Ein Haus mit Vergangenheit
D
as traditionsreiche 80 Betten Hotel mit dem Flair vergangener
Zeiten ist an die heutige Zeit und Wünsche unserer Gäste angepasst.
Familie Psenner & Schroffenegger mit einem freundlich starken Team
bemühen sich, Ihnen den Aufenthalt fernab vom gestressten Alltag,
so angenehm wie möglich zu gestalten.
I
l nostro tradizionale hotel, dotato di 80 posti letto, ha mantenuto
il fascino di anni passati adattandosi però alle aspettative dei nostri
ospiti e ai tempi odierni. Famiglia Psenner & Schroffenegger ed un
team ospitale si premuniscono per rendere il vostro soggiorno il più
rilassante possibile per liberarvi dallo stress quotidiano.
O
ur traditional 80-beds-hotel with the flair of passed days is
adapted to the modern times and the desires of our guests. Family
Psenner & Schroffenegger and a friendly top-team give their best to
make your journey as comfortable as posssible, far away from the
mad rush of everyday.
Tiers am Rosengarten
Sich einfach wohlfühlen
Z
immerkategorien:
Standardzimmer (20 m2 -25 m2)
Familienzimmer (30 m2 -35 m2)
Superiorzimmer (25 m2 -35 m2)
Alle Zimmer sind mit Balkon, DU oder Bad, WC, Fön, Sat-TV,
Telefon und Safe ausgestattet.
C
ategotia camere:
Camera standard (20 m2 -25 m2)
Camera famiglia (30 m2 -35 m2)
Camera „Superior” (25 m2 -35 m2)
Tutte le stanze sono dotate di balcone, doccia o bagno, WC, fon
TV satellitare, telefono e cassaforte.
R
oom types:
Sandard room (20 m2 -25 m2)
Family room (30 m2 -35 m2)
Superiorrooms (25 m2 -35 m2)
All rooms have balcony, shower or bath, WC, hair drier, Sat-TV,
telephone and safe.
Kaminzimmer
Da lacht das Herz
Direkt am Naturpark
A
m Morgen bedienen Sie sich am reichhaltigen Frühstücksbuffet und
abends erwartet Sie eine gut bürgerliche Küche mit Menuwahl
(auch vegetarisch). Für den gemütlichen Ausklang des Tages sorgt der
Seniorchef Leo. Gemütliche Aufenthaltsräume, Lift, großer Garten, Liegewiese, Tennissandplatz, Parkplatz und kostenfreie Tiefgarage stehen
unserem Gast zur Verfügung.
L
a mattina vi servite all’abbondante buffet di colazione e la sera vi
aspetta una buona cucina casalinga con menu a scelta (anche piatti vegetariani). Il capo senior Leo provvederà ad una tranquilla conclusione della
giornata. Per i nostri ospiti sono a disposizione confortevoli sale di ricreazione, lift, un grande giardino, un prato per prendere il sole, un campo
da tennis in terra battuta, parcheggio e garage sotterraneo gratuito.
I
n the mornings help yourself from the extensive breakfast buffet
and in the evenings traditional cuisine with a choice of menu (including
vegetarian) awaits you. Leo the Senior Chef will ensure a relaxed end to
the day. Comfortable bedrooms, lift, large garden, sunbathing lawn, sand
tennis court, parking and free-of-charge underground garage are available
to our guests.
z
Felsfrisch aus dem Berg
Aus hauseigener Weisslahnquelle
Einfach abschalten
Ein Bad der Sinne
D
as Hallenschwimmbad, Freibad, Kneippbecken und Fitnessraum steht zur freien Benützung. Unser Angebot erweitert ein
Wellnessbereich mit Massagen, Wasserbädern aus eigener Quelle
(felsfrisch aus dem Herzen der Berge), Heu-, Milch- und Cremebäder
verschiedener Art, Sauna und Solarium. Ein Labsal für die Seele.
U
tilizzo gratuito della piscina al coperto e all’aperto, vasche Kneipp
e palestra. La nostra offerta è completata da un’area wellness con
massaggi, bagni con acqua di propria sorgente (fresca di roccia e
sgorgante dal cuore dei monti), diversi tipi di bagni al fieno, al latte
e alla crema, sauna e solarium. Un balsamo per l’anima.
T
he indoor swimming pool, open-air pool, hydropathic pool and
fitness room are available for your enjoyment. Our range of services
includes a wellness area with massages, baths from our own spring
(fresh from the heart of the mountains), hay, milk and cream baths
of various kinds, sauna and solarium. Refreshment for the soul.
Sagen umwobenerRosengarten
Sommer in Tiers
U
nser Haus liegt in Mitten von Wäldern und Wissen, am Eingang
ins romantische Tschamintal, mit einer wundervollen Aussicht auf
den magischen Rosengarten und den Schlern und ist Ausgangspunkt
zahlreicher leichter und schwerer Wanderungen und Klettertouren.
Kinder und Erwachsene für jeden ist das Passende dabei.
Lassen Sie sich überraschen!
I
l nostro albergo si trova in mezzo a boschi e prati,all’inizio della
romantica Val Tschamin, con una meravigliosa vista sul magico
Rosengarten e sullo Sciliar, ed è punto di partenza per numerose
escursioni e arrampicate di diversi gradi di difficoltá. Tutti saranno
soddisfatti, sia adulti che bambini. Lasciatevi stupire!
O
ur hotel is situated between forests and grassland right at the
entrance of the romantic valley of Tschamin. From the hotel one obtains a wonderful panoramic view on the magic Rosengarten and the
monumental Schlern. It is therefore easy to imagine that our house
is starting point of many different walking tours and fixed rope routes which differ in their level of difficulty, children and adults, there
is nature for everybody, you will be surprised!
St. Zyprian
Winter in Tiers
G
enießen Sie Ihre Winterurlaubstage bei uns auf 1200 m Meereshöhe. Direkt vom Hotel Weisslahnbad gibt es viele Schneeschuwanderwege. Der 10 km entfernte Skiregion Carezza – Karersee ist ein
familienfreundliches Skigebiet, mit Bus und Auto erreichbar.
Sie können Eis laufen, langlaufen, rodeln, spazieren oder einfach
Ihren Körper und Ihre Seele zur Ruhe kommen lassen.
G
odetevi le vostre vacanze invernali presso di noi a 1200 metri
slm. Direttamente all’hotel Weisslahnbad partono numerosi sentieri
innevati perfetti per bellissime passeggiate. La regione sciistica di
Carezza - Karersee, ritrovo sciistico adatto ad un clima famigliare,
dista solo 10 km ed è facilmente raggiungibile con bus e macchina.
Potrete pattinare sul ghiaccio, slittare, passeggiare o semplicemente
far riposare il corpo e la mente.
E
njoy your winter holiday in our hotel on 1200 m sea level.
Have fun with snowshoeing, many tours start directly at our hotel.
The Carezza - Karersee ski resort is only 10 km away from our hotel,
reachable by bus or by car and is a skiing area which welcomes
families in particular. You can ice-skate, cross-country skiing, luge,
walk or just relax and have a rest.
We look forward to welcoming you!
ÖTZI - BOZEN - BOLZANO
ARCHÄOLOGIE MUSEUM
ARENA DI VERONA
AIDA
EINKAUFSBUMMEL IN BOZEN
SHOPPING A BOLZANO
Konzept & Grafik: IBIG-Fränzl, Kaltern, Tel. 0471 96 45 40, www.ibig.it
SCHLOSS PRÖSELS
CASTEL PRÖSELS
Fam. Psenner & Schroffenegger
I-39050 Tiers/Tires • Weißlahn 21 • Südtirol/Alto Adige
Tel. +39 0471 64 21 26 • Fax +39 0471 64 20 33
www.weisslahnbad.com • [email protected]
Scarica

Depliant