Hydro-massage column Colonne hydromassage Unterwassermassagensäule Columna hidromasaje (listino pag.37) CSA009 Colonna doccia idromassaggio verticale incasso filo muro in acciaio INOX lucido mirror • Soffione in ottone Ø 200 mm • Doccetta con anticalcare easy clean • Flessibile doppia aggraffatura 150 cm • Deviatore e miscelatore termostatico con sistema di sicurezza • Soffioncini idromassaggio, orientabili e anticalcare: 2 getti cervicali, 4 getti dorsali, 2 getti lombari Di serie braccio doccia 15 cm ENGLISH CSA009. Hydro-massage shower column vertical in shiny mirror stainless steel: 2 cervical jets, 4 dorsal jets, 2 lumbar jetsi swivelling, anti calcareous thermostat mixer, 3 way deviator, brass showerhead Ø 200 mm shower, flexible double clips cm 18 x 122 x 7. • Brass showerhead Ø 200 mm attachment 1/2” F with joint • Hand shower with anti calcareous easy clean • Thermostat mixer • 8 hydro-massage jets flexible anti calcareous FRANÇAIS CSA009. Colonne douche hydromassage verticale en acier INOX brillant miroir: 2 jets cervicales, 4 jets dorsales, 2 jets lombairesi orientables, anticalcaire mélangeur thermostatique, commutatuer à 3 voies soufflard laiton Ø 200 mm douche, flexible double agrafage cm 18 x 122 x 7 • Soufflard laiton Ø 200 mm attache 1/2” F avec routle • Douchette avec anticalcaire easy clean • Mélangeur thermostatique • 8 jets hydromassage orientables anticalcaires DEUTSCH CSA009. Vertikale Duschsäule zur Unterwassermassage in glänzendem Spiegel-Edelstahl: 2 Nachenstrahle, 4 Ruckenstrahle, 2 Lendenstrahle verdrehbar, kalklösend, Thermostatischer Mixer, 3 Weg-Verteiler, Messingbläser Ø 200 mm Dusche, mit doppeltem flexiblen Flaz cm 18 x 122 x 7 • Messingbläser Ø 200 mm Ansatz 1/2” F mit Gelenk • Kleine kalklösende Dusche easy clean • Thermostatischer Mixer • 8 Unterwasserstrahle bewegbar kalklösend E S PA Ñ O L CSA009. Columna ducha hidromasaje vertical en acero INOXIDABLE efecto lucido: 2 chorros cervicales, 4 chorros dorsales, 2 chorros lumbares orientables anticalcareos, mezclador termoestático, desviador de 3 vias rociador de latón Ø 200 mm ducha, flexible con doble linea de conexion, cm 18 x 122 x 7 • Rociador de latón Ø 200 mm ataque 1/2” F con articulación • Brazo de ducha con 3 chorros • Mezclador termoestático con sistema de seguridad • 8 chorros de hidromasaje orientabiles anticalcareos CSABOXDOCCIA 127 colonne idromassaggio (listino pag.37) (listino pag.37) CSA014 Colonna idromassaggio verticale + riempimento vasca in alluminio satinata • Soffione in ottone Ø 20 cm • Doccetta con anticalcare easy clean • Flessibile doppia aggraffatura 150 cm • Deviatore e miscelatore monocomando • Soffioncini idromassaggio, orientabili e anticalcare: 2 getti cervicali, 2 getti dorsali, 2 getti lombari • Bocca riempimento vasca Di serie braccio doccia 15 cm ENGLISH CSA014. Equipped vertical satin anodized aluminium column with bath filler: 2 cervical jets, 2 dorsal jets, 2 lumbar jets • Brass shower head Ø 20 cm • Antilime hand shower • Double clamp flexible hose 150 cm • Diverter and single lever mixer • Adjustable antilime body sprays: • Bath filler Normally supplied with harm shower 15 cm FRANÇAIS CSA014. Colonne douche hydromassage verticale en acier INOX satiné: 2 jets cervicales, 2 jets dorsales, 2 jets lombairesi orientables, anticalcaire mélangeur, soufflard laiton Ø 200 mm douche, flexible double agrafage 28 x 120 x 7 cm • Soufflard laiton Ø 200 mm attache 1/2” F avec routle • Douchette avec anticalcaire easy clean • Mélangeur thermostatique • 8 jets hydromassage orientables anticalcaires 128 COLLEZIONE TOP Hydro-massage column Colonne hydromassage Unterwassermassagensäule Columna hidromasaje CSA015 Colonna idromassaggio verticale + riempimento vasca in alluminio satinata • Soffione in ottone Ø 20 cm • Doccetta con anticalcare easy clean • Flessibile doppia aggraffatura 150 cm • Deviatore e miscelatore termostatico con sistema di sicurezza • Soffioncini idromassaggio, orientabili e anticalcare: 2 getti cervicali, 2 getti dorsali, 2 getti lombari • Bocca riempimento vasca Di serie braccio doccia 15 cm ENGLISH CSA015. Equipped vertical satin anodized aluminium column with bath filler 2 cervical jets, 2 dorsal jets, 2 lumbar jets • Brass shower head Ø 20 cm. • Antilime hand shower • Double clamp flexible hose 150 cm. • Diverter and thermostatic mixer with safety system • Adjustable antilime body sprays: • Bath filler Normally supplied with harm shower 15 cm. FRANÇAIS CSA015. Colonne douche hydromassage verticale en acier INOX brillant miroir: 2 jets cervicales, 2 jets dorsales, 2 jets lombairesi orientables, anticalcaire mélangeur, soufflard laiton Ø 200 mm douche, flexible double agrafage • Soufflard laiton Ø 200 mm attache 1/2” F avec routle • Douchette avec anticalcaire easy clean • Mélangeur • 8 jets hydromassage orientables anticalcaires DEUTSCH CSA014. Vertikale opake in Spiegel-Edelstahl Duschsäule zur Unterwassermassage: 2 Nachenstrahle, 2 Ruckenstrahle, 2 Lendenstrahle verdrehbar, kalklösend, Mixer, Messingbläser Ø 200 mm Dusche, mit doppeltem flexiblen Flaz • Messingbläser Ø 200 mm Ansatz 1/2” F mit Gelenk • Kleine kalklösende Dusche easy clean • Thermostatischer Mixer • 8 Unterwasserstrahle bewegbar kalklösend DEUTSCH CSA015. Vertikale Duschsäule zur Unterwassermassage in glänzendem Spiegel-Edelstahl: 2 Nachenstrahle, 2 Ruckenstrahle, 2 Lendenstrahle verdrehbar, kalklösend, Mixer, Messingbläser Ø 200 mm Dusche, mit doppeltem flexiblen Flaz • Messingbläser Ø 200 mm Ansatz 1/2” F mit Gelenk • Kleine kalklösende Dusche easy clean • Mixer • 8 Unterwasserstrahle bewegbar kalklösend E S PA Ñ O L CSA014. Columna ducha hidromasaje vertical en acero INOXIDABLE satinado: 2 chorros cervicales, 2 chorros dorsales, 2 chorros lumbares orientables anticalcareos, mezclador, rociador de latón Ø 200 mm ducha, flexible con doble linea de conexion, • Rociador de latón Ø 200 mm ataque 1/2” F con articulación • Brazo de ducha con 3 chorros • Mezclador termoestático con sistema de seguridad • 8 chorros de hidromasaje orientabiles anticalcareos E S PA Ñ O L CSA015. Columna ducha hidromasaje vertical en acero INOXIDABLE efecto lucido: 2 chorros cervicales, 2 chorros dorsales, 2 chorros lumbares orientables anticalcareos, mezclador, rociador de latón Ø 200 mm ducha, flexible con doble linea de conexion, • Rociador de latón Ø 200 mm ataque 1/2” F con articulación • Brazo de ducha con 3 chorros • Mezclador • 8 chorros de hidromasaje orientabiles anticalcareos CSABOXDOCCIA 129 colonne idromassaggio (listino pag.38) (listino pag.38) CSA023 Colonna doccia idromassaggio verticale in alluminio 28 x 120 x 7 cm • Soffione in ottone Ø 200 mm con attacco 1/2” F con snodo • Doccetta con anticalcare easy clean • Flessibile doppia aggraffatura • Miscelatore termostatico con sistema di sicurezza • Soffioncini idromassaggio, orientabili e anticalcare: 2 getti cervicali, 2 getti dorsali, 2 getti lombari Di serie braccio doccia 15 cm ENGLISH CSA023. Hydro-massage shower column vertical in satin stainless steel: 2 cervical jets, 2 dorsal jets, 2 lumbar jetsi swivelling, anti calcareous thermostat mixer, brass showerhead Ø 200 mm shower, flexible double clips 28 x 120 x 7 cm. • Brass showerhead Ø 200 mm attachment 1/2” F with joint • Hand shower with anti calcareous easy clean • Thermostat mixer • 8 hydro-massage jets flexible anti calcareous 130 COLLEZIONE TOP Hydro-massage column Colonne hydromassage Unterwassermassagensäule Columna hidromasaje CSA081 Colonna doccia idromassaggio verticale in alluminio 28 x 120 x 7 cm • Soffione in ottone Ø 200 mm con attacco 1/2” F con snodo • Doccetta con anticalcare easy clean • Flessibile doppia aggraffatura • Miscelatore monocomando • Soffioncini idromassaggio, orientabili e anticalcare: 2 getti cervicali, 2 getti dorsali, 2 getti lombari Di serie braccio doccia 15 cm ENGLISH CSA081. Hydro-massage shower column vertical in shiny mirror stainless steel: 2 cervical jets, 2 dorsal jets, 2 lumbar jetsi swivelling, anti calcareous mixer, brass showerhead Ø 200 mm shower, flexible double clips 28 x 120 x 7 cm. • Brass showerhead Ø 200 mm attachment 1/2” F with joint • Hand shower with anti calcareous easy clean • Thermostat mixer • 8 hydro-massage jets flexible anti calcareous FRANÇAIS CSA023. Colonne douche hydromassage verticale en acier INOX satiné: 2 jets cervicales, 2 jets dorsales, 2 jets lombairesi orientables, anticalcaire mélangeur thermostatique, soufflard laiton Ø 200 mm douche, flexible double agrafage 28 x 120 x 7 cm • Soufflard laiton Ø 200 mm attache 1/2” F avec routle • Douchette avec anticalcaire easy clean • Mélangeur thermostatique • 8 jets hydromassage orientables anticalcaires FRANÇAIS CSA081. Colonne douche hydromassage verticale en acier INOX brillant miroir: 2 jets cervicales, 2 jets dorsales, 2 jets lombairesi orientables, anticalcaire mélangeur, soufflard laiton Ø 200 mm douche, flexible double agrafage 28 x 120 x 7 cm • Soufflard laiton Ø 200 mm attache 1/2” F avec routle • Douchette avec anticalcaire easy clean • Mélangeur thermostatique • 8 jets hydromassage orientables anticalcaires DEUTSCH CSA023. Vertikale opake in Spiegel-Edelstahl Duschsäule zur Unterwassermassage: 2 Nachenstrahle, 2 Ruckenstrahle, 2 Lendenstrahle verdrehbar, kalklösend, Thermostatischer Mixer, Messingbläser Ø 200 mm Dusche, mit doppeltem flexiblen Flaz 28 x 120 x 7 cm • Messingbläser Ø 200 mm Ansatz 1/2” F mit Gelenk • Kleine kalklösende Dusche easy clean • Thermostatischer Mixer • 8 Unterwasserstrahle bewegbar kalklösend DEUTSCH CSA081. Vertikale Duschsäule zur Unterwassermassage in glänzendem Spiegel-Edelstahl: 2 Nachenstrahle, 2 Ruckenstrahle, 2 Lendenstrahle verdrehbar, kalklösend, Mixer, Messingbläser Ø 200 mm Dusche, mit doppeltem flexiblen Flaz 28 x 120 x 7 cm • Messingbläser Ø 200 mm Ansatz 1/2” F mit Gelenk • Kleine kalklösende Dusche easy clean • Thermostatischer Mixer • 8 Unterwasserstrahle bewegbar kalklösend E S PA Ñ O L CSA023. Columna ducha hidromasaje vertical en acero INOXIDABLE satinado: 2 chorros cervicales, 2 chorros dorsales, 2 chorros lumbares orientables anticalcareos, mezclador termoestático, rociador de latón Ø 200 mm ducha, flexible con doble linea de conexion, 28 x 120 x 7 cm • Rociador de latón Ø 200 mm ataque 1/2” F con articulación • Brazo de ducha con 3 chorros • Mezclador termoestático con sistema de seguridad • 8 chorros de hidromasaje orientabiles anticalcareos E S PA Ñ O L CSA081. Columna ducha hidromasaje vertical en acero INOXIDABLE efecto lucido: 2 chorros cervicales, 2 chorros dorsales, 2 chorros lumbares orientables anticalcareos, mezclador, rociador de latón Ø 200 mm ducha, flexible con doble linea de conexion, 28 x 120 x 7 cm • Rociador de latón Ø 200 mm ataque 1/2” F con articulación • Brazo de ducha con 3 chorros • Mezclador termoestático con sistema de seguridad • 8 chorros de hidromasaje orientabiles anticalcareos CSABOXDOCCIA 131 Shower set Ensemble douche Duschset Ducha completa (listino pag.38) (listino pag.39) CSA044 CSA045 (foto: combinazione CSA044 + soffione CSA024) (foto: combinazione CSA045 + soffione CSA024) ENGLISH CSA044. Exposed chrome shower set with external pipe • Telescopic straight pipe equipped with diverter • Thermostatic mixer “PLUS” with safety system • Antilime hand shower • Double clamp flexible hose 150 cm ENGLISH CSA045. Exposed chrome shower set with external pipe • Telescopic straight pipe equipped with diverter • Thermostatic mixer “ECO” with safety system • Antilime hand shower • Double clamp flexible hose 150 cm FRANÇAIS CSA044. Exposed chrome shower set with external pipe • Telescopic straight pipe equipped with diverter • Thermostatic mixer “PLUS” with safety system • Antilime hand shower • Double clamp flexible hose 150 cm FRANÇAIS CSA045. Exposed chrome shower set with external pipe • Telescopic straight pipe equipped with diverter • Thermostatic mixer “ECO” with safety system • Antilime hand shower • Double clamp flexible hose 150 cm DEUTSCH CSA044. Exposed chrome shower set with external pipe • Telescopic straight pipe equipped with diverter • Thermostatic mixer “PLUS” with safety system • Antilime hand shower • Double clamp flexible hose 150 cm DEUTSCH CSA045. Exposed chrome shower set with external pipe • Telescopic straight pipe equipped with diverter • Thermostatic mixer “ECO” with safety system • Antilime hand shower • Double clamp flexible hose 150 cm E S PA Ñ O L CSA044. Exposed chrome shower set with external pipe • Telescopic straight pipe equipped with diverter • Thermostatic mixer “PLUS” with safety system • Antilime hand shower • Double clamp flexible hose 150 cm E S PA Ñ O L CSA045. Exposed chrome shower set with external pipe • Telescopic straight pipe equipped with diverter • Thermostatic mixer “ECO” with safety system • Antilime hand shower • Double clamp flexible hose 150 cm Completo doccia cromo • Tubo telescopico canna ponte • Deviatore e miscelatore termostatico esterno “PLUS” on sistema di sicurezza • Doccetta con anticalcare easy clean • Flessibile doppia aggraffatura 150 cm 132 COLLEZIONE TOP Completo doccia cromo • Tubo telescopico canna ponte • Deviatore e miscelatore termostatico esterno “ECO” con sistema di sicurezza • Doccetta con anticalcare easy clean • Flessibile doppia aggraffatura 150 cm CSABOXDOCCIA 133 Shower set Ensemble douche Duschset Ducha completa (listino pag.39) (listino pag.39) CSA046 CSA047 (foto: combinazione CSA046 + soffione CSA024) (foto: combinazione CSA047 + soffione CSA024) ENGLISH CSA046. Exposed chrome shower set with external pipe • Telescopic pipe equipped with diverter • Thermostatic mixer “PLUS” with safety system • Antilime hand shower • Double clamp flexible hose 150 cm ENGLISH CSA047. Exposed chrome shower set with external pipe • Telescopic pipe equipped with diverter • Thermostatic mixer “ECO” with safety system • Antilime hand shower • Double clamp flexible hose 150 cm FRANÇAIS CSA046. Exposed chrome shower set with external pipe • Telescopic pipe equipped with diverter • Thermostatic mixer “PLUS” with safety system • Antilime hand shower • Double clamp flexible hose 150 cm FRANÇAIS CSA047. Exposed chrome shower set with external pipe • Telescopic pipe equipped with diverter • Thermostatic mixer “ECO” with safety system • Antilime hand shower • Double clamp flexible hose 150 cm DEUTSCH CSA046. Exposed chrome shower set with external pipe • Telescopic pipe equipped with diverter • Thermostatic mixer “PLUS” with safety system • Antilime hand shower • Double clamp flexible hose 150 cm DEUTSCH CSA047. Exposed chrome shower set with external pipe • Telescopic pipe equipped with diverter • Thermostatic mixer “ECO” with safety system • Antilime hand shower • Double clamp flexible hose 150 cm E S PA Ñ O L CSA046. Exposed chrome shower set with external pipe • Telescopic pipe equipped with diverter • Thermostatic mixer “PLUS” with safety system • Antilime hand shower • Double clamp flexible hose 150 cm E S PA Ñ O L CSA047. Exposed chrome shower set with external pipe • Telescopic pipe equipped with diverter • Thermostatic mixer “ECO” with safety system • Antilime hand shower • Double clamp flexible hose 150 cm Completo doccia cromo • Tubo telescopico canna C • Deviatore e miscelatore termostatico esterno “PLUS” con sistema di sicurezza • Doccetta con anticalcare easy clean • Flessibile doppia aggraffatura 150 cm 134 COLLEZIONE TOP Completo doccia cromo • Tubo telescopico canna C • Deviatore e miscelatore termostatico esterno “ECO” con sistema di sicurezza • Doccetta con anticalcare easy clean • Flessibile doppia aggraffatura 150 cm CSABOXDOCCIA 135 Shower set Ensemble douche Duschset Ducha completa (listino pag.40) (listino pag.40) CSA070 CSA071 (foto: combinazione CSA070 + soffione CSA024) (foto: combinazione CSA071 + soffione CSA024) Completo doccia cromo • Tubo telescopico canna C • Doccetta con anticalcare easy clean • Flessibile doppia aggraffatura 150 cm • Flessibile doppia aggraffatura 50 cm ENGLISH CSA070. Exposed chrome shower set with external pipe • Telescopic pipe equipped with diverter • Antilime hand shower • Double clamp flexible hose 150 cm • Double clamp flexible hose 50 cm FRANÇAIS CSA070. Exposed chrome shower set with external pipe • Telescopic pipe equipped with diverter • Antilime hand shower • Double clamp flexible hose 150 cm • Double clamp flexible hose 50 cm 136 COLLEZIONE TOP Completo doccia cromo • Tubo telescopico canna ponte • Doccetta con anticalcare easy clean • Flessibile doppia aggraffatura 150 cm • Flessibile doppia aggraffatura 50 cm ENGLISH CSA071. Exposed chrome shower set with external pipe • Telescopic pipe equipped with diverter • Antilime hand shower • Double clamp flexible hose 150 cm • Double clamp flexible hose 50 cm FRANÇAIS CSA071. Exposed chrome shower set with external pipe • Telescopic pipe equipped with diverter • Antilime hand shower • Double clamp flexible hose 150 cm • Double clamp flexible hose 50 cm DEUTSCH CSA070. Exposed chrome shower set with external pipe • Telescopic pipe equipped with diverter • Antilime hand shower • Double clamp flexible hose 150 cm • Double clamp flexible hose 50 cm DEUTSCH CSA071. Exposed chrome shower set with external pipe • Telescopic pipe equipped with diverter • Antilime hand shower • Double clamp flexible hose 150 cm • Double clamp flexible hose 50 cm E S PA Ñ O L CSA070. Exposed chrome shower set with external pipe • Telescopic pipe equipped with diverter • Antilime hand shower • Double clamp flexible hose 150 cm • Double clamp flexible hose 50 cm E S PA Ñ O L CSA071. Exposed chrome shower set with external pipe • Telescopic pipe equipped with diverter • Antilime hand shower • Double clamp flexible hose 150 cm • Double clamp flexible hose 50 cm CSABOXDOCCIA 137 soffioni showerheads Fine, spray jet, energetic. The new showerheads do not simply spray water, but allow you to enjoy a moment of relax. Sottile, a pioggia, energetico. I nuovi soffioni doccia non si limitano a un solo semplice getto d’acqua, ma permettono di godersi il piacere di un momento di relax. soufflards Fine, à pluie, énergétique. Les nouveaux soufflards pour la douche ne se limitent pas à un simple jet d’eau, mais permettent de prendre plaisir à un moment de détente. bläser Dünn, regenartig, kräftigend. Die neuen Duscbläser beschränken sich nicht nur auf einen einfachen Wasserstrahl, sondern sie ermöglichen einen Moment der Entspannung zu genießen. duchas Sutil, a lluvia, energético. Las nuevas duchas no se limitan solo al chorro de agua, sino que permiten disfrutar el placer de un momento de relajacion. CSA024 CSA028 Soffione doccia (listino pag.40) • Soffione ottone Ø 200 mm attacco 1/2” F con snodo Soffione doccia (listino pag.41) • Soffione a stella cromo Ø 190 mm attacco 1/2” F con snodo ENGLISH CSA024. Showerhead • Brass showerhead Ø 200 mm attachment 1/2” F with joint DEUTSCH CSA024. Messingbläser • Messingbläser Ø 200 mm Ansatz 1/2” F mit Gelenk ENGLISH CSA028. Showerhead • Plate showerhead Ø 190 mm attachment 1/2” F with joint DEUTSCH CSA028. Messingbläser • Verchromten Messing Ø 190 mm Ansatz 1/2” F mit Gelenk FRANÇAIS CSA024. Soufflard • Soufflard laiton Ø 200 mm attache 1/2” F avec routle E S PA Ñ O L CSA024. Rociador • Rociador de latón Ø 200 mm ataque 1/2” F con articulación FRANÇAIS CSA028. Soufflard • Soufflard chromé Ø 190 mm attache 1/2” F avec routle E S PA Ñ O L CSA028. CSA0 028. Rociador Rociador • Roc ciador cromado Ø 190 mm ataque ataq que 1/2” F con articulación CSA026 CSA030 Soffione doccia (listino pag.40) • Soffione a stella cromo Ø 250 mm attacco 1/2” F con snodo Soffione doccia (listino pag.41) • Soffione cromo Ø 200 mm attacco 1/2” F con snodo ENGLISH CSA026. Showerhead • Plate showerhead Ø 250 mm attachment 1/2” F with joint DEUTSCH CSA026. Messingbläser • Verchromten Messing Ø 250 mm Ansatz 1/2” F mit Gelenk ENGLISH CSA030. Showerhead • Plate showerhead Ø 200 mm attachment 1/2” F with joint DEUTSCH CSA030. Messingbläser • Verchromten Messing Ø 200 mm Ansatz 1/2” F mit Gelenk FRANÇAIS CSA026. Soufflard • Soufflard chromé Ø 250 mm attache 1/2” F avec routle E S PA Ñ O L CSA026. Rociador • Rociador cromado Ø 250 mm ataque 1/2” F con articulación FRANÇAIS CSA030. Soufflard • Soufflard chromé Ø 200 mm attache 1/2” F avec routle E S PA Ñ O L CSA030. Rociador • Rociador cromado Ø 200 mm ataque 1/2” F con articulación CSA027 Soffione doccia (listino pag.41) • Soffione a stella curva cromato Ø 190 mm attacco 1/2” F con snodo 138 COLLEZIONE TOP ENGLISH CSA027. Showerhead • Plate showerhead Ø 190 mm attachment 1/2” F with joint DEUTSCH CSA027. Messingbläser • Verchromten Messing Ø 190 mm Ansatz 1/2” F mit Gelenk FRANÇAIS CSA027. Soufflard • Soufflard chromé Ø 190 mm attache 1/2” F avec routle E S PA Ñ O L CSA027. Rociador • Rociador cromado Ø 190 mm ataque 1/2” F con articulación CSABOXDOCCIA A 139 soffioni&bracci doccia Sottile, a pioggia, energetico. I nuovi soffioni doccia non si limitano a un solo semplice getto d’acqua, ma permettono di godersi il piacere di un momento di relax. showerheads and shower arm Fine, spray jet, energetic. The new showerheads do not simply spray water, but allow you to enjoy a moment of relax. soufflards et bras douche Fine, à pluie, énergétique. Les nouveaux soufflards pour la douche ne se limitent pas à un simple jet d’eau, mais permettent de prendre plaisir à un moment de détente. bläser und duscharm Dünn, regenartig, kräftigend. Die neuen Duscbläser beschränken sich nicht nur auf einen einfachen Wasserstrahl, sondern sie ermöglichen einen Moment der Entspannung zu genießen. duchas y brazo de ducha Sutil, a lluvia, energético. Las nuevas duchas no se limitan solo al chorro de agua, sino que permiten disfrutar el placer de un momento de relajacion. CSA062 Soffione doccia (listino pag.41) • Soffione quadrato cromo 220 x 220 mm CSA145 Braccio doccia soffione escluso (listino pag.42) • Braccio doccia cromo tipo incasso da 350 mm attacco 1/2” ENGLISH CSA062. Showerhead • Plate showerhead 220 x 220 mm DEUTSCH CSA062. Messingbläser • Verchromten Messing 220 x 220 mm ENGLISH CSA145. Shower arm • Plate shower arm 350 mm integrated jointing 1/2” DEUTSCH CSA145. Duscharm • Verchromten Messing 350 mm Ansätze 1/2” FRANÇAIS CSA062. Soufflard • Soufflard chromé 220 x 220 mm E S PA Ñ O L CSA062. Rociador • Rociador cromado 220 x 220 mm FRANÇAIS CSA145. Bras douche • Bras douche chromé 350 mm ecastrables attaches 1/2” E S PA Ñ O L CSA145. Brazo de ducha • Brazo ducha cromado 350 mm toma de 1/2” CSA063 Soffione doccia (listino pag.41) • Soffione rettangolare cromo 145 x 200 mm CSA146 Braccio doccia soffione escluso (listino pag.42) • Braccio doccia curvo cromo tipo incasso attacco 1/2” ENGLISH CSA063. Showerhead • Plate showerhead 145 x 200 mm DEUTSCH CSA063. Messingbläser • Verchromten Messing 145 x 200 mm ENGLISH CSA146. Shower arm • Plate shower arm integrated curved jointing 1/2” DEUTSCH CSA146. Duscharm • Rundeinbau Verchromten Messing Ansätze 1/2” FRANÇAIS CSA063. Soufflard • Soufflard chromé 145 x 200 mm E S PA Ñ O L CSA063. Rociador • Rociador cromado 145 x 200 mm FRANÇAIS CSA146. Bras douche • Bras douche chromé courbé ecastrables attaches 1/2” E S PA Ñ O L CSA146. Brazo de ducha • Brazo ducha cromado curvo toma de 1/2” CSA147 Braccio doccia soffione escluso (listino pag.42) • Braccio doccia L cm 15 attacco 3/4” m ½” f cromo 140 COLLEZIONE TOP C ENGLISH CSA147. Shower arm • Wall brass shower arm, 3/4” M ½” f connection Lenght 15 cm Chrome DEUTSCH CSA147. Shower arm • Wall brass shower arm, 3/4” M ½” f connection Lenght 15 cm Chrome FRANÇAIS CSA147. Shower arm • Wall brass shower arm, 3/4” M ½” f connection Lenght 15 cm Chrome E S PA Ñ O L CSA147. Shower arm • Wall brass shower arm, 3/4” M ½” f connection Lenght 15 cm Chrome CSABOXDOCCIA 141 C O N D I Z I O N I G E N E R A L I D I V E N D I TA 1• I prezzi si intendono franco nostro stabilimento, IVA esclusa. Per ordini superiori a 500,00 euro si intende porto franco. Questi potranno essere modificati senza alcun preavviso. 2• L’imballo normale, costituito da scatole di cartone è compreso nel prezzo. 3• Imballi speciali al costo. 4• Gli ordini si intendono accettati solo dopo approvazione da parte della CSA. 5• Gli ordini con esecuzioni speciali devono essere trasmessi per iscritto, con tutti i chiarimenti necessari. In caso contrario non saranno accettati eventuali reclami per deformità della merce. 6• Eventuali annullamenti di ordini dovranno pervenire direttamente alla nostra Sede non oltre 48 ore dalla loro primitiva trasmissione. In caso contrario tali ordini saranno regolarmente evasi e non potrà essere rifiutata nè la merce nè il relativo pagamento. 7• Gli ordini possono essere evasi anche parzialmente. 8• I termini di consegna non sono tassativi e in nessun caso il committente può rifiutare tutta o in parte la merce ordinata o richiedere indennizzi a causa di spedizioni ritardate. 9• La merce viaggia a rischio e pericolo del committente, anche quando il trasporto è effettuato con i nostri mezzi. 10• Eventuali danni durante il trasporto dovranno essere contestati al vettore con riserva scritta sulla bolla di consegna, e comunicati immediatamente alla nostra Sede. 142 COLLEZIONE TOP C 11• 12• 13• 14• 15• 16• 17• In caso contrario non sarà riconosciuto alcun rimborso. Non si accettano reclami se presentati dopo 5 giorni dal ricevimento della merce. Non si accettano resi di materiali, salvo esplicita autorizzazione da parte della nostra Direzione. In tal caso la merce dovrà pervenire alla nostra Sede in Porto Franco, con annotazione sul documento di trasporto della data e del numero della nostra fattura originale di vendita. In difetto di tale procedura la merce sarà respinta al mittente. Inoltre il relativo importo da accreditare sarà ridotto del 15% per spese generali, oltre ad eventuali altre spese occorrenti per il ripristino. Trascorsi i termini di pagamento delle fatture, verrà addebitato l’interesse bancario corrente Il mancato o ritardato pagamento di una fattura dà facoltà alla nostra Ditta di annullare gli ordini in corso. La Ditta si riserva il diritto di appportare modifiche ai propri modelli in ogni momento e senza preavviso. Per ogni controversia unico Foro competente è quello di Torino Le suddette condizioni si intendono accettate integralmente con il conferimento dell’ordine.