ANTIPASTI (Starter)
Ticchio
Prosciutto di Parma e mozzarella
(Tomatoes gratin, buffalo mozzarella,basil sauce)
(Parma ham and buffalo mozzarella )
Le bruschette classiche
Parmigiana classica
(2 fresh tomatoes and 2 garlic and oil )
(Classic eggplant parmigiana)
Poker bruschette
Caprese
(olive paste and tomatoes, artichokes and soft cheese
“Stracchino”, eggplants and black pepper, peppers
and capers)
(Buffalo mozzarella, basil, fresh tomatoes)
Bresaola, rughetta e Grana Padano
Minestrone di verdure
(Bresaola ham, rocket salad, Grana Padano cheese)
(Fresh vegetables soup)
Burrata con : pomodoro o gamberetti
o salmone
(Burrata with: or tomato or shrimps or salmon)
•
•
I prezzi indicati sono in EC$ - ABST 15% e servizio non inclusi
(All prices are in EC$ - ABST 15% and gratuity not included)
Si prega di segnalare al personale di sala eventuali allergie o intolleranze alimentari lievi o gravi. In caso
contrario la direzione declina ogni responsabilità.(Please report to the staff any food allergies or intolerances mild
or severe. Otherwise the direction disclaims any liability)
PRIMI (Pastas)
Amatriciana
Pesto
(Short pasta, crispy italian guanciale, tomato sauce
and pecorino cheese)
(Short pasta, sauce made with garlic, basil, oil, pine
nuts )
Carbonara
Fettuccine Bolognese
(Short pasta, crispy italian guanciale, egg and
Pecorino cheese)
(Flat ribbon pasta, tomato sauce, minced meat)
Puttanesca
Lasagna classica
(Long pasta,olives, tomato, capers, anchovies, chilli,
garlic, parsley)
(Fresh pasta layered with tomato,mozzarella, minced
meat and Parmigiano Reggiano)
Lasagna vegetariana
Risotto del giorno
(Fresh pasta layered with vegetables)
(Rice of the day)
Arrabbiata
Tagliolini al limone
(Short pasta, tomato sauce, chilli, garlic and
parsley)
(Egg long pasta, Parma ham, lemon and stewed
leek)
Crespelle
(Crepes with ricotta cheese, spinach and tomato
sauce)
•
•
I prezzi indicati sono in EC$ - ABST 15% e servizio non inclusi
(All prices are in EC$)- ABST 15% and gratuity not included
Si prega di segnalare al personale di sala eventuali allergie o intolleranze alimentari lievi o gravi. In caso
contrario la direzione declina ogni responsabilità. Please report to the staff any food allergies or intolerances mild
or severe. Otherwise the direction disclaims any liability)
SECONDI (Main courses)
All main courses are served with potatoes and fresh seasonable vegetables unless otherwise stated.
Tagliere salumi con pane carasau
Petto di pollo grigliato con salse
(Selection of salami, Sardinian bread “carasau”)
(Grilled chicken breast c/w sauce)
Tagliere salumi e formaggi a scelta
Tagliere formaggi con pane carasau
(Selection of salami and cheeses by your choice)
(Selection of cheeses, Sardinian bread “carasau”)
Scaloppine al limone o vino bianco
Tagliata di manzo
(Veal escalopes made with lemon or white wine
sauce)
(Herbed grilled beef)
INSALATE (Salads)
Pollo
Gamberetti
(Chicken,tomatoes, cucumber,,salad, tartar sauce)
(Boiled shrimps,tomatoes, cucumber, salad with
pink sauce (other choice is salmon)
Granchio
Tonno
(Crabmeat rocket salad,tomatoes, cucumber, pink
sauce)
•
•
(Tuna,tomatoes,cucumber,salad with pink sauce)
I prezzi indicati sono in EC$ - ABST 15% e servizio non inclusi
(All prices are in EC$)- ABST 15% and gratuity not included
Si prega di segnalare al personale di sala eventuali allergie o intolleranze alimentari lievi o gravi. In caso
contrario la direzione declina ogni responsabilità. (Please report to the staff any food allergies or intolerances mild
or severe. Otherwise the direction disclaims any liability)
PANINI (Sandwiches)
“Genova”
“Bolzano”
(Mozzarella, roasted peppers, rocket, sauce
made with garlic, basil, oil and pine nuts)
(Smoked aged ham “Speck”, mozzarella, basil
sauce, salad)
“Olbia”
“Puglia”
(Tuna cream, tomatoes, salad, spring onions,
oregan)
(Buffalo mozzarella, sundried tomatoes,
anchovies, basil sauce)
“Firenze”
“Steak”
(”Finocchiona” salami, artichokes cream, fresh
sheep cheese, salad)
(Sliced home made bread, steak, tomatoes,
salad, mozzarella, spring onions, garlic mayo)
“Calabria”
(“Soppressata” salami, silano cheese, sundried
tomatoes)
•
•
I prezzi indicati sono in EC$ - ABST 15% e servizio non inclusi
(All prices are in EC$)- ABST 15% and gratuity not included
Si prega di segnalare al personale di sala eventuali allergie o intolleranze alimentari lievi o gravi. In caso
contrario la direzione declina ogni responsabilità. (Please report to the staff any food allergies or intolerances mild
or severe. Otherwise the direction disclaims any liability)
OUR PROPOSAL OF FISH ...
ANTIPASTI (Starters)
Tris bruschette di mare
Saute’ cozze e vongole
(Salmon, crab and marinated anchovies)
(Mediterranea mussels and clams saute’ with
baked garlic bread)
Saute’ vongole
(Mediterranean clams saute’ with baked garlic
bread)
PRIMI (Pastas)
Fettuccine cozze
Spaghetti vongole
(Egg long pasta with Mediterranean mussels)
(Spaghetti with Mediterranean clams)
SECONDI (Main courses)
Filetto di salmone fresco con spinaci
Pesce spada alla puttanesca
(Fresh salmon fillet with spring sauce on a bed
of spinach)
Pesce del giorno con salse
(Mediterranean swordfish steak with olives,
capers, garlic and tomato sauce)
(Fish of the day c/w sauces)
•
•
I prezzi indicati sono in EC$ - ABST 15% e servizio non inclusi
(All prices are in EC$)- ABST 15% and gratuity not included
Si prega di segnalare al personale di sala eventuali allergie o intolleranze alimentari lievi o gravi. In caso
contrario la direzione declina ogni responsabilità. (Please report to the staff any food allergies or intolerances mild
or severe. Otherwise the direction disclaims any liability)
Scarica

Menù in Italiano - Ticchio