Extraordinary
Xmas
Extraordinary
Xmas
FIGURE
design LPWK - Marcello Jori, LPWK - Massimo Giacon
In porcellana, decorate a mano. In porcelain, hand decorated.
Questa serie di “Figure”, statuine, oggetti senza funzione o come vogliamo chiamarli, rende
pubblica una direzione di ricerca sulla quale per la verità abbiamo iniziato a lavorare dagli inizi
degli anni ’90. L’intento è di confrontarci con l’intrigante mondo delle figurine in porcellana, in
particolare con la raffinata tradizione produttiva delle manifatture europee dal settecento in poi,
evidentemente a modo nostro e con autori contemporanei.
“Rappresentativa di un mondo magico, la presenza discreta e simbolica del piccolo soprammobile
è intesa come feticcio ispiratore e consolatorio. Con questa collezione di statuine abbiamo dato
vita a una serie di piccoli interlocutori fedeli per i rituali narrativi e immaginifici della nostra
quotidianità”.
This series of “Figure”, figurines, purposeless objects or whatever you want to call them, are
presented here together for the first time. Their study has been going on since the 1990s. The goal is
to compare the intriguing world of porcelain figures, particularly the refined production tradition of
European anufacturers from the 18th century onwards, with our methods
and with contemporary designers.
“Representing a magical world, the discreet and symbolic presence of the small ornament is seen
as an inspiring, reassuring cult object. With this collection of figures, we created a series of faithful
little companions to accompany our everyday rituals associated with stories and images”.
“Dalle mie parti, in cima al nord, si faceva l’albero di Natale, ma io invidiavo chi faceva il
presepe, con tutti quei personaggi che sembravano molto più vivi di semplici palle decorative.
Finalmente una notte ho sognato un angelo che attaccava all’albero delle palle mai viste:
parlavano, cantavano, adoravano. Alcune erano sante, altre erano stelle, altre animali, una
brillava più di tutte ed era Gesù bambino. Ora quelle palle esistono davvero, sono di vetro e sono
le Palle Presepe”.
“Where I come from, up in the northern Italy, we have Christmas trees, but I always envied those
in the south who made the Nativity scenes , with all those characters involved, seemed to be more
alive than simple decorative ornaments. Finally, one night, I dreamed about an angel who was
decorating the tree; in all my life, I had never been seen the ornaments she was hanging on it: they
spoke, sang, worshiped. Some were holy, others were stars, others still were animals, and one shone
more brightly than all the rest; it was baby Jesus. Now those ornaments exist for real, made of
glass; they are the Palle Presepe (Nativity ornaments)“.
Marcello Jori
LE FIABE
design LPWK - Massimo Giacon
Laura Polinoro
In porcellana, decorate a mano. In porcelain, hand decorated.
LE PALLE PRESEPE
design LPWK - Marcello Jori
Dopo l’esplorazione narrativa nel mondo del Natale con le figure del Presepe, gli oggetti e le
palle Presepe per l’albero di Natale, quest’anno presentiamo: Le Fiabe. La nostra prima fiaba è
Cappuccetto rosso! la prima di una serie di figure dedicate ai bambini.
In vetro soffiato, decorate a mano. In blown glass, hand decorated.
Le palle di Natale! Questa volta ci avventuriamo nel mondo del decoro per l’albero di Natale:
la palla di vetro. La scelta iniziale è stata rappresentare il presepe in un gruppo di 10 palle per
l’albero: i 5 personaggi del presepe, i tre magi, l’angelo e la stella cui si aggiungono, quest’anno,
il pastore e la pecorella.
Christmas baubles!
This time we’re setting out into the world of Christmas tree decorations: the glass bauble.
We decided to recreate the nativity scene in a set of 10 baubles for the tree: the five main characters,
the Three Kings, the angel and the star. This year the shepherd and his sheep join the group.
Laura Polinoro
Following our exploration of the Christmas world with the nativity scene figures, the objects and
the nativity baubles for the Christmas tree, this year we present: Le Fiabe (The Fairytales).
Our first fairytale is Little Red Riding Hood! the first in a series of figures designed for children.
Laura Polinoro
AMJ13 6
Angioletto
LPWK - Marcello Jori,
2012
Ø cm 9 / Ø 3½”
AMJ13 3
Giuseppe
LPWK - Marcello Jori, 2012
Ø cm 9 / Ø 3½”
AMJ13 2
Madonna
LPWK - Marcello Jori, 2012
Ø cm 9 / Ø 3½”
AMJ13 11
Pastorello
LPWK - Marcello Jori, 2013
cm 11,5 x 11,5 - h cm 11,8
4½” x 4½” - h 4¾”
AMJ13 9
Melchiorre
LPWK - Marcello Jori, 2012
cm 12 x 8,5 / 4¾” x 3¼”
AMJ13 7
Stella cometa
LPWK - Marcello Jori, 2012
Ø cm 9 / Ø 3½”
AMJ13 4
Bue
LPWK - Marcello Jori, 2012
cm 14,5 x 9 / 5¾” x 3½”
AMJ13 8
Gaspare
LPWK - Marcello Jori, 2012
cm 14 x 8,5 / 5½” x 3¼”
AMJ13 5
Asinello
LPWK - Marcello Jori, 2012
cm 13,5 x 9 / 5¼” x 3½”
AMJ13 10
Baldassarre
LPWK - Marcello Jori, 2012
cm 11,5 x 10,8 / 4½” x 4¼”
AMJ13 1
Gesù Bambino
LPWK - Marcello Jori, 2012
Ø cm 9 / Ø 3½”
AMJ13 12
Pecorello
LPWK - Marcello Jori, 2013
Ø cm 9 / Ø 3½”
AMJ14SET1
LPWK - Marcello Jori, 2013
Gesù Bambino, Maria, Giuseppe,
Bue e Asinello
AMJ14SET4
LPWK - Marcello Jori, 2013
Pastorello e Pecorello
AMJ14SET2
LPWK - Marcello Jori, 2013
Gaspare, Melchiorre e Baldassarre
AMJ14SET3
LPWK - Marcello Jori, 2013
Angioletto e Stella cometa
AMGI27
Catch a falling star
LPWK - Massimo Giacon, 2010
cm 13 x 11 / 5” x 4¼”
AMGI18
The hug mug
LPWK - Massimo Giacon, 2010
cl 30 - Ø cm 8 - h cm 10
10 ½ oz - Ø 3¼” - h 4”
AMGI10 R
Presepe
LPWK - Massimo Giacon, 2011
cm 16 x 13 - h cm 13,5
6¼” x 5” - h 5¼”
AMGI10
Presepe
LPWK - Massimo Giacon, 2007
cm 16 x 13 - h cm 13,5
6¼” x 5” - h 5¼”
AMGI16
The hug tree
LPWK - Massimo Giacon, 2009
cm 4,4 x 7,3 - h cm 9
1¾” x 3” - h 3½”
AMGI12
Christmas Cow Boy
LPWK - Massimo Giacon, 2007
cm 8 x 4 - h cm 11
3¼” x 1½” - h 4¼”
AMGI34
Snowdaddy
LPWK - Massimo Giacon, 2011
Ø cm 5,2 - h cm 9
Ø 2” - h 3½”
AMGI11
Natalino
LPWK - Massimo Giacon, 2007
cm 10 x cm 8 - h cm 14,5
4” x 3¼” - h 5¾”
AMGI10 AZ
Presepe
LPWK - Massimo Giacon, 2012
cm 16 x 13 - h cm 13,5
6¼” x 5” - h 5¼”
AMGI25
Stella Stellina
LPWK - Massimo Giacon, 2010
cm 9 x 4 / 3½” x 1½”
AMGI10 GD
Presepe
LPWK - Massimo Giacon, 2013
cm 16 x 13 - h cm 13,5
6¼” x 5” - h 5¼”
AMGI33
Little Paradise
LPWK - Massimo Giacon, 2011
cm 14 x 11 - h cm 8 / 5½” x 4¼” - h 3¼”
AMGI24SET
Barbaccino & Woody
LPWK - Massimo Giacon, 2010
cm 4 x 4 - h cm 5,5 / 1½” x 1½” - h 2¼”
3,5 x 3,5 - h 4,5 / 1½” x 1½” - h 1 ¾”
AMGI35SET
Giulietta & Loca
LPWK - Massimo Giacon, 2012
cm 3,3 x 2,8 - h cm 4,8 / cm 2,7 x 1,7 - h 4,3
1¼” x 1” - h 2” / 1” x ¾” - h 1¾”
AMGI23SET
Amir & Camelus
LPWK - Massimo Giacon, 2010
Ø cm 3 - h cm 5 / 1¼” - h 1¾”
cm 6,5 x 2 - h cm 5 / 2½” x ¾“ - h 2”
AMGI26SET1
Angels Band
LPWK - Massimo Giacon, 2010
cm 4,5 x 3 - h cm 5 / Ø cm 3 - h cm 5
1¾” x 1¼” - h 2” / Ø 1¼” - h 2”
AMGI10SET2
Salvatore - La Signora Acqua
LPWK - Massimo Giacon, 2009
cm 7,2 x 2,7 - h cm 5 / 2¾” x 1” - h 2”
cm 4,7 x 4,4 - h cm 4,3 / 1¾” x 1¾” - h 1¾”
AMGI32SET
Pina Farina & Fiona Fish
LPWK - Massimo Giacon, 2011
cm 5 x 3 - h cm 4,5 / Ø cm 3,3 - h cm 4,8
2” x 1¼” - h 1¾” / Ø 1¼” - h 2”
AMGI26SET2
Angels Band
LPWK - Massimo Giacon, 2010
Ø cm 3 - h cm 5 / Ø 1 ¼” - h 2”
cm 4,5 x 3 - h cm 5 / 1¾” x 1¼” - h 2”
AMGI36SET
Peter & Palla
LPWK - Massimo Giacon, 2012
cm 4,4 x 4,2 - h cm 4,2 / 3,7 x 2,5 - h 2,5
¾” x ¾” - h 1¾” / 1½” x 1” - h 1”
AMGI37SET
Ciccio & Melone
LPWK - Massimo Giacon, 2012
cm 3,5 x 1,5 - h cm 2,8 / 3,5 x 1,5 - h 2,5
1½” x ½” - h 1” / 1½” x ½” - h 1”
AMGI26SET3
Angels Band
LPWK - Massimo Giacon, 2013
Ø cm 3 - h cm 5 / Ø 1¼” - h 2”
AMGI38SET
Alvaro Zampognaro & Gennaro Pifferaro
LPWK - Massimo Giacon, 2013
Ø cm 3 - h cm 5,5 / Ø 1¼” - h 2”
AMGI10SET1
Re Magi
LPWK - Massimo Giacon, 2009
Ø cm 3 - h cm 4,8 / Ø 1¼” - h 2”
AMGI10SET3
Tiny little sheeps
LPWK - Massimo Giacon, 2009
cm 3,8 x 2,3 - h cm 2 / 1½” x 1” - h ¾”
AMGI31SET
Trotto & Ernesto
LPWK - Massimo Giacon, 2011
cm 7,2 x 2,7 - h cm 5 / 2¾” x 1” - h 2”
cm 4,7 x 4,4 - h cm 4,3 / 1¾” x 1¾” - h 1¾”
AMGI39SET
Il Signor Basilico
& Corbezzolo
LPWK Massimo Giacon, 2013
Ø cm 11,5 x 5,5 - h cm 6
Ø cm 3 - h cm 5
4½” x 2¼” - h 2¼”
Ø 1¼” - h 2”
AMGI30
Let it snow
LPWK - Massimo Giacon, 2010
Ø cm 19 - h cm 20
Ø 7½” - h 8”
AMGI20
Natalincensino
LPWK - Massimo Giacon, 2010
Ø cm 6 - h cm 7
Ø 2¼” - h 2¾”
AMGI28
With a little help
LPWK - Massimo Giacon, 2010
cm 7,5 x 4,8 - h cm 13
3” x 2” - h 5”
AMGI21
Angelo
LPWK - Massimo Giacon, 2010
Ø cm 7 - h cm 6
Ø 2¾” - h 2¼”
AMGI19
Scia Natalino!
LPWK - Massimo Giacon, 2009
in ceramica stoneware decorata
in decorated stoneware
en céramique stoneware décorée
aus Steingut mit Dekor
Ø cm 24 - h cm 13,5 / Ø 9½” - h 5¼”
Ø cm 3 - h cm 4.8 Ø 1¼” - h 2”
AMGI22
Alce
LPWK - Massimo Giacon, 2010
Ø cm 7 - h cm 6
Ø 2¾” - h 2¼”
AMGI29
Tingle bell
LPWK - Massimo Giacon, 2010
Ø cm 5 - h cm 6,5
Ø 2” - h 2½”
AMJ01 R
Pinocchino
LPWK - Marcello Jori, 2007
cm 6,5 x 4,5 - h cm 13,5
2½” x 1¾” - h 5¼”
AMJ06 R
Michael Natale
LPWK - Marcello Jori, 2008
cm 5,4 x 4,8 - h cm 13
2¼” x 2” - h 5”
AMJ10 R
I VALENTINI
LPWK - Marcello Jori, 2008
cm 4 x 7 - h cm 10
1½” x 2¾” - h 4”
AMGI41SET
La Nonna e Il Cacciatore
LPWK - Massimo Giacon, 2013
Ø cm 3 - h cm 5 / Ø 1¼” - h 2”
AMGI40SET
Cappuccetto Rosso e Il Lupo
LPWK - Massimo Giacon, 2013
Ø cm 3 - h cm 5 / Ø 1¼” - h 2”
Le Palle Presepe
AMJ13 2 Madonna
AMJ13 3 Giuseppe
AMJ13 1 Gesù Bambino
AMJ13 6 Angioletto
Le Fiabe
AMJ13 5 Asinello
AMJ13 4 Bue
AMJ13 7 Stella cometa
AMGI40SET
Cappuccetto Rosso e Il Lupo
AMGI41SET
La Nonna e Il Cacciatore
AMGI10GD
Presepe
AMJ13 12 Pecorello
AMJ13 10 Baldassarre
AMJ13 8 Gaspare
AMJ14SET3
Angioletto e Stella cometa
AMJ13 9 Melchiorre
AMJ13 11 Pastorello
AMGI38SET
Alvaro Zampognaro &
Gennaro Pifferaro
AMJ14SET4
Pastorello e Pecorello
AMJ14SET1
Gesu’ Bambino, Madonna,
Giuseppe, Bue e Asinello
AMJ14SET2
Gaspare, Melchiorre e Baldassarre
AMGI26SET3
Angels Band
AMGI39SET
Il Signor Basilico & Corbezzolo
Figure
+!0A3CJ9-dfjfgb!
BR-FIGURE4
www.alessi.com
grafica: M. Giacon - si ringraziano: L. Polinoro e M. Jori
Scarica

Extraordinary Xmas