Ricetta - Recipe Team Italia: Fabrizio Donatone - Francesco Boccia - Emmanuele Forcone Coulis di lamponi per interno 350 g purea di lamponi 14 g destrosio 90 g zucchero 18 g glucosio disidratato 3 g gelatina animale Raspberries coulis for filling 350 g (1+1/2 cup) raspberries puree 14 g (5 ts) dextrose 90 g (½ cup) sugar 18 g (2 Tbs) dehydrated glucose 3 g (¾ Tbs) animal gelatin Procedimento: miscelare gli zuccheri quindi versare nella purea a 35°C e mixare. Aggiungere la gelatina ammorbidita e fusa, mixare di nuovo ed utilizzare. Procedure: Mix sugars all together, pour them at 35°C (95°F) into the raspberries puree, mix and add softened and melted gelatine. Mix again and use. Semifreddo alla vaniglia 30 g uova intere 70 g tuorli 150 g zucchero vagliato fine 50 g destrosio 50 g acqua n° 2 baccelli di vaniglia 600 g panna montata Vanilla semifreddo 30 g (2 Tbs) whole eggs 70 g (4 Tbs) yolk eggs 150 g (1 cup) sieved sugar 50 g (6 Tbs) dextrose 50 g (3+1/2 Tbs) water n° 2 vanilla beans 600 g (5 cups) whipped cream Procedimento: cuocere lo zucchero con l’acqua a 121°C quindi versare a filo su tuorli, uova, destrosio e vaniglia. Montare fino a raffreddamento 30°C quindi aggiungere la panna montata delicatamente. Utilizzare subito e congelare in abbattitore. Procedure: Cook sugar and water at 121°C (250°F), pour the blend in yolk eggs, eggs, dextrose and vanilla beans. Beat till the mixture cools down at 30° (85°F). Add whipped cream. Use immediately and freeze in blast chiller. Sorbetto esotico 750 g purea di mango 250 g succo di passion fruit 750 g acqua 360 g zucchero 15 g succo di limone 10 g stabilizzante per frutta 80 g destrosio 100 g glucosio disisratato Procedimento: miscelare gli zuccheri a secco con lo stabilizzante per frutta. Intiepidire l’acqua e versare gli zuccheri quindi pastorizzare a 65°C, raffreddare ed aggiungere le puree di frutta. Far maturare 12 ore e mantecare. Coulis freddo esterno fragola lampone 175 g polpa di lamponi 175 g polpa di fragole 10 g succo di limoni 1 g zeste di limoni 30 g zucchero vagliato fine 30 g trealosio 40 g glucosio disidratato 10 g inulina 4 g gelatina animale Procedimento: unire le due polpe ed il succo di limone e scaldarle a 35°C. Miscelare a secco gli zuccheri con le zeste di limoni ed aggiungere, mescolare con frusta e portare a 40°C quindi mixare fino a scioglimento completo degli zuccheri e filtrare. Utilizzare subito, colare in apposito stampo in silicone e congelare. Gelato allo yogurt 1500 g yogurt intero bianco 690 g latte intero 15 g neutro 5 125 g destrosio 435 g zucchero 120 g latte in polvere 100 g glucosio disidratato Procedimento: mescolare lo zucchero, il destrosio, il glucosio disidratato, il latte in polvere ed il neutro a secco, aggiungere al latte caldo mescolando con cura il composto. Pastorizzare a 85°C, raffreddare a 50°C quindi aggiungere lo yogurt e passare al mixer. Far maturare per 12 ore e mantecare. Bagna al pistacchio 170 g tremolina (zucchero invertito) 170 g sciroppo di glucosio 62 De 170 g zucchero 400 g acqua 180 g pasta di pistacchio Procedimento: miscelare gli zuccheri con l’acqua e portare a 65°C, raffreddare ed aggiungere la pasta di pistacchio, mixare bene e filtrare. Conservare in frigorifero. Exotic sorbetto 750 g (3 cups) mango puree 250 g (1 cup) passion fruit juice 750 g (3 cups) water 360 g (2 cups) sugar 15 g (1 Tbs) lemon juice 10 g (3+1/2 ts) fruit stabilizer 80 g (½ cup) dextrose 100 g (½ cup) dehydrated glucose Procedure: Mix sugars all together with fruit stabilizer. Warm water and pour sugars in it, then pasteurize. Let it cool down and add the mango puree. Let it set for 12 hours and cook until creamy. External cold strawberry and raspberry coulis 175 g (1 cup) raspberries flesh 175 g (1 cup) strawberries flesh 10 g (2 ts) lemon juice 1 g (½ ts) lemon zest 30 g (3+1/2 ts) sieved sugar 30 g (3+1/2 ts) trehalose 40 g (5 Tbs) dehydrated glucose 10 g (2 Tbs) inulin 4 g (1Tbs) animal gelatin Procedure: Mix raspberries and strawberries fleshes with lemon juice and warm at 35°C (95°F), mix sugars all together with lemon zest and add the first mixture. Bring to 40°C (105°F), mix until sugars are completely melted and filter. Use it immediately. Pour it into the specific silicone mould and freeze. Yogurt ice cream 1500 g (6 cups) whole yogurt 690 g (3 cups) whole milk 15 g (5+1/2 ts) neutro- stabilizer 5 125 g (1 cup) dextrose 435 g (2+1/2 cups) sugar 120 g (1 cup) dried milk 100 g (1 up) dehydrated glucose Procedure: Mix sugar, dextrose, dehydrated glucose, dried milk and neutrostabilizer 5, add warm milk mixing it well. Pasteurize at 85°C (185°F), cool down till 50°C (120°F), add yogurt and mix with electrical mixer. Let it set for 12 hours and cook until creamy. Pistachio syrup 170 g (½ cup) tremolin (inverted sugar) 170 g (½ cup) glucose syrup 62 De 170 g (1 cup) sugar 400 g (1+1/2 cup) water 180 g (1 cup) pistachio paste Procedure: Mix sugars and water. Bring to 65°C (150°F). Let it cool down and add pistachio paste. Mix very well, filter and store in a refrigerator. Pan di spagna 480 g uova 60 g tuorli 360 g zucchero 320 g farina 60 g fecola di patate scorza di limone grattugiata n° 1 baccello di vaniglia Sponge cake 480 g (2 cups) eggs 60 g (3+1/2 Tbs) yolk eggs 360 g (2 cups) sugar 320 g 3+1/2 cup) flour 60 g (5+1/2 Tbs) potato starch lemon zest n° 1 vanilla bean Procedimento: Montare le uova, i tuorli e gli aromi con lo zucchero, a parte setacciare le farine e nel frattempo preparare le tortiere ben imburrate. Quando le uova sono pronte fermare la sbattitrice e inserire delicatamente le farine mescolando con una paletta, cuocere nello stampo rettangolare (base) a 220°C per 6-8 minuti, a seconda del tipo di forno, V.C. Procedure: Beat eggs yolk eggs, flavourings and sugar. Aside sieve flours. Meanwhile grease cake pans. When eggs are airy, stop the mixer and add gently flours mixing with a spatula. Bake at 220°C (430°F) in the rectangular mould (base) for 6-8 minutes (depending on the type of oven). Montaggio 1° formare l’inserimento iniziale con lo stampo Inserto Pistillo con il coulis di lamponi 2° formare il fiore con il semifreddo con lo stampo Inserto Fiore, raffreddamento in abbattitore 3° inserire il fiore nel sorbetto esotico utilizzando lo stampo Inserto Grande, raffreddare in abbattitore 4° con uno strato leggero di crema pasticcera far aderire il pan di spagna inzuppato leggermente, realizzato con lo stampo Base, al tubo ricavato. 5° preparare il Tappetino Ondulato con il coulis freddo esterno alternando e lasciando un canale vuoto, congelare in abbattitore. 6° cospargere il Tappetino Ondulato con i coulis esterni di gelato allo yogurt, inserire nel Supporto in Plastica al centro l’interno precedentemente costruito e chiudere tutto con l’apposito Supporto, posizionare il pan di spagna al pistacchio e congelare in abbattitore. 7° smodellare il dolce e spruzzare con la gelatina neutra per lucidare. N.B. È importante preraffreddare gli stampi in abbattitore per evitare lo scioglimento del gelato durante il montaggio. 1 • Riempire la Base con la preparazione per il pan di spagna. Livellare e infornare. • Fill the Base mould with the sponge base preparation. Level and put in the oven. 4 • Riempire metà dello stampo Inserto Fiore con la preparazione scelta. • Fill half of the Insert Flower mould with the preparation. 7 Assembly 1° With the raspberries coulis for filling, make the first insert with the Pistil Insert. 2° With the Flower Insert, make the flower-shaped semifreddo. Cool down in blast chiller. 3° Insert the flower into the exotic sorbetto using the Big Insert. Cool down in blast chiller. 4° With a fine layer of custard make the sponge cake, made with the Base and slightly dunked, stick to the obtained bar. 5° Fill the Wavy Mat with the cold coulis leaving alternatively one cavity empty. Cool down in blast chiller. 6° Sprinkle yogurt ice cream on the Wavy Mat, place it in the center of the base of the plastic support and close with the upper part of the Plastic Support. Place the pistachio sponge cake and freeze in blast chiller. 7° Unmold and spray neutral gelatin to glaze. N.B. It is very important to cool down the moulds in blast chiller before using them to avoid ice cream melting while assembling. 2 • Sformare. • Unmould. 5 • Sformare l'inserto pistillo. • Unmould the Insert Pistil. 8 3 • Riempire lo stampo Inserto Pistillo con la preparazione scelta. Abbattere. • Fill the Insert Pistil mould with the preparation. Put in the blast chiller. 6 • Inserire l'inserto pistillo nello stampo Inserto Fiore. • Put the insert pistil inside the Insert Flower mould. 9 • Completare il riempimento dello stampo Inserto Fiore. • Fill the Insert Flower mould to the top. • Livellare e abbattere. • Level and put in the blast chiller. • Sformare. • Unmould the flower insert. 10 11 12 • Riempire lo stampo Inserto Grande per 1/3 con la preparazione scelta. • Fill 1/3 of the Big Insert mould with the preparation. • Con la sac à poche realizzare delle linee tra i petali dell'inserto fiore. • With a piping bag make some stripes on the flower insert. • Inserire l'inserto fiore nell'inserto grande. • Put the flower insert inside the Big Insert mould. 13 14 15 • Inserire l'inserto fiore nell'inserto grande. • Put the flower insert inside the Big Insert mould. • Completare il riempimento dello stampo Inserto Grande. • Fill the Big Insert mould to the top. • Livellare e abbattere. • Level and put in the blast chiller. 17 18 • Sformare. • Unmold. • Con la sac à poche applicare la preparazione scelta sul pan di spagna. • With a piping bag put some preparation on the sponge base. • Posizionare al centro del pan di spagna l'inserto grande. • Put the big insert in the middle of the sponge base. 20 21 22 • Posizionare il Tappeto Ondulato sulla Base. • Put the Wavy Mat on the Base mould. • Inserire con la sac à poche la prima gelatina ogni tre onde del Tappeto. • With a piping bag put the first gelatin every three waves of the Wavy Mat. • Inserire con la sac à poche la seconda gelatina ogni tre onde del Tappeto. • With a piping bag put the second gelatin every three waves of the Wavy Mat. 23 24 25 • Completare il riempimento con la terza preparazione. • Fill the Wavy Mat with the third preparation. • Sformare. • Unmould. • Posizionare il Tappeto Ondulato nel Supporto Inferiore. • Put the Wavy Mat on the Plastic Support. 26 27 28 • Inserire l'inserto grande. • Put in the big insert. • Far aderire il Tappeto Ondulato all'inserto grande. • Make the Wavy Mat and the big insert stick together. • Chiudere con il Sostegno Superiore. • Cover with the Plastic Support. 29 30 31 • Riempire con la preparazione scelta. • Fill with the preparation to the top. • Chiudere con il pan di spagna e abbattere. • Cover with sponge base and put in the blast chiller. • Togliere il Supporto Superiore. • Take off the Plastic Support. 32 33 34 • Estrarre il tronchetto con il Tappeto. • Unmould the log with the Wavy Mat. • Sformare delicatamente il Tappeto. • Take delicately off the Wavy Mat. • Spruzzare con gelatina neutra. • Sprinkle with neutral gelatin. Silikomart S.r.l. - via Tagliamento, 78 - 30030 Pianiga - Venezia - ITALY - Tel: +39 041 5190550 - Fax: +39 041 5190290 [email protected] - www.silikomart.com 64.956.30.0064 16