PORTE
E FINESTRE
DOORS &
WINDOWS
HOME
COLLECTION
PRONTA CONSEGNA
READY FOR DELIVERY
PORTE INTERNE
INTERIOR DOORS
RIGA P06
LUNA P08
5000 COLOR P10
930 COLOR P12
700 COLOR P14
PLANA COLOR P16
PLANA ROVERE TOUCH P18
PORTONI BLINDATI
SECURITY DOORS
SECURITY 700 P20
FINESTRE IN ALLUMINIO
ALLUMINIUM WINDOWS
LINEA PIANA P22
ACCESSORI
ACCESSOIRES
ACCESSORI P24
L’azienda
The company
Fondata dai F.lli Cipriani nel 1920,
Cipriani Serramenti ha iniziato a produrre
industrialmente serramenti dal 1948.
Grazie ai continui investimenti in tecnologie
e risorse umane ha incrementato e
trasformato nel tempo la sua offerta di
prodotti e servizi per soddisfare in modo
completo le mutevoli necessità del
mercato. Nel 1959 forti dell’esperienza
nella lavorazione del legno, Cipriani ha iniziato
a produrre con successo infissi in alluminio
e con il tempo a proporre anche portoni
blindati e serramenti esterni in legno
alluminio. Un processo di crescita continua
che rende oggi Cipriani un riferimento nel
panorama nazionale ed internazionale.
Established in 1920 by the Cipriani
Brothers, Cipriani Serramenti began
industrial production of doors and windows
in 1948. Due to continuing investments in
technology and human resources it has
increased and transformed in time its range
of products and services to totally meet
the changing needs of the market. In 1959,
with long range experience in woodworking,
Cipriani began to successfully manufacture
aluminum frames and, in time, to also
propose armored security doors and
external fixtures in wood aluminum.
A process of constant growth which
today makes Cipriani a landmark in
national and international production.
CIPRIANI
| 01
La fabbrica
Production units
Cipriani rappresenta una solida realtà
industriale contemporanea nella quale
l’innovazione tecnologica si sposa con la cura
ed i valori della tradizione artigiana. Materie
prime selezionate e gestite con attenzione,
processi produttivi moderni ed efficienti,
manualità e attenzione al dettaglio, controlli
di qualità rigorosi rendono i prodotti delle
collezioni Cipriani unici ed indistinguibili. Porte
interne, portoni e serramenti esterni capaci
di racchiudere all’interno di forme di design
esclusivo contenuti tecnici impeccabili,
adattibilità ad ogni costruzione e capacità di
rispondere ai requisiti di sicurezza e impatto
ambientale imposti dalle normative vigenti.
02 |
CIPRIANI
Cipriani per l’ambiente
Cipriani for the environment
Cipriani is a solid industrial contemporary
reality in which technological innovation is
combined with the care and values ​​of the
artisan tradition. Selected raw materials
carefully managed, modern and efficient
production processes, craftsmanship and
attention to detail, stringent quality controls
make the products of the Cipriani collections
unique and indistinguishable. Interior doors,
main entrances and external frames are
capable of enclosing within forms of exclusive
design impeccable technical features,
adaptability to any construction and ability
to meet the requirements imposed by
safety and environmental regulations.
L’attenzione al mercato non può prescindere
dal rispetto dell’ambiente. Cipriani si distingue
anche in questo, attuando ormai da anni
processi di riciclo delle principali materie
prime: gli scarti del legno alimentano gli
impianti di riscaldamento, gli sfridi di alluminio
sono fusi per generarne di nuovo, cosi come
il ferro viene utilizzato per ricreare nuova
materia prima. Particolare rilievo è stato dato
all’utilizzo esclusivo di vernici all’acqua, queste
hanno un impatto ambientale inferiore rispetto
a quelle tradizionali, migliorando le capacità
di resistenza ad abrasioni e agenti atmosferici;
per questo la manutenzione è semplice e
l’aspetto è naturale e piacevole al tatto.
Attention to the market can not be separated
from respect for the environment. Cipriani
stands out also in this by having implemented
for many years the recycling processes of
main raw materials: wood waste fuels the
heating systems, scraps of aluminum are
fused to generate new one, as well as iron
which is used to create new raw material.
Particular attention has been given to the
exclusive use of water-based paints which
have a lower environmental impact than
traditional ones and which also improve the
ability of resistance to abrasion and weathering
making maintenance simple, the appearance
natural and pleasant to the touch.
CIPRIANI
| 03
HOME COLLECTION
SINISTRA A SPINGERE
LEFT PUSH
PORTE, PORTONI BLINDATI E FINESTRE IN PRONTA CONSEGNA
DOORS, SECURITY DOORS AND WINDOWS READY TO DELIVERY
DESTRA A SPINGERE
RIGHT PUSH
PORTE ANTA A BATTENTE / HINGED DOORS (MM)
Larghezze/Width
Per una completa soddisfazione del cliente
e forte della decennale esperienza Cipriani oltre
all’ordinaria produzione di serramenti su misura,
mette a disposizione porte interne e accessori
correlati pronti per la consegna, nelle misure configurazioni presentate nel presente documento.
For a complete customer satisfaction and strong
of decades of experience Cipriani, besides the
ordinary production of customized frames, offers
interior doors and related accessories, ready for
delivery, in sizes and models presented herein.
SCORRERE / SLIDING
PORTE SCORREVOLI / SLIDING DOORS (MM)
Altezza/Height
Spessore/Thickness
Larghezze/Width
Passaggio netto
Net clearance
Interno controtelaio
Internal subframe
Passaggio netto
Net clearance
Interno controtelaio
Internal subframe
Muro
Wall
Passaggio netto
Net clearance
Foro muro
Wall opening
Passaggio netto
Net clearance
Foro muro
Wall opening
Muro
Wall
600
700
2100
2150
106
600
1345
2100
2190
105
700
800
2100
2150
106
700
1515
2100
2190
105
750
850
2100
2150
106
750
1665
2100
2190
105
800
900
2100
2150
106
800
1715
2100
2190
105
900
1000
2100
2150
106
900
1915
2100
2190
105
SINISTRA A SPINGERE
LEFT PUSH
DESTRA A SPINGERE
RIGHT PUSH
SINISTRA A TIRARE
LEFT PULL
Per una completa soddisfazione del cliente
e forte della decennale esperienza Cipriani oltre
all’ordinaria produzione di serramenti su misura,
mette a disposizione portoni blindati e finestre in
alluminio pronti per la consegna, nelle misure configurazioni presentate nel presente documento.
For a complete customer satisfaction and strong
of decades of experience Cipriani, besides the
ordinary production of customized frames, offers
security doors and aluminum windows, ready for
delivery, in sizes and models presented herein.
04 |
CIPRIANI
Spessore/Thickness
Altezza/Height
FINESTRE ALLUMINIO / ALUMINIUM WINDOWS (MM)
PORTONI BLINDATI / SECURITY DOORS (MM)
Altezza/Height
Larghezze/Width
DESTRA A TIRARE
RIGHT PULL
Spessore/Thickness
Larghezze/Width
Passaggio netto
Net clearance
Passaggio netto
Net clearance
Foro muro
Wall opening
Passaggio netto
Net clearance
Foro muro
Wall opening
Muro
Wall
900
1020
2100
2165
60
Spessore/Thickness
Altezza/Height
Interno controtelaio
Internal subframe
Passaggio netto
Net clearance
Interno controtelaio
Internal subframe
Muro
Wall
Su misura (Tempi di produzione 3 settimane) / Customized (3 weeks production)
CIPRIANI
| 05
RIGA
design Andrea Cipriani
Forme essenziali, finiture eleganti ed una semplice
incisione che riquadra l’anta rendendola cosi un esempio
di design classico moderno. Una riga che corre lungo
il perimetro dell’anta e che ne definisce la parte centrale,
un segno grafico che la caratterizza come elemento di
arredo dal gusto intramontabile e dalle notevoli qualità
funzionali. Anta realizzata con bordo in legno massello,
telaio e coprifili interni ed esterni in legno listellare per
garantire resistenza e linearità. In foto porta modello
Riga in legno laccato bianco opaco maniglia York
cromato (opzionale).
Basic shapes, elegant finish and a simple incision that
outlines the door, so making it an example of classic
modern design. A line that runs along the perimeter
of the door and which defines the central part is a
graphic sign that characterizes it making it a piece of
furniture of everlasting taste and significant functional
qualities. Door made from wood veneer with solid
wood edging; interior and exterior architraves in block
board for strength and linearity. In the picture Riga
model in matt white lacquered wood, York chrome
handle (optional).
Sez. ORIZZONTALE / horizontal section
DX
45
S
40
LP
40
LC
LM
TELAIO. Listellare controplaccato di sez. 40x106 mm con guarnizione di battuta in PVC, R10
ANTA. Spessore 45 mm, bordo in massello, tamburata in MDF, pantografata a 1 riquadro con incisione da 20x4 mm.
COPRIFILI. 72x12 con aletta telescopica in multistrato controplaccato
FINITURA. Laccatura RAL 9010 opaco
CERNIERE. In acciaio trattato, n.3 Ø14x80
SERRATURA. Patent Q.8 in acciaio trattato
FINITURA ACCESSORI. Cromo satinato (le maniglie in immagine hanno solo scopo illustrativo)
FRAME. Counter plated block board 40x106 mm section, with gasket in PVC, R10
LEAF. 45 mm thick, solid wood edge, honeycombed in MDF, 1 square design with 20x4 mm rectangular engraving
ARCHITRAVES. 72x12 mm with telescopic slat in counter plated plywood
FINISH. Lacquered RAL 9010 opaque
HINGES. In treated steel n. 3 Ø14x80
LOCK. Patent Q.8 in treated steel
ACCESSORIES FINISH. Satin chrome (the illustrated handles are only examples)
06 |
CIPRIANI
CIPRIANI
| 07
LUNA
design Studio Tecnico Cipriani
Quando la semplicità progettuale si somma a lavorazioni
accurate ed a finiture di pregio nasce la porta Luna. Le
linee tradizionali ed allo stesso tempo attuali, gli accessori
a disposizione consentono di aggiungere sempre un tocco
di eleganza ad ogni ambiente. Pantografata nella parte
centrale dell’anta a creare 2 riquadri di proporzioni
geometriche ideali, la porta Luna è prevista in finitura
laccata RAL opaca. Telaio e coprifili in legno listellare
garantiscono resistenza e linearità. In foto porta modello
Luna laccata bianco opaco con maniglia modello Milena
cromata (opzionale).
When simplicity of design is added to accurate machining
and high level finishing touches, model Luna door is born.
The traditional lines, at the same time modern, the
available accessories, allow you to add a touch of
elegance to any room. The grooving of the central part
of the leaf creates 2 perfectly proportioned geometrical
squares; Luna model door is provided in matt lacquered
RAL finish. Block board frame and architraves provide
strength and linearity. In the picture model Luna lacquered matte white with Milena chrome handle (optional).
Sez. ORIZZONTALE / horizontal section
DX
45
S
40
LP
40
LC
LM
TELAIO. Listellare controplaccato di sez. 40x106 mm con guarnizione di battuta in PVC, R10
ANTA. Spessore 45 mm, bordo in massello, tamburata in MDF, pantografata a 2 riquadri
COPRIFILI. 72x12 con aletta telescopica in multistrato controplaccato
FINITURA. Laccatura RAL 9010 opaco
CERNIERE. In acciaio trattato, n.3 Ø14x80
SERRATURA. Patent Q.8 in acciaio trattato
FINITURA ACCESSORI. Cromo satinato (le maniglie in immagine hanno solo scopo illustrativo)
FRAME. Counter plated block board 40x106 mm section, with gasket in PVC, R10
LEAF. 45 mm thick, solid wood edge, honeycombed in MDF, 2 square design
ARCHITRAVES. 72x12 mm with telescopic slat in counter plated plywood
FINISH. Lacquered RAL 9010 opaque
HINGES. In treated steel n. 3 Ø14x80
LOCK. Patent Q.8 in treated steel
ACCESSORIES FINISH. Satin chrome (the illustrated handles are only examples)
08 |
CIPRIANI
CIPRIANI
| 09
5000 COLOR
design Studio Tecnico Cipriani
Materiali ricercati attraversati da sottili linee parallele,
geometrie essenziali e dettagli sinonimo di una ricerca
estetica senza fine. Anta realizzata in essenza di legno
con bordo in massello e cinque linee metalliche orizzontali
in finitura cromata; telaio e coprifili interni ed esterni in
legno listellare per garantire resistenza e linearità.
La finitura laccata opaca conferisce alla porta un aspetto
ricercato ed elegante. Le linee parallele scavate la rendono
moderna e particolare. In foto porta 5000 laccata opaca
bianca, maniglia York cromata (opzionale).
Refined materials crossed by thin parallel lines, essential
shapes and details are synonymous with an endless
aesthetic research. Leaf in wood veneer with solid wood
edging and five horizontal metal lines in chrome; interior
and exterior architraves in block board wood for strength
and linearity. The matt lacquer finish gives the door
a stylish and sophisticated look. The parallel carved lines
make it modern and unique. In the photo door 5000
white matt lacquered, York chrome handle (optional).
Sez. ORIZZONTALE / horizontal section
DX
45
S
40
LP
40
LC
LM
TELAIO. Listellare controplaccato di sez. 40x106 mm con guarnizione di battuta in PVC
ANTA. Spessore 45 mm, bordo in massello, tamburata in MDF, pantografata con 5 incisioni orizzontali 4x3 mm.
COPRIFILI. Esterni 85x12 mm, interni 72x12 con aletta telescopica in multistrato controplaccato
FINITURA. Laccatura RAL 9001 opaco
CERNIERE. In acciaio trattato, n.3 Ø14x80
SERRATURA. Patent Q.8 in acciaio trattato
FINITURA ACCESSORI. Cromo satinato (le maniglie in immagine hanno solo scopo illustrativo)
FRAME. Counter plated block board 40x106 mm section, with gasket in PVC
LEAF. 45 mm thick, solid wood edge, honeycombed in MDF, 5 horizontal lines 4x3 design
ARCHITRAVES. External 85x12 mm, internal 72x12 mm with telescopic slat in counter plated plywood
FINISH. Lacquered RAL 9001 opaque
HINGES. In treated steel n. 3 Ø14x80
LOCK. Patent Q.8 in treated steel
ACCESSORIES FINISH. Satin chrome (the illustrated handles are only examples)
10 |
CIPRIANI
CIPRIANI
| 11
930 COLOR
design Studio Tecnico Cipriani
Le geometrie essenziali e l’eleganza senza tempo
incontrano le qualità uniche del vetro per creare porte
dal fascino insuperabile. Anta realizzata con bordo in
massello e listellare accoppiati con sede per l’inserimento
del vetro; telaio e coprifili interni ed esterni in legno
listellare e multistrato per garantire resistenza e linearità.
The essential shapes and timeless elegance meet
the unique qualities of glass to create doors of unsurpassed charm. Door leaf made with solid wood edging
and block board, paired together, with a groove for
insertion of the glass; frame, interior and exterior architraves in block board wood for strength and linearity.
Sez. ORIZZONTALE / horizontal section
DX
45
S
40
LP
40
LC
LM
TELAIO. Listellare controplaccato di sez. 40x106 mm con guarnizione di battuta in PVC (R10 o S.V.)
ANTA. Spessore 45 mm, bordo 100 mm in legno listellare, controplaccata in MDF
VETRO. A infilare tipo Visarm 33.1 (6,5 mm) trasparente o satinato
COPRIFILI. Esterni 85x12 mm, interni 72x12 con aletta telescopica in multistrato controplaccato
FINITURA. Laccatura RAL 9001 o 9010 opaco
CERNIERE. In acciaio trattato, n.3 Ø14x80
SERRATURA. Patent Q.8 in acciaio trattato
FINITURA ACCESSORI. Cromo satinato (le maniglie in immagine hanno solo scopo illustrativo)
FRAME. Counter plated block board 40x106 mm section, with gasket in PVC (rounded or miter)
LEAF. 45 mm thick, 100 mm block board edge, counter plated in MDF
GLASS. Inserted from above type visarm 33.1 (6.5 mm) transparent or frosted
ARCHITRAVES. External 85x12 mm, internal 72x12 mm with telescopic slat in counter plated plywood
FINISH. Lacquered RAL 9001 or 9010 opaque
HINGES. In treated steel n. 3 Ø14x80
LOCK. Patent Q.8 in treated steel
ACCESSORIES FINISH. Satin chrome (the illustrated handles are only examples)
12 |
CIPRIANI
CIPRIANI
| 13
700 COLOR
design Studio Tecnico Cipriani
The simplicity of the lines combines itself with traditional
beauty, always capable of embellishing any environment.
Refined, essential, sober: this is how the door model
700 Color presents itself to the eyes of those who
prefer the quality of materials, attentive processing
and the possibility of customization with different
accessories. Pantographic outlines in the central part
of the leaf create 2 ideal geometrical panes; 700 Color
model door is provided in matt lacquered RAL finish.
Block board frame and architraves provide strength
and linearity.
La semplicità delle linee si fonde con un estetica
tradizionale ma sempre capace di impreziosire ogni
ambiente. Raffinata, essenziale, sobria: è così che la
porta 700 Color si presenta agli occhi di chi preferice
la qualità dei materiali, le lavorazioni attente e la
possibilità di personalizzazione con accessori differenti.
Pantografata nella parte centrale dell’anta a creare
2 riquadri di proporzioni geometriche ideali, la porta
700 Color è prevista in finitura laccata RAL opaca.
Telaio e coprifili in legno listellare garantiscono
resistenza e linearità.
Sez. ORIZZONTALE / horizontal section
DX
45
S
40
LP
40
LC
LM
TELAIO. Listellare controplaccato di sez. 40x106 mm con guarnizione di battuta in PVC
ANTA. Spessore 45 mm, bordo in massello, tamburata in MDF, pantografata a 2 riquadri
COPRIFILI. 72x19 mm, sagomati in multistrato controplaccato con aletta telescopica
FINITURA. Laccatura RAL 9010 opaco
CERNIERE. In acciaio trattato, n. 3 Ø14x80
SERRATURA. Patent Q.8 in acciaio trattato
FINITURA ACCESSORI. cromo satinato (le maniglie in immagine sono solo a scopo illustrativo)
FRAME. Counter plated block board 40x106 mm section, with gasket in PVC
LEAF. 45 mm thick, solid wood edge, honeycombed in MDF, 2 square design
ARCHITRAVES. 72x19 mm with telescopic slat, moulded, in counter plated plywood
FINISH. Lacquered RAL 9010 opaque
HINGES. In treated steel n. 3 Ø14x80
LOCK. Patent Q.8 in treated steel
ACCESSORIES FINISH. Satin chrome (the illustrated handles are only examples)
14 |
CIPRIANI
CIPRIANI
| 15
PLANA COLOR
design Studio Tecnico Cipriani
Essenzialità e purezza delle forme per una porta
esteticamente semplice ma ricca di grande contenuti.
La più tradizionale delle porte per interni realizzata
con materiali di assoluta qualità e tecnologie avanzate
per renderla comunque allineata agli elevati standard
Cipriani. Anta realizzata in essenza di legno con bordo
in massello; telaio e coprifili interni ed esterni in legno
listellare per garantire resistenza e linearità. Prevista
in finitura laccata RAL opaca con maniglia in ottone
massiccio modello Cipriani o con maniglia a scelta.
Simplicity and purity of form leads to an aesthetically
simple, but rich in great contents, door. The most
traditional of interior doors made ​​of high quality materials
and advanced technology, aligned with Cipriani’s high
standards. Door made from wood veneer with solid
wood edging; interior and exterior architraves in block
board for strength and linearity. Provided in matt
lacquered RAL finish with a handle made ​​of solid brass,
model Cipriani, or handle chosen from the catalogue.
Sez. ORIZZONTALE / horizontal section
DX
45
S
40
LP
40
LC
LM
TELAIO. Listellare controplaccato di sez. 40x106 mm con guarnizione di battuta in PVC, R10
ANTA. Spessore 45 mm, bordo in massello, tamburata in MDF
COPRIFILI. Esterni 72x12 con aletta telescopica in multistrato controplaccato
FINITURA. Laccatura RAL 9010 opaco
CERNIERE. In acciaio trattato, n.3 Ø14x80
SERRATURA. Patent Q.8 in acciaio trattato
FINITURA ACCESSORI. Cromo satinato (le maniglie in foto hanno solo scopo illustrativo)
FRAME. Counter plated block board 40x106 mm section, with gasket in PVC, R10
LEAF. 45 mm thick, solid wood edge, honeycombed in MDF
ARCHITRAVES. 72x12 mm with telescopic slat in counter plated plywood
FINISH. Lacquered RAL 9010 opaque
HINGES. In treated steel n. 3 Ø14x80
LOCK. Patent Q.8 in treated steel
ACCESSORIES FINISH. Satin chrome (the illustrated handles are only examples)
16 |
CIPRIANI
CIPRIANI
| 17
PLANA ROVERE TOUCH
design Studio Tecnico Cipriani
Simplicity and purity of form leads to an aesthetically
simple, but rich in great contents, door. The most
traditional of interior doors made ​​of high quality
materials and advanced technology, aligned with
Cipriani’s high standards. Door made from wood veneer
with solid wood edging; interior and exterior architraves
in block board for strength and linearity. The synthetic
oak finish goes perfectly with accessories such as
Milena satin handle (pictured), and makes the door
modern, versatile and cost-effective.
Essenzialità e purezza delle forme per una porta
esteticamente semplice ma ricca di grande contenuti.
La più tradizionale delle porte per interni realizzata
con materiali di assoluta qualità e tecnologie avanzate
per renderla comunque allineata agli elevati standard
Cipriani. Anta realizzata in essenza di legno con bordo
in massello; telaio e coprifili interni ed esterni in legno
listellare per garantire resistenza e linearità. La finitura
rovere sintetico si sposa alla perfezione con gli accessori
satinati come la maniglia Milena (in foto), e rende la porta
moderna, versatile ed economicamente conveniente.
Sez. ORIZZONTALE / horizontal section
DX
45
S
40
LP
40
LC
LM
TELAIO. Listellare controplaccato di sez. 40x106 mm con guarnizione di battuta in PVC
ANTA. Spessore 45 mm, bordo in abete bordato con laminato, tamburata in MDF
COPRIFILI. Esterni 72x12 con aletta telescopica in multistrato controplaccato
FINITURA. Tipo rovere sbiancato effetto touch
CERNIERE. In acciaio trattato, n.3 Ø14x80
SERRATURA. Patent Q.8 in acciaio trattato
FINITURA ACCESSORI. Cromo satinato (le maniglie in foto hanno solo scopo illustrativo)
FRAME. Counter plated block board 40x106 mm section, with gasket in PVC
LEAF. 45 mm thick, edge in fir wood edged with laminate, honeycombed in MDF
ARCHITRAVES. 72x12 mm with telescopic slat in counter plated plywood
FINISH. Type bleached oak
HINGES. In treated steel n. 3 Ø14x80
LOCK. Patent Q.8 in treated steel
ACCESSORIES FINISH. Satin chrome (the illustrated handles are only examples)
18 |
CIPRIANI
CIPRIANI
| 19
Security 700
PORTONI BLINDATI / ARMORED DOORS
Le porte blindate Cipriani uniscono un’anima di acciaio
al design ricercato ed alle notevoli capacità prestazionali
per valorizzare e proteggere la vostra casa. Ogni
dettaglio è studiato con cura, in modo da associare alla
funzionale struttura rinforzata la ricercatezza delle
forme. L’alta qualità di questi prodotti aggrega elevate
prestazioni di isolamento termico e acustico a quelle imprescindibili di sicurezza. L’utilizzo di materiali selezionati
e di accessori certificati contribuisce al superamento
dei test prestazionali antieffrazione per le classi 3 e 4.
In foto Porta Security 700, cilindro europeo, carenatura
acciaio plastificato bianco.
Cipriani armored doors enclose a core of steel
characterized by refined design and remarkable
performance capabilities and are able to enhance
and protect your home. Every detail has been studied
carefully, so you can associate functional reinforced
structure with refined design. The high quality of these
products brings together high performance thermal
and acoustic insulation with the essentials of safety.
The use of selected materials and certified accessories
help to overcome the performance tests for burglary,
classes 3 and 4. In photo Security Door 700,
European cyllinder, casing in white plasticized steel.
Sez. ORIZZONTALE / horizontal section
LM
SC
95
SM
LP
TELAIO. Acciaio plastificato 15/10 con guarnizione di battuta perimetrale.
ANTA. Acciaio 18/10 con carenatura sui 4 lati in acciaio plastificato,coibentazione interna, rivestimenti esterni in MDF
idrofugo pantografata a due riquadri spessore totale 95 mm. Laccata RAL 6009
CERNIERE. Acciaio trattato, frizionate e registrabili.
SERRATURA. Con chiavistelli comandati da Cilindro Europeo corredato di defender sul lato esterno e 3 chiavi definitive sigillate
FINITURA ACCESSORI. Cromo satinato
PRESTAZIONI. Antieffrazione classe 3. Potere Fonoisolante fino a 38 dB. Trasmittanza Termica fino a 1.4 W/m2K
FRAME. Plastic coated steel 15/10 with perimeter rubber gasket
LEAF. Steel 18/10 with 4 side casing in plastic coated steel, internal insulation, external cladding in waterproof MDF,
2 square design total thickness 95 mm. Lacquered RAL 6009
HINGES. Treated steel, with friction and adjustable
LOCK. With bolts operated by European Cylinder equipped with a defender on the outside and 3 definitive sealed keys
ACCESSORIES FINISH. Satin chrome
PERFORMANCE. Burglar-proof class 3. Sound insulation up to 38 dB. Thermal transmittance up to 1.4 W/m2K
20 |
CIPRIANI
CIPRIANI
| 21
LINEA PIANA
FINESTRE IN ALLUMINIO / WINDOWS ALUMINUM
Le finestre in alluminio Cipriani sono oggetti di design,
che si adattano all’architettura dei vari ambienti fornendo
elevate prestazioni in termini di sicurezza e risparmio
energetico. Rispetto ad altri materiali l’alluminio garantisce leggerezza, invariabilità nel tempo, flessibilità di
utilizzo, manutenzione minima e sostenibilità ambientale,
poiché il metallo consente numerose possibilità di riutilizzo. Cipriani progetta e realizza finestre in alluminio dalle
elevate prestazioni termiche ed acustiche.
Cipriani Aluminum windows are objects of design, which
adapt to the architecture and furnishings of the various
environments providing high performance in terms of safety
and energy saving. Compared to other materials aluminum
guarantees lightness, invariance in time, flexibility of use,
low maintenance and environmental sustainability, since
this metal allows numerous possibilities for reuse. Cipriani
designs and manufactures aluminum windows with high
thermal and acoustic performance.
Sez. ORIZZONTALE / horizontal section
60
60
75
INTERNO
CONTROTELAIO TAGLIO
TERMICO (OPTIONAL)
65
Telaio e Anta. Profilo di alluminio 6060 EN515 a taglio termico con inserimento di profili in poliammide rinforzata
da fibra di vetro spessore totale telai 65 o 75 mm e ante 75 mm con sagoma “Piana”, assemblato agli angoli mediante
inserimento di squadrette in alluminio cianfrinate ed incollate con guarnizioni in continuo con angoli vulcanizzati.
Verniciatura. Polveri RAL 9010.
Cerniere. Alluminio e acciaio originali della serie (le quantità sono in funzione del peso e delle dimensioni delle ante)
Serratura. Cremonese incassata in acciaio, con più punti di chiusura.
Maniglia. Alluminio modello Cipriani. Optional: scelta da catalogo fornitori
Finitura accessori. Argento, oro, bronzo; oppure nei colori dei profili (su richiesta per quantità)
Vetri. Stratificati Visarm, Monocamera sp. 34 mm; canalina distanziatrice in metallo o rivestita in PVC Warm Edge
Prestazioni generali
- Permeabilità all’Aria Classe 4 - Tenuta all’Acqua Classe E1650 - Resistenza al Vento Classe C5/B5
Prestazioni particolari (ante 75 mm).
- Potere Fonoisolante fino a 43 dB. - Trasmittanza Termica fino a 1.6 W/m2K
Frame and Wing. Aluminum profile alloy 6060 EN515 thermal break with insertion of polyamide profiles reinforced
with fiberglass total thickness frames 65 or 75 mm and leaf 75 with “Flat“ shape, assembled at the corners by inserting
caulked aluminum brackets and bonded with continuous seals with vulcanized corners
Painting. Powder coating RAL 9010
Hinges. Aluminum and steel original series (quantity depends on weight and size of wings)
Lock. Recessed cremonese in steel, with multiple locking points
Handle. Aluminum, model Cipriani. Optional: choice from suppliers catalogue
Accessories finish. Silver, gold, bronzed; or same color as profiles (on request per quantity)
Glass. Laminated Visarm, Mono-Chamber th. 34 mm; Warm Edge spacer in metal or PVC coated
General Performance
- Airproof Class 4 - Waterproof Class E1650 - Wind resistance Class C5/B5
Special Performance (75 mm wings)
- Soundproofing power up to 43 dB. - Thermal Transmittance up to 1.6 W/m2K
22 |
CIPRIANI
CIPRIANI
| 23
MANIGLIE / HANDLES
MILENA
UNO
SILVIA
CINZIA
PLANET Q / YORK
TOSCANA
FERMAPORTA / Doorstopper
CHIUDIPORTA / Doorcloser
BATTISCOPA / Skirting
LACCATO
Lacquered
ROVERE SBIANCATO
Bleached oak
CONTROTELAI / Subframes
PORTA BATTENTE / Hinged door
PORTA SIPARIO / Sliding door
PORTA BLINDATA / Security door
Finito di stampare a settembre 2015
Progetto e coordinamento_ GilibertiStudio
Fotografia_ Lorenzo Borgianni, Federico De Luca
24 |
CIPRIANI
Scarica

porte e finestre doors & windows home collection