www.esurvey.admin.ch/elwe ID: : Erhebung leichte Nutzfahrzeuge / Enquête sur les véhicules utilitaires légers / Rilevazione dei veicoli utilitari leggeri Typ / type / tipo 2 Wir bitten Sie, den Fragebogen für das unten aufgeführte Fahrzeug und den unten aufgeführten Stichtag auszufüllen. Besten Dank für Ihre Mitarbeit! Veuillez remplir le questionnaire pour le véhicule et le jour de référence indiqués ci-dessous. Merci de votre coopération! Vi preghiamo di compilare il questionario per il veicolo e il giorno di riferimento indicati qui sotto. Grazie della collaborazione! Bitte benutzen Sie einen blauen oder schwarzen Kugelschreiber und Grossbuchstaben. Schreiben Sie nur in die vorgesehenen Kästchen. Tragen Sie die Zahlen bitte rechtsbündig und genau in die Kästchen ein. Veuillez utiliser un stylo à bille bleu ou noir et inscrire les chiffres de manière lisible dans les cases prévues. Veuillez aligner les chiffres à droite et les inscrire bien à l’intérieur des cases. Compilare il questionario con una penna a biro nera o blu e iscrivere le cifre nelle caselle previste a tale scopo. Allineare correttamente le cifre a destra e annotarle chiaramente all’interno delle caselle. Beispiel: Exemple: Esempio: Informationsdienst / Service de renseignement / Servizio d’informazione: 0800 00 18 10 Fahrzeug / Véhicule / Veicolo Stamm-Nummer No matricule N. di matricola Marke und Typ Marque et type Marca e tipo Kontrollschild Plaque de contrôle Targa di controllo Fahrzeughalter / Détenteur du véhicule / Detentore del veicolo Privat Privé Privato Geschäftlich Professionnel Professionale UID – Nr. des Betriebs (neue MWST-Nummer) IDE – No de l’entreprise (nouveau numéro TVA) IDI – N. dell’impresa (nuovo numero IVA) 1 CHE – Kontaktperson / Personne de contact / Persona di contatto Telefon / Téléphone / Telefono 2 E-Mail Stichtag / Jour de référence / Giorno di riferimento Tag.Monat.Jahr Jour.Mois.Année Giorno.Mese.Anno LWE form_52_MOBIL_2 10.12 343800 156003921 Der Fragebogen ist für den oben aufgeführten Stichtag auszufüllen. Falls das Fahrzeug an diesem Tag nicht verwendet wird, füllen Sie den Fragebogen bitte für den ersten Einsatztag in den 14 Tagen nach dem Stichtag aus (Datum rechts angeben). Le questionnaire est à remplir pour le jour de référence mentionné ci-dessus. Si le véhicule n’est pas en service ce jour-là mais qu’il circule dans les 14 jours suivants, remplir le formulaire pour le premier jour d’utilisation (indiquer à droite la date). Il questionario è da riempire per il giorno di riferimento summenzionato. Se il veicolo non è in servizio in questo giorno, compilare il formulario per il primo giorno d’utilizzo nell’arco di 14 giorni dopo il giorno di riferimento (indicare a destra la data). Falls kein Einsatz am Stichtag und in den darauffolgenden 14 Tagen, bitte Grund angeben (Wegleitung Seite 2) Si pas en service le jour de référence et durant les 14 jours suivants, veuillez indiquer la raison (instructions page 2) Se non in servizio il giorno di riferimento e nei 14 giorni seguenti, indicate p.f. il motivo (istruzioni pagina 2) 1 Gefahrene Kilometer / Kilomètres parcourus / Chilometri percorsi 3 Km-Stand am Morgen des Stichtags (0 Uhr) Kilométrage le matin du jour de référence (0 heure) Chilometraggio il mattino del giorno di riferimento (ore 0) Km-Stand am Abend des Stichtags (24 Uhr) Kilométrage le soir du jour de référence (24 heures) Chilometraggio la sera del giorno di riferimento (ore 24) Total am Stichtag Total pour le jour de référence Totale per il giorno di riferimento Davon Nachtperiode Dont de nuit Di cui di notte 00h 00h 12h 05h 24h 22h 24h Davon im Ausland / Dont à l’étranger / Di cui all’estero km km km War das Fahrzeug am Stichtag mit einem Anhänger unterwegs? Le véhicule a-t-il circulé avec une remorque le jour de référence? Il veicolo ha viaggiato con un rimorchio il giorno di riferimento? ja / oui / si Leergewicht des Anhängers Poids à vide de la remorque Peso a vuoto del rimorchio kg 4 Zulässiges Gesamtgewicht des Anhängers Poids total autorisé de la remorque Peso totale ammesso del rimorchio kg nein / non / no Fahrzeugeinsatz am Stichtag (mehrere Antworten möglich) Utilisation du véhicule le jour de référence (plusieurs réponses possibles) Utilizzo del veicolo il giorno di riferimento (più risposte possibili) 5 Gütertransport Transport de marchandises Trasporto di merci Dienstleistung / Service / Montage (z.B. Handwerker) Service / Réparation / Travaux d’installation (par ex. ouvrier/monteur) Servizio / Riparazione / Installazione (p.es. operaio/montatore) Leerfahrt / Mobile Arbeitsstätte (z.B. Messwagen) Parcours à vide / Station de travail mobile (par ex. véhicule de mesure) Percorso a vuoto / Stazione di lavoro mobile (p.es. veicolo per misurazioni) Personentransport Transport de personnes Trasporto di persone Vermietung Location Noleggio Private Nutzung Utilisation privée Utilizzo privato Anderer Zweck, bitte umschreiben Autre motif, veuillez préciser Altro motivo, precisare per favore Wenn Sie insgesamt mehr als 50 kg Güter transportiert haben: Si vous avez transporté au total plus de 50 kg de marchandises: Se avete trasportato in totale più di 50 kg di merci: Bitte ausfüllen / Remplir s.v.p. / Compilare p.f. Normale Transporte Transports normaux Trasporti normali Lokale Verteil-/Sammelfahrten Distributions/Collectes locales Distribuzione/Raccolta locale 6 7 7 8 2 Transportierte Güter / Marchandises transportées / Merci trasportate 6 Normale Transporte / Transports normaux / Trasporti normali 5 6 7 Km-Stand Kilométrage Chilometraggio PLZ NPA NPA Falls im Ausland: Kurzzeichen Staat Si à l’étranger: sigle du pays Se all’estero: sigla dello Stato 4 Km-Stand Kilométrage Chilometraggio 3 2 Nach / À / A PLZ NPA NPA Falls im Ausland: Kurzzeichen Staat Si à l’étranger: sigle du pays Se all’estero: sigla dello Stato 1 Von / De / Da Falls Gefahrgut: Code (Wegleitung S.10) Si marchandise dangereuse: code (instr. p. 10) Se merci pericolose: codice (istruzioni p. 10) Warengewicht Poids de la marchandise Peso della merce Warengruppe (Wegleitung S. 9) Groupe de marchandises (instructions p. 9) Gruppo di merci (istruzioni p. 9) Güter / Marchandise / Merce 8 9 kg kg kg kg kg kg kg kg kg kg kg kg kg kg kg kg Bemerkungen / remarques / osservazioni Wurde eine Fahrt / Tour am Stichtag begonnen und erst nach Mitternacht beendet? Un parcours a-t-il commencé le jour de référence et s’est-il terminé après minuit? Un viaggio è iniziato il giorno di riferimento e si è concluso dopo mezzanotte? ja / oui / si 7 Km-Stand am Ende der letzten Fahrt / Tour Kilométrage à la fin du dernier parcours Chilometraggio alla fine dell’ultimo viaggio nein / non / no 3 Spezielle Fahrtentypen / Courses spéciales / Viaggi speciali Lokale Verteilfahrten / Distributions locales / Distribuzione locale 20 km Wegleitung (S. 6) / instructions (p. 6) / istruzioni (p. 6) 1 2 3 4 PLZ NPA NPA 5 6 8 Anzahl Stops Nombre de stops Numero di stop 7 Beginn / Début / Inizio kg Verteilen / Distribution / Distribuire: erster / premier / primo Stop letzter / dernier / ultimo Stop Ende / Fin / Fine Ev.: Leerfahrt / trajet à vide / viaggio a vuoto Beginn / Début / Inizio kg Verteilen / Distribution / Distribuire: erster / premier / primo Stop letzter / dernier / ultimo Stop Ende / Fin / Fine Ev.: Leerfahrt / trajet à vide / viaggio a vuoto Beginn / Début / Inizio kg Verteilen / Distribution / Distribuire: erster / premier / primo Stop letzter / dernier / ultimo Stop Ende / Fin / Fine Ev.: Leerfahrt / trajet à vide / viaggio a vuoto Beginn / Début / Inizio kg Verteilen / Distribution / Distribuire: erster / premier / primo Stop letzter / dernier / ultimo Stop Ende / Fin / Fine Ev.: Leerfahrt / trajet à vide / viaggio a vuoto Lokale Sammelfahrten / Collectes locales / Raccolta locale 20 km Wegleitung (S. 7) / instructions (p. 7) / istruzioni (p. 7) 1 2 Ev.: Leerfahrt / trajet à vide / viaggio a vuoto kg Sammeln / Collecte / Raccogliere: 3 4 PLZ NPA NPA 5 6 Anzahl Stops Nombre de stops Numero di stop 7 Beginn / Début / Inizio erster / premier / primo Stop letzter / dernier / ultimo Stop Ende / Fin / Fine Ev.: Leerfahrt / trajet à vide / viaggio a vuoto kg Sammeln / Collecte / Raccogliere: Beginn / Début / Inizio erster / premier / primo Stop letzter / dernier / ultimo Stop Ende / Fin / Fine Ev.: Leerfahrt / trajet à vide / viaggio a vuoto kg Sammeln / Collecte / Raccogliere: Beginn / Début / Inizio erster / premier / primo Stop letzter / dernier / ultimo Stop Ende / Fin / Fine Ev.: Leerfahrt / trajet à vide / viaggio a vuoto kg Sammeln / Collecte / Raccogliere: Beginn / Début / Inizio erster / premier / primo Stop letzter / dernier / ultimo Stop Ende / Fin / Fine 4