Ein Haus mit Vergangenheit D as traditionsreiche 80 Betten Hotel mit dem Flair vergangener Zeiten ist an die heutige Zeit und Wünsche unserer Gäste angepasst. Familie Psenner & Schroffenegger mit einem freundlich starken Team bemühen sich, Ihnen den Aufenthalt fernab vom gestressten Alltag, so angenehm wie möglich zu gestalten. I l nostro tradizionale hotel, dotato di 80 posti letto, ha mantenuto il fascino di anni passati adattandosi però alle aspettative dei nostri ospiti e ai tempi odierni. Famiglia Psenner & Schroffenegger ed un team ospitale si premuniscono per rendere il vostro soggiorno il più rilassante possibile per liberarvi dallo stress quotidiano. O ur traditional 80-beds-hotel with the flair of passed days is adapted to the modern times and the desires of our guests. Family Psenner & Schroffenegger and a friendly top-team give their best to make your journey as comfortable as posssible, far away from the mad rush of everyday. Tiers am Rosengarten Sich einfach wohlfühlen Z immerkategorien: Standardzimmer (20 m2 -25 m2) Familienzimmer (30 m2 -35 m2) Superiorzimmer (25 m2 -35 m2) Alle Zimmer sind mit Balkon, DU oder Bad, WC, Fön, Sat-TV, Telefon und Safe ausgestattet. C ategotia camere: Camera standard (20 m2 -25 m2) Camera famiglia (30 m2 -35 m2) Camera „Superior” (25 m2 -35 m2) Tutte le stanze sono dotate di balcone, doccia o bagno, WC, fon TV satellitare, telefono e cassaforte. R oom types: Sandard room (20 m2 -25 m2) Family room (30 m2 -35 m2) Superiorrooms (25 m2 -35 m2) All rooms have balcony, shower or bath, WC, hair drier, Sat-TV, telephone and safe. Kaminzimmer Da lacht das Herz Direkt am Naturpark A m Morgen bedienen Sie sich am reichhaltigen Frühstücksbuffet und abends erwartet Sie eine gut bürgerliche Küche mit Menuwahl (auch vegetarisch). Für den gemütlichen Ausklang des Tages sorgt der Seniorchef Leo. Gemütliche Aufenthaltsräume, Lift, großer Garten, Liegewiese, Tennissandplatz, Parkplatz und kostenfreie Tiefgarage stehen unserem Gast zur Verfügung. L a mattina vi servite all’abbondante buffet di colazione e la sera vi aspetta una buona cucina casalinga con menu a scelta (anche piatti vegetariani). Il capo senior Leo provvederà ad una tranquilla conclusione della giornata. Per i nostri ospiti sono a disposizione confortevoli sale di ricreazione, lift, un grande giardino, un prato per prendere il sole, un campo da tennis in terra battuta, parcheggio e garage sotterraneo gratuito. I n the mornings help yourself from the extensive breakfast buffet and in the evenings traditional cuisine with a choice of menu (including vegetarian) awaits you. Leo the Senior Chef will ensure a relaxed end to the day. Comfortable bedrooms, lift, large garden, sunbathing lawn, sand tennis court, parking and free-of-charge underground garage are available to our guests. z Felsfrisch aus dem Berg Aus hauseigener Weisslahnquelle Einfach abschalten Ein Bad der Sinne D as Hallenschwimmbad, Freibad, Kneippbecken und Fitnessraum steht zur freien Benützung. Unser Angebot erweitert ein Wellnessbereich mit Massagen, Wasserbädern aus eigener Quelle (felsfrisch aus dem Herzen der Berge), Heu-, Milch- und Cremebäder verschiedener Art, Sauna und Solarium. Ein Labsal für die Seele. U tilizzo gratuito della piscina al coperto e all’aperto, vasche Kneipp e palestra. La nostra offerta è completata da un’area wellness con massaggi, bagni con acqua di propria sorgente (fresca di roccia e sgorgante dal cuore dei monti), diversi tipi di bagni al fieno, al latte e alla crema, sauna e solarium. Un balsamo per l’anima. T he indoor swimming pool, open-air pool, hydropathic pool and fitness room are available for your enjoyment. Our range of services includes a wellness area with massages, baths from our own spring (fresh from the heart of the mountains), hay, milk and cream baths of various kinds, sauna and solarium. Refreshment for the soul. Sagen umwobenerRosengarten Sommer in Tiers U nser Haus liegt in Mitten von Wäldern und Wissen, am Eingang ins romantische Tschamintal, mit einer wundervollen Aussicht auf den magischen Rosengarten und den Schlern und ist Ausgangspunkt zahlreicher leichter und schwerer Wanderungen und Klettertouren. Kinder und Erwachsene für jeden ist das Passende dabei. Lassen Sie sich überraschen! I l nostro albergo si trova in mezzo a boschi e prati,all’inizio della romantica Val Tschamin, con una meravigliosa vista sul magico Rosengarten e sullo Sciliar, ed è punto di partenza per numerose escursioni e arrampicate di diversi gradi di difficoltá. Tutti saranno soddisfatti, sia adulti che bambini. Lasciatevi stupire! O ur hotel is situated between forests and grassland right at the entrance of the romantic valley of Tschamin. From the hotel one obtains a wonderful panoramic view on the magic Rosengarten and the monumental Schlern. It is therefore easy to imagine that our house is starting point of many different walking tours and fixed rope routes which differ in their level of difficulty, children and adults, there is nature for everybody, you will be surprised! St. Zyprian Winter in Tiers G enießen Sie Ihre Winterurlaubstage bei uns auf 1200 m Meereshöhe. Direkt vom Hotel Weisslahnbad gibt es viele Schneeschuwanderwege. Der 10 km entfernte Skiregion Carezza – Karersee ist ein familienfreundliches Skigebiet, mit Bus und Auto erreichbar. Sie können Eis laufen, langlaufen, rodeln, spazieren oder einfach Ihren Körper und Ihre Seele zur Ruhe kommen lassen. G odetevi le vostre vacanze invernali presso di noi a 1200 metri slm. Direttamente all’hotel Weisslahnbad partono numerosi sentieri innevati perfetti per bellissime passeggiate. La regione sciistica di Carezza - Karersee, ritrovo sciistico adatto ad un clima famigliare, dista solo 10 km ed è facilmente raggiungibile con bus e macchina. Potrete pattinare sul ghiaccio, slittare, passeggiare o semplicemente far riposare il corpo e la mente. E njoy your winter holiday in our hotel on 1200 m sea level. Have fun with snowshoeing, many tours start directly at our hotel. The Carezza - Karersee ski resort is only 10 km away from our hotel, reachable by bus or by car and is a skiing area which welcomes families in particular. You can ice-skate, cross-country skiing, luge, walk or just relax and have a rest. We look forward to welcoming you! ÖTZI - BOZEN - BOLZANO ARCHÄOLOGIE MUSEUM ARENA DI VERONA AIDA EINKAUFSBUMMEL IN BOZEN SHOPPING A BOLZANO Konzept & Grafik: IBIG-Fränzl, Kaltern, Tel. 0471 96 45 40, www.ibig.it SCHLOSS PRÖSELS CASTEL PRÖSELS Fam. Psenner & Schroffenegger I-39050 Tiers/Tires • Weißlahn 21 • Südtirol/Alto Adige Tel. +39 0471 64 21 26 • Fax +39 0471 64 20 33 www.weisslahnbad.com • [email protected]