Spazio doorlarge
Porte spaziolarge
Tür Spaziolarge
Puerta Spaziolarge
Versione DX
RH Version
Version DTE
Ausführung RE
Versión DCHA
Versione SX
LH Version
Version GCE
Ausführung LI
Versión IZQ
2000
2000
900
900
Verso l’esterno
dell’Hammam
Towards the external
side of the Hammam
Vers le côté extérieur
du Hammam
Zu der Aussenseite
des Hamam
Hacia el exterior
del Hammam
52
R8
2
HAMMAM INTERNAL SIDE
R 85
HAMMAM INTERNAL SIDE
HAMMAM EXTERNAL SIDE
HAMMAM EXTERNAL SIDE
CONTROTELAIO
Counterframe
Contre-châssis
Türzarge
Premarco
HAMMAM
INTERNAL
SIDE
min 2037 mm
HAMMAM
EXTERNAL
SIDE
2037 mm
SPAZIOLARGE
SPAZIO
LARGE
PORTA SPAZIOLARGE
HAMMAM
EXTERNAL
SIDE
h.
0,0
min
. 97
3m
m
HAMMAM
INTERNAL
SIDE
973
mm
F.F
.L.
45 mm
45 mm
HAMMAM
EXTERNAL SIDE
15 mm
MAX.
mm
3232mm
32
32mm
mm
HAMMAM
INTERNAL SIDE
6
4
5
OUT
Verso l’esterno
dell’Hammam
Towards the external
side of the Hammam
Vers le côté extérieur
du Hammam
Zu der Aussenseite
des Hamam
Hacia el exterior
del Hammam
2
973
45 mm
45 mm
HAMMAM
EXTERNAL SIDE
15 mm
MAX.
mm
3232mm
32
32mm
mm
HAMMAM
INTERNAL SIDE
6
4
5
OUT
Verso l’esterno
dell’Hammam
Towards the external
side of the Hammam
Vers le côté extérieur
du Hammam
Zu der Aussenseite
des Hamam
Hacia el exterior
del Hammam
2
Rivestimento esterno (out)
External covering (out)
Revêtement extérieur (out)
Aussenverkleidung (out)
Revestimiento (out)
Telaio porta
Door frame
Châssis de la porte
Türrahmen
Marco puerta
Colla
Glue
Colle
Leim
Cola
Rivestimento interno (in)
Internal covering (in)
Revêtement intérieur (in)
Innenverkleidung (in)
Revestimiento (in)
Controtelaio
Counterframe
Contre-châssis
Türzarge
Premarco
Pannelli coibentanti
Insulating panels
Panneaux isolants
Dämmplatten
Paneles aislantes
ATTENZIONE: il lato interno del controtelaio deve essere a filo con la piastrellatura
WARNING: the internal side of the counterframe must be flush with the tiles
ATTENTION: le côté intérieur du contre - châssis doit être au ras du carrelage
ACHTUNG: die Innenkante der Zarge muss bündig sein mit den Fliesen
ATENCIÓN: el lado interno del premarco debe estar enrasado con el revestimiento.
Intonaco esterno (out)
External plaster (out)
Enduit esterne (out)
Aussenputz (out)
Revestimiento (out)
SPAZIOLARGE
973
45 mm
45 mm
HAMMAM
EXTERNAL SIDE
15 mm
MAX.
mm
3232mm
32
32mm
mm
HAMMAM
INTERNAL SIDE
6
4
5
OUT
Verso l’esterno
dell’Hammam
Towards the external
side of the Hammam
Vers le côté extérieur
du Hammam
Zu der Aussenseite
des Hamam
Hacia el exterior
del Hammam
2
1023
45 mm
45 mm
HAMMAM
EXTERNAL SIDE
15 mm
MAX.
mm
3232mm
32
32mm
mm
HAMMAM
INTERNAL SIDE
6
4
5
OUT
Verso l’esterno
dell’Hammam
Towards the external
side of the Hammam
Vers le côté extérieur
du Hammam
Zu der Aussenseite
des Hamam
Hacia el exterior
del Hammam
2
Rivestimento esterno (out)
External covering (out)
Revêtement extérieur (out)
Aussenverkleidung (out)
Revestimiento (out)
Telaio porta
Door frame
Châssis de la porte
Türrahmen
Marco puerta
Colla
Glue
Colle
Leim
Cola
Rivestimento interno (in)
Internal covering (in)
Revêtement intérieur (in)
Innenverkleidung (in)
Revestimiento (in)
Controtelaio
Counterframe
Contre-châssis
Türzarge
Premarco
Pannelli coibentanti
Insulating panels
Panneaux isolants
Dämmplatten
Paneles aislantes
ATTENZIONE: il lato interno del controtelaio deve essere a filo con la piastrellatura
WARNING: the internal side of the counterframe must be flush with the tiles
ATTENTION: le côté intérieur du contre - châssis doit être au ras du carrelage
ACHTUNG: die Innenkante der Zarge muss bündig sein mit den Fliesen
ATENCIÓN: el lado interno del premarco debe estar enrasado con el revestimiento.
Intonaco esterno (out)
External plaster (out)
Enduit esterne (out)
Aussenputz (out)
Revestimiento (out)
SPAZIOLARGE
1023
2000
2000
1000
952
952
1000
107
3
10
73
45 mm
45 mm
HAMMAM
EXTERNAL SIDE
15 mm
MAX.
mm
3232mm
32
32 mm
mm
HAMMAM
INTERNAL SIDE
6
4
5
OUT
Verso l’esterno
dell’Hammam
Towards the external
side of the Hammam
Vers le côté extérieur
du Hammam
Zu der Aussenseite
des Hamam
Hacia el exterior
del Hammam
2
1073
45 mm
45 mm
HAMMAM
EXTERNAL SIDE
15 mm
MAX.
mm
3232mm
32
32 mm
mm
HAMMAM
INTERNAL SIDE
6
4
5
OUT
Verso l’esterno
dell’Hammam
Towards the external
side of the Hammam
Vers le côté extérieur
du Hammam
Zu der Aussenseite
des Hamam
Hacia el exterior
del Hammam
2
Rivestimento esterno (out)
External covering (out)
Rev êtement extérieur (out)
Aussenverkleidung (out)
Revestimiento (out)
Telaio porta
Door frame
Châssis de la porte
Türrahmen
Mar co puerta
Colla
Glue
Colle
Leim
Cola
Rivestimento interno (in)
Internal covering (in)
Rev êtement intérieur (in)
Innenverkleidung (in)
Revestimiento (in)
Controtelaio
Counterframe
Contre-ch âssis
Türzarge
Premar co
Pannelli coibentanti
Insulating panels
Panneaux isolants
Dämmplatten
Paneles aislantes
ATTENZIONE: il lato interno del controtelaio deve essere a filo con la piastrellatura
WARNING: the internal side of the counterframe must be flush with the tiles
ATTENTION: le côté intérieur du contre - châssis doit être au ras du carrelage
ACHTUNG: die Innenkante der Zarge muss bündig sein mit den Fliesen
ATENCIÓN: el lado interno del premarco debe estar enrasado con el revestimiento.
Intonaco esterno (out)
External plaster (out)
Enduit esterne (out)
Aussenputz (out)
Revestimiento (out)
SPAZIOLARGE
1073
Scarica

Manuale_controt_Spazio DUE