Litefront – Parapetti parapetti tutto solo vetro vetro Istruzioni di montaggio per vetratura con sigillanti Debrunner DebrunnerAcifer AciferAG AG Supporto Supporto tecnico tecnico [email protected] [email protected] 11/ 2013 06 / 2015 tel. tel. 056 056 437 437 82 82 14 14 fax fax 056 056 437 437 82 82 35 35 www.d-a.ch www.d-a.ch Debrunner Acifer – ovunque vicino a voi Le nostre sedi in Svizzera Per domande tecniche Vi offriamo sull'intero territorio svizzero soluzioni ottimizzate e adatte alle vostre esigenze. Trovate i nostri indirizzi e numeri di telefono nel web all'indirizzo: E-mail: [email protected] Fax: 056 437 82 35 Telefono:056 437 82 14 www.d-a.ch (Contatto) Indice Litefront – La perfezione dei parapetti in vetro������������3 Esempi di impiego������������������������������������������������������������������4 Tecnica���������������������������������������������������������������������������������������6 Profili e accessori��������������������������������������������������������������������9 Possibilità d'uso���������������������������������������������������������������������12 Predimensionamento��������������������������������������������������������� 16 Predimensionamento vetro�����������������������������������������������17 Predimensionamento mensola��������������������������������������� 18 Dichiarazione di prestazione������������������������������������������� 28 Montaggio����������������������������������������������������������������������������� 30 Modulo d'ordine������������������������������������������������������������������� 38 Litefront – Parapetti tutto vetro Litefront – La perfezione dei parapetti in vetro Con raffinati supporti di fissaggio regolabili in altezza, i collaudati parapetti in vetro Litefront definiscono nuovi standard e permettono di ammirare panorami a perdita d'occhio in tutta sicurezza. In seguito all'entrata in vigore della nuova Legge svizzera sui prodotti da costruzione e della nuova Ordinanza sui prodotti da costruzione la presente documentazione è stata completata con il modello per la dichiarazione di prestazione e con varie tabelle per il predimensionamento del vetro e delle mensole in funzione del carico a cui sono sottoposti. In questo modo l'operatore dispone dei necessari strumenti per eseguire i lavori velocemente. Oltre allo sviluppo di un nuovo inserto di allineamento, che consente l'esatto allineamento del vetro senza corrimano, sono stati migliorate sia le guarnizioni in gomma per la vetratura a secco, sia le mensole a squadra leggere. Vantaggi: • vista illimitata • nessuna necessità di corrimani • elevata flessibilità • montaggio rapido e semplice • mensole multifunzionali regolabili in altezza • integrazione ottimale nell'isolamento termico • soluzione intelligente per isolamento di tetti piani • possibilità di scolo di sicurezza • stoccaggio lineare per il massimo della sicurezza • nessuna tensione nel vetro • facile sostituzione dei vetri • nessuna ruggine • esecuzione anodizzata utilizzabile anche per piscine Conformità alle norme: • SIA 260 • SIA 261 • SIA 262 • SIA 263 • SIA 358 • NS EN 1090 • Eurocode 9 (EN1999) • SIGAB 12/2007 Per VSG-TVG e VSG-ESG è disponibile un certificato dell'ispettorato edile (AbP n. BAY 40-003-12-3), corrispondente a TRAV in conformità con BRL A, parte 3, numero, numero progressivo 2.12. Debrunner Acifer www.d-a.ch 3 Esempi di impiego All'aperto, contro il bordo esterno della soletta, distanziato LF'15_Anwendung-01 (1:4) 64 280 100 25 90 68 All'aperto, sul bordo della soletta, con mensola a squadra massiccia LF'15_Anwendung-02 (1:4) 54 170 25 217 All'aperto, contro il lato interno di una base in calcestruzzo LF'15_Anwendung-03 (1:4) 97 62 280 25 Debrunner Acifer www.d-a.ch 4 Litefront – Parapetti tutto vetro All'aperto, sulla soletta, piano di scolo dell'acqua sul tetto LF'15_Anwendung-06 (1:4) 67 25 370 270 102 102 370 All'aperto, sul bordo della soletta, piano di scolo dell'acqua sul tetto LF'15_Anwendung-07q (1:4-quer) 62 25 All'aperto, integrato nell'isolazione, con scolo dell'acqua LF'15_Anwendung-08q (1:4-quer) 62 25 Debrunner Acifer www.d-a.ch 5 Tecnica – Vetratura con sigillanti LF'15_00_NASS LF'15_00_NASS (1:2) La comprovata vetratura con sigillanti Litefront può essere realizzata a scelta senza corrimano o con corrimani di diversi tipi. 21.5 +0.2 - 0.5 VSG 21-4 vetro di sicurezza stratificato Finitura bordo: molatura + levigatura VSG 25-4 vetro di sicurezza stratificato 100 100 Variante con corrimano a U 100 60 Non forniti: profili di copertura (no rame) 25.5 +0.2 - 0.5 Giunto in silicone 13 13 13 10 10 ±0.000 Mensola a squadra massiccia 168 168 Mensola a squadra Profondità sede d'alloggiamento vetro 150 mm Sigillante Mensola a U Vite esagonale ISO 4017 2x M10 Incluso inserto adesivo in gomma Taglio possibile Mensole di fissaggio polivalenti 100 8* 100 100 Mensola a squadra leggera Tolleranze vetro: Tolleranze vetro: 25.5 mm min. 10 16 +0.2 - 0.5 21.5 mm +0.2 - 0.5 25.5 mm 9 ! Debrunner Acifer max. 10 21.5 mm spessore vetro www.d-a.ch * Fenditura consigliata = 8 mm 6 Litefront – Parapetti tutto vetro Tecnica – Vetratura a secco F'15_00_NASS (1:2) (1:2) LF'15_00_TROCKEN Nella vetratura a secco con cordella e barretta di riempimento, rapida da montare, va posato obbligatoriamente anche il corrimano. 21.5 Nella versione senza corrimano la cordella e la barretta di riempimento sono sostituite dall'inserto di allineamento. +0.2 - 0.5 21.5 Variante con corrimano a U +0.2 - 0.5 VSG 21-4 vetro di sicurezza stratificato Lavorazione bordo: molatura + levigatura LF'15_00_TROCKEN (1 VSG 25-4 vetro di sicurezza stratificato Direzione di caduta 100 60 60 25.5 54 25.5 +0.2 - 0.5 10 ±0.000 13 ±0.000 +0.2 - 0.5 Cordella riempitiva (morbida) Inserto di allineamento 62 Barretta di riempimento (dura) 60 168 Variante Litefront profilo liscio Nessuna verniciatura VSG 21-4 L'inserto permette di allineare perfettamente i vetri tra di loro (± 5 mm per altezza vetro di 1 m). Tolleranze vetro: max. 21.5 mm ? +0.2 - 0.5 25.5 mm 16 VSG 25-4 min. 10 VSG 25-4 10 spessore vetro 62 100 VSG 21-4 9 ! Debrunner Acifer www.d-a.ch 7 Arial 62 168 168 Tecnica - Avvertenze Profili di copertura e guarnizione in gomma: nella vetratura a secco, con guarnizioni in gomma e profili di copertura, assicurarsi che la bordatura d'aggancio del profilo sia esattamente di 10 mm in modo da poter inserire le guarnizioni in gomma. Linguetta in gomma staccabile per soluzione con profilo di copertura Per profili di copertura più lunghi vanno previsti dei giunti di dilatazione. ? Stessa guarnizione per soluzioni con/senza profilo di copertura: 8* VSG 21-4 Consigliato: spessore piastra di giunzione =1 mm spessore profilo di copertura =1.5 mm LF'15_00_DILASPALT (1:2) Guarnizione in gomma per spessore vetro = 21 mm min. 10 16 di tra one s a Pi unzi gi ? 10 ! 9 min. 10 10 16 9 VSG 21-4 VSG 25-4 ! * distanza consigliata = 8 mm Arial Arial VSG 25-4 Guarnizione in gomma per spessore vetro = 25 mm Arial Giunto di dilatazione: Arial Arial Arial Arial Arial Arial i profili lunghi vanno separati con un giunto di dilatazione per contrastare le dilatazioni termiche. Temperatura dell'aria al momento della posa: Larghezza consigliata giunto di dilatazione «S» per lunghezza profilo L = 3 mm L = 6 mm + 30 °C 3.5 mm 7 mm + 20 °C 4 mm 8 mm + 10 °C 4.5 mm 9 mm 0 °C 5 mm 10 mm - 10 °C 5.5 mm 11 mm L ± ¨L ¨ T ¨L S ¨T ¨ L L ± ¨L A seconda della temperatura presente al momento della posa osservare le seguenti larghezze del giunto («S» = distanza tra i profili). Debrunner Acifer www.d-a.ch Eseguire giunti di ripresa e di raccordo con un appropriato sistema di giunti di dilatazione (ad es. sistema di sigillatura a membrana). 8 Litefront – Parapetti tutto vetro LF'15_Teil01 (1:2) Litefront - Einzelteile1 Profili e accessori Profilo Litefront n. art. 193.700.100 168 1 barra da 6 m 61.8 kg/barra LF'15_Teil02 (1:2) 60 Profilo Litefront liscio n. art. 193.702.100 164 1 barra da 6 m 57 kg/barra Senza verniciatura LF'15_Teil03 (1:2) 57 Angolare saldato n. art. 193.703 Angolare interno: 800 60 Angolare interno .100 60 800 ! 800 Angolare interno .100 1 pezzo 60 Angolare esterno: 60 Angolare esterno .110 Angolare esterno .110 1 pezzo 800 Debrunner Acifer www.d-a.ch 9 Profili e accessori LF'15_Teil04 (1:2) Litefront - Einzelteile2 Mensola a U n. art. 193.705.100 100 30 Ø 10 44.8 19.2 40 23.4 21.4 30 16 1 pacco da 10 pezzi LF'15_Teil05 (1:2) Mensola a squadra leggera Litefront - Einzelteile2 n. art. 193.710.120 45 102 99 63 21 15 15 80 11 110 Ø 1 pacco da 10 pezzi 29 15 LF'15_Teil06 (1:2) 54 24 24 102 n. art. 193.720.100 18 61 Mensola a squadra massiccia inclusa vite senza testa M10 con placchetta di fissaggio 163 45 38 15 65 11 15 110 80 10 1 pz. 15 1 Ø1 20 60 40 160 Debrunner Acifer www.d-a.ch 40 3 10 Litefront – Parapetti tutto vetro LF'15_Teil07 (1:2) Corrimano a U in acciaio inox n. art. 193.767 Acciaio inox 1.4301 satinato 1 barra da 3 m per spessore vetro 21 mm .100 21 / 25 LF'15_Teil08 (1:2) per spessore vetro 25 mm .100 Piastra di copertura in acciaio inox n. art. 193.715.100 5 LF'15_Teil08b (1:2) 1 pacco da 2 pezzi incluse 12 viti Ø5 50 5 5 168 73 5 80 LF'15_Teil09 (1:2) 56 2 non adatto per il profilo liscio Litefront 193.702.100 10 2 60 4 Profilo di scolo in acciaio inox 3 n. art. 193.725.100 LF'15_Teil09b (1:2) 1 pz. L = 120 mm 6.5 108 148 146 148 5 108 61 12 0 30.5 Debrunner Acifer www.d-a.ch 16 25 1 7 30.5 63 non adatto per il profilo liscio Litefront 193.702.100 11 Possibilità d'uso LF'15_Anwendung-01 (1:4) LF'15_Anwendung-02 (1:4) 54 64 25 280 170 100 25 90 68 217 A* B* LF'15_Anwendung-03 (1:4) 97 LF'15_Anwendung-04 (1:4) Serrare la vite senza testa prima di montare il profilo 62 25 54 280 170 100 25 160 C* 57 D * cfr. predimensionamento Debrunner Acifer www.d-a.ch 12 Litefront – Parapetti tutto vetro LF'15_Anwendung-05 (1:4) LF'15_Anwendung-06 (1:4) 64 67 25 25 370 270 102 min.70 135 Lamiera in acciaio inox saldata ermeticamente 110 102 15 370 E* F _Anwendung-07q (1:4-quer) 62 25 G* (cfr. documentazione «Litefront Abdichtungsanschlüsse») * cfr. predimensionamento Debrunner Acifer www.d-a.ch 13 Possibilità d'uso LF'15_Anwendung-09 (1:4) LF'15_Anwendung-08q (1:4-quer) 60 25 25 10 165 62 57 Vite a testa svasata ISO 10642 M10x30 LF'15_11 (1:8) H (cfr. documentazione «Litefront Abdichtungsanschlüsse») I LF'15_Anwendung-10 (1:4) Applicare innanzi tutto la copertura 64 25 16 Replacer le couvercle préalablement 28 168 8 67 97 30 20 280 0 Copertina in precedenza Scala Debrunner Acifer 68 Fit cover beforehand • Avvitatura in alto (fori passanti) ad ogni gradino • Avvitatura in basso (mensola) ogni due gradini • D urante il montaggio adattare il supporto del vetro e la piastra di c opertura del profilo www.d-a.ch 14 Litefront – Parapetti tutto vetro Appunti Debrunner Acifer www.d-a.ch 15 Predimensionamento Requisiti di base Altezza parapetto L'altezza del parapetto (Gh) viene misurata dal bordo superiore del pavimento al bordo superiore del parapetto ed è LF'15_Statik-Absturzmann (1:4) stabilita dalla norma SIA 358 (min. 1,0 m) o da requisiti particolari come quelli previsti in un piano di sicurezza. Carico del vento Il carico del vento (Wk) dipende da: zona (ubicazione dell'edificio), altezza e forma dell'edificio, situazione edilizia e orientamento del parapetto. Il carico effettivo va calcolato a priori. categoria A, B, D categoria C assemblamento di persone Hk Wk Gh = 1.0 m Carico corrimano: il carico orizzontale del corrimano (Hk) dipende dalla categoria della superficie utile (SIA 261:2003 art. 13): 0.8 kN/m 1.6 kN/m 3.0 kN/m Determinazione del momento d'incastro: il momento d'incastro (Md) consiste nella sovrapposizione dell'azione preponderante sfavorevole e di un'azione concomitante ridotta. Si applica la formula (SIA 260:2013): momentoHolmlast-Moment: carico corrimano: �ℎ con: �� = × Holmlast-Moment: �ℎ = = �ℎ �ℎ × ×� × �� �� = 1.5 1.5 (azione variabile) Holmlast-Moment: �ℎ = �ℎ × �� × �� � = 1.5 Holmlast-Moment: �ℎ = �ℎ � = 1.5 × � × �� × � × ��ℎ × ��� Windlast-Moment: �� = � × ��ℎ × ��� Windlast-Moment: �� = × � � = = 0.6 0.6 (coefficiente di riduzione) momentoWindlast-Moment: carico vento: con: �� = � = 0.6 × � × ��ℎ × ��� Windlast-Moment: �� = × � × ��ℎ × ��� � = 0.6 Kombination: �� Kombination: �� = = �ℎ �ℎ + + �� ��LF'15_Statik-Typ1 (1:4) Kombination: �� = �ℎ + �� combinazione Kombination: �� = �ℎ + �� somit: �� somit: �� = = 1.0� 1.0� × × 1.5 1.5 × × 0.8��/� 0.8��/� + + 0.5� 0.5� × × 0.6 0.6 × × (1.0� (1.0� × × 1.2��/� 1.2��/�) ) == 1.56 1.56 ≅ ≅ �. �. ����/� ����/� somit: �� = 1.0� × 1.5 × 0.8��/� + 0.5� × 0.6 × (1.0� × 1.2��/� ) = 1.56 ≅ �. ����/� esempio:somit: �� = 1.0� × 1.5 × 0.8��/� + 0.5� × 0.6 × (1.0� × 1.2��/� ) = 1.56 ≅ �. ����/� Esempio di predimensionamento 63 21 Md ≤ Md,K à Md,K =151.6 kNm/m X = 480 mm • interasse (tipo 1) 111 21 29 Ø 11 15 «senza corrimano» 10 TVG / 1.52 SG / 10 TVG (da tab. 2a) 54 24 21 «con corrimano a U acciaio inox» 10 TVG / 1.52 PVB / 10 TVG (da tab. 2b) 99 3 max.10 2x HST-R M10 min.70 80 • tipo parapetto variante 1 spessore vetro = 21.5 mm • tipo parapetto variante 2 spessore vetro = 21.5 mm Mensola: = keine Dübel setzen (pagina 18) 0.25m X X 110 Debrunner Acifer 78 min.75 102 15 60 Md ≤ Md,G à 1.6 ≤ 1.6 kNm/m 110 Vetro: mensole tipo 1 99 Hk = 0.8 kN/m Typ 1: Superficie d’appoggio spessoramenti vollflächige Unterfütterung 2 altamente odercomprimibili druckfeste Unterlagen Wk= 1.2 kN/m Md 2.0 2x HST-R M10 Gh = 1.0 m Md = 1.6 kNm/m Winkel-Konsole (da tab. 1) max.10 Dati disponibili:situazione edilizia carico corrimano dato carico vento altezza parapetto Da calcolare: momento d'incastro www.d-a.ch X 0.25m 110 16 Litefront – Parapetti tutto vetro LF'15_Statik-Kantenschu Ø Predimensionamento vetro Ø 1.) Innanzi tutto viene calcolato il momento d'incastro Md sulla base dei carichi presenti e sovrapposti (carico del vento e carico del corrimano, cfr. requisiti di base): Tabella 1: determinazione del momento d'incastro Md (Gh = 1.0 m) Bestimmung Einspannmoment Md [kN/m] Carico Holmlast Hk corrimano Hk Md [kNm/m] 0.5 0.8 1.0 1.6 2.0 3.0 Wk=0 0.8 1.2 1.5 2.4 3.0 4.5 (Gh = 1.0 m) Windlast Carico del vento Wk [kN/m2] (Innen) (interno) 0.6 0.9 1.4 1.7 2.6 3.2 4.7 0.8 1.0 1.4 1.7 2.6 3.2 4.7 1.0 1.1 1.5 1.8 2.7 3.3 4.8 1.2 1.1 1.6 1.9 2.8 3.4 4.9 1.4 1.2 1.6 1.9 2.8 3.4 4.9 1.6 1.2 1.7 2.0 2.9 3.5 5.0 1.8 1.3 1.7 2.0 2.9 3.5 5.0 2.0 1.4 1.8 2.1 3.0 3.6 5.1 2.2 1.4 1.9 2.2 3.1 3.7 5.2 2.4 1.5 1.9 2.2 3.1 3.7 5.2 2.6 1.5 2.0 Ø 2.3 3.2 3.8 5.3 2.8 1.6 2.0 2.3 3.2 3.8 5.3 3.0 1.7 2.1 2.4 3.3 3.9 5.4 3.5 1.8 2.3 2.6 3.5 4.1 5.6 Ø 2.) Il tipo di vetro consentito viene determinato sulla base del momento d'incastro (Md ≤ Md,G) Tabella 2a: tipo vetro «senza corrimano» Glasauswahl "freie Kante" TVG* TVG* Float Float Struttura vetro: Glasaufbau: 10 FG / 1,52 SG / 10 FG 12 FG / 1,52 SG / 12 FG 12 FG / 1,52 PVB / 12 FG 10 TVG / 1,52 SG / 10 TVG 12 TVG / 1,52 SG / 12 TVG Larghezza Momento d'incastro Md,G [kNm/m] min. Einspannmoment vetro min. 0.8 1.2 1.6 2.4 2.8 4.0 4.1 4.9 6.9 Gl.Breite 1m 1m 1m 1m 1m ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok - - (Gh � 1m) Tabella 2b: tipo"mit vetroU-Handlauf «con corrimano Glasauswahl CNS"a U acciaio inox» ESG* ESG* TVG* TVG* Float Float Struttura vetro: Glasaufbau: 10 FG / 1,52 SG / 10 FG 12 FG / 1,52 SG / 12 FG 12 FG / 1,52 PVB / 12 FG 10 TVG / 1,52 PVB / 10 TVG 12 TVG / 1,52 PVB / 12 TVG 10 TVG / 0,9 SG / 10 TVG 12 TVG / 0,9 SG / 12 TVG 10 ESG / 1,52 PVB / 10 ESG 12 ESG / 1,52 PVB / 12 ESG 10 ESG / 0,9 SG / 10 ESG 12 ESG / 0,9 SG / 12 ESG Momento d'incastro Md,G [kNm/m] min. Einspannmoment Larghezza vetro min. 0.8 1.2 1.6 2.4 2.8 4.0 4.1 4.9 6.9 Gl.Breite 1m 1m 1m 0.5 m 0.5 m 0.5 m 0.5 m 0.5 m 0.5 m 0.5 m 0.5 m ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok (Gh ≤ 1m) ( LE-Chäschtli 3.) Il momento d'incastro (Md) consente di individuare nella tabella (pagg. 18 - 26) l'interasse tra le mensole «X», diverso per ogni tipo di mensola (1-9) (Md ≤ Md,K). Legenda: FG = vetro float TVG = vetro parzialmente temprato ESG = vetro di sicurezza semplice VSG = vetro di sicurezza stratificato (ad es. VSG 25-4 = 2 vetri, ognuno con spessore di 12 mm = 24 mm + 4x PVB = 25.52 mm) PVB = pellicola intercalare per vetro stratificato in polivinilbutirrale (spessore = 1.52 mm corrisponde a 4 strati, ognuno di 0.38 mm) SG = pellicola intercalare per vetro stratificato «SentryGlas® SGP 5000» (omologazione dell'ispettorato all'edilizia Z-70.3-170) ( LE-Chäscht Avvertenze: tipo «senza corrimano» solo per vetratura con sigillanti o per vetratura a secco con inserto di allineamento. Calcoli secondo SIA 260, SIA 261, SIA 262, SIA 263, SIA 358 e Eurocode 9 (EN 1999-1-1). I diagrammi statici non sostituiscono i calcoli statici, specifici dell'oggetto e valgono solo per i vetri rettangolari. Si applicano le norme specifiche di ogni paese nonché le disposizioni e gli ordinamenti edilizi. * Per VSG-TVG e VSG-ESG è disponibile un certificato dell'ispettorato edile (AbP n. BAY 40-003-12-3), corrispondente a TRAV in conformità con BRL A, parte 3, numero, numero progressivo 2.12. Debrunner Acifer www.d-a.ch 17 Predimensionamento mensola Distanza mensole «X» per la variante di fissaggio di tipo 1 (come da calcolo di statica): Tipo 11: Typ 99 60 Appoggio a piena superficie o vollflächige Unterfütterung spessoramenti altamente comprimibili oder druckfeste Unterlagen Md 2.0 Mensola a squadra Winkel-Konsole 78 max.10 2x HST-R M10 24 80 110 54 21 29 Ø 11 15 111 min.75 102 21 15 15 63 21 99 3 Non mettere fissaggio = keine Dübelalcun setzen Tipo 1 Typ 1 Sezione mensole: 0.25m min.70 max.10 2x HST-R M10 X X 110 X [kNm/m] Abstand Distanza X [mm] 0.8 0.9 1.1 1.3 1.5 1.6 1.7 1.8 2.0 2.2 960 855 700 590 510 480 450 425 360 ‐ Md,K 0.25m 110 min. 2 mensole doppie, 2 fissaggi per mensola disposizione sfalsata delle mensole Avvertenze: per il fissaggio delle mensole alla sottostruttura usare solo tasselli della ditta Hilti HST-R M10 conformemente al Benestare Tecnico Europeo ETA-98/0001 [12] (o equivalente). Osservare i requisiti espressi nel suddetto benestare tecnico europeo. Qualità calcestruzzo min. C20/25 (calcestruzzo fessurato). Debrunner Acifer www.d-a.ch 18 Litefront – Parapetti tutto vetro Distanza mensole «X» per la variante di fissaggio di tipo 2 (come da calcolo di statica): Tipo 22: Typ 99 60 Md 1.6 max.10 2x HST-R M10 118 Appoggio a piena superficie o vollflächige Unterfütterung spessoramenti altamente comprimibili oder druckfeste Unterlagen 65 Mensola a squadra Winkel-Konsole min.75 21 min.70 54 78 24 80 110 29 Ø 11 15 21 102 2x HST-R M10 15 max.10 15 63 21 99 3 Non mettere fissaggio = keine Dübelalcun setzen Tipo 2 Typ 2 Sezione mensole: 0.25m X X 110 X [kNm/m] Abstand Distanza X [mm] 0.8 0.9 1.1 1.3 1.5 1.6 1.7 620 550 450 380 330 310 ‐ Md,K 0.25m 110 min. 2 mensole doppie, 2 fissaggi per mensola disposizione sfalsata delle mensole Avvertenze: per il fissaggio delle mensole alla sottostruttura usare solo tasselli della ditta Hilti HST-R M10 conformemente al Benestare Tecnico Europeo ETA-98/0001 [12] (o equivalente). Osservare i requisiti espressi nel suddetto benestare tecnico europeo. Qualità calcestruzzo min. C20/25 (calcestruzzo fessurato). Debrunner Acifer www.d-a.ch 19 Predimensionamento mensola Distanza mensole «X» per la variante di fissaggio di tipo 3 (come da calcolo di statica): Tipo 33: Typ 13 Mensola a U U-Konsole Angolare in acciaio 100×100×10 – 110 St.Winkel 100x100x10 - 110 30 2×HST-R HST-R M10 M10 2x 0 Ø1 8 max. 10 40 168 4 Stk. 4Sechskantschraube viti esagonali ISO ISO4017 4017M10×30 M10x30 Md 2.2 30 60 100 35 40 100 11 0 73 10 15 11 0 50 80 15 50 vollflächige Unterfütterung Appoggio a piena superficie solo con nur mit geeignetem Vergussmörtel specifica malta da iniezione (zB. PG1)o spessoramenti (ad es.Hilti HiltiCB-G CB-G PG1) altamente comprimibili oder druckfeste Unterlagen 0 10 Tipo 3 Typ 3 Sezione mensole: 0.25m X min.120 100 min.75 31 48 21 35 X X [kNm/m] Abstand Distanza X [mm] 0.8 0.9 1.1 1.3 1.5 1.6 1.7 1.8 2.0 2.2 2.4 1'500 1'500 1'375 1'175 985 940 875 830 738 690 ‐ Md,K 0.25m min. 2 mensole, 2 fissaggi e 4 viti per mensola Avvertenze: per il fissaggio delle mensole alla sottostruttura usare solo tasselli della ditta Hilti HST-R M10 conformemente al Benestare Tecnico Europeo ETA-98/0001 [12] (o equivalente). Osservare i requisiti espressi nel suddetto benestare tecnico europeo. Qualità calcestruzzo min. C20/25 (calcestruzzo fessurato). Debrunner Acifer www.d-a.ch 20 Litefront – Parapetti tutto vetro Distanza mensole «X» per la variante di fissaggio di tipo 4 (come da calcolo di statica): 4 Stk. Sechskantschraube 4 viti esagonali ISO 4014 ISO 4014M10×45 M10x45 99 Md 2.0 78 15 24 168 15 Mensola a squadra Winkel-Konsole 60 60 max.10 Tipo 44: Typ 80 24 54 22 21 63 21 99 3 Non mettere alcun fissaggio = keine Schrauben setzen X X 110 X [kNm/m] Abstand Distanza X [mm] 0.8 0.9 1.1 1.3 1.5 1.6 1.7 1.8 2.0 2.2 1'510 1'390 1'170 990 860 780 660 540 350 ‐ Md,K 0.25m 110 min. 2 mensole doppie, 2 viti per mensola disposizione sfalsata delle mensole Debrunner Acifer 58 Tipo 4 Typ 4 Sezione mensole: 0.25m 15 max.10 15 77 unverschiebliche Unterfütterung Appoggio fisso (aufgeschweisst) (saldato) 15 110 29 Ø 11 15 112 102 www.d-a.ch 21 Predimensionamento mensola Distanza mensole «X» per la variante di fissaggio di tipo 5 (come da calcolo di statica): Tipo 55: Typ 99 min.30 15 78 Md 2.0 84 168 Mensola a squadra Winkel-Konsole 60 max.10 Sk.H.Schr. Viti esagonale per legno DIN 571 DIN 57110×100 10x100 Leimbinder Trave lamellare Klotz 200x120 200×120 54 22 21 63 21 99 3 Non mettere alcun fissaggio = keine Schrauben setzen X X 110 X [kNm/m] Abstand Distanza X [mm] 0.8 0.9 1.1 1.3 1.5 1.6 1.7 1.8 2.0 2.2 720 640 530 440 390 360 340 320 290 ‐ Md,K 0.25m 110 min. 2 mensole doppie, 2 viti per mensola disposizione sfalsata delle mensole Debrunner Acifer 58 Tipo 5 Typ 5 Sezione mensole: 0.25m max.10 15 77 min. 30 80 24 15 110 29 Ø 11 15 102 www.d-a.ch 22 Litefront – Parapetti tutto vetro Distanza mensole «X» per la variante di fissaggio di tipo 6 (come da calcolo di statica): Inclusa vite senza testa inkl. Gewindestift ISO4026 4026M10x16 M10×16 ISO mit conKlemmblech placchetta di fissaggio Tipo 66: Typ vollflächige Unterfütterung Appoggio a piena superficie con malta mit Vergussmörtel d,max =o 10mm da iniezione d, max = 10 mm oder druckfeste Unterlagen spessoramenti altamente comprimibili Md 1.5 Mensola a squadra massiccia Winkel-Konsole massiv 18 65 A 110 80 38 1 Ø1 15 B 60 40 70 40 3 Tipo 6 Typ 6 Sezione mensole: X A/B min. 70 160 0.25m 70 10 A B B A ooder 20 max. 10 45 10 min.120 15 65 11 163 obbligatorio muss 135 167 2x HST-R M10 15 15 60 X X Non mettere = keine Dübelalcun setzen 0.25m fissaggio [kNm/m] Abstand Distanza X [mm] 0.8 0.9 1.1 1.3 1.5 1.6 550 480 400 330 290 ‐ Md,K min. 2 paia di mensole, 2 fissaggi per mensola almeno 1 dei 2 tasselli nella fila all'estremità posteriore Avvertenze: per il fissaggio delle mensole alla sottostruttura usare solo tasselli della ditta Hilti HST-R M10 conformemente al Benestare Tecnico Europeo ETA-98/0001 [12] (o equivalente). Osservare i requisiti espressi nel suddetto benestare tecnico europeo. Qualità calcestruzzo min. C20/25 (calcestruzzo fessurato). Debrunner Acifer www.d-a.ch 23 Predimensionamento mensola Distanza mensole «X» per la variante di fissaggio di tipo 7 (come da calcolo di statica): Inclusa vite senza testa inkl. Gewindestift ISO 4026 4026M10x16 M10×16 ISO mit conKlemmblech placchetta di fissaggio Tipo 77: Typ Md 1.6 60 vollflächige Appoggio a pienaUnterfütterung superficie con malta mit Vergussmörtel d,max = 10mm da iniezione d, max = 10 mm o spessooderaltamente druckfeste Unterlagen ramenti comprimibili 18 168 133 Mensola a squadra massiccia Winkel-Konsole massiv 163 38 B 1 Ø1 B 110 80 10 35 A 45 min. 70 65 11 15 15 60 40 40 3 110 15 160 A 20 110 15 min. 250 2x HST-R M10 0.25m X X X min. 70 Sezione mensole: 0.25m 59 max. 10 Tipo 7 Typ 7 Non mettere fissaggio = keine Dübelalcun setzen min. 2 paia di mensole, 2 fissaggi per mensola almeno 1 dei 2 tasselli nella fila all'estremità inferiore [kNm/m] Abstand Distanza X [mm] 0.8 0.9 1.1 1.3 1.5 1.6 1.7 560 500 420 350 300 280 ‐ Md,K Avvertenze: per il fissaggio delle mensole alla sottostruttura usare solo tasselli della ditta Hilti HST-R M10 conformemente al Benestare Tecnico Europeo ETA-98/0001 [12] (o equivalente). Osservare i requisiti espressi nel suddetto benestare tecnico europeo. Qualità calcestruzzo min. C20/25 (calcestruzzo fessurato). Debrunner Acifer www.d-a.ch 24 Litefront – Parapetti tutto vetro LF'15_Statik-Typ8b (1:4) x2 Distanza mensole «X» per la variante di fissaggio di tipo 8 (come da calcolo di statica): Absturzrichtung Direzione di caduta Tipo 88: Typ vollflächige Appoggio a Unterfütterung piena superficie con malta mit = 10mm da Vergussmörtel iniezione d, maxd,max = 10 mm o spessooder druckfeste Unterlagen ramenti altamente comprimibili Md 5.0 60 4 Stk. Sechskantschraube 4 viti esagonali ISO 4017M10×30 M10x30 ISO 4017 13 100 30 40 30 145 20 55 1 Ø1 72 200 40 150 110 Ø11 55 20 22 0 Ø1 20 180 140 20 min.120 12 Flachstahl acciaio piatto 150x20 HST-R M10 20 180 X X 150 6 150 20 Tipo 8a Typ 8a Tipo 8b Typ 8b Sezione mensole: X 10 140 340 0.25m 51 20 6 max. 10 360 0.25m CaricoBelastung gegen in direzione contraria aAbsturzrichtung quella di caduta Anzahl Quantità tasselli Dübel: 2 Stk. 2 pz. Abstand Distanza X [mm] Md,K [kNm/m] min. 2 paia di mensole, 2/4 fissaggi e 4 viti per mensola, almeno 1 dei 2 tasselli nella fila all'estremità posteriore 0.8 0.9 1.1 1.3 1.5 1.6 1.7 4 Stk. 4 pz. 510 460 370 320 270 260 ‐ Avvertenze: per il fissaggio delle mensole alla sottostruttura usare solo tasselli della ditta Hilti HST-R M10 conformemente al Benestare Tecnico Europeo ETA-98/0001 [12] (o equivalente). Osservare i requisiti espressi nel suddetto benestare tecnico europeo. Qualità calcestruzzo min. C20/25 (calcestruzzo fessurato). ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ Belastung in Carico in direzione di caduta Absturzrichtung Anzahl Quantità tasselli Dübel: Md,K [kNm/m] 0.8 0.9 1.1 1.3 1.5 1.6 1.7 1.8 2.0 2.2 2.4 2.5 2.6 2.7 3.2 3.3 5.0 2 Stk. 2 pz. 4 Stk. 4 pz. Abstand Distanza X [mm] 1'160 1'000 840 710 620 580 540 510 460 420 380 370 350 340 290 280 ‐ 1'300 1'300 1'250 1'006 920 860 810 770 690 630 570 550 530 510 430 420 280 La sottostruttura in acciaio va realizzata in classe di esecuzione EXC 2. Debrunner Acifer www.d-a.ch 25 _Statik-Typ9b (1:4) x2 Predimensionamento mensola Distanza mensole «X» per la variante di fissaggio di tipo 9 (come da calcolo di statica): Absturzrichtung Direzione di caduta Tipo 9: Typ 9: vollflächige Unterfütterung Appoggio a piena superficie con malta mit Vergussmörtel d,max = 10mm da iniezione d, max = 10 mm o spessooder druckfeste Unterlagen ramenti altamente comprimibili Md 4.5 60 13 4 Stk. Sechskantschraube 4 viti esagonali ISO 4017M10×30 M10x30 ISO 4017 150 40 55 250 35 6 min.120 6 HST-R M10 20 80 6 max. 10 45 113 45 Ø11 Profilo a U in acciaio U-Stahl DIN 1026 1026 U80 U80 DIN 190 113 80 48 48 1 Ø1 35 29 29 55 180 140 4 340 20 Tipo 9a Typ 9a Sezione mensole: 0.25m X 80 X X Tipo 9b Typ 9b 0.25m Carico in direzione contraria Belastung gegen Sollecitazione nella a quella di direzione dicaduta caduta Absturzrichtung [kNm/m] Distanza Abstand X [mm] 0.8 0.9 1.1 1.3 1.5 1.6 1.7 1.8 2.0 580 510 420 350 310 290 270 260 ‐ Md,K min. 2 paia di mensole, 2 fissaggi e 4 viti per mensola Avvertenze: per il fissaggio delle mensole alla sottostruttura usare solo tasselli della ditta Hilti HST-R M10 conformemente al Benestare Tecnico Europeo ETA-98/0001 [12] (o equivalente). Osservare i requisiti espressi nel suddetto benestare tecnico europeo. Qualità calcestruzzo min. C20/25 (calcestruzzo fessurato). Sollecitazione nelladi Belastung in Carico in direzione direzione di caduta caduta Absturzrichtung [kNm/m] Abstand Distanza X [mm] 0.8 0.9 1.1 1.3 1.5 1.6 1.7 1.8 2.0 2.2 2.4 2.5 2.6 2.7 3.2 3.3 4.5 5.0 1'300 1'260 1'003 870 760 710 670 630 570 510 470 450 430 420 350 340 250 ‐ Md,K La sottostruttura in acciaio va realizzata in classe di esecuzione EXC 2. Debrunner Acifer www.d-a.ch 26 Litefront – Parapetti tutto vetro Appunti Debrunner Acifer www.d-a.ch 27 Spiegazione della dichiarazione di prestazione Legge federale 933.0 Il 1° ottobre 2014 sono entrate in vigore la nuova Legge federale concernente i prodotti da costruzione 933.0 e l'Ordinanza sui prodotti da costruzione 933.01 che rendono obbligatoria la dichiarazione di prestazione dei prodotti, i cui requisiti sono disciplinati da norme europee armonizzate. La norma europea armonizzata NS EN 1090-1 disciplina i requisiti delle strutture di acciaio e di alluminio. La parte 3 riguarda esclusivamente le strutture in alluminio (ad es. parapetti). I requisiti tecnici dei parapetti «Litefront» sono conformi a questa norma. Conseguenze per tutti i metalcostruttori Nella seguente tabella (NS EN 1090-1) sono specificati i compiti del fabbricante e dell'organismo di certificazione. Tabella ZA.3 Assegnazione dei compiti per la valutazione della conformità dei componenti strutturali portanti di acciaio e alluminio Compiti Contenuto del compito Prova iniziale di tipo Compiti del fabbricante Controllo di produzione in fabbrica (CPF) Controllo dei parametri pertinenti, correlati alle caratteristiche prestazionali della tab. ZA.1 (NS EN 1090-1) Certificazione dei controlli di produCompiti zione in fabbrica dell'organismo da parte di un di certificazione ente certificato sulla base di: sorvegliaza continua, valutazione e approvazione del CPF 6.2 6.3 Controllo caratteristiche pertinenti della tab. ZA.1 (NS EN 1090-1) Campionamento, prova e ispezione in fabbrica ispezione iniziale della fabbrica e del CPF Punti di valutazione di conformità da applicare Controllo dei parametri pertinenti, correlati alle caratteristiche prestazionali della tab. ZA.1 (NS EN 1090-1) 6.3 e allegato B L'Ordinanza sui prodotti da costruzione precisa i sistemi per la valutazione e la verifica della costanza della prestazione. La norma sui prodotti NS EN 1090-1 rimanda al sistema 2+. I parapetti «Litefront» da posare all'interno e all'esterno degli edifici abitativi sono fabbricati con classe di esecuzione EXC 1. Per tutti gli altri tipi di edifici i parapetti vengono realizzati nella classe di esecuzione EXC 2. Conseguenze per tutti gli operatori Litefront L'operatore (fabbricante/responsabile della messa sul mercato) di «Litefront» deve disporre di un certificato di controllo di produzione in fabbrica e deve consegnare al cliente la dichiarazione di prestazione. Debrunner Acifer www.d-a.ch 28 Litefront – Parapetti tutto vetro Dichiarazione di prestazione LE/DoP-Nr. 100/CPR/2015-04-30 (disponibile come download) 1. Codice identificativo del prodotto-tipo:parapetti Litefront 2. Numero identificativo: __________________________________________ (n. oggetto) 3. Uso previsto: parapetti 4. Fabbricante: __________________________________________ (responsabile della messa sul mercato) __________________________________________ (ad es. timbro e indirizzo) __________________________________________ __________________________________________ 5. Mandatario: cfr. fabbricante 6. Sistema di valutazione e di verifica della costanza della prestazione: 2+ 7. Norma armonizzata: EN 1090-1 8. Dimensionamento SIA 260, SIA 261, SIA 262, SIA 263, SIA 358 e Eurocode 9 (EN 1999) rapporto statica 1511427 9. Fabbricazione come da specifica componenti e EN 1090-3 10. Classe di esecuzione: ¨ EXC 1 ¨ EXC 2 11. Montaggio conforme alla documentazione Litefront 06/2015 12. Certificato del CPF ¨ _____________________________________________________________ 13. Organismo di controllo: ¨ ASS/SVS ¨ TÜV ¨ __________________________________________ 14. Caratteristiche essenziali secondo NS EN 1090-1 Dati: norme elencate nella norma EN 1090-3 cfr. specifica componenti EN AW 6060 T66 NPD cfr. rapporto di statica §8 NPD NPD NPD PPC Caratteristiche essenziali: • materiali da costruzione • tolleranze dimensionali • saldabilità • tenacità • caratteristiche strutturali • reazione al fuoco • emissione di sostanze pericolose • resistenza all'impatto • durabilità La stesura della dichiarazione di prestazione è di responsabilità esclusiva del fabbricante. Firmato a nome e per conto del fabbricate da: ____________________________________ _ _____________________________________________________________ Località, data Debrunner Acifer Nome e funzione www.d-a.ch 29 Montaggio 1. Preparazione dello scolo A Per l'impiego all'esterno il profilo deve essere dotato di uno scolo di sicurezza. Sono previste tre possibilità: Il profilo è composto da una barra un unico pezzo (senza separazione né giunto) chiuso alle due estremità da piastrine di copertura. Prima del montaggio eseguire dei fori di scolo (1×barra, Ø = 8 mm). Al termine del montaggio agganciare l'inserto di scolo e collegarlo a un tubo in PVC. A B B Ø8 Ø8 12 0 Il profilo è composto da un unico pezzo (senza separazione né giunto) aperto alle due estremità. In questo modo l'acqua può fluire lateralmente. dil at a - s tos nt ionss u i t G ntea zDioila i od Il profilo è composto da più barre. C C 12 0 Al termine del montaggio agganciare nel punto di giunzione gli inserti di scolo e collegarli a un tubo in PVC. I raccordi alla parete e quelli tra i profili devono essere eseguiti come dei giunti di dilatazione (cfr. pagina 8). * Se non s'intende posare subito il vetro coprire l'apertura del profilo fermavetro. Inserto di scolo e angolari 15 onne l icko SSiil Prima di agganciare l'inserto sigillare con il silicone (spessore di circa 15 ×15 mm) su entrambi i lati delle coperture. In questo modo s'impedisce l'effetto di capillarità lungo le scanalature. 15 Giunto di dilatazione «S» Dilatationsstoss "S" Inserto di scolo Giunto del vetro Debrunner Acifer www.d-a.ch 30 Litefront – Parapetti tutto vetro 2a. Inserimento delle mensole a squadra e delle mensole a U Inserire le mensole preassemblate lateralmente, all'altezza desiderata (misura A/B) e nella dovuta direzione (angolo verso l'alto/il basso). Attenzione: poiché la geometria del profilo è asimmetrica (un lato ha meno nervature) è necessario posarlo nel giusto verso. La quantità di mensole dipende dalla distanza a cui vengono poste «X» e deve essere stabilita in anticipo. 2b. Inserimento e fissaggio delle mensole a squadra massicce Inserire le mensole preassemblate lateralmente, all'altezza desiderata (misura A/B) e nella dovuta direzione (angolo verso l'alto/il basso). Vite senza testa M10x16 Importante: PRIMA DI PROCEDERE ALL'ALLINEAMENTO STRINGERE A FONDO LA VITE SENZA TESTA! La piastrina in acciaio inox garantisce il fissaggio della mensola. 3. Posizionamento delle mensole e del profilo Proteggere i profili dallo sporco e non danneggiarli! Posizionare le mensole alla dovuta distanza X, allineare orizzontalmente e verticalmente il profilo con una livella a bolla, poi avvitare. Attenzione: la lunghezza laterale fino al primo bordo della coppia di mensole è di 250 mm (cfr. schema). Le mensole superiori e inferiori vanno montate in modo sfalsato una rispetto all'altra. Debrunner Acifer www.d-a.ch 31 Montaggio 4. Controllo dello spessore del vetro Prima della posa del vetro: verificare che lo spessore (d) minimo del vetro (-0.5 mm) sia rispettato! In caso contrario incollare un nastro biadesivo (spessore = 0.5 mm) lungo il bordo del vetro fino al raggiungimento dello spessore necessario. Attenzione: uno spessore inferiore alla tolleranza (-0.5) non consente di garantire la stabilità! 5. Applicazione dell'inserto di gomma sul bordo del vetro Incollare l'inserto in gomma a U sull'intera lunghezza del bordo inferiore del vetro (comprimere le facce laterali adesive contro il vetro). Importante: prima di incollare l'inserto PULIRE e ASCIUGARE il vetro. 6. Inserimento del vetro e posa degli spessoramenti in plastica one Prima di inserire il vetro controllare che il profilo fermavetro sia pulito. Posizionare per ogni vetro 2 spessoramenti. Spruzzare un po' d'acqua sul profilo in gomma e quindi inserire la lastra di vetro. Spessoramenti in plastica: spessore = 3 mm larghezza max. = 24 mm lunghezza consigliata = 100 mm Debrunner Acifer Sapo ne Sap Attenzione: i due spessoramenti vanno posizionati ognuno a 120 mm di distanza dal bordo del profilo (cfr. schema). 2 pz./vetro www.d-a.ch 32 Litefront – Parapetti tutto vetro 7. Allineamento del vetro con cunei Allineare le lastre di vetro verticalmente e fissarle con 1-2 cunei per lato. Lasciare tra le due lastre di vetro una fessura di 8 mm* dove inserire 2 placchette di plastica unite da una fascetta. Questo impedisce che l'altezza dei due vetri siasfalsata (non obbligatorio). tr Ve Attenzione: I cunei di allineamento devono avere un angolo acuto di circa 10°. m – 4 1 o= *Nota: la distanza consigliata tra i due vetri e di 8 mm, fino a un massimo di 30 mm. Variante VETRATURA CON IMPIEGO DI SIGILLANTI (8a + 8b) Sig ill a Riempire lo spazio tra i cunei con il sigillante (min. Shore-A durezza 55). Non muovere i cunei finché il sigillante non si sia sufficientemente* indurito. n te 8a. VETRATURA CON SIGILLANTI: fissaggio dei vetri Attenzione: lo spessore formato con il sigillante non deve essere superiore a circa 13 mm. *Tempo di indurimento = 48 h (2 giorni) Nota: il completo indurimento avviene dopo circa 1 settimana 8b. VETRATURA CON SIGILLANTI: profili di copertura + giunto in silicone Dopo aver posizionato i profili di copertura riempire di silicone la fessura tra il profilo e il vetro sia internamente che esternamente. Rimuovere quindi gli spessoramenti dal punto di giunzione delle due lastre di vetro. Nota: • realizzare un giunto in silicone anche nello spazio tra i vetri (in basso). • Non sovrapporre le lastre di vetro in senso verticale! • Il silicone deve essere compatibile con il sigillante. Debrunner Acifer www.d-a.ch 33 Montaggio Variante 2: VETRATURA A SECCO con barretta e cordella di riempimento (9a – 9e) 9a VETRATURA A SECCO: lato esterno – barretta di riempimento (rigida) Lato esterno (caduta) Lato interno (urto) La barretta di riempimento (rigida) va posizionata lungo l’intera lunghezza del vetro: • Ø barretta 7.3 per spessore vetro 21 mm • Ø barretta 5.3 per spessore vetro 25 mm #1 rigido Importante: la barretta rigida va messa obbligatoriamente sul lato di caduta. 9b. Vetratura a secco: lato interno (urto) – cordella riempitiva (morbida) Posizionare la cordella di riempimento (morbida) sull'intera lunghezza del vetro (lato interno) e spingerla, con l’utensile di posa o una riga, verso il basso fino a raggiungere la battuta. • Ø cordella riempitiva 7.5 per spessore vetro 21 mm • Ø cordella riempitiva 5.5 per spessore vetro 25 mm #2 morbido Consiglio: spruzzare dell'acqua saponata nella scanalatura. Raccomandazione: variante con barretta e cordella riempitiva possibile solo con corrimano o profilo a U a protezione del bordo (senza corrimano il vetro potrebbe spostarsi). Lato esterno (caduta) Lato interno (urto) Sap one LF'15_Montage-19 (1:4) LF'15_Montage-19 (1:4) 9c. VETRATURA A SECCO: coperture + inserti in gomma Agganciare le coperture, staccare la linguetta dagli inserti in gomma e comprimere gli inserti nella scanalatura (cfr. pagina successiva). Nota: • Nella fessura di 8 mm applicare anche un giunto in silicone (nella parte inferiore, tra le lastre in vetro). • Non sovrapporre le lastre di vetro in senso verticale! Debrunner Acifer one Sa Seif Sepone e ife e Seif 10 LF'15_Montage-19 (1:4) ! Seife ! Seife 10 10 Attenzione: la bordatura d'aggancio del profilo deve avere una lunghezza di 10 mm, affinché la parte inferiore dell'inserto possa agganciarsi completamente. Sap e Seif ! www.d-a.ch 34 Litefront – Parapetti tutto vetro LF'15_Montage-20c (1:2) 9d. Vetratura a secco: inserto in gomma con linguetta staccabile Prima di agganciare le coperture al profilo fermavetro è necessario inserire nel profilo una sottile guarnizione in gomma. Linguetta GummiAbrisslippe staccabile Questo giunto sottile può essere realizzato rimuovendo la linguetta interna di cui sono dotati gli inserti di tutte e due le dimensioni. LF'15_Montage-20b (1:2) LF'15_Montage-20a (1:2) Guarnizione in gomma per vetratura a secco di 21 mm Guarnizione in gomma per vetratura a secco di 25 mm Gummidichtung TV=für Glas 21 mm senza copertura con linguetta ohne Blech = mit Gummi-Abrisslippe staccabile Gummidichtung TV=für Glas 25 mm senza copertura con linguetta ohne Blech = mit Gummi-Abrisslippe staccabile Guarnizione in gomma per vetratura a Guarnizione in gomma per vetratura Gummidichtung für copertura Glas 21 mm= secco di 21 mmTVcon mit Blech = ohne Gummi-Abrisslippe senza linguetta staccabile Gummidichtung TV für 25 mm = a secco di 25 mm conGlas copertura mit Blech = ohne Gummi-Abrisslippe senza linguetta staccabile 21.5 +0.2 - 0.5 25.5 +0.2 - 0.5 d = 7.3 d = 5.5 +0.2 Litefront Profilo Profil "glatt" Litefront «liscio» 25.5 +0.2 - 0.5 d = 5.3 21.5 - 0.5 d = 7.5 ? Litefront Profilo Profil "glatt" Litefront «liscio» 9e. Vetratura a secco: incollatura del paraspigoli A seconda della situazione strutturale può essere necessario fissare un corrimano o un paraspigoli sul bordo superiore della lastra in vetro. Applicare il corrimano inserendo una guarnizione a innesto adatta oppure applicare uno strato sufficiente* di silicone (compatibile con PVB e incollare il profilo. *Lo spessore del silicone sulla superficie di appoggio non dovrebbe essere inferiore a 2 mm. Debrunner Acifer www.d-a.ch 35 Montaggio Variante 3: VETRATURA A SECCO con inserto di allineamento (10a – 10d) 10a. Vetratura a secco: posa dell'inserto di allineamento Collocare gli inserti tra i cunei, ad entrambi i lati del vetro e per la sua intera lunghezza utilizzando lo speciale utensile di sollevamento/allineamento. Picchiare leggermente sugli inserti. max. 35 x. ma 35 Scegliere gli inserti in base allo spessore del vetro: • inserto di allineamento vetratura a secco per vetro di sicurezza stratificato di 21 mm • inserto di allineamento vetratura a secco per vetro di sicurezza stratificato di 25 mm max. 35 x ma Consiglio: tagliare gli inserti ad es. con un seghetto per metalli 5 .3 Separare gli inserti nei punti di giunzione dei vetri 10b. Vetratura a secco: allineamento delle lastre in vetro Rimozione dei cunei. Eliminare eventuali sfalsature tra i vetri sollevando o abbassando leggermente gli inserti con un utensile di sollevamento (± 5 mm per altezza vetro di 1 m). Consiglio: se un inserto dovesse cadere dentro il profilo riposizionarlo mediante un utensile di sollevamento (lato appuntito). LF'15_Montage-19 (1:4) LF'15_Montage-23 (1:4) 10c. Vetratura a secco: posa dei profili di copertura e degli inserti in gomma Agganciare le coperture, staccare la linguetta dagli inserti in gomma e comprimere gli inserti nella scanalatura (cfr. pagina successiva). Nota: • nella fessura di 8 mm applicare anche un giunto in silicone (nella parte inferiore, tra le lastre in vetro). • Non sovrapporre le lastre di vetro in senso verticale! Debrunner Acifer Sap one Seif Sapon eSeife e e Seif 10 LF'15_Montage-19 (1:4) ! Seife Seife ! 10 10 Attenzione: la bordatura d'aggancio del profilo deve avere una lunghezza di 10 mm affinché la parte inferiore dell'inserto possa agganciarsi completamente. e Seif ! www.d-a.ch 36 Litefront – Parapetti tutto vetro LF'15_Montage-20c (1:2) 10d. Vetratura a secco: inserto in gomma con linguetta staccabile Prima di agganciare le coperture al profilo fermavetro è necessario inserire nel profilo una sottile guarnizione in gomma. GummiLinguetta Abrisslippe staccabile Questo giunto sottile può essere realizzato rimuovendo la linguetta interna di cui sono dotati gli inserti di tutte e due le dimensioni. LF'15_Montage-24b (1:2) ? LF'15_Montage-24a (1:2) Guarnizione in gomma per vetratura a Guarnizione in gomma per vetratura Gummidichtung TVsenza für Glas 21 mm = con secco di 21 mm copertura ohne Blechstaccabile = mit Gummi-Abrisslippe linguetta a secco di 25 mm senza = Gummidichtung TV für Glascopertura 25 mm ohne Blech = mit Gummi-Abrisslippe con linguetta staccabile Guarnizione in gomma per vetratura Guarnizione in gomma per vetratura Gummidichtung TV für 21 mm = a secco di 21 mm conGlas copertura mit Blech = ohne Gummi-Abrisslippe senza linguetta staccabile 21.5 - 0.5 21.5 +0.2 - 0.5 +0.2 25.5 +0.2 - 0.5 Inserto di Ausrichtungsallineamento Einlage TV vetratura a secco di21mm 21 mm für Glas Gummidichtung TV mm für Glas mm a secco con di 25 con25copertura = mit Blech = ohne Gummi-Abrisslippe senza linguetta staccabile 25.5 +0.2 - 0.5 Inserto di Ausrichtungsallineamento Einlage TV a vetratura secco di 25mm 21 mm für Glas Litefront Profilo Profil "glatt" Litefront «liscio» Litefront Profilo Profil "glatt" Litefront «liscio» 11. Pulizia e manutenzione Pulire le lastre in vetro con un panno morbido e un comune detergente per il vetro. ATTENZIONE: la pulizia non corretta può danneggiare il vetro! •Non usare mai lame di metallo per pulire i vetri anche se consigliate. • Non usare materiali abrasivi o che possono rigare il vetro. •Non usare mai detergenti contenenti solventi o sostanze abrasive. • Non usare sostanze alcaline (liscivie). • Non usare un panno sporco (le particelle di polvere rigano il vetro). • L'idropulitore non è adatto. Debrunner Acifer www.d-a.ch 37 Modulo d'ordine Litefront_Bestellung (1:4) Sistema LF'15_Bestellung2 (1:4) N. art. Denominazione Unità di vendita Litefront - Bestellung / Artikel 193.700.100 Profilo Litefront, alluminio grezzo 10.3 kg/m‘ 1 barra da 6 m LF'15_Bestellung2 (1:4) ............... barre Litefront - Bestellung / Artikel LF'15_Bestellung2 (1:4) Ordine 193.702.100 Profilo Litefront, alluminio grezzo 9.5 kg/m‘ 1 barra da 6 m Litefront - Bestellung / Artikel ............... barre LF'15_Bestellung1 (1:4) Litefront - Bestellung / Artikel 5_Bestellung2 (1:4) 193.703.100 Angolare interno Litefront, alluminio grezzo 800 x 800 mm 1 pz. ............... pz. - Bestellung / Artikel '15_Bestellung2 LF'15_Bestellung1 (1:4) (1:4) Litefront - Bestellung / Artikel ront - Bestellung / Artikel 193.703.110 Angolare esterno Litefront, alluminio grezzo 800 x 800 mm 1 pz. LF'15_Bestellung1 (1:4) ............... pz. Litefront - Bestellung / Artikel 193.705.100 LF'15_Bestellung1 (1:4) Mensola a U alluminio anodizzato E6/EV1 16 x 45 mm, L = 100 mm 1 pacco da 10 pezzi Mensola a squadra leggera alluminio anodizzato E6/EV1 102 x 45 mm, L = 110 mm 1 pacco da 10 pezzi Mensola a squadra massiccia alluminio anodizzato E6/EV1 160 x 61 mm, L = 110 mm 1 pz. Inserto in gomma per vetro da 21 mm 1 rotolo da 6 m Inserto in gomma per vetro da 25 mm 1 rotolo da 6 m Corrimano a U in acciaio inox 1.4301 per vetro da 21 mm 3 metri Corrimano a U in acciaio inox 1.4301 per vetro da 25 mm 3 metri Piastra di copertura inox con rivestimento in gomma, con 12 viti per lamiera 1 pacco da 2 pezzi Lastra di scolo inox con supporti Ø 16 1 pz. ............... pacchi Litefront - Bestellung / Artikel 193.710.120 193.720.100 193.730.100 193.730.110 193.767.100 Litefront - Bestellung / Artikel ............... pacchi ............... pz. ............... rotoli ............... rotoli ............... pz. LF'15_Bestellung2 (1:4) 193.767.110 193.715.100 193.725.100 ............... pz. ............... pacchi ............... pz. Lega di alluminio = EN AW 6060, T66 (AlMgSi 0,5) Debrunner Acifer www.d-a.ch 38 stellung / Artikel _Bestellung2 (1:4) Litefront – Parapetti tutto vetro Bestellung / Artikel LF'15_Bestellung1 (1:4) _Bestellung2 (1:4) Litefront - Bestellung / Artikel Bestellung / Artikel Sistema LF'15_Bestellung1 (1:4) N. art. Denominazione Unità di vendita 872.430.200 Tubo alta pressione PVC trasparente, Ø 16 x 3 1 metro Fascetta stringitubo JUBILEE acciaio inox 304 1 pz. 193.740.100 Kit di montaggio composto da: • cunei di allineamento, PVC •d istanziatori in plastica 24 x 100 mm fascette di fissaggio trasparenti Contenuto di 1 conf.: 10 pz. 20 pz. (d = 1 mm) 30 pz. (d = 3 mm) 10 pz. ............... pacchi 769.849.120 Sigillante AT-44R nero, 300 ml 1 pz. o 12 pz. (per ca. 4 m fuga/pz.) Litefront - Bestellung / Artikel 872.625.130 LF'15_Bestellung2 (1:4) Litefront - Bestellung / Artikel Ordine ............... m ............... pz. ............... pz. 769.818.120 Silicone WS-605S nero, 300 ml 1 pz. o 12 pz. (per ca. 4 m fuga/pz.) ............... pz. 193.755.100 193.755.120 Bestellung3 (1:4) Bestellung3 (1:4) estellung / Artikel estellung / Artikel Bestellung3 (1:4) Bestellung3 (1:4) 193.760.100 193.760.120 193.762.100 Barretta di riempimento (dura) Ø 7.3 per vetro da 21 mm 1 pacco* con 6 pezzi da 1 m ............... pacchi Barretta di riempimento (dura) Ø 5.3 per vetro da 25 mm 1 pacco* con 6 pezzi da 1 m ............... pacchi Cordella riempitiva (morbida) Ø 7.5 per vetro da 21 mm 1 rotolo* da 6 m Cordella riempitiva (morbida) Ø 5.5 per vetro da 25 mm 1 rotolo* da 6 m Utensile di posa per cordelle riempitive 1 pz. ............... pz. ............... pz. estellung / Artikel estellung / Artikel ............... pz. 193.735.110 193.735.120 193.745.100 LF'15_Bestellung3 (1:4) 193.745.120 Litefront - Bestellung / Artikel 193.762.120 Guarnizione in gomma per vetratura a secco, vetro da 21 mm, nera 1 rotolo* da 12 m Guarnizione in gomma per vetratura a secco, vetro da 25 mm, nera 1 rotolo* da 12 m Inserto di allineamento per vetro da 21 mm, nero 1 pacco* con 36 pezzi da 0.33 m ............... pacchi Inserto di allineamento per vetro da 25 mm, nero 1 pacco* con 36 pezzi da 0.33 m ............... pacchi Utensile di sollevamento per inserto di allineamento 1 pacco da 2 pezzi ............... rotoli ............... rotoli ............... pacchi * per parapetti di 6 metri Debrunner Acifer www.d-a.ch 39 06/2015 © Copyright Debrunner Acifer Un'impresa del gruppo Debrunner Koenig