PORTE E FINESTRE DOORS & WINDOWS HOME COLLECTION PRONTA CONSEGNA READY FOR DELIVERY PORTE INTERNE INTERIOR DOORS RIGA P06 LUNA P08 5000 COLOR P10 930 COLOR P12 700 COLOR P14 PLANA COLOR P16 PLANA ROVERE TOUCH P18 PORTONI BLINDATI SECURITY DOORS SECURITY 700 P20 FINESTRE IN ALLUMINIO ALLUMINIUM WINDOWS LINEA PIANA P22 ACCESSORI ACCESSOIRES ACCESSORI P24 L’azienda The company Fondata dai F.lli Cipriani nel 1920, Cipriani Serramenti ha iniziato a produrre industrialmente serramenti dal 1948. Grazie ai continui investimenti in tecnologie e risorse umane ha incrementato e trasformato nel tempo la sua offerta di prodotti e servizi per soddisfare in modo completo le mutevoli necessità del mercato. Nel 1959 forti dell’esperienza nella lavorazione del legno, Cipriani ha iniziato a produrre con successo infissi in alluminio e con il tempo a proporre anche portoni blindati e serramenti esterni in legno alluminio. Un processo di crescita continua che rende oggi Cipriani un riferimento nel panorama nazionale ed internazionale. Established in 1920 by the Cipriani Brothers, Cipriani Serramenti began industrial production of doors and windows in 1948. Due to continuing investments in technology and human resources it has increased and transformed in time its range of products and services to totally meet the changing needs of the market. In 1959, with long range experience in woodworking, Cipriani began to successfully manufacture aluminum frames and, in time, to also propose armored security doors and external fixtures in wood aluminum. A process of constant growth which today makes Cipriani a landmark in national and international production. CIPRIANI | 01 La fabbrica Production units Cipriani rappresenta una solida realtà industriale contemporanea nella quale l’innovazione tecnologica si sposa con la cura ed i valori della tradizione artigiana. Materie prime selezionate e gestite con attenzione, processi produttivi moderni ed efficienti, manualità e attenzione al dettaglio, controlli di qualità rigorosi rendono i prodotti delle collezioni Cipriani unici ed indistinguibili. Porte interne, portoni e serramenti esterni capaci di racchiudere all’interno di forme di design esclusivo contenuti tecnici impeccabili, adattibilità ad ogni costruzione e capacità di rispondere ai requisiti di sicurezza e impatto ambientale imposti dalle normative vigenti. 02 | CIPRIANI Cipriani per l’ambiente Cipriani for the environment Cipriani is a solid industrial contemporary reality in which technological innovation is combined with the care and values of the artisan tradition. Selected raw materials carefully managed, modern and efficient production processes, craftsmanship and attention to detail, stringent quality controls make the products of the Cipriani collections unique and indistinguishable. Interior doors, main entrances and external frames are capable of enclosing within forms of exclusive design impeccable technical features, adaptability to any construction and ability to meet the requirements imposed by safety and environmental regulations. L’attenzione al mercato non può prescindere dal rispetto dell’ambiente. Cipriani si distingue anche in questo, attuando ormai da anni processi di riciclo delle principali materie prime: gli scarti del legno alimentano gli impianti di riscaldamento, gli sfridi di alluminio sono fusi per generarne di nuovo, cosi come il ferro viene utilizzato per ricreare nuova materia prima. Particolare rilievo è stato dato all’utilizzo esclusivo di vernici all’acqua, queste hanno un impatto ambientale inferiore rispetto a quelle tradizionali, migliorando le capacità di resistenza ad abrasioni e agenti atmosferici; per questo la manutenzione è semplice e l’aspetto è naturale e piacevole al tatto. Attention to the market can not be separated from respect for the environment. Cipriani stands out also in this by having implemented for many years the recycling processes of main raw materials: wood waste fuels the heating systems, scraps of aluminum are fused to generate new one, as well as iron which is used to create new raw material. Particular attention has been given to the exclusive use of water-based paints which have a lower environmental impact than traditional ones and which also improve the ability of resistance to abrasion and weathering making maintenance simple, the appearance natural and pleasant to the touch. CIPRIANI | 03 HOME COLLECTION SINISTRA A SPINGERE LEFT PUSH PORTE, PORTONI BLINDATI E FINESTRE IN PRONTA CONSEGNA DOORS, SECURITY DOORS AND WINDOWS READY TO DELIVERY DESTRA A SPINGERE RIGHT PUSH PORTE ANTA A BATTENTE / HINGED DOORS (MM) Larghezze/Width Per una completa soddisfazione del cliente e forte della decennale esperienza Cipriani oltre all’ordinaria produzione di serramenti su misura, mette a disposizione porte interne e accessori correlati pronti per la consegna, nelle misure configurazioni presentate nel presente documento. For a complete customer satisfaction and strong of decades of experience Cipriani, besides the ordinary production of customized frames, offers interior doors and related accessories, ready for delivery, in sizes and models presented herein. SCORRERE / SLIDING PORTE SCORREVOLI / SLIDING DOORS (MM) Altezza/Height Spessore/Thickness Larghezze/Width Passaggio netto Net clearance Interno controtelaio Internal subframe Passaggio netto Net clearance Interno controtelaio Internal subframe Muro Wall Passaggio netto Net clearance Foro muro Wall opening Passaggio netto Net clearance Foro muro Wall opening Muro Wall 600 700 2100 2150 106 600 1345 2100 2190 105 700 800 2100 2150 106 700 1515 2100 2190 105 750 850 2100 2150 106 750 1665 2100 2190 105 800 900 2100 2150 106 800 1715 2100 2190 105 900 1000 2100 2150 106 900 1915 2100 2190 105 SINISTRA A SPINGERE LEFT PUSH DESTRA A SPINGERE RIGHT PUSH SINISTRA A TIRARE LEFT PULL Per una completa soddisfazione del cliente e forte della decennale esperienza Cipriani oltre all’ordinaria produzione di serramenti su misura, mette a disposizione portoni blindati e finestre in alluminio pronti per la consegna, nelle misure configurazioni presentate nel presente documento. For a complete customer satisfaction and strong of decades of experience Cipriani, besides the ordinary production of customized frames, offers security doors and aluminum windows, ready for delivery, in sizes and models presented herein. 04 | CIPRIANI Spessore/Thickness Altezza/Height FINESTRE ALLUMINIO / ALUMINIUM WINDOWS (MM) PORTONI BLINDATI / SECURITY DOORS (MM) Altezza/Height Larghezze/Width DESTRA A TIRARE RIGHT PULL Spessore/Thickness Larghezze/Width Passaggio netto Net clearance Passaggio netto Net clearance Foro muro Wall opening Passaggio netto Net clearance Foro muro Wall opening Muro Wall 900 1020 2100 2165 60 Spessore/Thickness Altezza/Height Interno controtelaio Internal subframe Passaggio netto Net clearance Interno controtelaio Internal subframe Muro Wall Su misura (Tempi di produzione 3 settimane) / Customized (3 weeks production) CIPRIANI | 05 RIGA design Andrea Cipriani Forme essenziali, finiture eleganti ed una semplice incisione che riquadra l’anta rendendola cosi un esempio di design classico moderno. Una riga che corre lungo il perimetro dell’anta e che ne definisce la parte centrale, un segno grafico che la caratterizza come elemento di arredo dal gusto intramontabile e dalle notevoli qualità funzionali. Anta realizzata con bordo in legno massello, telaio e coprifili interni ed esterni in legno listellare per garantire resistenza e linearità. In foto porta modello Riga in legno laccato bianco opaco maniglia York cromato (opzionale). Basic shapes, elegant finish and a simple incision that outlines the door, so making it an example of classic modern design. A line that runs along the perimeter of the door and which defines the central part is a graphic sign that characterizes it making it a piece of furniture of everlasting taste and significant functional qualities. Door made from wood veneer with solid wood edging; interior and exterior architraves in block board for strength and linearity. In the picture Riga model in matt white lacquered wood, York chrome handle (optional). Sez. ORIZZONTALE / horizontal section DX 45 S 40 LP 40 LC LM TELAIO. Listellare controplaccato di sez. 40x106 mm con guarnizione di battuta in PVC, R10 ANTA. Spessore 45 mm, bordo in massello, tamburata in MDF, pantografata a 1 riquadro con incisione da 20x4 mm. COPRIFILI. 72x12 con aletta telescopica in multistrato controplaccato FINITURA. Laccatura RAL 9010 opaco CERNIERE. In acciaio trattato, n.3 Ø14x80 SERRATURA. Patent Q.8 in acciaio trattato FINITURA ACCESSORI. Cromo satinato (le maniglie in immagine hanno solo scopo illustrativo) FRAME. Counter plated block board 40x106 mm section, with gasket in PVC, R10 LEAF. 45 mm thick, solid wood edge, honeycombed in MDF, 1 square design with 20x4 mm rectangular engraving ARCHITRAVES. 72x12 mm with telescopic slat in counter plated plywood FINISH. Lacquered RAL 9010 opaque HINGES. In treated steel n. 3 Ø14x80 LOCK. Patent Q.8 in treated steel ACCESSORIES FINISH. Satin chrome (the illustrated handles are only examples) 06 | CIPRIANI CIPRIANI | 07 LUNA design Studio Tecnico Cipriani Quando la semplicità progettuale si somma a lavorazioni accurate ed a finiture di pregio nasce la porta Luna. Le linee tradizionali ed allo stesso tempo attuali, gli accessori a disposizione consentono di aggiungere sempre un tocco di eleganza ad ogni ambiente. Pantografata nella parte centrale dell’anta a creare 2 riquadri di proporzioni geometriche ideali, la porta Luna è prevista in finitura laccata RAL opaca. Telaio e coprifili in legno listellare garantiscono resistenza e linearità. In foto porta modello Luna laccata bianco opaco con maniglia modello Milena cromata (opzionale). When simplicity of design is added to accurate machining and high level finishing touches, model Luna door is born. The traditional lines, at the same time modern, the available accessories, allow you to add a touch of elegance to any room. The grooving of the central part of the leaf creates 2 perfectly proportioned geometrical squares; Luna model door is provided in matt lacquered RAL finish. Block board frame and architraves provide strength and linearity. In the picture model Luna lacquered matte white with Milena chrome handle (optional). Sez. ORIZZONTALE / horizontal section DX 45 S 40 LP 40 LC LM TELAIO. Listellare controplaccato di sez. 40x106 mm con guarnizione di battuta in PVC, R10 ANTA. Spessore 45 mm, bordo in massello, tamburata in MDF, pantografata a 2 riquadri COPRIFILI. 72x12 con aletta telescopica in multistrato controplaccato FINITURA. Laccatura RAL 9010 opaco CERNIERE. In acciaio trattato, n.3 Ø14x80 SERRATURA. Patent Q.8 in acciaio trattato FINITURA ACCESSORI. Cromo satinato (le maniglie in immagine hanno solo scopo illustrativo) FRAME. Counter plated block board 40x106 mm section, with gasket in PVC, R10 LEAF. 45 mm thick, solid wood edge, honeycombed in MDF, 2 square design ARCHITRAVES. 72x12 mm with telescopic slat in counter plated plywood FINISH. Lacquered RAL 9010 opaque HINGES. In treated steel n. 3 Ø14x80 LOCK. Patent Q.8 in treated steel ACCESSORIES FINISH. Satin chrome (the illustrated handles are only examples) 08 | CIPRIANI CIPRIANI | 09 5000 COLOR design Studio Tecnico Cipriani Materiali ricercati attraversati da sottili linee parallele, geometrie essenziali e dettagli sinonimo di una ricerca estetica senza fine. Anta realizzata in essenza di legno con bordo in massello e cinque linee metalliche orizzontali in finitura cromata; telaio e coprifili interni ed esterni in legno listellare per garantire resistenza e linearità. La finitura laccata opaca conferisce alla porta un aspetto ricercato ed elegante. Le linee parallele scavate la rendono moderna e particolare. In foto porta 5000 laccata opaca bianca, maniglia York cromata (opzionale). Refined materials crossed by thin parallel lines, essential shapes and details are synonymous with an endless aesthetic research. Leaf in wood veneer with solid wood edging and five horizontal metal lines in chrome; interior and exterior architraves in block board wood for strength and linearity. The matt lacquer finish gives the door a stylish and sophisticated look. The parallel carved lines make it modern and unique. In the photo door 5000 white matt lacquered, York chrome handle (optional). Sez. ORIZZONTALE / horizontal section DX 45 S 40 LP 40 LC LM TELAIO. Listellare controplaccato di sez. 40x106 mm con guarnizione di battuta in PVC ANTA. Spessore 45 mm, bordo in massello, tamburata in MDF, pantografata con 5 incisioni orizzontali 4x3 mm. COPRIFILI. Esterni 85x12 mm, interni 72x12 con aletta telescopica in multistrato controplaccato FINITURA. Laccatura RAL 9001 opaco CERNIERE. In acciaio trattato, n.3 Ø14x80 SERRATURA. Patent Q.8 in acciaio trattato FINITURA ACCESSORI. Cromo satinato (le maniglie in immagine hanno solo scopo illustrativo) FRAME. Counter plated block board 40x106 mm section, with gasket in PVC LEAF. 45 mm thick, solid wood edge, honeycombed in MDF, 5 horizontal lines 4x3 design ARCHITRAVES. External 85x12 mm, internal 72x12 mm with telescopic slat in counter plated plywood FINISH. Lacquered RAL 9001 opaque HINGES. In treated steel n. 3 Ø14x80 LOCK. Patent Q.8 in treated steel ACCESSORIES FINISH. Satin chrome (the illustrated handles are only examples) 10 | CIPRIANI CIPRIANI | 11 930 COLOR design Studio Tecnico Cipriani Le geometrie essenziali e l’eleganza senza tempo incontrano le qualità uniche del vetro per creare porte dal fascino insuperabile. Anta realizzata con bordo in massello e listellare accoppiati con sede per l’inserimento del vetro; telaio e coprifili interni ed esterni in legno listellare e multistrato per garantire resistenza e linearità. The essential shapes and timeless elegance meet the unique qualities of glass to create doors of unsurpassed charm. Door leaf made with solid wood edging and block board, paired together, with a groove for insertion of the glass; frame, interior and exterior architraves in block board wood for strength and linearity. Sez. ORIZZONTALE / horizontal section DX 45 S 40 LP 40 LC LM TELAIO. Listellare controplaccato di sez. 40x106 mm con guarnizione di battuta in PVC (R10 o S.V.) ANTA. Spessore 45 mm, bordo 100 mm in legno listellare, controplaccata in MDF VETRO. A infilare tipo Visarm 33.1 (6,5 mm) trasparente o satinato COPRIFILI. Esterni 85x12 mm, interni 72x12 con aletta telescopica in multistrato controplaccato FINITURA. Laccatura RAL 9001 o 9010 opaco CERNIERE. In acciaio trattato, n.3 Ø14x80 SERRATURA. Patent Q.8 in acciaio trattato FINITURA ACCESSORI. Cromo satinato (le maniglie in immagine hanno solo scopo illustrativo) FRAME. Counter plated block board 40x106 mm section, with gasket in PVC (rounded or miter) LEAF. 45 mm thick, 100 mm block board edge, counter plated in MDF GLASS. Inserted from above type visarm 33.1 (6.5 mm) transparent or frosted ARCHITRAVES. External 85x12 mm, internal 72x12 mm with telescopic slat in counter plated plywood FINISH. Lacquered RAL 9001 or 9010 opaque HINGES. In treated steel n. 3 Ø14x80 LOCK. Patent Q.8 in treated steel ACCESSORIES FINISH. Satin chrome (the illustrated handles are only examples) 12 | CIPRIANI CIPRIANI | 13 700 COLOR design Studio Tecnico Cipriani The simplicity of the lines combines itself with traditional beauty, always capable of embellishing any environment. Refined, essential, sober: this is how the door model 700 Color presents itself to the eyes of those who prefer the quality of materials, attentive processing and the possibility of customization with different accessories. Pantographic outlines in the central part of the leaf create 2 ideal geometrical panes; 700 Color model door is provided in matt lacquered RAL finish. Block board frame and architraves provide strength and linearity. La semplicità delle linee si fonde con un estetica tradizionale ma sempre capace di impreziosire ogni ambiente. Raffinata, essenziale, sobria: è così che la porta 700 Color si presenta agli occhi di chi preferice la qualità dei materiali, le lavorazioni attente e la possibilità di personalizzazione con accessori differenti. Pantografata nella parte centrale dell’anta a creare 2 riquadri di proporzioni geometriche ideali, la porta 700 Color è prevista in finitura laccata RAL opaca. Telaio e coprifili in legno listellare garantiscono resistenza e linearità. Sez. ORIZZONTALE / horizontal section DX 45 S 40 LP 40 LC LM TELAIO. Listellare controplaccato di sez. 40x106 mm con guarnizione di battuta in PVC ANTA. Spessore 45 mm, bordo in massello, tamburata in MDF, pantografata a 2 riquadri COPRIFILI. 72x19 mm, sagomati in multistrato controplaccato con aletta telescopica FINITURA. Laccatura RAL 9010 opaco CERNIERE. In acciaio trattato, n. 3 Ø14x80 SERRATURA. Patent Q.8 in acciaio trattato FINITURA ACCESSORI. cromo satinato (le maniglie in immagine sono solo a scopo illustrativo) FRAME. Counter plated block board 40x106 mm section, with gasket in PVC LEAF. 45 mm thick, solid wood edge, honeycombed in MDF, 2 square design ARCHITRAVES. 72x19 mm with telescopic slat, moulded, in counter plated plywood FINISH. Lacquered RAL 9010 opaque HINGES. In treated steel n. 3 Ø14x80 LOCK. Patent Q.8 in treated steel ACCESSORIES FINISH. Satin chrome (the illustrated handles are only examples) 14 | CIPRIANI CIPRIANI | 15 PLANA COLOR design Studio Tecnico Cipriani Essenzialità e purezza delle forme per una porta esteticamente semplice ma ricca di grande contenuti. La più tradizionale delle porte per interni realizzata con materiali di assoluta qualità e tecnologie avanzate per renderla comunque allineata agli elevati standard Cipriani. Anta realizzata in essenza di legno con bordo in massello; telaio e coprifili interni ed esterni in legno listellare per garantire resistenza e linearità. Prevista in finitura laccata RAL opaca con maniglia in ottone massiccio modello Cipriani o con maniglia a scelta. Simplicity and purity of form leads to an aesthetically simple, but rich in great contents, door. The most traditional of interior doors made of high quality materials and advanced technology, aligned with Cipriani’s high standards. Door made from wood veneer with solid wood edging; interior and exterior architraves in block board for strength and linearity. Provided in matt lacquered RAL finish with a handle made of solid brass, model Cipriani, or handle chosen from the catalogue. Sez. ORIZZONTALE / horizontal section DX 45 S 40 LP 40 LC LM TELAIO. Listellare controplaccato di sez. 40x106 mm con guarnizione di battuta in PVC, R10 ANTA. Spessore 45 mm, bordo in massello, tamburata in MDF COPRIFILI. Esterni 72x12 con aletta telescopica in multistrato controplaccato FINITURA. Laccatura RAL 9010 opaco CERNIERE. In acciaio trattato, n.3 Ø14x80 SERRATURA. Patent Q.8 in acciaio trattato FINITURA ACCESSORI. Cromo satinato (le maniglie in foto hanno solo scopo illustrativo) FRAME. Counter plated block board 40x106 mm section, with gasket in PVC, R10 LEAF. 45 mm thick, solid wood edge, honeycombed in MDF ARCHITRAVES. 72x12 mm with telescopic slat in counter plated plywood FINISH. Lacquered RAL 9010 opaque HINGES. In treated steel n. 3 Ø14x80 LOCK. Patent Q.8 in treated steel ACCESSORIES FINISH. Satin chrome (the illustrated handles are only examples) 16 | CIPRIANI CIPRIANI | 17 PLANA ROVERE TOUCH design Studio Tecnico Cipriani Simplicity and purity of form leads to an aesthetically simple, but rich in great contents, door. The most traditional of interior doors made of high quality materials and advanced technology, aligned with Cipriani’s high standards. Door made from wood veneer with solid wood edging; interior and exterior architraves in block board for strength and linearity. The synthetic oak finish goes perfectly with accessories such as Milena satin handle (pictured), and makes the door modern, versatile and cost-effective. Essenzialità e purezza delle forme per una porta esteticamente semplice ma ricca di grande contenuti. La più tradizionale delle porte per interni realizzata con materiali di assoluta qualità e tecnologie avanzate per renderla comunque allineata agli elevati standard Cipriani. Anta realizzata in essenza di legno con bordo in massello; telaio e coprifili interni ed esterni in legno listellare per garantire resistenza e linearità. La finitura rovere sintetico si sposa alla perfezione con gli accessori satinati come la maniglia Milena (in foto), e rende la porta moderna, versatile ed economicamente conveniente. Sez. ORIZZONTALE / horizontal section DX 45 S 40 LP 40 LC LM TELAIO. Listellare controplaccato di sez. 40x106 mm con guarnizione di battuta in PVC ANTA. Spessore 45 mm, bordo in abete bordato con laminato, tamburata in MDF COPRIFILI. Esterni 72x12 con aletta telescopica in multistrato controplaccato FINITURA. Tipo rovere sbiancato effetto touch CERNIERE. In acciaio trattato, n.3 Ø14x80 SERRATURA. Patent Q.8 in acciaio trattato FINITURA ACCESSORI. Cromo satinato (le maniglie in foto hanno solo scopo illustrativo) FRAME. Counter plated block board 40x106 mm section, with gasket in PVC LEAF. 45 mm thick, edge in fir wood edged with laminate, honeycombed in MDF ARCHITRAVES. 72x12 mm with telescopic slat in counter plated plywood FINISH. Type bleached oak HINGES. In treated steel n. 3 Ø14x80 LOCK. Patent Q.8 in treated steel ACCESSORIES FINISH. Satin chrome (the illustrated handles are only examples) 18 | CIPRIANI CIPRIANI | 19 Security 700 PORTONI BLINDATI / ARMORED DOORS Le porte blindate Cipriani uniscono un’anima di acciaio al design ricercato ed alle notevoli capacità prestazionali per valorizzare e proteggere la vostra casa. Ogni dettaglio è studiato con cura, in modo da associare alla funzionale struttura rinforzata la ricercatezza delle forme. L’alta qualità di questi prodotti aggrega elevate prestazioni di isolamento termico e acustico a quelle imprescindibili di sicurezza. L’utilizzo di materiali selezionati e di accessori certificati contribuisce al superamento dei test prestazionali antieffrazione per le classi 3 e 4. In foto Porta Security 700, cilindro europeo, carenatura acciaio plastificato bianco. Cipriani armored doors enclose a core of steel characterized by refined design and remarkable performance capabilities and are able to enhance and protect your home. Every detail has been studied carefully, so you can associate functional reinforced structure with refined design. The high quality of these products brings together high performance thermal and acoustic insulation with the essentials of safety. The use of selected materials and certified accessories help to overcome the performance tests for burglary, classes 3 and 4. In photo Security Door 700, European cyllinder, casing in white plasticized steel. Sez. ORIZZONTALE / horizontal section LM SC 95 SM LP TELAIO. Acciaio plastificato 15/10 con guarnizione di battuta perimetrale. ANTA. Acciaio 18/10 con carenatura sui 4 lati in acciaio plastificato,coibentazione interna, rivestimenti esterni in MDF idrofugo pantografata a due riquadri spessore totale 95 mm. Laccata RAL 6009 CERNIERE. Acciaio trattato, frizionate e registrabili. SERRATURA. Con chiavistelli comandati da Cilindro Europeo corredato di defender sul lato esterno e 3 chiavi definitive sigillate FINITURA ACCESSORI. Cromo satinato PRESTAZIONI. Antieffrazione classe 3. Potere Fonoisolante fino a 38 dB. Trasmittanza Termica fino a 1.4 W/m2K FRAME. Plastic coated steel 15/10 with perimeter rubber gasket LEAF. Steel 18/10 with 4 side casing in plastic coated steel, internal insulation, external cladding in waterproof MDF, 2 square design total thickness 95 mm. Lacquered RAL 6009 HINGES. Treated steel, with friction and adjustable LOCK. With bolts operated by European Cylinder equipped with a defender on the outside and 3 definitive sealed keys ACCESSORIES FINISH. Satin chrome PERFORMANCE. Burglar-proof class 3. Sound insulation up to 38 dB. Thermal transmittance up to 1.4 W/m2K 20 | CIPRIANI CIPRIANI | 21 LINEA PIANA FINESTRE IN ALLUMINIO / WINDOWS ALUMINUM Le finestre in alluminio Cipriani sono oggetti di design, che si adattano all’architettura dei vari ambienti fornendo elevate prestazioni in termini di sicurezza e risparmio energetico. Rispetto ad altri materiali l’alluminio garantisce leggerezza, invariabilità nel tempo, flessibilità di utilizzo, manutenzione minima e sostenibilità ambientale, poiché il metallo consente numerose possibilità di riutilizzo. Cipriani progetta e realizza finestre in alluminio dalle elevate prestazioni termiche ed acustiche. Cipriani Aluminum windows are objects of design, which adapt to the architecture and furnishings of the various environments providing high performance in terms of safety and energy saving. Compared to other materials aluminum guarantees lightness, invariance in time, flexibility of use, low maintenance and environmental sustainability, since this metal allows numerous possibilities for reuse. Cipriani designs and manufactures aluminum windows with high thermal and acoustic performance. Sez. ORIZZONTALE / horizontal section 60 60 75 INTERNO CONTROTELAIO TAGLIO TERMICO (OPTIONAL) 65 Telaio e Anta. Profilo di alluminio 6060 EN515 a taglio termico con inserimento di profili in poliammide rinforzata da fibra di vetro spessore totale telai 65 o 75 mm e ante 75 mm con sagoma “Piana”, assemblato agli angoli mediante inserimento di squadrette in alluminio cianfrinate ed incollate con guarnizioni in continuo con angoli vulcanizzati. Verniciatura. Polveri RAL 9010. Cerniere. Alluminio e acciaio originali della serie (le quantità sono in funzione del peso e delle dimensioni delle ante) Serratura. Cremonese incassata in acciaio, con più punti di chiusura. Maniglia. Alluminio modello Cipriani. Optional: scelta da catalogo fornitori Finitura accessori. Argento, oro, bronzo; oppure nei colori dei profili (su richiesta per quantità) Vetri. Stratificati Visarm, Monocamera sp. 34 mm; canalina distanziatrice in metallo o rivestita in PVC Warm Edge Prestazioni generali - Permeabilità all’Aria Classe 4 - Tenuta all’Acqua Classe E1650 - Resistenza al Vento Classe C5/B5 Prestazioni particolari (ante 75 mm). - Potere Fonoisolante fino a 43 dB. - Trasmittanza Termica fino a 1.6 W/m2K Frame and Wing. Aluminum profile alloy 6060 EN515 thermal break with insertion of polyamide profiles reinforced with fiberglass total thickness frames 65 or 75 mm and leaf 75 with “Flat“ shape, assembled at the corners by inserting caulked aluminum brackets and bonded with continuous seals with vulcanized corners Painting. Powder coating RAL 9010 Hinges. Aluminum and steel original series (quantity depends on weight and size of wings) Lock. Recessed cremonese in steel, with multiple locking points Handle. Aluminum, model Cipriani. Optional: choice from suppliers catalogue Accessories finish. Silver, gold, bronzed; or same color as profiles (on request per quantity) Glass. Laminated Visarm, Mono-Chamber th. 34 mm; Warm Edge spacer in metal or PVC coated General Performance - Airproof Class 4 - Waterproof Class E1650 - Wind resistance Class C5/B5 Special Performance (75 mm wings) - Soundproofing power up to 43 dB. - Thermal Transmittance up to 1.6 W/m2K 22 | CIPRIANI CIPRIANI | 23 MANIGLIE / HANDLES MILENA UNO SILVIA CINZIA PLANET Q / YORK TOSCANA FERMAPORTA / Doorstopper CHIUDIPORTA / Doorcloser BATTISCOPA / Skirting LACCATO Lacquered ROVERE SBIANCATO Bleached oak CONTROTELAI / Subframes PORTA BATTENTE / Hinged door PORTA SIPARIO / Sliding door PORTA BLINDATA / Security door Finito di stampare a settembre 2015 Progetto e coordinamento_ GilibertiStudio Fotografia_ Lorenzo Borgianni, Federico De Luca 24 | CIPRIANI