Flyer2V wang yan chen-danse formes_Mise en page 1 15/07/2015 14:35 Page1 En partenariat avec Wang Yan Cheng DU 16 OCTOBRE AU 30 AVRIL DE 10 H À 17 H - FERMÉ LE MARDI OUVERTURE : DU 2 MAI AU 15 OCTOBRE DE 10 H À 18 H ENTRÉE GRATUITE TÉL. +33 (0)4 92 29 37 00 - WWW.ARTS-ASIATIQUES.COM 405, PROMENADE DES ANGLAIS - ARÉNAS - 06200 NICE, FRANCE Abstraction lyrique M u s é e d u d é pa r t e M e n t d e s a l p e s - M a r i t i M e s © Département06 - Wang Yan Cheng M U S É E D E S A R T S A S I AT I Q U E S TEXTILES DE SAMIRO YUNOKI EXPOSITION du 25 juillet au 23 novembre 2015 ENTRÉE GRATUITE M U S É E D E S A R T S A S I AT I Q U E S M u s é e d u d é pa r t e M e n t d e s a l p e s - M a r i t i M e s 4 0 5 , P R O M E NA D E D E S A N G L A I S - A R É NA S - 0 6 2 0 0 N I C E , F R A N C E T É L . + 3 3 ( 0 ) 4 9 2 2 9 3 7 0 0 - W W W. A RT S - A S I AT I Q U E S . C O M O U V E RT U R E : J U S Q U ’ AU 1 5 O C TO B R E 2 0 1 5 D E 1 0 H À 1 8 H D U 1 6 O C TO B R E 2 0 1 5 AU 3 0 AV R I L 2 0 1 6 D E 1 0 H À 1 7 H - F E R M É L E M A R D I Avec le soutien de la banque ICBC EXPOSITION du 5 mars au 6 septembre 2015 TEXTILES DE SAMIRO YUNOKI P résentée à Nice après un grand succès parisien, l’exposition marque l’entrée dans les collections du musée Guimet d’un ensemble d’œuvres offert par l’artiste japonais Samiro Yunoki, spécialiste de la technique traditionnelle de teinture sur textile au pochoir, le katazome. La diversité des pièces reflète la variété de son œuvre, mélange d’un savoir-faire ancestral et d’une vision moderne, tant par les techniques et les matériaux employés que par les motifs décoratifs inspirés des grands maîtres comme Matisse, Miró ou Kandisnsky. Clarté des contours, remarquable sens du mouvement, formats imposants, les œuvres textiles de Yunoki, ne sont pas de simples décors en aplat mais des objets d’art tridimensionnels et dynamiques, éclatants de couleur et d’élégance. T he pieces donated by the japanese artist Samiro Yunoki, craftsman in the art of stencil-dyeing (katazome), are gathered in the exhibition in Nice after a great success in Paris. These various pieces reflect the diversity of his work, a combination of ancient skill and a modern vision through techniques, materials and patterns he uses, inspired by preeminent artists such as Matisse, Miró or Kandisnky. Conciseness outlines, great sense of movement, massive sizes, the textiles pieces of Yunoki are not only simple decorations in solid but tridimensional and dynamic artworks, striking with their colors and elegance. P th resentata a Nizza dopo il grande successo parigino, la mostra segna l’ingresso, nelle collezioni del museo Guimet, di un insieme di opere offerte dall’artista giapponese Samiro Yunoki, specializzato nella tecnica di tintura tradizionale a stampo sutessile, il katazome. La diversità di ogni pezzo riflette la varietà del suo lavoro, un misto tra competenze ancestrali e visione moderna, sia per le tecniche ed i materiali utilizzati che per i motivi delle decorazioni ispirati a grandi maestri come Matisse, Miró o Kandinsky. Chiarezza dei profili, notevole senso del movimento, formati imponenti, le opere tessili di Yunoki non sono semplici arredi piatti, ma oggetti d’arte tridimensionali e dinamici, splendenti di colori ed eleganza. th Juillet 2015 - Ne pas jeter sur la voie publique - © Département06 indiscutibile di Zao Wou Ki e di Chu Teh Chun, il nuovo grande maestro dell’astrazione lirica ci offre, per la prima volta in Costa Azzurra, una selezione delle sue opere più recenti. Sulle tracce dei suoi predecessori, l’artista ci conduce alla frontiera tra due culture : l’Etremo Oriente, dominato dal pensiero taoista, ed il mondo occidentale, guidato dalla ragione. Con le sue tele gran formato di notevole impatto, Wang Yan Cheng ci invita ad una vera e propria sinfonia di materie, colori, luci e scrittura. al 25 luglio al 23 novembre 2015, il museo dipartimentale delle D Arti asiatiche presenta le opere del pittore contemporaneo franco-cinese Wang Yan Cheng, artista di fama internazionale. Erede In Zao Wou Ki and Chu The Chun’s footsteps, this new great lyrical abstraction master showcases a selection of his recent pieces for the first time on the French Riviera. The artist takes us to the boundary between two cultures, the Far East with its Taoist philosophy and the western world ruled by reason. Wang Yan Cheng and his unique strength big size canvas invite us to a great symphony of material, color, light and writing. rom july 25 to november 23 , the Asian Art museum presents F works of an international renowned contemporary painter : Wang Yan Cheng. ritier incontestable de Zao Wou Ki et de Chu Teh Chun, le nouveau grand maître de l’abstraction lyrique nous offre, pour la première fois sur la Côte d'Azur, une sélection de ses œuvres récentes. Sur les traces de ses aînés, l’artiste nous emmène à la frontière entre deux cultures, l’Extrême-Orient, dominé par la pensée taoïste et le monde occidental gouverné par la raison. Avec ses toiles de grand format à la force singulière, Wang Yan Cheng nous convie à une véritable symphonie de matière, de couleur, de lumière et d’écriture. u 25 juillet au 23 novembre 2015, le musée départemental des D Arts asiatiques présente les œuvres du peintre contemporain franco-chinois Wang Yan Cheng à la renommée internationale. Hé- du 25 juillet au 23 novembre 2015 Abstraction lyrique Wang Yan Cheng Flyer2V wang yan chen-danse formes_Mise en page 1 15/07/2015 14:35 Page3