Extraordinary Xmas Extraordinary Xmas FIGURE design LPWK - Marcello Jori, LPWK - Massimo Giacon In porcellana, decorate a mano. In porcelain, hand decorated. Questa serie di “Figure”, statuine, oggetti senza funzione o come vogliamo chiamarli, rende pubblica una direzione di ricerca sulla quale per la verità abbiamo iniziato a lavorare dagli inizi degli anni ’90. L’intento è di confrontarci con l’intrigante mondo delle figurine in porcellana, in particolare con la raffinata tradizione produttiva delle manifatture europee dal settecento in poi, evidentemente a modo nostro e con autori contemporanei. “Rappresentativa di un mondo magico, la presenza discreta e simbolica del piccolo soprammobile è intesa come feticcio ispiratore e consolatorio. Con questa collezione di statuine abbiamo dato vita a una serie di piccoli interlocutori fedeli per i rituali narrativi e immaginifici della nostra quotidianità”. This series of “Figure”, figurines, purposeless objects or whatever you want to call them, are presented here together for the first time. Their study has been going on since the 1990s. The goal is to compare the intriguing world of porcelain figures, particularly the refined production tradition of European anufacturers from the 18th century onwards, with our methods and with contemporary designers. “Representing a magical world, the discreet and symbolic presence of the small ornament is seen as an inspiring, reassuring cult object. With this collection of figures, we created a series of faithful little companions to accompany our everyday rituals associated with stories and images”. “Dalle mie parti, in cima al nord, si faceva l’albero di Natale, ma io invidiavo chi faceva il presepe, con tutti quei personaggi che sembravano molto più vivi di semplici palle decorative. Finalmente una notte ho sognato un angelo che attaccava all’albero delle palle mai viste: parlavano, cantavano, adoravano. Alcune erano sante, altre erano stelle, altre animali, una brillava più di tutte ed era Gesù bambino. Ora quelle palle esistono davvero, sono di vetro e sono le Palle Presepe”. “Where I come from, up in the northern Italy, we have Christmas trees, but I always envied those in the south who made the Nativity scenes , with all those characters involved, seemed to be more alive than simple decorative ornaments. Finally, one night, I dreamed about an angel who was decorating the tree; in all my life, I had never been seen the ornaments she was hanging on it: they spoke, sang, worshiped. Some were holy, others were stars, others still were animals, and one shone more brightly than all the rest; it was baby Jesus. Now those ornaments exist for real, made of glass; they are the Palle Presepe (Nativity ornaments)“. Marcello Jori LE FIABE design LPWK - Massimo Giacon Laura Polinoro In porcellana, decorate a mano. In porcelain, hand decorated. LE PALLE PRESEPE design LPWK - Marcello Jori Dopo l’esplorazione narrativa nel mondo del Natale con le figure del Presepe, gli oggetti e le palle Presepe per l’albero di Natale, quest’anno presentiamo: Le Fiabe. La nostra prima fiaba è Cappuccetto rosso! la prima di una serie di figure dedicate ai bambini. In vetro soffiato, decorate a mano. In blown glass, hand decorated. Le palle di Natale! Questa volta ci avventuriamo nel mondo del decoro per l’albero di Natale: la palla di vetro. La scelta iniziale è stata rappresentare il presepe in un gruppo di 10 palle per l’albero: i 5 personaggi del presepe, i tre magi, l’angelo e la stella cui si aggiungono, quest’anno, il pastore e la pecorella. Christmas baubles! This time we’re setting out into the world of Christmas tree decorations: the glass bauble. We decided to recreate the nativity scene in a set of 10 baubles for the tree: the five main characters, the Three Kings, the angel and the star. This year the shepherd and his sheep join the group. Laura Polinoro Following our exploration of the Christmas world with the nativity scene figures, the objects and the nativity baubles for the Christmas tree, this year we present: Le Fiabe (The Fairytales). Our first fairytale is Little Red Riding Hood! the first in a series of figures designed for children. Laura Polinoro AMJ13 6 Angioletto LPWK - Marcello Jori, 2012 Ø cm 9 / Ø 3½” AMJ13 3 Giuseppe LPWK - Marcello Jori, 2012 Ø cm 9 / Ø 3½” AMJ13 2 Madonna LPWK - Marcello Jori, 2012 Ø cm 9 / Ø 3½” AMJ13 11 Pastorello LPWK - Marcello Jori, 2013 cm 11,5 x 11,5 - h cm 11,8 4½” x 4½” - h 4¾” AMJ13 9 Melchiorre LPWK - Marcello Jori, 2012 cm 12 x 8,5 / 4¾” x 3¼” AMJ13 7 Stella cometa LPWK - Marcello Jori, 2012 Ø cm 9 / Ø 3½” AMJ13 4 Bue LPWK - Marcello Jori, 2012 cm 14,5 x 9 / 5¾” x 3½” AMJ13 8 Gaspare LPWK - Marcello Jori, 2012 cm 14 x 8,5 / 5½” x 3¼” AMJ13 5 Asinello LPWK - Marcello Jori, 2012 cm 13,5 x 9 / 5¼” x 3½” AMJ13 10 Baldassarre LPWK - Marcello Jori, 2012 cm 11,5 x 10,8 / 4½” x 4¼” AMJ13 1 Gesù Bambino LPWK - Marcello Jori, 2012 Ø cm 9 / Ø 3½” AMJ13 12 Pecorello LPWK - Marcello Jori, 2013 Ø cm 9 / Ø 3½” AMJ14SET1 LPWK - Marcello Jori, 2013 Gesù Bambino, Maria, Giuseppe, Bue e Asinello AMJ14SET4 LPWK - Marcello Jori, 2013 Pastorello e Pecorello AMJ14SET2 LPWK - Marcello Jori, 2013 Gaspare, Melchiorre e Baldassarre AMJ14SET3 LPWK - Marcello Jori, 2013 Angioletto e Stella cometa AMGI27 Catch a falling star LPWK - Massimo Giacon, 2010 cm 13 x 11 / 5” x 4¼” AMGI18 The hug mug LPWK - Massimo Giacon, 2010 cl 30 - Ø cm 8 - h cm 10 10 ½ oz - Ø 3¼” - h 4” AMGI10 R Presepe LPWK - Massimo Giacon, 2011 cm 16 x 13 - h cm 13,5 6¼” x 5” - h 5¼” AMGI10 Presepe LPWK - Massimo Giacon, 2007 cm 16 x 13 - h cm 13,5 6¼” x 5” - h 5¼” AMGI16 The hug tree LPWK - Massimo Giacon, 2009 cm 4,4 x 7,3 - h cm 9 1¾” x 3” - h 3½” AMGI12 Christmas Cow Boy LPWK - Massimo Giacon, 2007 cm 8 x 4 - h cm 11 3¼” x 1½” - h 4¼” AMGI34 Snowdaddy LPWK - Massimo Giacon, 2011 Ø cm 5,2 - h cm 9 Ø 2” - h 3½” AMGI11 Natalino LPWK - Massimo Giacon, 2007 cm 10 x cm 8 - h cm 14,5 4” x 3¼” - h 5¾” AMGI10 AZ Presepe LPWK - Massimo Giacon, 2012 cm 16 x 13 - h cm 13,5 6¼” x 5” - h 5¼” AMGI25 Stella Stellina LPWK - Massimo Giacon, 2010 cm 9 x 4 / 3½” x 1½” AMGI10 GD Presepe LPWK - Massimo Giacon, 2013 cm 16 x 13 - h cm 13,5 6¼” x 5” - h 5¼” AMGI33 Little Paradise LPWK - Massimo Giacon, 2011 cm 14 x 11 - h cm 8 / 5½” x 4¼” - h 3¼” AMGI24SET Barbaccino & Woody LPWK - Massimo Giacon, 2010 cm 4 x 4 - h cm 5,5 / 1½” x 1½” - h 2¼” 3,5 x 3,5 - h 4,5 / 1½” x 1½” - h 1 ¾” AMGI35SET Giulietta & Loca LPWK - Massimo Giacon, 2012 cm 3,3 x 2,8 - h cm 4,8 / cm 2,7 x 1,7 - h 4,3 1¼” x 1” - h 2” / 1” x ¾” - h 1¾” AMGI23SET Amir & Camelus LPWK - Massimo Giacon, 2010 Ø cm 3 - h cm 5 / 1¼” - h 1¾” cm 6,5 x 2 - h cm 5 / 2½” x ¾“ - h 2” AMGI26SET1 Angels Band LPWK - Massimo Giacon, 2010 cm 4,5 x 3 - h cm 5 / Ø cm 3 - h cm 5 1¾” x 1¼” - h 2” / Ø 1¼” - h 2” AMGI10SET2 Salvatore - La Signora Acqua LPWK - Massimo Giacon, 2009 cm 7,2 x 2,7 - h cm 5 / 2¾” x 1” - h 2” cm 4,7 x 4,4 - h cm 4,3 / 1¾” x 1¾” - h 1¾” AMGI32SET Pina Farina & Fiona Fish LPWK - Massimo Giacon, 2011 cm 5 x 3 - h cm 4,5 / Ø cm 3,3 - h cm 4,8 2” x 1¼” - h 1¾” / Ø 1¼” - h 2” AMGI26SET2 Angels Band LPWK - Massimo Giacon, 2010 Ø cm 3 - h cm 5 / Ø 1 ¼” - h 2” cm 4,5 x 3 - h cm 5 / 1¾” x 1¼” - h 2” AMGI36SET Peter & Palla LPWK - Massimo Giacon, 2012 cm 4,4 x 4,2 - h cm 4,2 / 3,7 x 2,5 - h 2,5 ¾” x ¾” - h 1¾” / 1½” x 1” - h 1” AMGI37SET Ciccio & Melone LPWK - Massimo Giacon, 2012 cm 3,5 x 1,5 - h cm 2,8 / 3,5 x 1,5 - h 2,5 1½” x ½” - h 1” / 1½” x ½” - h 1” AMGI26SET3 Angels Band LPWK - Massimo Giacon, 2013 Ø cm 3 - h cm 5 / Ø 1¼” - h 2” AMGI38SET Alvaro Zampognaro & Gennaro Pifferaro LPWK - Massimo Giacon, 2013 Ø cm 3 - h cm 5,5 / Ø 1¼” - h 2” AMGI10SET1 Re Magi LPWK - Massimo Giacon, 2009 Ø cm 3 - h cm 4,8 / Ø 1¼” - h 2” AMGI10SET3 Tiny little sheeps LPWK - Massimo Giacon, 2009 cm 3,8 x 2,3 - h cm 2 / 1½” x 1” - h ¾” AMGI31SET Trotto & Ernesto LPWK - Massimo Giacon, 2011 cm 7,2 x 2,7 - h cm 5 / 2¾” x 1” - h 2” cm 4,7 x 4,4 - h cm 4,3 / 1¾” x 1¾” - h 1¾” AMGI39SET Il Signor Basilico & Corbezzolo LPWK Massimo Giacon, 2013 Ø cm 11,5 x 5,5 - h cm 6 Ø cm 3 - h cm 5 4½” x 2¼” - h 2¼” Ø 1¼” - h 2” AMGI30 Let it snow LPWK - Massimo Giacon, 2010 Ø cm 19 - h cm 20 Ø 7½” - h 8” AMGI20 Natalincensino LPWK - Massimo Giacon, 2010 Ø cm 6 - h cm 7 Ø 2¼” - h 2¾” AMGI28 With a little help LPWK - Massimo Giacon, 2010 cm 7,5 x 4,8 - h cm 13 3” x 2” - h 5” AMGI21 Angelo LPWK - Massimo Giacon, 2010 Ø cm 7 - h cm 6 Ø 2¾” - h 2¼” AMGI19 Scia Natalino! LPWK - Massimo Giacon, 2009 in ceramica stoneware decorata in decorated stoneware en céramique stoneware décorée aus Steingut mit Dekor Ø cm 24 - h cm 13,5 / Ø 9½” - h 5¼” Ø cm 3 - h cm 4.8 Ø 1¼” - h 2” AMGI22 Alce LPWK - Massimo Giacon, 2010 Ø cm 7 - h cm 6 Ø 2¾” - h 2¼” AMGI29 Tingle bell LPWK - Massimo Giacon, 2010 Ø cm 5 - h cm 6,5 Ø 2” - h 2½” AMJ01 R Pinocchino LPWK - Marcello Jori, 2007 cm 6,5 x 4,5 - h cm 13,5 2½” x 1¾” - h 5¼” AMJ06 R Michael Natale LPWK - Marcello Jori, 2008 cm 5,4 x 4,8 - h cm 13 2¼” x 2” - h 5” AMJ10 R I VALENTINI LPWK - Marcello Jori, 2008 cm 4 x 7 - h cm 10 1½” x 2¾” - h 4” AMGI41SET La Nonna e Il Cacciatore LPWK - Massimo Giacon, 2013 Ø cm 3 - h cm 5 / Ø 1¼” - h 2” AMGI40SET Cappuccetto Rosso e Il Lupo LPWK - Massimo Giacon, 2013 Ø cm 3 - h cm 5 / Ø 1¼” - h 2” Le Palle Presepe AMJ13 2 Madonna AMJ13 3 Giuseppe AMJ13 1 Gesù Bambino AMJ13 6 Angioletto Le Fiabe AMJ13 5 Asinello AMJ13 4 Bue AMJ13 7 Stella cometa AMGI40SET Cappuccetto Rosso e Il Lupo AMGI41SET La Nonna e Il Cacciatore AMGI10GD Presepe AMJ13 12 Pecorello AMJ13 10 Baldassarre AMJ13 8 Gaspare AMJ14SET3 Angioletto e Stella cometa AMJ13 9 Melchiorre AMJ13 11 Pastorello AMGI38SET Alvaro Zampognaro & Gennaro Pifferaro AMJ14SET4 Pastorello e Pecorello AMJ14SET1 Gesu’ Bambino, Madonna, Giuseppe, Bue e Asinello AMJ14SET2 Gaspare, Melchiorre e Baldassarre AMGI26SET3 Angels Band AMGI39SET Il Signor Basilico & Corbezzolo Figure +!0A3CJ9-dfjfgb! BR-FIGURE4 www.alessi.com grafica: M. Giacon - si ringraziano: L. Polinoro e M. Jori