antipanic serratura automatica-motorizzata 12V. AC/DC - 1A. SERRATURA AUTOMATICA DI SICUREZZA A CHIUSURA AUTOMATICA E APERTURA MOTORIZZATA 2 catenacci automatici avanzanti autobloccanti più scrocco centrale Frontale inox piatto e U da 2285 mm. Entrate 30 e 35 mm. Catenacci, scrocco e quadro maniglia in acciaio - Reversibile SAFETY LOCK WITH AUTOMATIC SERRURE DE SÉCURITÉ À CLOSING SYSTEM AND FERMETURE AUTOMATIQUE MOTORIZED OPENING ET OUVERTURE MOTORISÈE S/S flat and U-shaped front plate, 2285 mm. Backset 30 and 35 mm. Steel dead bolts, latch bolt and handle hub - Reversible Têtière plate et U en acier inox 2285 mm. Axe 30 et 35 mm. Pênes dormants, demi-tour et carré de poignée en acier Réversible SI RICHIUDE AUTOMATICAMENTE DOPO OGNI PASSAGGIO E SI APRE A DISTANZA IT CLOSES AUTOMATICALLY AFTER EVERY PASSAGE FERMETURE AUTOMATIQUE APRÈS CHAQUE PASSAGE 2 automatic dead locks and one central dead and latch bolt 2 pênes dormants automatiques et pênes dormants demi-tour central CERRADURA DE SEGURIDAD DE CIERRE AUTOMÁTICO Y SE ABRE CON CONTROL REMOTO 2 pernos de avance, con bloqueo automático y pestillo central Frente de acero inoxidable plano y en U, entradas 25 - 30 y 35 mm Cerrojos, pestillos y contracerraduras de acero Reversible SE VUELVE A CERRAR AUTOMÁTICAMENTE DESPUÉS DE CADA PASAJE Y SE ABRE CON CONTROL REMOTO confezione - boxing : Cod. Art. 1 pz. Frontale Front plate 24 mm. Specifiche di capitolato E A B 190U/30 153U/30 30 45 39 190U/35 153U/35 35 50 44 190PT/30 153PT/30 30 45 42 190PT/35 153PT/35 35 50 47 serratura multipunto a chiusura antomatica e apertura motorizzata Serratura multipunto a chiusura automatica e apertura motorizzata inseribile all’interno di un profilato e dotato di 2 punti di chiusura automatici autobloccanti più scrocco Dimensioni massime consentite della serratura interna mm. 170x50x19 Utilizzare il quadro maniglia fornito in confezione Per gli incontri vedere alle pagg. 125,126,127,128 Per il passacavo vedere a pag.113 Per cilindri vedere a pag. 113 Per la maniglia vedre pag. 113 For strikers plates see page 125,126,127,128 For door loop see pag. 113 For cylinders see page 113 For handle see pag. 113 Pour les gâches voir page 30 Pour passe-câble voir pag 113 Pour les cylindres voir pag 113 Pour la poignée voir pag 113 Por los cerraderos consulte la pág. 125,126, 127,128 Para pasacable consulte la pág. 113 Para cilindro consulte las págs. 113 Para la manija consulte la pág. 113 122