CARATTERISTICHE TECNICHE
TECHNICAL FEATURES
mod. NCU350 NASTRO A TAPPARELLE CON TRAMOGGIA
model NCU350 STEEL STRIP BELT WITH HOPPER
Interamente realizzato in elementi modulari di lamiera inox presso
Entirely realized in modular elements of stainless steel plate pressed
piegati assemblati mediante tiranteria e viteria inox, permettono un vasta
and folded, assembled through stainless steel screws, they allow a vast
gamma di composizioni al fine di ottimizzare l'utilizzo in linea ed
range of compositions in order to optimize the use in the production line
asservire le più comuni operazioni di movimentazione di prodotti sfusi.
and to help the most common operations of moving products in bulk, in
Il trasporto è affidato ad una coppia di catene a rulli inox con tapparelle
sacks, boxes, etc..
trasversali in lamiera presso piegata (standard).
The transport is made by a couple of stainless steel roll chains with
Assi e pignoni sono realizzati in acciaio inox integrali mentre, per il loro
transversal elements in plate pressed and folded (standard).
scorrimento a seconda dell'impiego, sono utilizzate boccole di
Shafts and pinions are totally realized in stainless steel, while the slide
scorrimento in tecnopolimero o cuscinetti inox integrali.
bushings are in techno polymer or stainless steel bearings according to
La motorizzazione di serie prevede l'installazione di riduttore ortogonale
the use of the machine.
a vite senza fine al quale possono venire accoppiati motori elettrici o,
For the standard motorization it is installed an orthogonal warm reduction
mediante una apposita flangia e giunto elastico di adattamento motori
gear to which electric motors can be joined or hydraulic motors, through
oleodinamici, la caratteristica di tale applicazione è di poter adattare la
a special flange and elastic joint for adaptation. The characteristic of
motorizzazione a seconda delle esigenze.
such application is to be able to adapt the motorization according to the
I comandi prevedono standard, per la versione elettrica quadro elettrico
demands.
a norme con stop emergenza ed inversione marcia, mentre per la
The standard drives have, for the electric version, an electric circuit box
versione oleodinamica è previsto di serie distributore con blocco a
with emergency stop and reversal run, in accordance with safety
tacche con inversione di marcia e regolazione della portata compensata.
regulations, while for the hydraulic version a hydraulic valve with
Comandi e motorizzazione, possono essere montati destri o sinistri (da
inversion run and regulation of the flow.
definire all'ordine).
Drives and motorization can be assembled on the right or left side (to be
Per la versione oleodinamica è consigliato prevedere una elettrovalvola
defined by the job order).
con sgancio di emergenza direttamente in linea sull'impianto di
For the hydraulic version it is recommended to install a solenoid valve
alimentazione.
with emergency release on line with the feeder plant.
Le gambe di supporto a terra, sono registrabili in altezza ed inclinazione
The legs of support on ground are adjustable in height and inclination
mediante tubi telescopici.
through telescopic tubes.
La tramoggia viene fornita standard con dimensione e volume ed altezza
The standard hopper is furnished with dimension, volume and height in
da poter esser impiegata in linea con la maggior parte di macchinari.
order to be used on the production line for several functions of the
Sono previsti una serie di optional a richiesta (tramoggia di contenimento
machinery.
maggiorata o ridotta, tunnel di lavaggio, tapparelle forate, tapparelle in
There are series of options on demand (product container hopper of
tondo per lavaggio, vasca raccolta acque reflue, ecc.).
increased or reduced dimension , tunnel for washing, perforated
stainless steel strips, stainless steel strips for washing, collector of waste
waters, etc.).
AERRE AUTOMAZIONI S.r.l. - Via 1 Maggio,56 Cà Lino Chioggia (VE) Tel. 041 5535028 Fax 041.5539043 www.aerreautomazioni.it
DATI TECNICI /TECHNICAL FEATURES
mod. NCU350
Lunghezza base nastro minima / Minimum length of belt
Lunghezza elementi prolunga applicabili /Length of extention
elements applicable
Larghezza al trasporto / Width of transport
Altezza (registrabile) / Adjustable height
1000 mm
500 / 750 / 1000 mm
350 mm
1250 mm
Dimensioni base tramoggia / Standard hopper dimension
800 mm x 550 mm
Motore elettrico standard base /Standard Electric motor
Hp 0,5 380V-50Hz
Motore oleodinamico standard /Standard Hydraulic motor
Pressione / Portata (lt.) /Working Pressure / Flow (/lt.)
AERRE AUTOMAZIONI S.r.l. - Via 1 Maggio,56 Cà Lino Chioggia (VE) Tel. 041 5535028 Fax 041.5539043 www.aerreautomazioni.it
50 cc
60 bar, 16 lt /min
Scarica

technical features caratteristiche tecniche