DIAGNOSI E MESSA A PUNTO
DEI SISTEMI MONOINIEZIONE
E
L
A
S
R
E
V
UNI
• CONTROLLO MONOINIETTORE
• REGISTRAZIONE MOTORINO DEL MINIMO
• CONTROLLO POTENZIOMETRO FARFALLA
• CONTROLLO SENSORE TEMPERATURA ARIA
• CONTROLLO FUNZIONE CUT/OFF
• SIMULAZIONE SENSORE TEMPERATURA MOTORE
• SIMULAZIONE CORRETTO SEGNALE LAMBDA
®
AREAITALIA Parma
MONOMETER 3500 SET
Innovativo apparecchio per il controllo e la regolazione delle monoiniezioni
BOSCH tipo monojetronic e monomotronic e Marelli, OPEL, Ford (con set
3520).
Collegato al gruppo monoiniettore consente di:
• controllare e regolare il motorino del minimo
• controllare il potenziometro farfalla
• controllare il funzionamento del monoiniettore
• controllare i sensori temperatura aria e motore
• controllare la funzione di cut/off
• simulare il corretto segnale lambda
Un completo manuale di istruzioni guida l’operatore durante le operazioni
per l’esecuzione di una diagnosi completa dell’impianto di iniezione.
1
3
5
Un instrument simple pour le contrôl et le réglage des mono-injections
BOSCH type monojetronic et monomotronic et Marelli, OPEL, Ford (avec
set 3520).
Relié au groupe mono-injecteur, il permet:
• contrôler et réglage du moteur de ralenti
• contrôler du potentiomètre papillon
• contrôler du capteur de température de l’air
• contrôler senseur temperature air et moteur
• simulation des différentes température du moteur
• simulation d’un signal Lambda correct
Un manual d’instructions complet guide à utiliser correctement l’instrument
et à effectuer un diagnostic complet du systéme d’injection.
ESEMPI DI PROVE GUIDATE / EXAMPLES OF GUIDED TESTS / EXAMPLES D’ESSAIS GUIDES
COLLEGAMENTI
DIFETTO DEL MOTORE
ENGINE DEFECT
DEFAUT DU MOTEUR
1 - Alla Batteria
2 - Al Motorino del minimo
3 - Al Potenziometro farfalla
4 - Cavo adattatore dell’iniettore
5 - Iniettore
6 - In sostituzione del sensore temperatura
7 - In sostituzione della sonda Lambda
Il motore non si avvia
The engine fails to start
Le moteur ne demarre pas
PROVA • TEST • ESSAI
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1112 13 14 15 16 17 18 19 20
CONNECTIONS
Minimo irregolare
Irregular idling rate
Ralenti irregulier
L’apparecchio é dotato di manuale che in base al difetto riscontrato invita l’operatore ad effettuare
una o più prove guidate secondo la tabella in dotazione al manuale stesso.
The unit provides an instruction manual which depending on the found defect, suggests the operator
to do one or more guided tests following the schedule included in the manual itself.
L’appareil est équipé par un manuel quis selon la faute trouvée, suggére a l’operateur de faire
un au plusieurs essais guidés selon le tableau qui est avec le manuel.
ALTRI DIFETTI PER CUI SONO PREVISTE PROVE GUIDATE / OTHER DEFECTS FOR WHICH GUIDED
TEST ARE PROVIDED / AUTRES FAUTES POUR LES QUELLES ON PROVOIT DES ESSAIS GUIDES
Difficoltà di avviamento a freddo, il motore non rende, esitazioni in accelerazione, consumo eccessivo.
Difficultes in cold start, inefficient engine, hesitant acceleration, excessive consumption.
Difficultes en demarrage à froid, le moteur n’a pas un bon rendement, hesitation dans acceleration
consommation excessive.
1 - Vers la batterie
2 - Vers le systeme de ralenti
3 - Vers potentiometre a papillon
4 - Cable adaptateur de l’injecteur
5 - Vers l’injecteur
6 - A la place du capteur de temperature
7 - A la place de la sonde Lambda
CONNECTIONS
1 - To the battery
2 - To the idling motor
3 - To throttle potentiometer
4 - Injector adapter cable
5 - To the injector
6 - In place of the temperature sensor
7 - In place of the Lambda probe
ACCESSORI A RICHIESTA
ACCESSOIRES EN OPTION
OPTIONALS
Set cavi mono 2-3520 Marelli Opel Ford
Set of cables mono 2-3520 Marelli Opel Ford
Set de cables mono 2-3520 Marelli Opel Ford
®
7
MASTER ENGINEERING srl • Strada Martinella, 28/A • 43100 Parma (Italy) • Tel. 0521/266211 r.a.
Fax 0521: Uff. Commerciale 266259 • Export Dept. 266279 • Email: [email protected] • Internet http://www.motorscan.com
D. 3500 - 1.00
2
4
6
Il costruttore se necessario, si riserva di variare in qualsiasi momento le caratteristiche citate nel presente depliant.
The manufacturer reverses himself the right to make any changes to the a.m. features whitout prior notice.
A simple instrument to monitor and regulate BOSCH mono-injections of
the monojetronic and monomotronic and Marelli, OPEL, Ford (with set
3520).
Connected to the mono-injector unit, the instrument can:
• check and regulate the idling motor
• check the throttle potentiometer
• check the operation of the mono-injector
• check the air and engine temperature probe
• check the air temperature sensor
• simulate a correct Lambda probe signal
A complete instruction manual helps the operator during the procedures
in oder to achieve a complete diagnosis of the injection system.
Scarica

diagnosi e messa a punto dei sistemi monoiniezione universale