IL MONDO DELLA CAFFETTERIA THE WORLD OF THE COFFEE SHOP DIE WELT DER CAFETERIA 5 MISCELA DI CAFFÈ SELEZIONE BAR SELEZIONE BAR COFFEE BLEND KAFFEEMISCHUNG SELEZIONE BAR TAZZINE CAFFETTERIA COFFEE CUPS CAFETERIA-TASSEN 7 9 MISCELE DI CAFFÈ PER LA VENDITA DA SILOS DISPENSER BLENDS (FOR SALE TO CUSTOMERS) KAFFEEMISCHUNGEN FÜR DEN VERKAUF OFFENER KAFFEEBOHNEN SILOS IN LEGNO WOODEN DISPENSERS KAFFEEBOHNENBEHÄLTER AUS HOLZ VETROFANIE E TARGHE PER SILOS DISPENSER LABELS AND WINDOW DECALS SCHILDER UND AUFKLEBER FÜR KAFFEEBOHNENBEHÄLTER 11 SACCHETTI NEUTRI ALL-PURPOSE BAGS NEUTRALE TÜTEN ETICHETTE PER MISCELE DI CAFFÈ SFUSO LABELS FOR LOOSE COFFEE BLENDS AUFKLEBER FÜR OFFENE KAFFEEMISCHUNGEN SACCHETTI PER CAFFÈ SFUSO BAGS FOR LOOSE COFFEE TÜTEN FÜR OFFENEN KAFFEE NASTRO REGALO RIBBON GESCHENKBAND CARTA REGALO GIFT WRAP GESCHENKPAPIER ETICHETTE GOPPION CAFFETTERIA GOPPION CAFFETTERIA LABELS AUFKLEBER GOPPION CAFFETTERIA BORSETTA CAFFETTERIE IN CARTA COFFEE SHOP KRAFT PAPER BAG TRAGETÜTE CAFFETTERIA AUS PAPIER BORSETTA CAFFETTERIE IN MATER-BI COFFEE SHOP BAG MADE FROM BIODEGRADABLE MATER-BI TRAGETÜTE CAFFETTERIA AUS MATER-BI ETICHETTE PERSONALIZZATE PER CAFFETTERIE CUSTOMISED LABELS FOR COFFEE SHOPS PERSONALISIERTE AUFKLEBER FÜR DIE CAFETERIA MENÙ MENU MENÜ TOVAGLIETTE IN CARTA PAPER NAPKINS PLATZSETS AUS PAPIER LIBRETTI DESCRIZIONE MISCELE DA SILOS LEAFLETS WITH DESCRIPTION OF DISPENSER BLENDS BROSCHÜREN MIT BESCHREIBUNGEN DER KAFFEEMISCHUNGEN AUS DEN KAFFEEBOHNENBEHÄLTERN ABBIGLIAMENTO PER IL PERSONALE SPECIALIZZATO STAFF CLOTHING BEKLEIDUNG FÜR DAS PERSONAL GOPPION CAFFETTERIA BADGE ANSTECKNADEL GOPPION CAFFETTERIA 13 15 17 19 SPILLA GOPPION CAFFETTERIA Goppion Caffè SpA via Terraglio, 48 - 31022 Preganziol (Treviso) Italia T. +39 0422 490921 - F. +39 0422 490905 [email protected] - www.goppioncaffe.it IL MONDO DELLA CAFFETTERIA IL MONDO DELLA CAFFETTERIA THE WORLD OF THE COFFEE SHOP DIE WELT DER CAFETERIA La Caffetteria Goppion è il luogo dove il caffè si trasforma in un rito. Le specialità proposte, insieme alle attenzioni al cliente, fanno di questo luogo, un posto dove ritornare con abitudine. Il profumo avvolgente delle svariate miscele disponibili a silos conquistano i sensi e la macinatura del caffè, fatta al momento, racconta i sapori dei più buoni caffè del mondo. Questo piccolo catalogo presenta le loro diverse caratteristiche e gli oggetti per il servizio in Caffetteria. Goppion Caffetteria, where coffee is transformed into a ritual. The specialities on offer and the way staff take care of their customers makes this a place you keep coming back to. The variety of blends on sale awaken your senses with their enveloping aromas and on-the-spot grinding evokes the flavours of the world’s best coffees. This brief catalogue describes the characteristics of the various blends and the types of serving equipment available. Die Cafeteria Goppion ist ein Ort, an dem Kaffee zu einem Ritual wird. Die angebotenen Kaffeespezialitäten und der freundliche Service machen die Cafeteria zu einem Ort, an den man gerne und häufig zurückkehrt. Der köstliche Duft der Kaffeemischungen, die in Kaffeebohnenbehältern aufbewahrt werden, betört die Sinne, und der frisch gemahlene Kaffee entfaltet das Aroma der besten Kaffeesorten der Welt. Dieser kleine Katalog enthält eine Beschreibung der Kaffeesorten und präsentiert praktisches und ansprechendes Zubehör für die Cafeteria. 5 MISCELA DI CAFFÈ SELEZIONE BAR SELEZIONE BAR COFFEE BLEND KAFFEEMISCHUNG SELEZIONE BAR Miscela di caffè esclusiva, dedicata alla degustazione nelle Caffetterie Goppion; è caratterizzata da un corpo pieno e da un gusto cioccolatato piacevolmente aromatico, con un bassissimo tenore di caffeina. Exclusive blend specially created for consumption in the Goppion Caffetterias: full body, pleasantly aromatic chocolatey taste and extremely low caffeine content. Exklusive Kaffeemischung für das Servieren in den Cafeterias Goppion, vollmundig, mit angenehm aromatischem Aroma und leicht schokoladiger Note. Sehr geringer Koffeingehalt. Cod. 3200 Pacco da 1000 g grano. Code 3200 Whole bean, 1000 g bag. Package: 6 pieces Code 3200 Kaffeebohnen in 1000 g Packung. Gebinde: 6 Packungen TAZZINE CAFFETTERIA COFFEE CUPS CAFETERIA-TASSEN Tazzina da caffè e da cappuccino in porcellana bianca con piattino, con logo quadrato G Goppion Caffetteria e foglia bronzo. White porcelain espresso and cappuccino cup with saucer; with G Goppion Caffetteria square logo and bronze-coloured leaf. Cod. 4770 Tazzina da caffè con piattino. Cod. 4771 Tazza da cappuccino con piattino. Code 4770 Espresso cup with saucer. Code 4771 Cappuccino cup with saucer. Espressotassen und Cappuccinotassen aus weißem Porzellan mit Untertasse, mit quadratischem Logo G Goppion Caffetteria und bronzefarbenem Blatt. Confezione: 6 pezzi Package: 6 pieces Fardello: 6 pezzi Code 4770 Espressotasse mit Untertasse. Code 4771 Cappuccinotasse mit Untertasse. Packung: 6 Stück 7 MISCELE DI CAFFÈ PER LA VENDITA DA SILOS DISPENSER BLENDS (FOR SALE TO CUSTOMERS) KAFFEEMISCHUNGEN FÜR DEN VERKAUF OFFENER KAFFEEBOHNEN Miscele di pregiati caffè Arabica provenienti dal Centro e Sud America, caratterizzate da aromi e fragranze unici e inconfondibili, che possono essere acquistate sfuse, in grano o macinate al momento. Blend of fine Arabica coffees from Central and South America characterised by unique unmistakeable aromas and fragrances. Sold loose, in beans or ground on the spot. Hochwertige Arabica-Mischungen aus Mittelamerika und Südamerika mit einzigartigem und unverwechselbarem Aroma und Duft, die offen als Kaffeebohnen oder frisch gemahlen verkauft werden. Cod. 3210 Top Class Miscela di caffè caratterizzata da un gusto intenso, fine e avvolgente, dal carattere cioccolatato e con un bassissimo tenore di caffeina. Cod. 3211 Esclusivo Miscela esclusiva di caffè Arabica provenienti dal Centro America. Gusto finemente acidulo, capace di far affiorare al palato un bouquet di fiori e miele; bassissimo tenore di caffeina. Cod. 3212 Grand Gourmet Miscela di caffè dal corpo rotondo in tazza, pieno e dal sapore equilibrato, con un bassissimo tenore di caffeina. Cod. 3213 Stella Maggiore Miscela di caffè provenienti dal Centro e Sud America, dal gusto intenso, piacevolmente carico; bassissimo tenore di caffeina. Cod. 3215 Cinque Stelle Miscela di caffè di alta qualità, che le conferisce un corpo pieno, un aroma delicato e un gusto fruttato; bassissimo tenore di caffeina. Cod. 3216 Quattro Stelle L’intenso profumo aromatico di questa miscela Arabica proveniente dal Centro e Sud America assume un gusto intenso, ricco e cioccolatato; basso tenore di caffeina. Cod. 3217 Tre Stelle Miscela di caffè prevalentemente Arabica, caratterizzata da un gusto deciso, un aroma importante e un basso tenore di caffeina. Cod. 3230 Biondo Miscela di caffè Arabica lavati dolci, dal gusto delicato e finemente acidulo, a basso tenore di caffeina. Si definisce “biondo” perché la sua tostatura è più breve e la sua colorazione rimane “bionda” (anziché “testa di moro”). Cod. 3290 Decaffeinato Gustosa miscela composta da pregiati caffè Arabica scelti del Centro e Sud America, già naturalmente a basso contenuto di caffeina, che viene ulteriormente estratta fino a raggiungere quantitativi inferiori allo 0,10%. Corpo delicato, gusto leggero, aroma pieno e piacevole. Pacco da 1000 g grano. Fardello: 6 pezzi Code 3210 Top Class Coffee blend characterised by an intense fine enveloping taste with chocolatey notes and extremely low caffeine content. Code 3211 Esclusivo Exclusive blend of Arabica coffees from Central America. Fine acidity, pleasant honey bouquet with floral notes and extremely low caffeine content. Code 3212 Grand Gourmet Coffee blend with rounded full body, balanced flavour and extremely low caffeine content. Code 3213 Stella Maggiore Blend of coffees from Central and South America with an intense pleasantly full taste and extremely low caffeine content. Code 3215 Cinque Stelle Blend of high quality coffees giving it a full body, delicate aroma and fruity taste; extremely low caffeine content. Code 3216 Quattro Stelle Blend of Arabica coffees from Central and South America with an intense aromatic fragrance, rich chocolatey taste and low caffeine content. Code 3217 Tre Stelle Blend dominated by Arabica coffees distinguished by a bold taste, strong aroma and low caffeine content. Code 3230 Biondo Blend of washed Arabica coffees with a delicate taste, fine acidity and low caffeine content. The short roast times results in a lighter “blond” bean rather than the usual “testa di moro” or dark brown bean. Code 3290 Decaffeinato Tasty blend of selected Arabica coffees from Central and South America whose naturally low caffeine content is further reduced to below 0.10%. Delicate body, light taste and pleasantly full aroma. Whole bean, 1000 g bag. Package: 6 pieces Code 3210 Top Class Kaffeemischung mit intensivem, feinem und vollem Aroma mit schokoladiger Note und sehr geringem Koffeingehalt. Code 3211 Esclusivo Exklusive Arabica-Mischung aus Mittelamerika. Mit leicht säuerlichem Geschmack, der sich mit blumigem Aroma und einer leichten Honignote im Mund entfaltet. Sehr geringer Koffeingehalt. Code 3212 Grand Gourmet Kaffeemischung, die sich vollmundig in der Tasse präsentiert und mit einem vollen und ausgewogenen Aroma überzeugt. Sehr geringer Koffeingehalt. Code 3213 Stella Maggiore Kaffeemischung aus Mittelamerika und Südamerika mit intensivem, angenehm reichhaltigem Aroma. Sehr geringer Koffeingehalt. Code 3215 Cinque Stelle Hochwertige Kaffeemischung, vollmundig, mit zartem Aroma und fruchtiger Note. Sehr geringer Koffeingehalt. Code 3216 Quattro Stelle Der intensive aromatische Duft dieser Arabica-Mischung aus Mittelamerika und Südamerika entfaltet sich mit einem intensiven, vollen und schokoladigen Aroma. Geringer Koffeingehalt. Code 3217 Tre Stelle Kaffeemischung mit hohem Arabica-Anteil, kräftigem Geschmack und vollem Aroma. Geringer Koffeingehalt. Code 3230 Biondo Kaffeemischung aus schonend gewaschenen Arabicabohnen, mit zartem, leicht säuerlichem Aroma und geringem Koffeingehalt. Diese Mischung wird als “biondo” (blond) bezeichnet, da die Bohnen kürzer geröstet werden und so ihre “blonde” Färbung behalten, anders als beim Rösten “testa di moro” (Mohrenkopf). Code 3290 Decaffeinato Vollmundige koffeinfreie Mischung aus hochwertigen Arabica-Bohnen aus Mittelamerika und Südamerika. Diese Sorten haben schon von Natur aus einen geringen Gehalt an Koffein, das bis auf einen Wert unter 0,10% entzogen wird. Milder und leichter Kaffee mit vollem, angenehmem Aroma. 1000 g Packung mit Kaffeebohnen. Gebinde: 6 Packungen 9 SILOS IN LEGNO WOODEN DISPENSERS KAFFEEBOHNENBEHÄLTER AUS HOLZ Silos in legno e vetro, con interno in acciaio e completo di bocchette in acciaio cromato, per la conservazione e la vendita del caffè sfuso, completamente accessibile per la pulizia. Wood and glass dispensers with steel lining and chrome steel outlets for the storage and sale of loose coffee. Fully accessible for cleaning. Kaffeebohnenbehälter aus Holz und Glas, intern aus Stahl, komplett mit Ausgabeöffnung aus verchromtem Stahl, für die Aufbewahrung und den Verkauf von offenem Kaffee. Der Behälter lässt sich problemlos reinigen. Cod. CM-SILOS LEGNO Silos in legno e vetro. Dimensioni: 19+20x90 cm Confezione: 1 pezzo Code CM-SILOS LEGNO Wood and glass dispenser. Dimensions: 19+20x90 cm Package: 1 piece Code CM-SILOS LEGNO Kaffeebohnenbehälter aus Holz und Glas. Abmessungen: 19+20x90 cm Packung: 1 Stück VETROFANIE E TARGHE PER SILOS DISPENSER LABELS AND WINDOW DECALS SCHILDER UND AUFKLEBER FÜR KAFFEEBOHNENBEHÄLTER Targhette adesive da applicare sui silos con nome e descrizione della miscela contenuta. Adhesive labels to be applied to dispensers with name and description of blend contained. Schilder zum Aufkleben auf die Kaffeebohnenbehälter mit Name und Beschreibung der Kaffeemischung. 11 SACCHETTI NEUTRI ALL-PURPOSE BAGS NEUTRALE TÜTEN Sacchetti in carta color avana per la vendita di prodotti diversi. Havana brown paper bags for the sale of various products. Tüten in der Farbe Beige für den Verkauf anderer Produkte. Cod. 0740 Sacchetto avana per cialde. Dimensioni: 13+8x33,5 cm Confezione: 100 pezzi Code 0740 Havana bag for pods. Dimensions: 13+8x33.5 cm Package: 100 pieces Code 0740 Tüte Havana für Pads. Abmessungen: 13+8x33,5 cm Packung: 100 Stück ETICHETTE PER MISCELE DI CAFFÈ SFUSO LABELS FOR LOOSE COFFEE BLENDS AUFKLEBER FÜR OFFENE KAFFEEMISCHUNGEN Etichetta adesiva in carta per la chiusura dei sacchetti per caffè sfuso, contenente tutte le informazioni relative alla miscela contenuta. Disponibile per le referenze: J.B.M., CSC, Quattro Stelle, Santos, Biondo, Esclusivo, Grand Gourmet, Stella Maggiore e Top Class. Adhesive paper label designed to close loose coffee bags and containing information about blend contained. Available for: J.B.M., CSC, Quattro Stelle, Santos, Biondo, Esclusivo, Grand Gourmet, Stella Maggiore and Top Class. Aufkleber aus Papier zum Verschließen der Tüten für offenen Kaffee, mit allen Informationen über die Kaffeemischung. Verfügbar für die Mischungen: J.B.M., CSC, Quattro Stelle, Santos, Biondo, Esclusivo, Grand Gourmet, Stella Maggiore und Top Class. SACCHETTI PER CAFFÈ SFUSO BAGS FOR LOOSE COFFEE TÜTEN FÜR OFFENEN KAFFEE Sacchetti in carta a marchio Goppion Caffetteria per la vendita del caffè sfuso in grano o macinato. Disponibile nei formati 100 g, 200 g, 300 g, 500 g e 1000 g. Paper bags with Goppion Caffetteria trademark for the sale of loose whole bean or ground coffee. Available in the following formats: 100 g, 200 g, 300 g, 500 g and 1000 g. Cod. 0742 Sacchetto in carta 100 g Dimensioni: 8+4x18 cm Cod. 0743 Sacchetto in carta 200 g Dimensioni: 8+4x22 cm Cod. 0744 Sacchetto in carta 300 g Dimensioni: 9+5x23,5 cm Cod. 0745 Sacchetto in carta 500 g Dimensioni: 10+6x29 cm Cod. 0746 Sacchetto in carta 1000 g Dimensioni: 13+8x33,5 cm Code 0742 100 g paper bag Dimensions: 8+4x18 cm Code 0743 200 g paper bag Dimensions: 8+4x22 cm Code 0744 300 g paper bag Dimensions: 9+5x23.5 cm Code 0745 500 g paper bag Dimensions: 10+6x29 cm Code 0746 1000 g paper bag Dimensions: 13+8x33.5 cm. Papiertüten mit der Marke Goppion Caffetteria für den Verkauf offener Kaffeebohnen und von frisch gemahlenem Kaffee. Erhältlich in den Größen 100 g, 200 g, 300 g, 500 g und 1000 g. Confezione: 100 pezzi Package: 100 pieces Code 0742 Papiertüte 100 g Abmessungen: 8+4x18 cm. Code 0743 Papiertüte 200 g Abmessungen: 8+4x22 cm. Code 0744 Papiertüte 300 g Abmessungen: 9+5x23,5 cm. Code 0745 Papiertüte 500 g Abmessungen: 10+6x29 cm. Code 0746 Papiertüte 1000 g Abmessungen: 13+8x33,5 cm. Packung: 100 Stück 13 NASTRO REGALO RIBBON GESCHENKBAND Nastro per confezioni regalo, a marchio Goppion Caffè. Ribbon with Goppion Caffè trademark for gift packs. Band zum Verpacken von Geschenken mit der Marke Goppion Caffè. Cod. NASTRO0006 Nastro a marchio in cotone. Code NASTRO0006 Cotton trademark ribbon. Package: 200 m Code NASTRO0006 Baumwollband mit Markenzeichen. Packung: 200 m CARTA REGALO GIFT WRAP GESCHENKPAPIER Fogli di carta regalo Goppion Caffetteria, disponibili nei colori rosso oppure nero e nei formati 25x37 cm o 37x50 cm. Goppion Caffetteria gift wrap available in red or black and 25x37 cm or 37x50 cm formats. Geschenkpapierbögen Goppion Caffetteria, erhältlich in den Farben Rot oder Schwarz und den Größen 25x37 cm und 37x50 cm. Confezione: 200 m Cod. 0791 Carta da regalo rossa. Dimensioni: 35x50 cm Confezione: 2000 g Cod. 0793 Carta da regalo rossa. Dimensioni: 25x37 cm Confezione: 1000 g Cod. 0794 Carta da regalo nera. Dimensioni: 35x50 cm Confezione: 2000 g Cod. 0796 Carta da regalo nera. Dimensioni: 25x37 cm Confezione: 1000 g Code 0791 Red gift wrap. Dimensions: 35x50 cm Package: 2000 g Code 0793 Red gift wrap. Dimensions: 25x37 cm Package: 1000 g Code 0794 Black gift wrap. Dimensions: 35x50 cm Package: 2000 g Code 0796 Black gift wrap. Dimensions: 25x37 cm Package: 1000 g Code 0791 Rotes Geschenkpapier. Abmessungen: 35x50 cm Packung: 2000 g Code 0793 Rotes Geschenkpapier. Abmessungen: 25x37 cm Packung: 1000 g Code 0794 Schwarzes Geschenkpapier. Abmessungen: 35x50 cm Packung: 2000 g Code 0796 Schwarzes Geschenkpapier. Abmessungen: 25x37 cm Packung: 1000 g ETICHETTE GOPPION CAFFETTERIA GOPPION CAFFETTERIA LABELS AUFKLEBER GOPPION CAFFETTERIA Etichetta adesiva con il logo Goppion Caffetteria da applicare sulle confezioni regalo, disponibile nelle misure 3x3 cm oppure 4,5x4,5 cm. Adhesive labels with Goppion Caffetteria logo to stick on gift packs, available in 3x3 cm or 4.5x4.5 cm sizes. Aufkleber mit Logo Goppion Caffetteria zum Aufkleben auf die Geschenkpackungen, erhältlich in den Größen 3x3 cm und 4,5x4,5 cm. Cod. ETIC00012 Etichetta adesiva Goppion Caffetteria. Dimensioni: 3x3 cm Cod. ETIC00013 Etichetta adesiva Goppion Caffetteria. Dimensioni: 4,5x4,5 cm Code ETIC00012 Goppion Caffetteria adhesive label. Dimensions: 3x3 cm Code ETIC00013 Goppion Caffetteria adhesive label. Dimensions: 4.5x4.5 cm Code ETIC00012 Aufkleber Goppion Caffetteria. Abmessungen: 3x3 cm Code ETIC00013 Aufkleber Goppion Caffetteria. Abmessungen: 4,5x4,5 cm Confezione: rotolo 2500 pezzi Package: 2500 label roll Packung: Rolle mit 2500 Stück 15 BORSETTA CAFFETTERIE IN CARTA COFFEE SHOP KRAFT PAPER BAG TRAGETÜTE CAFFETTERIA AUS PAPIER Borsetta in cartoncino con soffietto e manici a cordino in carta ritorta, a marchio Goppion Caffetteria. Kraft paper bag with gusset and twisted paper handles with Goppion Caffetteria trademark. Tragetüte aus Kraftpapier mit Falz und Tragegriff aus Papierkordel, mit der Marke Goppion Caffetteria. Cod. 1120 Borsetta Caffetterie. Confezione: 25 pezzi Package: 25 bags Code 1120 Tragetüte Caffetteria. Packung: 25 Stück BORSETTA CAFFETTERIE IN MATER-BI COFFEE SHOP BAG MADE FROM BIODEGRADABLE MATER-BI TRAGETÜTE CAFFETTERIA AUS MATER-BI Borsetta in mater-bi con soffietto e logo Goppion Caffetteria, disponibile nelle misure 27+16x50 cm e 30+18x60 cm. Mater-bi bag with gusset and Goppion Caffetteria logo, available in 27+16x50 cm and 30+18x60 cm sizes. Cod. 4600 Borsetta in mater-bi Goppion Caffetteria. Dimensioni: 27+16x50 cm Cod. 4601 Borsetta in mater-bi Goppion Caffetteria. Dimensioni: 30+18x60 cm Code 4600 Goppion Caffetteria mater-bi bags. Dimensions: 27+16x50 cm Code 4601 Goppion Caffetteria mater-bi bags. Dimensions: 30+18x60 cm Tragetüte aus umweltfreundlichem Mater-Bi mit Falz und Logo Goppion Caffetteria, erhältlich in den Größen 27+16x50 cm und 30+18x60 cm. Confezione: 250 pezzi Package: 250 bags ETICHETTE PERSONALIZZATE PER CAFFETTERIE CUSTOMISED LABELS FOR COFFEE SHOPS PERSONALISIERTE AUFKLEBER FÜR DIE CAFETERIA Etichetta adesiva quadrata con il logo Goppion Caffetteria e personalizzata con l’indirizzo della caffetteria. Square adhesive label with Goppion Caffetteria logo customised with coffee shop address. Quadratische Aufkleber mit Logo Goppion Caffetteria, personalisiert mit der Adresse der Cafeteria. Cod. ETIC00010 Etichetta adesiva label for coffee shops. Package: 3300 label roll personalizzata per caffetteria. Confezione: rotolo 3300 pezzi Code 1120 Coffee shop bag. Code ETIC00010 Customised adhesive Code 4600 Tragetüte aus Mater-Bi Goppion Caffetteria. Abmessungen: 27+16x50 cm Code 4601 Tragetüte aus Mater-Bi Goppion Caffetteria. Abmessungen: 30+18x60 cm Packung: 250 Stück Code ETIC00010 Personalisierte Aufkleber für die Cafeteria. Packung: Rolle mit 3300 Stück 17 MENÙ MENU MENÜ Copertina di menù personalizzabile al suo interno da ogni singolo punto vendita. Menu cover, customisable by single outlets. Deckblatt vom Menü intern für die Verkaufsstellen personalisierbar. TOVAGLIETTE IN CARTA PAPER NAPKINS PLATZSETS AUS PAPIER Tovaglietta in carta monouso a marchio Goppion Caffetteria. Disposable paper napkins with Goppion Caffetteria trademark. Platzsets aus Papier zum Wegwerfen mit der Marke Goppion Caffetteria. Cod. 4820 Tovaglietta in carta. Confezione: 500 pezzi Code 4820 Paper napkin. Package: 500 pieces Code 4820 Platzsets aus Papier. Packung: 500 Stück LIBRETTI DESCRIZIONE MISCELE DA SILOS LEAFLETS WITH DESCRIPTION OF DISPENSER BLENDS BROSCHÜREN MIT BESCHREIBUNGEN DER KAFFEEMISCHUNGEN AUS DEN KAFFEEBOHNENBEHÄLTERN Pieghevoli contenenti informazioni relative alle nostre miscele da silos, una breve storia del caffè e i nostri consigli di utilizzo. Leaflets with descriptions of our dispenser blends, a short history of coffee and serving suggestions. Cod. DEPL 00001 Libretti descrittivi Code DEPL 00001 Leaflets with descriptions delle miscele da silos. Confezione: 25 libretti of dispenser blends. Package: 25 leaflets Die Faltbroschüren enthalten Informationen über unsere Kaffeemischungen, die offen aus den Kaffeebohnenbehältern verkauft werden, eine kurze Geschichte des Kaffees und unsere Tipps für die Zubereitung. Code DEPL 00001 Broschüren der Kaffeemischungen aus den Kaffeebohnenbehältern. Packung: 25 Broschüren 19 ABBIGLIAMENTO PER IL PERSONALE SPECIALIZZATO STAFF CLOTHING BEKLEIDUNG FÜR DAS PERSONAL Le persone che lavorano nella Caffetteria Goppion raccontano l’Azienda, sono parte importante del successo del locale e la loro figura è significativa. The people working in the Goppion Caffetterias represent the company and play a key role in the success of the outlets. La gestualità, la compostezza e l’abbigliamento delle persone che lavorano con Goppion sono l’immagine della filosofia aziendale. Insieme a un buon caffè. The movements, poise and clothing of the people working with Goppion transmit the corporate philosophy. Along with a good coffee. Die Personen, die in der Cafeteria Goppion arbeiten, repräsentieren das Unternehmen. Sie leisten deshalb einen entscheidenden Beitrag zum Erfolg der Cafeteria und haben deshalb eine große Bedeutung. Per questo motivo vi forniamo le indicazioni sul tipo di abbigliamento da utilizzare in Caffetteria: – una camicia bianca, senza ricami o particolari ornamenti sulla quale va appuntata, a lato cuore, la spilla quadrata G Goppion Caffetteria; oppure: – una camicia nera con il ricamo del logo G Goppion Caffetteria e la foglia di colore bronzo; oppure: – una maglietta di cotone con il logo G Goppion Caffè (descritta nel catalogo “Accessori, Comunicazione, Abbigliamento”). Per i periodi più freddi, su richiesta, può essere fornito un cardigan nero, sfiancato, con bottoni e con il marchio G Goppion Caffetteria ricamato. Tutti gli indumenti a marchio Goppion sono forniti da aziende specializzate e accuratamente selezionate, e scelti in base a criteri di qualità e confortevolezza. Le maglie o le camicie andranno indossate sopra gonne o pantaloni di colore nero e saranno sempre a cura della Caffetteria. Per completare, il grembiule Goppion (descritto nel catalogo “Accessori, Comunicazione, Abbigliamento”). This is why we suggest that the following types of clothing are used in the coffee shop: – plain white shirt (no embroidery or patterns) with the square G Goppion Caffetteria badge on the wearer’s left side; or: – a black shirt with the embroidered G Goppion Caffetteria logo and bronze-coloured leaf; or: – a cotton T-shirt with the G Goppion Caffè logo (see the “Accessories, Communication, Clothing” catalogue). During the colder months staff can wear a shaped button-front cardigan with the embroidered G Goppion Caffetteria trademark. All Goppion trademark clothing is supplied by specialist firms and carefully selected for quality and comfort. Das Auftreten, das Verhalten und die Bekleidung vom Personal, das mit Goppion arbeitet, spiegeln die Philosophie des Unternehmens wieder. Zusammen mit einem guten Kaffee. Deshalb möchten wir Ihnen auch einige Tipps zur Arbeitskleidung in der Cafeteria geben. Wir empfehlen: – ein weißes Hemd bzw. eine weiße Bluse ohne Stickereien oder besondere Verzierungen, an dem auf der linken Seite die quadratische Anstecknadel G Goppion Caffetteria befestigt wird; oder – ein schwarzes Hemd bzw. eine schwarze Bluse mit gesticktem Logo G Goppion Caffetteria und bronzefarbenem Blatt; oder – ein Baumwoll-T-Shirt mit dem Logo G Goppion Caffè (siehe Katalog “Accessoires, Kommunikation, Bekleidung”). Sweaters or shirts are to be worn with black skirts or trousers and will be supplied by the Caffetteria. Für die kalte Jahreszeit ist auf Anfrage eine schwarze, taillierte Stickjacke mit Knopfleiste und gestickter Marke G Goppion Caffetteria erhältlich. The Goppion apron is to be worn on top (see the “Accessories, Communication, Clothing” catalogue). Alle Kleidungsstücke der Marke Goppion werden von Fachbetrieben beliefert und im Hinblick auf Qualität und Tragekomfort sorgfältig ausgesucht. Die Hemden, Blusen oder T-Shirts werden zu schwarzen Röcken oder Hosen getragen und von der Cafeteria gestellt. Dazu gibt es die passende Goppion-Schürze (siehe Katalog “Accessoires, Kommunikation, Bekleidung”). SPILLA GOPPION CAFFETTERIA GOPPION CAFFETTERIA BADGE Spilla quadrata con logo Goppion Caffetteria. Square badge with Goppion Caffetteria logo. Cod. 0785 Spilla Goppion Caffetteria. Code 0785 Goppion Caffetteria badge. Confezione: 1 pezzo Package: 1 badge ANSTECKNADEL GOPPION CAFFETTERIA Quadratische Anstecknadel mit Logo Goppion Caffetteria. Code 0785 Anstecknadel Goppion Caffetteria. Packung: 1 Stück Goppion Caffè SpA via Terraglio, 48 - 31022 Preganziol (Treviso) Italia T. +39 0422 490921 - F. +39 0422 490905 [email protected] - www.goppioncaffe.it