LAVACESTE A TUNNEL - TUNNEL BASKET WASHERS LAVE-CAGETTES A TUNNEL - KÖRBE-TUNNELSPÜLMASCHINEN TUNEL DE LAVADO PARA CESTAS - Т У Н Н Е Л Ь Н Ы Е К О Р З И Н О М О Е Ч Н Ы Е М А Ш И Н Ы - BX 230 050 R BX 230 BX 230 Special R 2660 W The BX 230 Special offers a rational solution of work. In fact with the application of a system in stainless steel it is possible to have only one operator for the loading and unloading of the baskets with a notable reduction in costs. La BX 230 Special propone, una solución racional del trabajo. En efecto, con la aplicación de un sistema en acero inox, es posible utilizar un solo operario para la carga y descarga de las cestas con notable reducción de los costos. Le modèle BX 230 Special propose une solution rationnelle de travail. En effet, grâce à la mise en place d’un système en acier inoxidable, il est possible d’avoir un seul opérateur pour le chargement et le déchargement des cagettes et, par conséquent, une réduction des coûts considérable. Машина модели BX 230 Special предлагает рациональное рабочее решение. Применяя устройство из нержавеющей стали, можно использовать лишь одного оператора для погрузки и разгрузки корзин, таким образом, значительно сокращая стоимость. Beim Mod. BX 230 Special durch die Verwendung einer speziellen Vorrichtung aus Nirosta kann die Maschine von einem einzelnen Mann beim Einladen und Ausladen der Körbe bedient werden, mit entsprechenden Ersparnis an Personalkosten. BX 230 Special La BX 230 Special propone una soluzione razionale di lavoro. Infatti, con l’applicazione di un sistema in acciaio inox, è possibile utilizzare un solo operatore per il carico e scarico dei cesti con notevole riduzione dei costi. BX Optionals +250 mm BC90/900 +900 mm Optional Turbo Asciugatura su stadio Stage dryer Séchage sur module Trockenzone ohne Unterbau Tunel de secado con soporte Сушка на модуле LC91 Condensa vapori Steam condenser Condenseur de buées Dampfkondensator Condensa vapores Паровой конденсат TR98 Recuperatore termico Heat recovery Condenseur économiseur d’énergie Wärmetauscher Recuperador de calor Теплорегенератор TR99 Recuperatore termico con pompa di calore Heat recovery with heat pump Condenseur économiseur d’énergie avec pompe à chaleur Wärmetauscher mit Wärmepumpe Recuperador termico con bomba de calor Терморегенератор с теплонасосом CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL SPECIFICATIONS - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - CARACTERISTICAS GENERALES - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ BX 230 BX 230 Special BX 280 electric / steam electric / steam electric / steam BX 300 electric / steam BX 400 electric / steam • Velocità nastro m/min Conveyor speed - Vitesse convoyeur Geschwindigkeit vom Bandautomat - Velocidad de la màquina a cinta СКОРОСТЬ ЛЕНТЫ • Alimentazione Elettrica - Power supply - Voltage Anschlußspannung - Alimentacion electrica - Электрическое питание • Passaggio utile - Useful passage - Passage utile Einschubhöhe - Altura util - Высота прохода mt/min 1,5 - 2,0 1,5 - 2,0 1,5 - 2,0 2,0 - 2,6 3,0 - 4,0 kW 400 Vac3 ~ 50Hz 400 Vac3 ~ 50Hz 400 Vac3 ~ 50Hz 400 Vac3N ~ 50Hz 400 Vac3N ~ 50Hz mm 510 x 500h 510 x 500h 510 x 500h 510 x 500h 510 x 500h kW - - - 1,1 2 It/min - - - 500 500 It - - - 95 95 kW 2 2 2,6 2 2 It/min 650 650 700 650 650 It 110 110 110 110 110 kW - kg/hr 12 / 19 12 / 19 12 / 19 12 / 25 12 / 25 It/hr 280 280 320 365 560 kW - kg/hr 2x12 / 26 2x12 / 26 2x12 / 26 2x14 / 36 2x14 / 43 It 2x10 / 14 2x10 / 14 2x10 / 14 2x10 / 14 2x10 / 14 It/hr 0,22 0,22 0,22 0,22 0,22 kPa 150 ÷ 400 150 ÷ 400 150 ÷ 400 150 ÷ 400 150 ÷ 400 kW - kg/hr 38 / 2 - 45 38 / 2 - 45 39 / 3 - 45 44 / 3 - 61 44 / 3 - 68 PRIMO LAVAGGIO - FIRST WASHING - PREMIERE LAVAGE ERST SPÜLEN - PREMIERO LAVADO - ПЕРВАЯ МОЙКА • Pompa di lavaggio - Washing pump - Pompe de lavage Spülpumpe - Bomba de lavado - Моечный насос • Portata pompa - Pump capacity - Débit pompe - Pumpe-Wassermenge Capacidad bomba - Производительность насоса • Capacità vasca - Tank capacity - Capacité cuve Tank-Fassungsvermögen - Capacidad cuba - Вместимость бака LAVAGGIO RINFORZATO - REINFORCED WASHING - LAVAGE RENFORCÉ VERSTÄRKTE SPÜLEN - LAVADO REFORAD - УСИЛЕННАЯ МОЙКА • Pompa di lavaggio - Washing pump - Pompe de lavage Spülpumpe - Bomba de lavado - Моечный насос • Portata pompa - Pump capacity - Débit pompe - Pumpe-Wassermenge Capacidad bomba - Производительность насоса • Capacità vasca - Tank capacity - Capacité cuve Tank-Fassungsvermögen - Capacidad cuba - Вместимость бака • Riscaldamento - Heating - Chauffage Heizung - Calentamiento - Нагревание RISCIACQUO - RINSING - RINÇAGE NACHSPÜLEN - ENJUAGUE - ENXAGUAMENTO - ОПОЛАСКИВАНИЕ • Consumo acqua(1) (2) - Water comsumption(1) (2) - Consommation eau(1) (2) Waasservebrauch(1) (2) - Consumo de agua(1) (2) - Потребление воды(1) (2) • Riscaldamento - Heating - Chauffage Heizung - Calentamiento - Нагревание • Capacità boiler - Capacité surchauffeur - Boiler capacity Boiler Fassungsvermögen - Capacidad calentador - Вместимость бойлера • Motore traino - Driving motor - Moteur traction Antriebsmotor - Motor de tracciòn - Двигатель конвейера • Pressione idrica - Hydric pressure - Pression hydrique Wasserdruck - Presion agua - Водное давление • Assorbimento totale (10°C) - Total input (10°C) - Absorption totale (10°C) Gesamt-Elektro Anschluß (10°C) - Absorcion total (10°C) Общее потребление (10°C) • Totale vapore 50/70 kPa - total buée 50/70 kPa - Total steam 50/70 kPa Gesamt-Dampf 50/70 kPa - Total vapor 50/70 kPa ВСЕГО ПАРА 50/70 kPa • Su richiesta - On request - Sur demade - Auf wunsch - Sobre pendido - На заказ: • Voltaggi speciali disponibili - Special voltages available - Voltage speciaux disponibles - Sonderspannungen verfügbar - Voltajes especiales disponibles- Возможно специальное напряжение сети (1) Acqua alimentazione 50 °C - Feeding water 50 °C - Eau d’alimentation 50 °C - Fleisswasser 50 °C - Agua de alimentacion 50 °C - Вода питания 50°C (2) 200 kPa - max 10 °F Dati tecnici non impegnativi - Continual improvements may superseed specifications - Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis - Technische Änderungen vorbehalten - Las Caracteristicas tecnicas puedes ser cambiada sin previo aviso - Технические данные могут быть изменены - STANDARD ST ANDARD syste system m 360 lt/ lt/hh 3360 60 lt/h lt/h 360 lt/h 360 lt/h DETERGENT DDSS 360 lt/ lt/hh (Dihr Detergent Saving System). optional Devia parte dell’acqua di risciacquo nella vasca di prelavaggio in modo che l’acqua che giunge nella zona lavaggio necessiti di una minor quantità di detergente. Optional DDSS (Dihr Detergent Saving System). Deviates part of the rinse water to the pre-wash tank, in order to reduce the need of detergent in the wash area. Option DDSS (Dihr Detergent Saving System) Qui dévie une partie de l’eau de rinçage dans la cuve de prélavage afin que l’eau qui arrive dans la zone de lavage ait besoin d’une quantité inférieure de détergent. Optional DDSS (Dihr Detergent Saving System). Leitet einen Teil des Vorspülwassers in den Vorwaschtank, so dass das in die Waschzone eingespeiste Wasser eine geringere Spülmittelmenge benötigt. Opcional: DDSS (Dihr Detergent Saving System). Desvía parte del agua de aclarado a la cuba de prelavado, a fin de que el agua que llega a la zona de lavado necesite una cantidad menor de detergente. Опция DDSS (Dihr Detergent Saving System Система DIHR по сокращению потребления моющего средства). Перенаправляет часть воды ополаскивания в бак предварительной мойки, таким образом, чтобы вода, попадающая в зону мойки, нуждалась в меньшем количестве моющего средства. · · DDSS syste system m 300 lt/h lt/h 360 lt/ lt/hh 60 lt/h lt/h 60 lt/h lt/h · · · DETERGENT 360 lt/ lt/hh HACCP monotoraggio optional. Su richiesta è disponibile il software di gestione dei dati, con possibilità di accumulo in memoria delle informazioni. · Optional HACCP monitoring. A dedicated software to manage and strore the data flow, available on request. · Option monitorage HACCP. Sur demande: logiciel de gestion des données, avec la possibilité de mettre des informations en mémoire. · HACCP-Monitoring (Optional). Auf Anfrage ist ein Programm zur Datenverwaltung und Aufzeichnung der Informationen verfügbar. · Opcional: monitorización HACCP. A petición se instala un software de gestión de datos con posibilidad de guardar las informaciones en una memoria. · Опция мониторинга НАССР. По заказу поставляется программа управления данными, с возможностью сохранения информации в памяти. Porte in doppia parete isolate, controbilanciate, provviste di sistema sicurezza anticaduta. · Double skin insulated doors, counter-balanced, equipped with anti-fall safety device. · Porte en double paroi isolée, contrebalancée, équipé du système sûreté antichute. · Isolierte doppelwandige und ausgewuchte Türen mit Absturzsicherung. · Puertas de doble pared aisladas, contrapesadas y dotadas de sistema de seguridad anticaída. · Двери с двойной стенкой изолированы, уравновешены, оснащены системой безопасности от падения. - HACCP DIN 10510