15. Special: Halfmarathon Marathon for 2 Minimarathon Special Olympic 3. Euregio Marathon Championship www.suedtirol-marathon.com NEUMARKT - EGNA - SOUTH TYROL - ITALY 5. 10. 2008 Start 9 Uhr Passione da record. Rekordverdächtige Leidenschaft. Lo sport richiede impegno e dedizione. Valori che ITAS da sempre mette al servizio dei propri Soci-Assicurati. Per ricordarlo, ITAS e i suoi agenti sostengono con passione eventi e manifestazioni sportive, come la Maratona di Egna. Sport erfordert Einsatz und Hingabe – Attribute, die für den Dienst von ITAS an ihren versicherten Mitgliedern seit jeher bezeichnend sind. In diesem Sinne unterstützen ITAS und ihre Agenten mit Leidenschaft Sportveranstaltungen, wie den Marathon von Neumarkt. AGENZIA DI EGNA/AGENTUR NEUMARKT P.zza Franz Bonatti Platz, 3/3 Tel. 0471 812460 Subagenzie/Subagenturen: Salorno/Salurn • P.zza C. Battisti Platz, 11 Nova Ponente/Deutschnofen • Halbwachsweg, 1 Ora/Auer • Via stazione/Bahnhofstr., 6 Liebe Laufsportfreunde Cari atleti 15 Jahre sind vergangen, seitdem das Organisationskomitee unter der bewährten Federführung von Alfred Monsorno die erste Marathonveranstaltung im Südtiroler Unterland durchgeführt hat. Il 5 ottobre si rinnova l’appuntamento con la Maratona internazionale dell’Alto Adige. Come sempre sarà il comune di Egna a fare da cornice sia per la partenza che per l’arrivo della maratona il cui percorso si sviluppa per intero tra i nostri splendidi frutteti. Egna e tutta la Bassa Atesina, costituiranno il centro dell’attenzione per gli amanti di questo sport faticoso ma ricco di soddisfazione. Auf Initiative einiger Laufbbegeisterter entstanden, hatte diese Sportveranstaltung seitdem eine stetige Aufwärtsentwicklung zu verzeichnen und ist heute wohl zu einer der größten und beliebtesten Lang- und Mittelstreckenlaufveranstaltungen Südtirols geworden. Ich begrüße alle teilnehmenden Läuferinnen und Läufer, die zu dieser Jubiläumsveranstaltung am 5. Oktober nach Neumarkt kommen, auf das Herzlichste! Südtirol und das Unterland sind seit vielen Jahren Austragungsort solcher Laufsportveranstaltungen; sicherlich auch wegen der einmaligen Strecken in herrlicher Kulisse wie auch wegen der Effizienz und Verlässlichkeit der heimischen Veranstalter. Dies lässt darauf hoffen, dass die Organisatoren wieder eine beeindruckende Sportveranstaltung ermöglichen werden. Insgesamt werden wieder zahlreiche Athleten aus dem In- und Ausland am Renntag an den Start gehen und sich auf der anspruchsvollen Laufstrecke ein spannendes Rennen liefern. Den Wettkämpfern wünsche ich, dass sie nicht nur große Erfolge erringen, sondern auch einen erlebnisreichen Tag im Unterland verbringen mögen. Sono certo che come di consueto la gara sarà particolarmente avvincente e grazie alle diverse distanze previste, ognuno potrà scegliere il percorso più adatto alla propria condizione fisica. Si va infatti dalla classica distanza della maratona, alla mezza maratona, alla maratona a staffetta. Una possibilità quindi per molti di gareggiare al meglio e lo dimostra il numero degli iscritti che sono circa 1.500 provenienti da 15 nazioni diverse. Una grande soddisfazione quindi per il Comitato Organizzatore, che si è impegnato a fondo per la perfetta riuscita dell‘avvenimento ed a cui va il mio sentito ringraziamento, con l’augurio che tutti possano vivere una bella giornata di sport. Mi auguro che le atlete e gli atleti possano godere di un piacevole soggiorno e di una entusiasmante esperienza sportiva nella nostra terra e formulo loro il mio più cordiale “in bocca al lupo” perché possano raggiungere quegli obiettivi per cui si sono duramente allenati. Dem Organisationskomitee danke ich für die Durchführung dieser Jubiläums-Veranstaltung und wünsche viel Erfolg! Dr. Luis Durnwalder Presidente della giunta provinciale Dr. Luis Durnwalder Landeshauptmann Erst die Werbung, dann der Erfolg! grafik, druck und internet fleimstalerstraße 4 || 39044 neumarkt || tel 0471 813 482 || www.effekt.it Liebe Freunde des Marathons! Ich freue mich außerordentlich, dass es auch heuer wieder gelungen ist, eine große Leichtatlethikveranstaltung – den internationalen Südtirol Marathon – in Neumarkt zu organisieren. Dies ist, angesichts der sicherlich nicht kleiner werdenden alltäglichen Schwierigkeiten, eine Leistung, für die ich dem Organisationskomitee unter der Führung von Alfred Monsorno sehr danke. Es zeigt sich hier in besonderer Weise, was Begeisterung und Einsatz imstande sind zu bewegen und wie gut organisierte Veranstaltungen zu einem Markenzeichen für Neumarkt werden. Indem ich deshalb den Veranstaltern im Namen der Gemeinschaft danke, wünsche ich ein gutes Gelingen des Marathons und begrüße alle Teilnehmer aufs Herzlichste. Cari amici della maratona! Sono felice, che anche quest’anno è stato possibile organizzare una grande gara di atletica leggera – la Maratona Internazionale dell’Alto Adige – ad Egna. A fronte delle sempre crescenti difficoltà quotidiane, questo è un risultato del quale ringrazio vivamente il comitato organizzatore presieduto da Alfred Monsorno. Ciò dimostra in modo particolare che cosa si può raggiungere con l’impegno e l’entusiasmo e come le manifestazioni ben organizzate possano diventare un simbolo per Egna. Ringraziando gli organizzatori, in nome della comunità, auguro una buona riuscita e rivolgo un caloroso saluto di benvenuto a tutti i partecipanti. Dr. Alfred Vedovelli Bürgermeister von Neumarkt Dott. Alfred Vedovelli Sindaco di Egna Blumen sind der Sonnenschein, Clematis die Nahrung und die Medizin für die Seele. 5 Clematis • blumen & dekor • Rathausring 37 • Neumarkt • Tel. 0471 820915 Berufsgemeinschaft der Floristen Als zweimalige Siegerin des Südtirol Marathon (2004, 2005, mit einer persönlichen Bestzeit von 2:47.38), liegt mir dieser einzige Marathonlauf in Südtirol natürlich besonders am Herzen. Als Triathletin ist das Laufen zwar nur ein Teil meiner sportlichen Tätigkeit, aber der Laufsport hat es mir schon seit einigen Jahren angetan … und da besonders der Marathon! Falls es mein Trainings- und Wettkampfkalender erlaubt, nehme ich deshalb hin und wieder auch an Straßenläufen teil. Begonnen hat alles im Jahre 1996, in meiner Jugendzeit war ich Leistungsschwimmerin und nach dem Sportstudium habe ich nach einer neuen Herausforderung gesucht! Eine Freundin hat mich zum Laufen überredet und da hat es nicht lange gedauert, bis ich infiziert war. Regelmäßig ging ich joggen, nahm 1997 an meinem ersten Halbmarathon teil! Die Zeit will ich hier mal lieber nicht erwähnen … aber das erste Mal soll vor allem Spaß machen! Und das hat es … Der Ausdauersport hatte mich wieder gefangen! Als ich dann 1998 mit Triathlon begann, hätte ich nicht im Entfernsten daran gedacht, dass ich Jahre später um Siege und Titel mitkämpfen werde. Es begann auch hier damit, dass mich eine Freundin überredete, bei einem Jedermann-Triathlon mitzumachen und wie das Wort schon sagt: für jeden Mann (Frau), also von den Distanzen her sehr kurz und eigentlich ohne große Vorbereitung zu bewältigen, wenn man ein bisschen Sport in seiner Freizeit betreibt. Nun – es hat richtig Spaß gemacht und eigentlich wusste ich noch am selben Tag, dass es nicht mein letzter Triathlon bleiben sollte! Ich begann regelmäßig diese drei Sportarten zu betreiben, las Bücher, informierte mich, entwickelte Leidenschaft! Meine Fitness stieg an, die Ergebnisse wurden immer besser und Triathlon wurde und ist eine Art Lebensstil für mich. Aber Ironman (3,8 km Schwimmen, 180 km Rad fahren, 42,2 km Laufen) – das war anfänglich noch sehr weit weg, unvorstellbar eigentlich. Wie kann man solche scheinbar übermenschliche sportliche Belastungen ertragen? Doch Herausforderungen sind da, um angenommen zu werden, auch wenn sie anfangs noch so groß und unmöglich erscheinen. Der Kampf gegen äußere Bedingungen, unterschiedliche Streckenverhältnisse, das mentale Bewältigen von unvorhergesehenen Krisen und Pannen und nicht zuletzt der Sieg über den inneren Schweinehund stellen wohl die wahre Herausforderung des Phänomens Ironman dar. Schwer zu beschreiben sind die damit freigesetzten Emotionen, sehr tiefgründig und fast immer mit Freudentränen verbunden. Denn wer einmal von diesen Gefühlen gefangen wird, kommt schwer wieder los: Ironman-Leidenschaft eben! Aber zurück zum Marathon, die Königsdisziplin im Laufsport, der ebenfalls eine große Herausforderung darstellt! Ohne gezielte Vorbereitung, ohne gute Renneinteilung kaum zu schaffen, und doch gibt es weltweit Millionen von Menschen, die sich dieser Herausforderung stellen und sich das Laufen zum fixen Lebensbestandteil machen. Und auch hier gilt: wer einmal einen Marathon gelaufen ist, sucht nach dem nächsten! Also Achtung: es besteht Suchtgefahr, natürlich im positiven Sinn, denn mit vielen Gleichgesinnten diesen Ausdauersport zu betreiben, vermittelt viel Freude. Also, Läufer, traut euch auf die Marathonstrecke und habt Spass! Toi Toi Toi Edith Ediths größte Erfolge: 25. Juni 2006: 1. Platz Ironman Nizza 9.56,31 st. 8. Juli 2007: 1. Platz Ironman Austria Klagenfurt 9.08,47 st. 13. Juli 2008: 3. Platz Ironman Austria Klagenfurt 8.59,45 st (ital. Rekord) Die Lauflegende Toni Ritsch Wer kennt ihn nicht, Südtirols sympathische Lauflegende, 70 Jahre jung und immer noch laufend auf den Beinen. Wenn er die Marathonstrecke noch in einer Zeit unter 3 Stunden schaffen würde, dann käme noch einer dran, nach den vielen vorher schon gelaufenenen. Alles was über 3 Stunden dauert, kommt für ihn nicht in Frage; das lässt sein Stolz und sein Ehrgeit nicht zu. „Das ist kein Tempo!“ Doch sich selbst oder uns braucht er nichts mehr zu beweisen, der ehemalige Italienmeister (1969), Sieger des Münchner Marathons und vieler anderer Wettkämpfe. Stets gut gelaunt und optimistisch ist er immer da, wo es Hilfe und Unterstützung braucht. Seit der ersten Marathonveranstaltung in Neumarkt ist er der wesentliche und unermüdliche Partner von Alfred Monsorno. Sein Rat wird auch von vielen Läuferinnen und Läufern gesucht und gebraucht. Regelmäßig betreut und begleitet er sie, gibt Tipps und Trainingsanweisungen und motiviert sie in seiner unach- ahmlicher Art. Seine Lauffreunde und sein Enthusiasmus wirken ansteckend. Besonders bei Kindern zeigt er Gespür und Nachsicht. Mit sich selbst ging er nicht immer so sorgsam um. Da kann der Toni schon manchmal stur und eigensinnig sein. Geradezu eifersüchtig werden die jungen Mütter, wenn sie sehen mit welcher Leichtigkeit und Selbstverständlichkeit ihre Kinder bei Toni sich anstrengen und wie sie ihm folgen. Es dauert aber nicht lange und auch sie sind Charme Tonis verfallen und trainieren ebenfalls. Toni verbreitet Optimismus, er strahlt Offenheit aus und Herzlichkeit. Er ist überall gern gesehen und ein beliebter Gast. Sprichwörtlich sind seine Verlässlichkeit und seine Pünktlichkeit. „Wer zu spät kommt, verpasst den Zug“ ist einer seiner Leitsprüche. Gerold Kopperstätter vom Südtiroler Laufverein www.in-quadro.it B_[X[][^jZkhY^ Z[dMW][d Entscheiden Sie sich für Lebensmittel aus Südtirol mit geprüfter Qualität. Dafür steht das Qualitätszeichen. www.suedtirol.info/produkte Patrick Thaler und Evi Hochkofler beim Einkaufen in Südtirol Liebe Sportsfreunde! Der Südtirol-Marathon kann heuer mit seiner 15. Auflage ein kleines Jubiläum feiern. Südtirol und speziell das Südtiroler Unterland haben sich mit diesem vorbildlich organisierten Sportereignis auf internationaler Ebene – und nicht nur in Sportlerkreisen – einen ganz besonderen Namen gemacht. Dafür ein herzliches Dankeschön den Organisatoren und den unzähligen Helfern vor Ort, die mit ihrem Einsatz stets zum guten Gelingen beigetragen haben. Hervorzuheben ist auch diesmal das soziale Engagement der Veranstalter: Ein Teil der Einschreibegebühren kommt der Südtiroler Krebshilfe zugute. Die malerischen Dörfer, die herbstlichen Weinberge und Obstwiesen im Südtiroler Unterland bieten auch heuer einen charakteristischen Rahmen, eine traumhafte Kulisse und optimale Bedingungen für Sportlerinnen und Sportler aus vielen Ländern. Den Athleten und den Veranstaltern wünsche ich einen erfolgreichen Verlauf des diesjährigen Südtirol-Marathons und allen Sportbegeisterten wünsche ich einen spannenden und erlebnisreichen Tag im wunderschönen Südtiroler Unterland. Cari amici sportivi! Il tradizionale Suedtirol Marathon festeggia il suo quindicesimo compleanno. La rinomata manifestazione è un fiore all’occhiello del calendario di manifestazioni sportive nel nostro territorio e può essere considerato un vero gioiello della Bassa Atesina. Desidero ringraziare di cuore il team organizzativo e tutti i volontari che contribuiscono al grande successo dell’evento. Da sottolineare anche il forte impegno sociale dei patron: una parte delle tasse d’iscrizione è riservata all’Assistenza Tumori Alto Adige. I pittoreschi villaggi, i vigneti e frutteti immersi nella splendida luce autunnale si presentano anche quest’anno da splendida cornice offrendo ottime condizioni a tutti gli atleti provenienti da vari paesi. Auguro a tutti i partecipanti una buona gara, mentre a tutti gli appassionati dello sport auspico giorni indimenticabili all’insegna del sole e del suspense nella meravigliosa Bassa Atesina. Dr. Thomas Widmann Assesore al turismo Dr. Thomas Widmann Landesrat für Tourismus Auto City-Opel Bimobil sponsort den Südtirol Marathon Auto City-Opel Bimobil sponsorizza il Südtirol Marathon Seit nunmehr 7 Jahren ist die Fa. Auto City - Opel Bimobil aus Bozen Autosponsor des Südtirol Marathon. Verkaufsleiter Erwin Kostner überreicht Alfred Monsorno den Schlüssel des nagelneuen OPEL ZAFIRA Da oltre 7 anni, l’Auto City Opel Bimobil di Bolzano sponsorizza la Südtirol Marathon. Il responsabile vendite Erwin Kostner consegna ad Alfred Monsorno le chiavi dell’OPEL ZAFIRA nuova di zecca. 11 Herzlich Willkommen! Zur Austragung des „5. Internationalen Südtirol-Marathon“ möchte ich vor allem dem rührigen Organisator Alfred Monsorno und dem gesamten Organisationsteam herzlich gratulieren und für diese Großveranstaltung alles Gute wünschen. Besonders hervorzuheben ist die Tatsache, dass auch heuer wieder ein Zweier-Staffelmarathon ausgerichtet wird und dass über .000 Teilnehmer aus 5 Nationen, erwartet werden. Wir hoffen, dass die Lauftouristen unsere einmalige Umgebung im Südtiroler Unterland geniessen können und bleibende Eindrücke mit nach Hause nehmen werden. Die Bezirksgemeinschaft bedankt sich bei den Organisatoren auch für ihr soziales Engagement, nachdem auch ein Minimarathon zu Gunsten der Südtiroler Krebshilfe- Sektion Unterland vorgesehen ist. Im Namen der Bürgermeister und der gesamten Bevölkerung des Unterlandes darf ich für dieses großartige sportliche Ereignis viel Freude, Erfolg und gutes Gelingen wünschen. Benvenuti! Per la disputa del 5. “Südtirol Marathon internazionale “ in nome della Comunità Comprensoriale Oltradige Bassa Atesina vorrei esprimere al coordinatore Alfred Monsorno e al Comitato organizzativo congratulazioni e tanta fortuna per questo grande spettacolo. Particolarmente lodevole è il fatto, cheanchè quest’anno viene promosso una maratona con staffetta a due e che si aspettano più di .000 partecipanti di 5 nazioni. Nella speranza che i turisti corridori possono conoscere e apprezzare la nostra bellissima zona e così portare a casa impressioni permanenti della Bassa Atesina. La Comunità Comprensoriale ringrazia agli organizzatori per il loro impegno sociale , poiché è previsto una minamaratona in benevolenza della “Südtiroler Krebshilfe”- sezione Bassa Atesina. Con questo vorrei augurare in nome dei Sindaci e della popolazione della Bassa Atesina tante belle cose e un grande successo per questo avvenimento sportivo. Con saluti sportivi Mit sportlichen Grüßen, Oswald Schiefer Präsident der Bezirksgemeinschaft Überetsch-Unterland Oswald Schiefer presidente della Comunità Compr. Oltradige Bassa Atesina Für alle Freunde des Weines, die das Besondere lieben. Kellerei Kurtatsch, Weinstraße 23, 39040 Kurtatsch, Südtirol / Italien 2 0039 / 0471 / 880 115 3 0039 / 0471 / 88 00 99 jung.it MARLENE® - WENN ERFOLG FRÜCHTE TRÄGT. GLI SPORTIVI MIGLIORI DIVENTANO CAMPIONI. LE MELE MIGLIORI DIVENTANO MARLENE®. 14 www.vog.it - www.arminzoeggeler.it Durchführung und Organisation Svolgimento ed Organizzazione Südtirol Marathon Team Gesamtleitung Direzione Generale Alfred Monsorno Sekretariat/Segreteria Heike Ebner, Margit Hartenberger Start und Ziel/Partenza e arrivo Alfred Monsorno, Norbert Bertignoll,Thomas Walter, Toni Ritsch, Thomas Monsorno Funkdienst/C.B. Funkclub Unterland Überetsch Streckenüberwachung Servizio d’ordine Carabinieri Neumarkt/Egna, A.N.C Sezione Egna/Sektion Neumarkt Sanitätsdienst Servizio Sanitario Weisses Kreuz Unterland/Croce Bianca Bassa Atesina Streckenvermessung Misurazione percorso Geom. Maurice Winterman. I.A.A.F. - A.I.M.S. Org. Rahmenveranstaltung Org. manif.concomit. n.be events Norbert Bertignoll KG Streckenverantwortliche Adetti percorso Toni Ritsch, Aldo Carlin, Fabian Carano, Robert Mick Expo Haus Unterland Heinzi Bertignoll Zeitnehmung/Cronometraggio Info-Stand Petra Staffler, Florian Alber Champion Chip (BZB. Srl - Christian Memè) Cronometristi BZ Preisverteilung (Dorfplatz) Premiazione (Piazza Principale) Kampfrichter/Giudici FIDAL Bolzano Alfred Monsorno, Thomas Walter Pasta party Eggerhof Aldein Heike Ebner, Franco Giacomozzi, Margit Hartenberger, Silvia Clauser, Laura Monsorno, Benjamin Monsorno Verpflegung/Ristoro Aldo Carlin, Toni Ritsch, Robert Mick Verpflegungsstellen Punti ristoro 5/25 km Sepp Malojer, 10/30 km SV Margreid 15/20/35/40 km Amici Vecia Ferrovia Molina Ziel/Arrivo Südtirol Marathon Team Führungsauto/Ammiraglia Thomas Varesco (Opel Zafira) Rennarzt/Medico di gara Dr. Max Regele Startnummernausgabe Ritiro pettorale Medaillenausgabe im Ziel Distribuzione medaglie all’arrivo Silvia Clauser, Laura Monsorno Pressesprecher/Adetto stampa, Speaker/ Start - Finish Alex Tabarelli, Paolo Mutton Funksprecher Rennen Cronista Gara Edmund Lanziner, Enrico Pedri, Norbert Wegscheider, Peter Unterhauser Der Südtirol Marathon 2008 wird veranstaltet von:/La Südtirol Marathon 2008 viene organizzata da: Südtirol Marathon Team Andreas-Hofer-Straße 51, 39044 Neumarkt - Egna Tel. 0471 820 220, Fax 0471 821 696 www.suedtirol-marathon.com · [email protected] 15 Foto: Tappeiner Lana Kurtinig/Cortina M3 0 km V 0 km 5 km V V 0 km Neumarkt/Egna Start/Partenza – Ziel/Arrivo 20 km 2 m 2 m 25 m 2 m 2 m 2 m M1 5 20 START 2 m 2 m M4 0 5 0 STRECKENREKORD/RECORD DEL PERCORSO Margreid/Magrè Marathon Frauen/Donne Szymanska Karina (Pol) 2.5.55 (200) Marathon Männer/Uomini Kirui Kiptoo David (Kenia) 2.2.25 (2000) Halb Marathon Frauen/Donne Chenonge Ines (Kenia) ..0 (200) Halb Marathon Männer/Uomini Kariuki Joseph (Kenia) .02.52 (99) Staffel/Staffetta GSA 2.28. (200) M2 Kurtatsch/Cortaccia 5 km 5 km V 25 km Marathon 2 Runden/Maratona 2 giri Halb Marathon Runde/Mezza maratona giro Runde 2 Runde V Verpflegungsstellen - ristori M Livemusik - musica dal vivo V COURSE CERTIFI CATE Maurice Winterman, Nederlande 2 m 2 m 0 FINISH 2 m 25 m 2 m 2 m 2 m 5 2 m 13. 03. 2004 5. 10. 2008 25 0 2,95 km MR 18 MITTERER ROHRE KG Hauptstraße 88 – 39018 TERLAN (BZ) Tel. 0471/257095 – Fax 0471/ 257406 www.mitterer.it - [email protected] Bernard Bau GmbH/Srl 39040 Montan/Montagna (BZ) | T 0471 819 626 www.bernardbau.com | [email protected] Anmeldeformular/Modulo d‘iscrizione Familienname, Vorname/Cognome, Nome Straße und Hausnummer/Via e numero Nation Postleitzahl und Wohnort/CAP e Luogo Residenza Tel. & Fax Verein/Club Wieviel Personen? Quante persone? Wieviel Tage Aufenthalt? Quanti giorni di permanenza? ITALY RUNNERS FIDAL UISP LIBERO Geburtsjahr Anno di nascita MARATHON HALFMARATHON Geschlecht Sesso M W/F Staffel/staffetta Durch wen haben Sie von unserer Veranstaltung erfahren?/Come è venuto a conoscenza della nostra gara? Tel. 0471 820 220/Fax 0471 821 696 Der Teilnehmer erklärt hier mit seiner Unterschrift auf der vorliegenden Karte, daß er die Regeln des Südtirol Marathon kennt und vollkommen damit einverstanden ist. Er erklärt außerdem, daß er für dieTeilnahme dieses Wettbewerbes ausreichend trainiert hat, körperlich gesund ist, sich allen vorgeschriebenen ärztlichen Kontrollen unterzogen hat und somit den Veranstalter in dieser Hinsicht jeder Verantwortung entzieht. Es werden nur korrekt und gut leserlich ausgefüllte Einschreibungen akzeptiert. Durch die Anmeldung akzeptiert der Teilnehmer die Weitergabe seiner persönlichen Daten an Dritte für Verarbeitungszwecke im Sinne des Datenschutzgesetzes 675/96 Con la firma della presente scheda il concorrente dichiara di conoscere ed accettare integralmente il regolamento del Südtirol Marathon. Dichiara inoltre espressamente sotto la sua responsabilità di aver effettuato una adeguata preparazione alla gara e di essersi sottoposto ai controlli medici preventivi previsti dalla normativa vigente, esonerando in tal senso gli organizzatori da ogni responsabilità, sia civile che penale. Verranno accettati solo iscrizioni ben leggibili e compilate interamente. Contestualmente all’iscrizione il concorrente accetta l’inoltro dei suoi dati personali a terzi a scopo di elaborazione dati ai sensi della legge di dati personali nr. 675/96. Datum/Data Bargeld/Contanti Unterschrift/Firma Bezahle beim Abholen der Startunterlagen Pago al ritiro pettorale Patentanmeldung Nr. BZ 2004 A 000 054 Das Steinkettensystem 9 Herstellung/ Vertrieb: Pichler Josef Handwerkerzone Kalditsch 1, I-39040 Montan (BZ), Südtirol Tel. +39 0471 819 950 www.wocl.it Ihr Partner am Bau www.terzer.it NEUMARKT/EGNA - Tel. 0471 812401 ● MERAN/MERANO - Tel. 0473 244544 SCHLUDERNS/SLUDERNO - Tel. 0473 615236 ● BESENELLO - Tel. 0464 834622 Il Vostro partner nell´edilizia E l e k t ro a n l a g e n impianti e lettrici Tel. 0471 819608 Fax 0471 819324 Handy: 335 129 50 28 [email protected] Hügelgasse 15 39040 Montan / Montagna (BZ) 20 vale fino al 31/12/2007 gültig bis zum 31.12. 2007 Programm Programma Samstag, 4. Oktober 2008 Sabato 4 ottobre 2008 - von 14 bis 20 Uhr: Startnummernausgabe im „Haus Unterland“ - ore 14 fino alle ore 20: Distribuzione pettorali “Haus Unterland” Sonntag, 5. Oktober 2008 Domenica 5 ottobre 2008 - von 7 bis 10.30 Uhr: Startnummernausgabe im „Haus Unterland“ mit Start um 9 und 11 Uhr - dalle ore 7 fino alle ore 10.30: Distribuzione pettorali nel “Haus Unterland”, con partenza alle ore 9 e alle ore 11 - 9 Uhr: Start Marathon und Staffelmarathon - 11 Uhr: Start Halbmarathon - ore 9: partenza Maratona e Staffetta - ore 11: partenza Mezza Maratona - 9.15 Uhr: Mini-Marathon (400 m) zu Gunsten der Südtiroler Krebshilfe – Sektion UNTERLAND - ore 9.15: Mini-Maratona (400 m) a favore della Assistenza Tumori Alto Adige – Sezione Bassa Atesina - 9.15 Uhr: Special Olympics (400 m) - ore 9.15: Special Olympics (400 m) - 11.15 Uhr: Eintreffen des Siegers des Marathons am Dorfplatz in Neumarkt - ore 11.15: Arrivo del vincitore della Maratona in Piazza Centrale a Egna -12 Uhr: Pastaparty am Dorfplatz - ore 12: Pastaparty in Piazza Centrale -12.30 Uhr: Siegerehrung am Dorfplatz SÜDTIROLER KREBSHILFE - ore 12.30: Premiazione Piazza Centrale Team Südtirol Die Geldpreise sind unter www.suedtirol-marathon.it einsehbar Per i montepremi in denaro consultate il sito www.suedtirol-marathon.it Wir danken unseren Sponsoren/Ringraziamo i nostri sponsor FIDAL - CONI IAAF - AIMS VSS - GRR 21 Impianti d’irrigazione per serre e giardini Bewässerungsanlagen für Treibhäuser und Gärten VISSMARK snc di Pomella Richard e Hugo & Co. Via Steinackerstrasse, 21 - 39040 TERMENO/TRAMIN BZ Tel. 0471 863 204, Fax 0471 861 966 Pomella German 335/7870152, Pomella Hugo 335/8316877, [email protected] R I C A M I F ICIO STICKEREI LAIVES / LEIFERS Via Nobel 18 Nobelstraße 18 Tel. 0471 955800 SERIGRAFIA SIEBDRUCK Fax 0471 594336 www.serigrafia-alpina.it Elektroinstallationen Öl- Gasfeuerungsanlagen Elektro Hermann Verkauf und Kundendienst Elektro Hermann d. Bernard Hermann 22 Vialweg 2a Via Vial 39052 Kaltern/Caldaro Tel. 0471 962388 Fax 0471 966648 Mobil 329 2307712 E-Mail: [email protected] /$,/DIENEUE SPORT"('ENERATION ,A NUOVA GENERAZIONE DELREGGISENOSPORTIVO Bestenliste/Albo d’oro MARATHON 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 FRAUEN/DONNE MÄNNER/UOMINI Franca Fiacconi (Italien) 2.38.08 P. Grigorenko (Weißrussland) 2.51.40 Luisa Casagrande (Italien) 3.03.43 Alessandra Colautti (Italien) 2.59.23 Galina Zhulyeva (Ukraine) 2.37.39 Galina Zhulyeva (Ukraine) 2.38.22 Karina Szymanska (Polen) 2.36.44 Karina Szymanska (Polen) 2.35.55 RECORD Larissa Malikova (Russland) 2.39.48 Francesca Zanusso (Italien) 2.47.41 Edith Niederfriniger (Italien) 2.47.38 Korir Barnaba (Kenia) 2.17.18 Masai A. (Kenia) 2.18.01 Jakob Losian (Kenia) 2.17.47 Bernard Boyo (Kenia) 2.16.58 Bernard Boyo (Kenia) 2.15.02 Paul Tangus (Kenia) 2.14.21 David Kirui Kipto (Kenia) 2.12.25 RECORD Gideon Talam (Kenia) 2.14.07 Paul Tangus (Kenia) 2.15.22 Joseph Mutunga (Kenia) 2.17.32 Hermann Achmüller & Reinhard Harrasser (Italien) 2.19.26 Reinhard Harrasser (Italien) 2.26.19 Philemon Kipkering Metto (Kenia) 2:16:28 Julius Choge Kirwa (Kenia) 2.14.09 2005 Edith Niederfriniger (Italien) 2.51.02. 2006 Julia Ruban (Ukraine) 2.43.40 2007 Monika Schüssler Kafka (Deutschland) 2.56.48 $ASi/$,/ZONEDFUNCTIONFITw0RINZIP )LPRINCIPIOi/$,/ZONEDFUNCTIONFITw Bestenliste/Albo d’oro HALFMARATHON 1994 1995 1996 ÊÊÊV>ÌiÊÀi}Õ>ÌÊqÊvØÀÊLiÃÌiÊ>vÀ̰ ÊÊÊvÀiiÊÛiÊqÊvØÀÊÕi}iÃV ÀBÌiÊiÜi}Õ}ÃvÀi ḭ ÊÊÃÕ««ÀÌÊqÊvØÀÊâÕÛiÀBÃÃ}iÊ>̰ 1997 1998 1999 2000 2001 2002 ÊÊÊV>ÌiÊÀi}Õ>ÌÊqÊ«iÀÊÊ>ÃÃÊVvÀÌÊV>Ìââ>Ìi° ÊÊÊvÀiiÊÛiÊqÊ«iÀÊÕ½Ì>Ì>ÊLiÀÌDÊ`ÊÛḭ ÊÊÃÕ««ÀÌÊqÊ«iÀÊÕÊÃÃÌi}Ê>vv`>Li° 2003 2004 2005 2006 -*"Ê-°,°° >«iÃÌÀ>ÃÃiÊÎÉ 6>Ê*>>`iÊÎÉ /Î䣣Ê>> /i°ÊʳÎÊä®{ÇÎÊxÈxÊ£ >ÝÊÊ ³ÎÊä®{ÇÎÊxÈ{ÊÈÈ£ >\Êv°`Jë}>°Ì 2007 FRAUEN/DONNE MÄNNER/UOMINI A. Dantchinova (Ukraine) 1.17.4 R. Munerotto (Italien) 1.14.20 C. Mazzalai (Italien) 1.27.10 Silvana Trampuz (Italien) 1.16.57 Lisa Desiderà (Italien) 1.20.38 Natalia Solominskaya (Russland) 1.16.11 Mirella Gastaldo (Italien) 1.19.51 Ines Chenonge (Kenia) 1.13.6 RECORD Claudia Rizzo (Italien) 1.17.24 Edith Niederfriniger (Italien) Christine Teissl (Italien) 1.19.45 Monica Carlin (Italien) 1.23.27 Federica Dal Ri (Italien) 1.23.28 Simona Viola (Italien 1.16.28) Joseph Kariuki (Kenia) 1.2.52 RECORD R. Meto (Kenia) 1.4.31 Cristiano Simoni (Italien) 1.8.42 J. Tanui Kibiwot (Kenia) 1.4.36 Wilhelm Innerhofer (Italien) 1.6.17 Salaho Ngadi Labowa (Tanzania) 1.3.38 Godfrey Niomby (Uganda) 1.5.50 Paul Kanda (Kenia) 1.3.40 Christian Leuprecht (Italien) 1.6.45 Samson Tuiyange (Kenia) Rachid Jarmouni (Marokko) 1.8.40 Josef Aichner (Italien) 1.14.21 Luigi La Bella (Italien) 1.7.38 Eric Chirchir (Kenia) 1.2.58 23 Da 50 anni GRUPPO ADIGE BITUMI produce ghiaie, inerti e conglomerati bituminosi. Realizza pavimentazioni drenanti fonoassorbenti e Antiskid. Lavora al servizio di grandi infrastrutture, strade, autostrade ed aereoporti. Da 50 anni il motto è rimasto lo stesso: perseverare. Calinox IN X S.A.S. K.G. VIA DEGLI ARTIGIANI 2 - HANDWERKERSTRASSE 2 39040 CORTINA SSDV - KURTINIG (BZ) TEL. 0471 817395 - FAX 0471 8177720 E-MAIL: [email protected] REALIZZAZIONI IN ACCIAIO INOSSIDABILE: HERSTELLUNG IN EDELSTAHL: 2 - SERBATOI PER L’ENOLOGIA - TANKS - INDUSTRIA ALIMENTARE – LEBENSMITTEL INDUSTRIE - DEPURAZIONE - KLÄRANLAGEN - FILTRI - FILTER - PASSERELLE - LAUFSTEGE - CONTENITORI ECC.- BEHÄLTER USW. Das Reglement Il regolamento - Auszug aus dem Reglement: Die Veranstaltung ist vom italienischen Leichtathletikverband genehmigt und wird nach den international gültigen Wettkampfbestimmungen durchgeführt. - Organisator: Sport Aktiv - Sport Promotion - Veranstalter: Amateursportverein Südtirol Marathon Team (BZ 064) - Teilnahmeberechtigt: sind Läuferinnen und Läufer, die am 5. Oktober 2008 das 18. Lebensjahr vollendet haben. Der Teilnehmer erklärt, daß er für die Teilnahme dieses Wettbewerbes ausreichend trainiert hat, körperlich gesund ist, sich allen vorgeschriebenen ärztlichen Kontrollen unterzogen hat und somit den Veranstaltern in dieser Hinsicht jede Verantwortung entzieht. Die Teilnehmer mit italienischer Nazionalität müssen zudem ein ärztliches Zeugnis vorweisen. - Start: 9 Uhr Marathon und Staffel, 11 Uhr Halbmarathon, 9.15 Uhr MiniMarathon (400 m zugunsten der Südtiroler Krebshilfe) sowie Special Olympics (400 m) - Ziel: Neumarkt - Höchstzeit: 5 Stunden Marathon - 3 Stunden Half Marathon - Meldung: Siehe Anmeldeformular - telefonische Anmeldungen werden nicht akzeptiert nur Fax sowie Bezahlung beim Abholen der Startunterlagen (oder online www.suedtirol-marathon.com) - Meldeschluß: 4. Oktober 2008 um 20 Uhr - Organisationsbeitrag bis 4.10.2008: Marathon 35 Euro, Half Marathon 25 Euro, Staffel Marathon für 2 Personen: 50 Euro Nachmeldungen 5.10.2008: Marathon 50 Euro, Half Marathon 40 Euro, Staffel Marathon für 2 Personen: 80 Euro Tritt ein gemeldeter Teilnehmer nicht an, besteht kein Anspruch auf Rückzahlung des Organisationsbeitrages. - Der Organisationsbeitrag beinhaltet folgendes: T-Shirt, Äpfel Marlene, Marathonmedaille, Duschen, Pasta Party am 5.10.2008 - Zeitmessung: erfolgt ausschließlich mit dem italienischen Real Time Championchip. Beim Abholen der Startunterlagen muss jeder Teilnehmer 10 Euro als Kaution für den Chip hinterlegen. Nachdem Lauf bekommt der Läufer 10 Euro zurück, behält der Läufer den Chip gilt dieser als gekauft. Abzugeben innerhalb 15 Uhr im Zielgelände. - Ohne Laufchip keine Teilnahme - Jeder Teilnehmer bekommt bei der Startnummerausgabe einen Schwamm (Marathon) welchen er für den gesamten Lauf benutzen kann. - Startnummerausgabe: Samstag, 4. Oktober von 14 bis 20 Uhr und Sonntag, 5. Oktober von 7 bis 10.30 Uhr Haus Unterland. - Klasseneinteilung laut internationalem Reglement - Siegerehrung und Geldpreise: 12.30 Uhr Hauptplatz Neumarkt Marathon die ersten 5 Männer, die ersten 5 Frauen - Habmarathon: die ersten 3 Männer, die ersten 3 Frauen. Diese Teilnehmer werden bei den Kategorienpreise ausgeschlossen. Euregio Marathon Championchip den ersten Mann und die erste Frau. Die Geldpreise sind unter www.suedtirol-marathon.it einsehbar. - Kategorien-Sachpreise: bis zum 3. Platz, von 12 bis 15 Uhr im Haus Unterland. Es werden keine Preise nachgeschickt. - Strecke: Die gesamte flache und schnelle Strecke ist asphaltiert, von der I.A.A.F. & A.I.M.S.offiziell vermessen und ist beim Marathon zweimal zurückzulegen. - Streckenmarkierung: Die Strecke ist mit Richtungspfeilen und Schildern übersichtlich markiert. Jeder einzelne Km ist durch eine Tafel angezeigt. Überwachung der Strecke durch Kontrollposten auf allen Kreuzungen. - Zeitnehmung: Durch den Verband der italienischen Zeitnehmer. Zwischenzeiten sind beim Marathon auf Großuhren bei Km 21,0975 ersichtlich. - Rahmenprogramm: Sportartikel-Expo, Musik Dorfplatz - Verpflegung: Flüssige Verpflegung alle 5 Km gekennzeichnet. Äpfel und Bananen ab Kilometer 25 - Dusch- und Umkleidemöglichkeiten: für Männer: Eisplatz Neumarkt (ca. 700 m), für Frauen: Mittelschule Neumarkt (500 m) -Taschenabgabe im Haus Unterland (Startnummerausgabe) - Startnummern: Die Startnummer darf nicht geknickt oder verändert werden, sie muß gut sichtbar auf der Vorderseite des Leibchens getragen werden. - Allgemeines: Abweichen von der markierten Strecke sowie Abkürzen ist untersagt. Begleithilfe mit Rad oder Auto ist nicht gestattet. Zuwiderhandelnde werden disqualifiziert. -Haftung: Der Veranstalter kann für Unfälle und Schäden nicht verantwortlich gemacht werden. Eine ausreichende Unfallsversicherung ist Sache eines jeden Läufers. Das Organisationskomitee behält sich das Recht vor, das Reglement abzuändern. - Estratto del regolamento: La manifestazione è approvata dalla Federazione Italiana Atletica Leggera e si svolge in conformità alle normative internazionali vigenti. -Organizzatori: Südtirol Marathon Team (BZ 064). - Partecipazione: Le iscrizioni sono aperte a chiunque abbia compiuto i 18 anni di età entro il 5.10.2008, tesserati FIDAL, i non tesserati devono consegnare al ritiro pettorale un certificato medico valido (valido solo per i partecipanti di nazionalità italiana). Il partecipante solleva comunque da ogni responsabilità il Comitato Organizzatore circa la propria idoneità fisica a disputare le gare. - Partenza: ore 9 Maratona e Staffetta, ore 11 Mezza Maratona e ore 9.15 Minimaratona (400 m a favore dell’Assoc. Assistenza Tumori Alto Adige) e Special Olympics (400 m) - Arrivo: Egna - Tempo massimo: 5 ore Maratona, 3 ore Mezza Maratona - Iscrizione ordinaria: (vedi scheda iscrizione) non vengono accettate iscrizioni telefoniche. Il pagamento viene svolto al ritiro del pettorale -Chiusura iscrizione: 4 ottobre 2008 alle ore 20 -Quota di partecipazione fino al 4.10.2008: Maratona 35 Euro, Mezza Maratona 25 Euro, Staffetta per 2 persone: 50 Euro Iscrizione 5.10.2008: Maratona 50 euro, Mezza Maratona 40 euro, Staffetta per 2 persone: 80 euro - La quota di partecipazione contiene: T-Shirt, mele Marlene e prodotti tipici, medaglia, doccia, pasta party il 5.10.2008 -Cronometraggio: viene effettuato con il Real Time Championchip italiano. Cauzione Chip Euro 10 da pagare al ritiro pettorale. Dopo la gara l’atleta deve restituire il chip, entro le ore 15 zona arrivo, e verrà rimborsato di Euro 10. Senza chip e vietata la partecipazione. Il Partecipante al ritiro pettorale riceve una spugna per tutta la gara (Maratona). - Senza chip e vietata la partecipazione - Il Partecipante al ritiro pettorale riceve una spugna per tutta la gara (Maratona). - Ritiro pettorali: sabato 4 ottobre dalle ore 14 alle 20. Domenica 5 ottobre dalle ore 7 alle ore 10.30 presso Haus Unterland. - Categorie: secondo il regolamento internazionale -Premiazione e Montepremi in denaro: ore 12.30 Piazza Principale Egna: Maratona: primi 5 uomini, prime 5 donne, Mezza maratona: primi 3 uomini, prime 3 donne. Tutti questi verrano esclusi dalla premiazione di categoria. Primo uomini e prima donne del Euregio Marathon Championchip. Per i montepremi in denaro consultate il sito www.suedtirol-marathon.it -Premiazioni: Categoria masch./femm. per i primi 3 classificati per categoria (Haus Unterland) alle ore 12 alle ore 15. I premi non verranno spediti a domicilio. -Classifica e diploma: su www.suedtirol-marathon.com - Percorso: il percorso è asfaltato e veloce in pianura ed omologato F.I.D.A.L. I.A.A.F. & A.I.M.S. (per la maratona da percorrere due volte). -Segnaletica: Il percorso è segnato con frecce e tabelle ben visibili. Ogni singolo chilometro è indicato da una tabella. Ad ogni incrocio c‘è un posto di controllo. -Cronometraggio: il servizio viene prestato dalla Federazione Italiana Cronometristi. Tempi intermedi al km 21,0975 per la maratona. -Ristoro: Distribuzione di bevande ogni 5 km, mele e banane a partire dal chilometro 25 -Manifestazioni collaterali sabato: Marathon Expo, Festa e musica. -Spogliatoi e docce: per uomini: campo del giaccio (ca. 700 m), per donne: Scuola media tedesca di Egna (500 m) - Borse: Haus Unterland (ritiro pettorale) -Numero pettorale: deve essere fissato in modo ben visibile sulla parte anteriore della maglietta. -Annotazioni: non sono ammesse scorciatoie, nè deviazioni alcune. Non è consentito l‘accompagnamento degli atleti in auto o con la bicicletta. - Responsabilità: l’organizzazione non si assume responsabilità per eventuali incidenti o danni subiti. Ogni atleta è pregato di provvedere per sè stesso. Il comitato organizzatore si riserva la facoltà di modificare il presente regolamento. Impressum: Herausgeber/Edito da: Südtirol Marathon Team, A.-Hofer-Straße 51, I-39044 Neumarkt/Egna (BZ), Tel. +39 0471 820 220, Fax +39 0471 821 696, Mobil +39 339 87 52 544, www.suedtirol-marathon.com, [email protected] Auflagen/Copie: 5.000 · Grafik/grafica: Effekt! ohg, Neumarkt/Egna · Druck/stampa: Athesiadruck · Bozen 25 www.effekt.it Seit nahezu 100 Jahren begeistern wir uns und andere für Schmuck und Uhren. Diese Faszination immer wieder mit neuem Leben zu füllen ist in unserem Familienbetrieb zur wertvollen Tradition geworden. Juwelier und Uhrmacher seit 1910 Das ganze Jahr hindurch führen wir ein einzigartiges Sortiment aus Klassikern, Neuheiten und Ideen in allen Preisklassen. Wir freuen uns auf Sie! Bertignoll · Neumarkt · Lauben 29/Widumdurchgang · Tel. 0471 812 470 · Fax 0471 812 470 · www.bertignoll.it Reparatur und Verkauf - Riparazioni e vendita 39044 NEUMARKT (BZ) A.-Hofer-Straße 9 2 39044 EGNA (BZ) Via Andreas Hofer 9 Tel. 0471 812 509 Fax 0471 823 126 Vorsprung durch Information: Lesen Sie am 6. Oktober in den „Dolomiten“ alle Ergebnisse und Berichte vom Südtirol Marathon ABDICHTUNG von: - Terrassen - Dächer und Flachdächer - Teiche und Becken aller Art IMPERMEABILIZZAZIONE di: - terrazze - tetti e tetti piani - bacini e piscine 2 Sie suchen das Gelbe vom Ei, Ihre Gäste den außergewöhnlichen Genuss. Wir liefern beides! foppa gmbh · obere insel 14 · 39044 neumarkt · tel 0471 820 095 · www.foppa.com CARROZZERIA BIANCHI KAROSSERIE d. Bianchi Bruno SOCCORSO STRADAL E ABSCHLEPPDIENST 39044 VILLA DI EGNA - VILL BEI NEUMARKT Via Zona Artigianale Nord 25 Handwerkerzone Nord 28 Tel. 0471 820456 Fax 0471 823798 Hotel-Partner NEUMARKT/EGNA Via Andreas-Hofer-Str. | Tel. 0 82 5 | www.hotelandreashofer.com | [email protected] NEUMARKT/EGNA Rathausring 29 | Largo Municipio 29 | Tel. 0 82 2 Tel. 0 8 Tel. & Fax 0 82 9 MONTAN/MONTAGNA Tel. 0 89 82 Fax 0 89 28 | www.hotel-tenz.com [email protected] NEUMARKT/EGNA Tel. 0 82 09 | www.villnerhof.com | [email protected] AUER/ORA Tel. 0 80 29 | www.hotelelefant.it | [email protected] KALTERN/CALDARO Tel. 0 90 www.thalhof.it [email protected] 29 MEZZOCORONA Tel. 0 0 55 | Fax 0 02 9 | www.caloretrentino.com KALTERN/CALDARO Tel. 0 90 0 | www.kalterersee.com/camping [email protected] Wasser ist Leben Gussrohre für Trinkwasserleitungen und Kraftwerke Kopernikusstraße 6 A · I-39100 Bozen · Tel. 0471 550 550 · Fax 0471 200 441 www.technoalpin.com DEUTSCHNOFEN - Wohnanlage „Sara“ Neubauwohnungen - Klimahaus „B“ - in wunderschöner Lage! S UE KT E N JE O PR NEUMARKT Dreizimmerwohnung mit Eingang, Küche, Wohnzimmer, zwei Schlafzimmer, Bad, Balkon, Dachboden, Keller und Garage - ruhige und zentrale Lage! Hier finden Sie Ihr Zuhause! AUER: Vierzimmerwohnung mit Flur, Küche, Wohnzimmer, drei Schlafzimmer, Bad, Abstellraum, zwei Balkone und Doppelgarage – zentrale Wohnlage! TRAMIN: Herrschaftlicher Gutshof, neu saniert, mit Zwei-, Drei- und Vierzimmerwohnungen mit Balkon, Garten, Keller und Autoabstellplatz in der Tiefgarage. SALURN: Residence Kindergarten: Neue Drei- und Vierzimmerwohnungen mit Balkon, Garten, Keller und freie oder überdachte Autoabstellplätze – Klimahaus „B“ – ruhige und sonnige Wohnlage! MONTAN: Neuwertige Dreizimmerwohnung mit Flur, Küche-Wohnzimmer, Schlafzimmer, Bad, Terrasse, großer Garten, Hofraum, zwei Keller, Garage und zwei Autoabstellplätze. 30 Vettori Immobilien des Vettori Claudio & CO. KG-SAS 39044 Neumarkt/Egna · Lauben 7 Portici Tel. +39 0471 812 929 · [email protected] Top7-Rennserie: Südtirol läuft Vor drei Jahren haben sich die größten Straßenläufe Südtirols zusammengeschlossen und die TopRennserie aus der Taufe gehoben. Heute ist diese Veranstaltungsreihe bereits zu einer festen Größe der lokalen Laufszene geworden und aus dem Terminkalender nicht mehr weg zu denken. Drei Rennen, der Kalteresee-Halbmarathon, der Reschenseelauf und der PustererHalbmarathon haben schon stattgefunden, während der SüdtirolMarathon in Neumarkt am 5. Oktober und drei Wochen später der Halbmarathon der Drei Gemeinden in Branzoll noch auf dem Programm stehen. Neumarkt und Branzoll feiern heuer übrigens ihre 5. Auflage des Rennens. Insgesamt beteiligen sich rund .500 Käuferinnen und Läufer an der Top-Rennserie. Hauptsächlich Hobbyläufer, aber natürlich auch Spitzenathleten. Vor zwei Jahren gewannen die Sarnerin Renate Rungger und der Pusterer Hermann Achmüller die TopGesamtwertung. Achmüller wiederholte seinen Erfolg auch im Vorjahr, während sich bei den Frauen Simona Viola aus Pavia durchsetzte. Bei jedem Top-Lauf erhalten die ersten 0 Frauen und Männer Punkte und am Ende der Saison werden die Läuferin und der Läufer mit der höchsten Punktezahl als Top-Gesamtsieger prämiert. Für die beiden Gewinner winken als Preis eine Urlaubs-Woche. Fünf weitere Kurzurlaube (zwei Übernachtungen für jeweils zwei Personen) werden unter allen Teilnehmern ausgelost, die an mindestens vier Rennen der Top-Serie teilgenommen haben. Außerdem gibt es Geschenke für die Läuferinnen und Läufer, die alle fünf Rennen bestritten haben. Circuito Top7: l’Alto Adige corre Tre anni fa le più grandi corse su strada altoatesine si sono messe insieme ed hanno “inventato” il circuito Top. Oggi questa serie di manifestazioni podistiche è diventata un punto fisso nel calendario provinciale ed un appuntamento molto amato dagli appassionati della corsa. Tre gare si sono già svolte, la Mezza Maratona del Lago di Caldaro, il Giro del Lago di Resia e la ¾-Mezza Maratona della Val Pusteria, mentre sono ancora da disputare la Südtirol-Marathon ad Egna il 5 ottobre e tre settimane più tardi la Mezza Maratona dei Tre Comuni a Bronzolo. Egna e Bronzolo festeggiano la 5° edizione. Complessivamente sono oltre .500 i corridori che partecipano al circuito Top. Molti appassionati, ma naturalmente anche alcuni campioni. Due anni fa la classifica finale del circuito Top è andata a Renate Rungger di Sarentino e al pusterese Hermann Achmüller. L’anno scorso Achmüller ha bissato il suo successo, mentre tra le donne si è imposta Simona Viola di Pavia. Per ogni singola gara le migliori 0 donne e i migliori 0 uomini ottengono punti. Alla fine della stagione la concorrente femminile e il concorrente maschile con il maggior numero di punti sarà il vincitore della classifica generale Top. Entrambi i vincitori verranno premiati con una settimana di vacanza. Tra tutti i concorrenti che disputeranno almeno quattro gara del circuito Top verranno sorteggiati altri cinque weekend (con due pernottamenti per due persone). Inoltre verranno anche premiati i concorrenti che parteciperanno a tutte e cinque le gare. Bild oben/Immagine sopra: von links/da sinistra Hannes Spitaler (Kalterer See Halbmarathon), Hermann Achmüller (Halb-, Dreiviertelmarathon Sand in Taufers), Gerald Burger (Reschenseelauf), Massimo Zago (Halbmarathon Branzoll), Alfred Monsorno (Südtirol Marathon Neumarkt). T ARK UM E N 5.10.2008 TYROL U - SO TH Beim Südtirol Marathon 200 wurde für die Hilfsorganisation „Ärzte ohne Grenzen“ gespendet. Im Bild Alfred Monsorno und Toni Pizzecco bei der Scheckübergabe. In occasione del Südtirol Marathon 200, sono state raccolte donazioni a favore dell‘associazione umanitaria „Medici senza frontiere“. Nella foto, Alfred Monsorno e Toni Pizzecco alla consegna dell‘assegno. Die neue Medaille zum 5. Südtirol Marathon wurde in Südafrika produziert. La nuova medaglia per la 5a edizione del Südtirol Marathon è stata prodotta in Sudafrica. San Floriano S.r.l. G.m.b.H. SAN FLORIANO CAVA MATERIALI GHIAIOSI SAND- UND SCHOTTERWERK S C AV I - T R A S P O R T I AUSHUB - TRANSPORTE Sede/Sitz: 39050 S. GIACOMO / Laives - ST. JAKOB / Leifers Via A. Thaler-Straße 23/A/10 Tel. 0471 252117 - Fax 0471 250362 DELLAI Filiale: 39050 S. GIACOMO / Laives - ST. JAKOB/Leifers Via A. Thaler-Straße 1 Tel. 0471 250159 - 335 7401618 - 335 7401619 Cava / Schotterwerk: 39040 LAGHETTI / Egna - LAAG / Neumarkt Via S. Floriano 5 St. Florianstraße Tel. 0471 817420 32 © 2005 www.tappeiner.it - titelbild: © creativ collection WIR SIND GERÜSTET CI SIAMO ATTREZZATI wir sind gerüstet … ci siamo attrezzati … 33 Special Olympics Special Olympics Special Olympics bietet weltweit in über 160 Ländern für mehr als 2,5 Millionen Kindern ab 8 Jahren, Jugendlichen und Erwachsenen mit mentaler Behinderung ganzjährige Trainingsund Wettkampfmöglichkeiten in 26 verschiedenen olympischen Sportarten an. Special Olympics è un programma internazionale che offre, durante l’anno, allenamento sportivo e competizioni atletiche a 2,5 milioni di ragazzi (dall’età di otto anni), giovani ed adulti con disabilità intellettiva, in 26 discipline sportive olimpiche. Special Olympics International wurde 1968 von Eunice Kennedy Shriver gegründet und hat seinen Sitz in Washington. Von diesem Hauptsitz aus koordiniert Special Olympics International die nationalen Verbände. Die Philosophie von Special Olympics ist es, mit den Mitteln des Sports die Akzeptanz von Menschen mit geistiger Behinderung in der Gesellschaft zu verbessern. Special Olympics International nasce nel 1968 negli Stati Uniti per volontà di Eunice Kennedy Shriver. La sede centrale si trova a Washington, da dove vengono coordinate le attività delle associazioni nazionali. Lo scopo di Special Olympics è quello di dare alle persone con disabilità intellettiva la possibilità di diventare cittadini accettati, apprezzati, e rispettati dalla comunità. Special Olympics ist die einzige Organisation, die vom Internationalen Olympischen Komitee ermächtigt wurde, den Ausdruck „Olympics” weltweit zu nutzen. Special Olympics ist angewiesen auf die Unterstützung ehrenamtlicher Helfer. Die Möglichkeiten der Volunteers sind enorm. Ob als Coach, Fundraiser, Schiedsrichter oder persönlicher Begleiter, jeder kann sich nach seinen Fähigkeiten und Neigungen engagieren. Dr. Veronika Stirner Brantsch Koordinatorin Special Olympics Trentino - Südtirol Special Olympics è l’unica organizzazione ad essere autorizzata dal comitato olimpico internazionale ad usare il nome “Olympics” in tutto il mondo. Special Olympics ha bisogno del sostegno di volontari, che possono collaborare e fornire il loro supporto in molteplici modi: negli allenamenti e nell’organizzazione di eventi. Ognuno è tenuto ad impegnarsi secondo le sue capacità e propensioni. Dr. Veronika Stirner Brantsch Coordinatrice Special Olympics Trentino - Südtirol Team Südtirol Mehr Sauerstoff = mehr Leistung! = mehr Erfolg! 34 Ihre Bezugsadresse in Südtirol: Helga Walter-Franzelin Tel. +39 339 1428871 [email protected] www.400792.well24.com 35 36