il Modello 111.11B) • Set di chiavi a brugola e chiave torsiometrica (per il Modello 111.12C) Nota Procedura Quando si installa un accumulatore di ricambio in un sistema esistente, l’accumulatore di ricambio deve essere precaricato allo stesso livello di pressione dell’accumulatore rimosso. Assicurarsi che questo livello di precarica venga registrato sulla targhetta dell’accumulatore di ricambio. Per montare l’accumulatore: 1. Montare l’accumulatore nel sistema dopo aver lubrificato il punto di montaggio Tenute a O-ring. Notare la configurazione delle tenute a O-ring. • Per l’accumulatore Modello 111.11B Avvitare l’unità nel raccordo dell’adattatore a flangia e serrarlo saldamente con una chiave di serraggio a strappo. • Per l’accumulatore Modello 111.12C Lubrificare e serrare i quattro bulloni gradualmente (secondo lo schema indicato nella figura “Configurazioni di montaggio”) raggiungendo una coppia di serraggio finale di 108 N·m (80 lbf-piede). 2. Verificare la pressione di precarica degli accumulatori facendo riferimento alla relativa procedura. 22 Installazione Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto Accumulatore 111 - Linee guida di manutenzione Manutenzione Questa sezione descrive come mantenere la carica nell’accumulatore. Sommario Accumulatore 111 - Linee guida di manutenzione Verifica della precarica degli accumulatori Modifica della pressione di precarica 23 24 27 Spurgo di fluido dalla camera pneumatica 29 Accumulatore 111 - Linee guida di manutenzione Il mantenimento di un livello di pressione idoneo degli accumulatori è essenziale per garantire prestazioni e durata ottimali dei componenti del sistema. Rivedere la seguente figura per familiarizzarsi con i componenti dell’accumulatore e le loro ubicazioni. Rivedere inoltre le seguenti linee guida prima di eseguire qualsiasi procedura. Dado di sicurezza Fermo di estremità Smusso Cappuccio dello stelo della valvola Copertura di protezione della valvola dell’accumulatore Gruppo della valvola dell’accumulatore Pistone Fermo di estremità lubrificante idraulico Luce del lubrificante idraulico Perno di bloccaggio Viti Componenti dell’accumulatore Usare le seguenti linee guida per stabilire quando sia necessaria la manutenzione. • Verificare la pressione di precarica a intervalli periodici. L’intervallo tra le verifiche dipende da come viene utilizzato il sistema. Alcuni fattori da prendere in considerazione per la determinazione degli intervalli tra i controlli sono la frequenza di funzionamento, lo spostamento e la durata. Iniziare con intervalli di un mese finché non si stabilirà che un diverso intervallo sia più appropriato. • Annotare su un registro lo stato della precarica a ogni controllo. Utilizzare tali dati per determinare se l’intervallo tra le verifiche dovrebbe essere aumentato oppure ridotto e se è necessario un intervento di manutenzione. • Poiché il livello di precarica varia con il cambiamento della temperatura, è necessario eseguire sempre le verifiche del livello alla stessa temperatura. In caso contrario, utilizzare una delle formule seguenti per determinare se il livello di precarica è accettabile. Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto Manutenzione 23 Verifica della precarica degli accumulatori Gradi Celsius: 273 + ( temperatura attuale ) pressione attuale = pressione originale × ⎛ -----------------------------------------------------------------------⎞ ⎝ 273 + ( temperatura originale )⎠ Gradi Fahrenheit: 460 + ( temperatura attuale ) pressione attuale = pressione originale × ⎛ -----------------------------------------------------------------------⎞ ⎝ 460 + ( temperatura originale )⎠ • Se un accumulatore della linea di mandata presenta una variazione del livello di pressione di ± 1,4 MPa (200 psi) tra le verifiche, è necessario eseguire un intervento di manutenzione oppure ridurre l’intervallo tra le verifiche. • Se un accumulatore della linea di ritorno presenta una variazione di ± 50% del livello di pressione originale tra le verifiche, è necessario eseguire un intervento di manutenzione oppure ridurre l’intervallo tra le verifiche. • L’aumento del livello di pressione di precarica a ogni verifica indica che il fluido si sta raccogliendo nella parte gassosa (una piccola quantità di perdite di liquido è normale). Se non è possibile mantenere il livello di pressione di precarica entro i limiti, rimuovere il fluido e caricare l’accumulatore. Se al primo intervallo di verifica i livelli risultano di nuovo superati, sostituire le guarnizioni del pistone dopo la sostituzione del fluido iniziale. • La diminuzione del livello di pressione di precarica a ogni controllo indica che è presente una perdita di gas verso il lato fluido. Se non è possibile mantenere il livello di pressione di precarica entro i limiti indicati sopra, sostituire le guarnizioni del pistone dell’accumulatore. • Durante il normale funzionamento, il pistone dell’accumulatore deve essere posizionato al centro del cilindro. Per controllare la posizione approssimativa del pistone, notare il punto di transizione da caldo a caldissimo sulla parete del cilindro dell’accumulatore durante il funzionamento. Se il pistone si trova vicino all’estremità dell’asta di carica, potrebbe essere necessario caricare l’accumulatore. Se il pistone si trova all’altra estremità, potrebbe essere presente una carica eccessiva nell’accumulatore oppure, più probabilmente, nella camera d’aria si è raccolta una quantità eccessiva di fluido idraulico. Verifica della precarica degli accumulatori Apparecchiature speciali Procedura 24 Manutenzione Le seguenti apparecchiature sono necessarie per qualsiasi accumulatore di serie 111: • Kit carica accumulatore (codice pezzo MTS 376986-01) Per verificare la precarica dell’accumulatore: Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto Verifica della precarica degli accumulatori AVVERTENZA Gli accumulatori sono dispositivi in pressione. Gli accumulatori in pressione e i relativi componenti possono divenire proiettili letali se smontati e possono essere causa di morte per le persone e/o di danni alle apparecchiature. Non rimuovere un accumulatore in pressione. Rimuovere completamente la pressione idraulica e scaricare l’accumulatore prima di rimuovere qualsiasi pezzo, tranne il coperchio protettivo e il tappo della valvola. 1. Assicurare che la pressione del sistema idraulico sia stata ridotta a zero prima di procedere. A tal scopo, disattivare la centralina idraulica e fare funzionare ripetutamente l'attuatore finché non smette di muoversi. 2. Chiudere la valvola di sfiato sul kit di carica dell’accumulatore. Rimuovere il coperchio protettivo e il tappo della valvola dall’accumulatore (vedere “Componenti dell’accumulatore” e la figura seguente). 3. Verificare la precarica secondo l’accumulatore installato sul proprio sistema. A. Accumulatore MTS serie 111 B. Accumulatore non MTS Manometro di bassa pressione 0-2,1 MPa (0-300 psi) Manometro di alta pressione 0-21 MPa (0-3000 psi) Dado di sicurezza Protettore manometro (per impostazione di fabbrica, limita la pressione sul manometro a circa 1,4 MPa (200 psi)) Chiudere Stelo della valvola Aprire Controllare la valvola Aprire Valvola di controllo di mandata Valvola a fungo Per aprire e chiudere usare la valvola autocentrante Chiudere Valvola di sfiato Prolunga tubo flessibile I seguenti elementi devono essere forniti dall’utente: Aprire Valvola di pressione Valvola della bombola di azoto di uscita del regolatore Saracinesca Valvola di arresto della valvola del regolatore Bombola di azoto Tubo flessibile di alimentazione idraulica Manometro di pressione di uscita del regolatore Manometro della bombola di azoto. Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto Chiudere Stelo della valvola Valvola a saracinesca Per aprire e chiudere usare la valvola autocentrante Manutenzione 25 Verifica della precarica degli accumulatori Verifica della precarica degli accumulatori serie 111 Gli accumulatori serie 111 usano la valvola a fungo (come indicato nella figura precedente). 1. Collegare la valvola autocentrante del kit di carica all’asta della valvola dell’accumulatore. 2. Con una chiave inglese girare il dado di sicurezza in senso antiorario sul gruppo della valvola dell’accumulatore per aprire la valvola. Leggere la pressione sull’indicatore della pressione alta o bassa del kit di carica dell’accumulatore. • Se la lettura della pressione è diversa dal livello di pressione richiesto registrato sull’accumulatore, passare alla procedura “Modifica della pressione di precarica”. • Se il livello della pressione corrisponde al livello riportato sull’etichetta dell’accumulatore, girare il dado di sicurezza in senso orario per chiudere la valvola e continuare questa procedura. 3. Aprire la valvola di sfiato sul kit di carica dell’accumulatore e rimuovere la valvola autocentrante dall’accumulatore. Sostituire il tappo dell’asta della valvola e la copertura protettiva sull’accumulatore. Verifica della precarica degli accumulatori non MTS Gli accumulatori non MTS tipicamente usano una valvola a fungo o a saracinesca (come mostrato nella pagina precedente). 1. Determinare quale tipo di valvola di pressione del gas è presente sull’accumulatore e collegare la valvola autocentrante del kit di carica allo stelo della valvola dell’accumulatore. 2. Aprire il dado di sicurezza (valvola a fungo) o la valvola autocentrante (valvola a saracinesca). Nota La valvola a fungo si apre girando il dado di sicurezza in senso antiorario e si chiude girando il dado di sicurezza in senso orario. Per aprire una valvola a saracinesca, collegare una valvola autocentrante allo stelo della valvola e girare la maniglia della valvola autocentrante per premere sulla saracinesca della valvola. Chiudere la valvola girando la maniglia in senso antiorario. 3. Leggere la pressione sull’indicatore della pressione alta o bassa del kit di carica dell’accumulatore. Il manometro di bassa pressione è limitato a circa 1,4 MPa (200 psi) dalla protezione del manometro. • Se la lettura della pressione è diversa dal livello di pressione richiesto registrato sull’accumulatore, passare alla procedura “Modifica della pressione di precarica”. • Se il livello della pressione corrisponde al livello riportato sull’etichetta dell’accumulatore, chiudere il dado di sicurezza (valvola a fungo) o chiudere la valvola autocentrante (valvola a saracinesca). Procedere con il passo 4. 4. Aprire la valvola di sfiato sul kit di carica dell’accumulatore e rimuovere la valvola autocentrante dall’accumulatore. Sostituire il tappo dell’asta della valvola e la copertura protettiva sull’accumulatore. 26 Manutenzione Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto Modifica della pressione di precarica Modifica della pressione di precarica Spesso la precarica di un accumulatore montato su una linea di alimentazione idraulica è aumentata per migliorare le prestazioni del sistema e ridurre la domanda di flusso transitorio del sistema HPS. È possibile precaricare gli accumulatori fino a 1500 psi (10 MPa) o più, sebbene quantità superiori a 2200 psi (14 MPa), nella maggioranza dei casi, abbiano un impatto sulle prestazioni sempre più ridotto. Leggere la seguente avvertenza prima di caricare un accumulatore. ATTENZIONE Gli accumulatori hanno specifiche pressioni di esercizio max. ammissibili. Se la pressione di precarica è troppo alta, l’accumulatore può raggiungere il fondo causando il rilascio di particelle metalliche nel fluido idraulico. Una carica degli accumulatori al di sopra del livello nominale può danneggiare le apparecchiature del sistema. Non caricare gli accumulatori a pressioni superiori al livello nominale. Caricare gli accumulatori al di sotto della loro pressione di esercizio di 21 MPa (3000 psi) per il modello 111.11B e 22 MPa (3200 psi) per il modello 111.12C. Utilizzare un idoneo regolatore e misuratore per la carica di un accumulatore. Prima di iniziare Riduzione della pressione Consultare “Verifica della precarica degli accumulatori” per determinare se è necessario modificare la pressione di precarica. Per ridurre la pressione di precarica: 1. Aprire lentamente la valvola di sfiato sul kit di carica dell’accumulatore finché non inizia a fuoriuscire il gas. Quando la pressione riportata sull’indicatore appropriato scende al livello richiesto, chiudere la valvola di sfiato. 2. Chiudere il dado di sicurezza (o chiudere la valvola autocentrante se si dispone di una valvola a saracinesca). Aprire la valvola di sfiato sul kit di carica dell’accumulatore e rimuovere la valvola autocentrante dall’accumulatore. 3. Inserire il tappo dell’asta della valvola e la copertura protettiva. Aumento della pressione Per aumentare la pressione di precarica: 1. Chiudere il dado di sicurezza sull’accumulatore (o chiudere la valvola autocentrante se si dispone di una valvola a saracinesca). 2. Aprire di due giri la valvola di sfiato. Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto Manutenzione 27 Modifica della pressione di precarica AVVERTENZA La miscelazione di gas può generare situazioni imprevedibili. Non utilizzare un altro gas per precaricare un accumulatore. Usare solo azoto secco per precaricare gli accumulatori. 3. Collegare il tubo di alimentazione dell’azoto dall’uscita del regolatore della pressione della bombola alla valvola di ritenuta in ingresso sul kit di carica. 4. Aprire la valvola della bombola di azoto. Verificare l’indicatore della pressione della bombola di azoto sul regolatore. (La bombola deve contenere pressione sufficiente per fornire un volume gassoso adeguato.) 5. Controllare il manometro della pressione di uscita del regolatore e regolare la valvola della pressione di uscita per il livello richiesto. ATTENZIONE Evitare transizioni di pressione rapide ed estreme. Velocità eccessive del flusso, con un differenziale di pressione superiore a 2,1 MPa (300 psi) in una valvola di ritenuta in ingresso, possono causare danni alle guarnizioni della valvola. Non consentire una velocità rapida del flusso. Aprire la valvola di arresto del regolatore solo nella misura sufficiente a consentire un graduale trasferimento del gas. 6. Aprire lentamente la valvola di arresto del regolatore finché non si sente fuoriuscire il gas dalla valvola di sfiato del kit di carica dell’accumulatore. Consentire una lenta fuoriuscita del gas per circa dieci secondi, quindi chiudere la valvola di sfiato. Chiudere immediatamente la valvola di arresto del regolatore prima che la pressione, sul manometro della pressione alta o bassa del kit di carica, superi il livello di pressione dell’accumulatore. 7. Aprire il dado di sicurezza (o aprire la valvola autocentrante se si dispone di una valvola a saracinesca). Aprire lentamente la valvola di arresto del regolatore finché l’indicatore della pressione alta o bassa del kit di carica inizia ad aumentare. Quando la pressione raggiunge il livello richiesto (riportato sull’accumulatore), chiudere la valvola di arresto del regolatore. 8. Chiudere il dado di sicurezza (o chiudere la valvola autocentrante se si dispone di una valvola a saracinesca). 9. Aprire la valvola di sfiato sul kit di carica dell’accumulatore e rimuovere la valvola autocentrante dall’accumulatore. 10. Inserire il tappo dell’asta della valvola e la copertura protettiva. Chiudere la valvola sulla bombola di azoto. 28 Manutenzione Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto Spurgo di fluido dalla camera pneumatica Spurgo di fluido dalla camera pneumatica Quando eseguire questa procedura Gli accumulatori a pistone possono accumulare fluido idraulico nella camera pneumatica, il che riduce il volume di gas dell’accumulatore. Il fluido deve essere spurgato dal lato gas se un controllo di pressione mostra uno o più dei seguenti comportamenti: • Una tendenza ripetuta a presentare pressioni più elevate del previsto. • La precarica richiede un volume di gas inferiore a quanto previsto per ottenere il livello di pressione desiderato. • Viene espulso fluido da una valvola del gas durante lo sfiato. ATTENZIONE Lo sfiato di gas in pressione può generare elevati livelli di rumorosità e temperature sotto lo zero. Il trasferimento di gas tra recipienti ad alta e bassa pressione determina temperature sotto lo zero. Non lavorare con gas in pressione senza indossare equipaggiamento protettivo. Indossare guanti pesanti, occhiali di sicurezza e tappi per le orecchie quando si lavora con gas in pressione. Procedura Per spurgare il fluido dalla camera pneumatica: 1. Se lo stelo della valvola dell’accumulatore è diretto verso il basso, passare direttamente al passo 2. Se lo stelo della valvola dell’accumulatore è diretto verso l’alto o l’accumulatore è disposto lateralmente, rimuovere l’accumulatore come descritto in “Rimozione dell’accumulatore” e ruotarlo in modo che lo stelo della valvola sia diretto verso il basso. 2. Rimuovere il coperchio protettivo e il cappuccio dello stelo della valvola dall’accumulatore. Collocare l’accumulatore in posizione sicura con la valvola del gas in basso. 3. Collocare un adeguato recipiente sotto lo stelo della valvola per raccogliere il fluido che fuoriuscirà. Con una chiave inglese, aprire il dado di sicurezza sul gruppo della valvola dell’accumulatore per due o tre giri. Lasciare che la pressione del gas raggiunga lo zero e che venga espulso il fluido idraulico. 4. Reinstallare l’accumulatore come descritto in “Installazione”. Quindi precaricare l’accumulatore come descritto in “Modifica della pressione di precarica”. Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto Manutenzione 29 Spurgo di fluido dalla camera pneumatica 30 Manutenzione Accumulatore serie 111 - Manuale del prodotto m MTS Systems Corporation 14000 Technology Drive Eden Prairie, Minnesota 55344-2290 USA Numero verde: 800-328-2255 (dagli Stati Uniti o dal Canada) Telefono: 952-937-4000 (fuori dagli Stati Uniti o dal Canada) Fax 952-937-4515 E-mail: [email protected] http://www.mts.com Certificazione ISO 9001 QMS