Spazio doorlarge Porte spaziolarge Tür Spaziolarge Puerta Spaziolarge Versione DX RH Version Version DTE Ausführung RE Versión DCHA Versione SX LH Version Version GCE Ausführung LI Versión IZQ 2000 2000 900 900 Verso l’esterno dell’Hammam Towards the external side of the Hammam Vers le côté extérieur du Hammam Zu der Aussenseite des Hamam Hacia el exterior del Hammam 52 R8 2 HAMMAM INTERNAL SIDE R 85 HAMMAM INTERNAL SIDE HAMMAM EXTERNAL SIDE HAMMAM EXTERNAL SIDE CONTROTELAIO Counterframe Contre-châssis Türzarge Premarco HAMMAM INTERNAL SIDE min 2037 mm HAMMAM EXTERNAL SIDE 2037 mm SPAZIOLARGE SPAZIO LARGE PORTA SPAZIOLARGE HAMMAM EXTERNAL SIDE h. 0,0 min . 97 3m m HAMMAM INTERNAL SIDE 973 mm F.F .L. 45 mm 45 mm HAMMAM EXTERNAL SIDE 15 mm MAX. mm 3232mm 32 32mm mm HAMMAM INTERNAL SIDE 6 4 5 OUT Verso l’esterno dell’Hammam Towards the external side of the Hammam Vers le côté extérieur du Hammam Zu der Aussenseite des Hamam Hacia el exterior del Hammam 2 973 45 mm 45 mm HAMMAM EXTERNAL SIDE 15 mm MAX. mm 3232mm 32 32mm mm HAMMAM INTERNAL SIDE 6 4 5 OUT Verso l’esterno dell’Hammam Towards the external side of the Hammam Vers le côté extérieur du Hammam Zu der Aussenseite des Hamam Hacia el exterior del Hammam 2 Rivestimento esterno (out) External covering (out) Revêtement extérieur (out) Aussenverkleidung (out) Revestimiento (out) Telaio porta Door frame Châssis de la porte Türrahmen Marco puerta Colla Glue Colle Leim Cola Rivestimento interno (in) Internal covering (in) Revêtement intérieur (in) Innenverkleidung (in) Revestimiento (in) Controtelaio Counterframe Contre-châssis Türzarge Premarco Pannelli coibentanti Insulating panels Panneaux isolants Dämmplatten Paneles aislantes ATTENZIONE: il lato interno del controtelaio deve essere a filo con la piastrellatura WARNING: the internal side of the counterframe must be flush with the tiles ATTENTION: le côté intérieur du contre - châssis doit être au ras du carrelage ACHTUNG: die Innenkante der Zarge muss bündig sein mit den Fliesen ATENCIÓN: el lado interno del premarco debe estar enrasado con el revestimiento. Intonaco esterno (out) External plaster (out) Enduit esterne (out) Aussenputz (out) Revestimiento (out) SPAZIOLARGE 973 45 mm 45 mm HAMMAM EXTERNAL SIDE 15 mm MAX. mm 3232mm 32 32mm mm HAMMAM INTERNAL SIDE 6 4 5 OUT Verso l’esterno dell’Hammam Towards the external side of the Hammam Vers le côté extérieur du Hammam Zu der Aussenseite des Hamam Hacia el exterior del Hammam 2 1023 45 mm 45 mm HAMMAM EXTERNAL SIDE 15 mm MAX. mm 3232mm 32 32mm mm HAMMAM INTERNAL SIDE 6 4 5 OUT Verso l’esterno dell’Hammam Towards the external side of the Hammam Vers le côté extérieur du Hammam Zu der Aussenseite des Hamam Hacia el exterior del Hammam 2 Rivestimento esterno (out) External covering (out) Revêtement extérieur (out) Aussenverkleidung (out) Revestimiento (out) Telaio porta Door frame Châssis de la porte Türrahmen Marco puerta Colla Glue Colle Leim Cola Rivestimento interno (in) Internal covering (in) Revêtement intérieur (in) Innenverkleidung (in) Revestimiento (in) Controtelaio Counterframe Contre-châssis Türzarge Premarco Pannelli coibentanti Insulating panels Panneaux isolants Dämmplatten Paneles aislantes ATTENZIONE: il lato interno del controtelaio deve essere a filo con la piastrellatura WARNING: the internal side of the counterframe must be flush with the tiles ATTENTION: le côté intérieur du contre - châssis doit être au ras du carrelage ACHTUNG: die Innenkante der Zarge muss bündig sein mit den Fliesen ATENCIÓN: el lado interno del premarco debe estar enrasado con el revestimiento. Intonaco esterno (out) External plaster (out) Enduit esterne (out) Aussenputz (out) Revestimiento (out) SPAZIOLARGE 1023 2000 2000 1000 952 952 1000 107 3 10 73 45 mm 45 mm HAMMAM EXTERNAL SIDE 15 mm MAX. mm 3232mm 32 32 mm mm HAMMAM INTERNAL SIDE 6 4 5 OUT Verso l’esterno dell’Hammam Towards the external side of the Hammam Vers le côté extérieur du Hammam Zu der Aussenseite des Hamam Hacia el exterior del Hammam 2 1073 45 mm 45 mm HAMMAM EXTERNAL SIDE 15 mm MAX. mm 3232mm 32 32 mm mm HAMMAM INTERNAL SIDE 6 4 5 OUT Verso l’esterno dell’Hammam Towards the external side of the Hammam Vers le côté extérieur du Hammam Zu der Aussenseite des Hamam Hacia el exterior del Hammam 2 Rivestimento esterno (out) External covering (out) Rev êtement extérieur (out) Aussenverkleidung (out) Revestimiento (out) Telaio porta Door frame Châssis de la porte Türrahmen Mar co puerta Colla Glue Colle Leim Cola Rivestimento interno (in) Internal covering (in) Rev êtement intérieur (in) Innenverkleidung (in) Revestimiento (in) Controtelaio Counterframe Contre-ch âssis Türzarge Premar co Pannelli coibentanti Insulating panels Panneaux isolants Dämmplatten Paneles aislantes ATTENZIONE: il lato interno del controtelaio deve essere a filo con la piastrellatura WARNING: the internal side of the counterframe must be flush with the tiles ATTENTION: le côté intérieur du contre - châssis doit être au ras du carrelage ACHTUNG: die Innenkante der Zarge muss bündig sein mit den Fliesen ATENCIÓN: el lado interno del premarco debe estar enrasado con el revestimiento. Intonaco esterno (out) External plaster (out) Enduit esterne (out) Aussenputz (out) Revestimiento (out) SPAZIOLARGE 1073