CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES mod. NCU350 NASTRO A TAPPARELLE CON TRAMOGGIA model NCU350 STEEL STRIP BELT WITH HOPPER Interamente realizzato in elementi modulari di lamiera inox presso Entirely realized in modular elements of stainless steel plate pressed piegati assemblati mediante tiranteria e viteria inox, permettono un vasta and folded, assembled through stainless steel screws, they allow a vast gamma di composizioni al fine di ottimizzare l'utilizzo in linea ed range of compositions in order to optimize the use in the production line asservire le più comuni operazioni di movimentazione di prodotti sfusi. and to help the most common operations of moving products in bulk, in Il trasporto è affidato ad una coppia di catene a rulli inox con tapparelle sacks, boxes, etc.. trasversali in lamiera presso piegata (standard). The transport is made by a couple of stainless steel roll chains with Assi e pignoni sono realizzati in acciaio inox integrali mentre, per il loro transversal elements in plate pressed and folded (standard). scorrimento a seconda dell'impiego, sono utilizzate boccole di Shafts and pinions are totally realized in stainless steel, while the slide scorrimento in tecnopolimero o cuscinetti inox integrali. bushings are in techno polymer or stainless steel bearings according to La motorizzazione di serie prevede l'installazione di riduttore ortogonale the use of the machine. a vite senza fine al quale possono venire accoppiati motori elettrici o, For the standard motorization it is installed an orthogonal warm reduction mediante una apposita flangia e giunto elastico di adattamento motori gear to which electric motors can be joined or hydraulic motors, through oleodinamici, la caratteristica di tale applicazione è di poter adattare la a special flange and elastic joint for adaptation. The characteristic of motorizzazione a seconda delle esigenze. such application is to be able to adapt the motorization according to the I comandi prevedono standard, per la versione elettrica quadro elettrico demands. a norme con stop emergenza ed inversione marcia, mentre per la The standard drives have, for the electric version, an electric circuit box versione oleodinamica è previsto di serie distributore con blocco a with emergency stop and reversal run, in accordance with safety tacche con inversione di marcia e regolazione della portata compensata. regulations, while for the hydraulic version a hydraulic valve with Comandi e motorizzazione, possono essere montati destri o sinistri (da inversion run and regulation of the flow. definire all'ordine). Drives and motorization can be assembled on the right or left side (to be Per la versione oleodinamica è consigliato prevedere una elettrovalvola defined by the job order). con sgancio di emergenza direttamente in linea sull'impianto di For the hydraulic version it is recommended to install a solenoid valve alimentazione. with emergency release on line with the feeder plant. Le gambe di supporto a terra, sono registrabili in altezza ed inclinazione The legs of support on ground are adjustable in height and inclination mediante tubi telescopici. through telescopic tubes. La tramoggia viene fornita standard con dimensione e volume ed altezza The standard hopper is furnished with dimension, volume and height in da poter esser impiegata in linea con la maggior parte di macchinari. order to be used on the production line for several functions of the Sono previsti una serie di optional a richiesta (tramoggia di contenimento machinery. maggiorata o ridotta, tunnel di lavaggio, tapparelle forate, tapparelle in There are series of options on demand (product container hopper of tondo per lavaggio, vasca raccolta acque reflue, ecc.). increased or reduced dimension , tunnel for washing, perforated stainless steel strips, stainless steel strips for washing, collector of waste waters, etc.). AERRE AUTOMAZIONI S.r.l. - Via 1 Maggio,56 Cà Lino Chioggia (VE) Tel. 041 5535028 Fax 041.5539043 www.aerreautomazioni.it DATI TECNICI /TECHNICAL FEATURES mod. NCU350 Lunghezza base nastro minima / Minimum length of belt Lunghezza elementi prolunga applicabili /Length of extention elements applicable Larghezza al trasporto / Width of transport Altezza (registrabile) / Adjustable height 1000 mm 500 / 750 / 1000 mm 350 mm 1250 mm Dimensioni base tramoggia / Standard hopper dimension 800 mm x 550 mm Motore elettrico standard base /Standard Electric motor Hp 0,5 380V-50Hz Motore oleodinamico standard /Standard Hydraulic motor Pressione / Portata (lt.) /Working Pressure / Flow (/lt.) AERRE AUTOMAZIONI S.r.l. - Via 1 Maggio,56 Cà Lino Chioggia (VE) Tel. 041 5535028 Fax 041.5539043 www.aerreautomazioni.it 50 cc 60 bar, 16 lt /min