Il sistema di relazioni per rafforzare i processi di internazionalizzazione Marzia Caneschi - Daniela Cecchi - Francesca Tortelli ISIS Machiavelli- Firenze Istituto Statale di Istruzione N. Machiavelli di Firenze Indirizzi di studio: Liceo Classico Liceo delle Scienze Umane Liceo delle Scienze Umane ad opzione economico-sociale Liceo Internazionale linguistico/scientifico ad opzione francese Processo di internazionalizzazione 1996/1997 Liceo internazionale ad opzione francese • Docenti madrelingua • Presenza della DNL • Quarta prova nell’esame di stato • Rilascio « attestation » 2010/2011 EsaBac Settori dell'internazionalizzazione • Nella didattica curricolare • Nelle attività del POF • Nelle iniziative per la formazione docente Internazionalizzazione nella prassi didattica: Corsi intensivi di lingua Pratica di DNL Compresenza tra docenti italiani e docenti madrelingua Attività CLIL Percorsi tematici Scambi di classe e individuali Compresenza Quali discipline? • lingue straniere • discipline non linguistiche Quali docenti? • Docente di lingue straniere e madrelingua • Docente di lettere e madrelingua • Docente di lingue straniere e docente francese in mobilità • Docente di lettere e volontaire international Con quali modalità? • Compresenza totale per il francese e la storia e geografia in francese. • Compresenza parziale per l’inglese Impatto Compresenza e programmazione comune > esempi di buone pratiche Docenti e alunni madrelingua e collaborazione con enti stranieri > arricchimento per l’intero istituto Scambi linguistici Di classe Lingue veicolari: francese, inglese, tedesco, spagnolo Durata: da una settimana a quindici giorni Modalità di reperimento partner: • Contatti privati • Progetti europei • Gemellaggi tra regioni Individuali Paese partner: Francia Durata: quattro settimane o tre mesi Regolamentazione: • Protocolli d’intesa • Progetti di partenariato (MIA) Altre modalità di internazionalizzazione Confucius classroom Preparazione alle conseguimento delle certificazioni europee Corsi di teatro in lingua Partecipazione a rappresentazioni cinematografiche e teatrali in lingua Attività svolte presso istituti stranieri presenti sul territorio Orientamento per la prosecuzione degli studi all’estero Modalità di internazionalizzazione volte alla formazione docente: Corsi di lingua per docenti Stage di osservazione Stage di formazione Scambi professionali Progetti Progetto della Regione Toscana «Toscana e Bretagna tra miti e leggende» Progetto bilaterale Comenius “Rencontre amoureuse entre deux littératures” Pogetto bilaterale Comenius «Le bourgeois gentilhomme: une farce à la saveur d’Italie» Progetto «E-CLIL- per una didattica innovativa» Progetto “E-English- per una didattica multimodale” Progetto “Read On! For eCLIL” Impatto Didattica su progetto confronto su aspetti operativi consolidamento dei rapporti di collaborazioni costituzione di una rete di relazioni Attività di internazionalizzazione del POF miglioramento della professionalità docente ampliamento delle opportunità di scelta per gli alunni Erasmus plus ISIS Machiavelli Azione Chiave 1 per la mobilità dei docenti Azione Chiave 2 per la realizzazione di un partenariato strategico Azione chiave 1: Erasmus+CLIL=Europa Bisogni formativi> Formazione linguistica e metodologica dei docenti di DNL Destinatari> 10 docenti di DNL Durata del progetto> due anni (1 settembre 2014- 30 giugno 2016) Paesi > Francia, Gran Bretagna, Irlanda, Spagna Azione chiave 1 Obiettivi Migliorare le competenze linguistiche e comunicative in lingua straniera Sviluppare e/o potenziare le competenze didattiche per l’insegnamento di una disciplina non linguistica secondo la metodologia CLIL Aumentare la motivazione Modernizzare la pratica didattica Sviluppare una metodologia di lavoro basata su collaborazione e confronto Attività frequenza di corsi intensivi di lingua frequenza di corsi metodologici esperienze di job shadowing esperienze di osservazione didattica Fase preparatoria Selezione dei partecipanti Definizione di contenuti, modalità e tempi delle mobilità Preparazione pratica delle mobilità Svolgimento delle attività Supporto ai docenti Monitoraggio delle attività Follow-up Valutazione dei risultati Diffusione dei risultati Eventuale attestato certificante le competenze acquisite Pubblicazione sul sito dell’istituto della sintesi dell’esperienza Passaporto delle lingue/europass mobilità Diffusione di materiale didattico Questionario di autovalutazione e di gradimento Organizzazione di attività formative Azione chiave 2 « Better education through long and short-term mobility and SMART Projects» A collaboration between Spain, Italy and Belgium to enhance the European idea for and through education Partners coordinatore Istituto Onderwjis di Denderleeuw Istituto Perez Galdos di Las Palmas Istituto Machiavelli di Firenze Impatto Consolidare rapporti esistenti Creare nuovi rapporti Sviluppare pratiche didattiche in uso