G l o b a l e x p e rt i n c a b l e s a n d c a b l i n g s y s te m s Bienvenue sur le site Willkommen im Werk Benvenuti al sito Welcome to the plant About Nexans in Switzerland With energy as the basis of its development, Nexans, the worldwide leader in the cable industry, offers an extensive range of cables and cabling systems. Nexans Switzerland Ltd (over 600 people/3 units) is part of the Group which is a global player in the infrastructure, industry, building and Local Area Network markets and addresses a series of market segments from energy, transport and telecom networks to shipbuilding, oil and gas, nuclear, automotive, electronics, aeronautics, handling and automation. Nexans is a responsible industrial company that regards sustainable development as integral to its global and operational strategy. Continuous innovation in products, solutions and services, employee development and engagement, and the introduction of safe industrial processes with limited environmental impact are among the key initiatives that place Nexans at the core of a sustainable future. With an industrial presence in 40 countries and commercial activities worldwide, Nexans employs 23,700 people and had sales in 2010 of 6 billion euros. Nexans is listed on NYSE Euronext Paris, compartment A. www.nexans.ch Informations aux visiteurs Information an die Besucher Informazione per i visitatori Information for visitors © by Nexans / 08.2012 / IS804 Nexans Suisse SA Chemin des Vignettes 10 CH-1305 Penthalaz - Suisse Tél. : +41 (0)21 861 8111 Fax : +41 (0)21 861 8313 C OS S ON AY C O SSO N AY Accident / Appel d’urgence Unfall / Notruf intern Incidene / Chiamata interna di ermergenza Accident / Internal emergency call Feu / Appel d’urgence Feuer / Notruf intern Fuoco / Chiamata interna di ermergenza Fire / Internal emergency call Interdiction de photographier et de filmer Foto- und Filmverbot E vietato filmare e fotografare Photography and filming forbidden Route d’accès Zufahrtstrasse Strada di accesso Access road G Chemin de fer Eisenbahn Ferrovia Railway Entrée/Eingang Inserisci Entrance C Défense de fumer sur tout le site. Fumer en zones restrictives autorisé Rauchverbot auf dem gesamten Werkareal. Rauchen nur in definierten Zonen erlaubt Vietato fumare su totto l’areale. E permesso fumare solo nelle apposite zone No smoking in the entire plant area except in indicated smoking zones K Porter la veste de sécurité Sicherheitsweste tragen Indossare il giubino di sicurezza Wear safety jacket C Pour visiter la production, il est obligatoire de porter des chaussures de sécurité Für den Besuch der Werkshallen sind Sicherheitsschuhe obligatorisch Per patere accedere in produzione é obbligatorio indossare le scarpe di sicurezza Safety shoes are required for visiting the production Parking - Parkplatz - Parcheggio Entrée site - Werkeingang Impianto di ingresso - Plant entrance Suivez le fléchage pour piétons Folgen der Fussgängerkennzeichnungen Seguire le striscie pedonali Follow pedestrian lines Attention aux chariots élévateurs Achtung vor Gabelstapler Fare attenzione ai muletti Pay attention to fork lift trucks Pour visiter la production, il est obligatoire de porter des chaussures de sécurité. Si vous n’en possédez pas, nous vous prêterons des sur-chaussures mais nous vous prions de prévoir des chaussures fermées, sans talon haut. Für den Besuch der Werkshallen sind Sicherheitsschuhe obligatorisch. Wenn Sie keine haben, werden wir Ihnen Über-Schuhe zur verfügung stellen. Wir bitten Sie deshalb, geschlossene Schuhe ohne hohe Absätze zu tragen. 118 Respectez les limitations de vitesse Respektieren der Geschwindigkeitsbegrenzung Rispettare i limiti di velocità Respect speed limits G C 8222 Per patere accedere in produzione é obbligatorio indossare le scarpe di sicurezza. Se non ne avete uno, si pagherà più le scarpe, ma si prega di includere le scarpe chiuse senza tacchi alti. Safety shoes are required for visiting the production. If you don’t have any we will provide you with overshoes, but please wear closed shoes without high heels. Observer les voies de secours Rettungs- und Fluchtwege beachten Osservare l’uscite di sicurezza Note the routes to the emergency exits Point de ralliement Sammelplatz Luogo di adunata Assembly point