La Redazione ABC Junior La creazione di uno spazio, dedicato esclusivamente ai giovani, all’interno di una testata giornalistica può essere contenitore espressività nuove, anche con l’obiettivo di creare un polo culturale attrattivo rivolto soprattutto agli adolescenti, che nel momento più delicato della loro formazione civica sono spesso lasciati soli, in casa o per strada, senza un aggancio sociale. Da aprile 2014 il giornale ABC dedica un’intera pagina ai contenuti frutto del lavoro di una redazione fatta di ragazze e ragazzi, con testi, foto e disegni da loro realizzati. Sono seguiti dai componenti della Redazione di ABC e da specialisti, che li accompagnano nella loro formazione culturale e nello sviluppo della propria personalità. Un orto sinergico, un pianeta energico è un’idea nata dalla collaborazione dei seguenti enti socio-culturali: ABC Milano Società Cooperativa, Associazione Amici di ABC, Associazione Metaeducazione, Pandora Cooperativa Sociale Onlus. A synergistic garden, an energetic planet is an idea born from the collaboration of the following socio-cultural entities: ABC Milano Società Cooperativa, Associazione Amici di ABC, Associazione Metaeducazione, Pandora Cooperativa Sociale Onlus. Editorial Board of ABC Junior The creation of a space, exclusively dedicated to young people, within a newspaper office organization can be container of new expressiveness, also with the aim of creating a cultural and attractive centre for teenagers, who are often left alone at home or in the street during the most delicate moment of their civic education, without a social engagement. Since April 2014, the newspaper ABC has been devoting an entire page to contents elaborated by an editorial staff made up of girls and boys, such as their own pieces, photos and illustrations. They are followed by members of the Editorial Board of ABC and specialists, who accompany them in their cultural education and personality development. Un orto sinergico un pianeta energico A synergistic garden an energetic planet Un fotogramma del filmato L’uomo che piantava gli alberi Venerdì 17 Luglio 2015 Sabato 18 Luglio 2015 Laboratorio “Fuori di Zucca” La creatività è pretesto, gioco, ed al contempo dispositivo per inventare nuovi linguaggi; è un contenitore inesauribile di suggestioni, è consapevolezza ed emozione; è la possibilità di osservare il mondo da altri punti di vista, ampliando quindi il pensiero. Si proverà a stimolare la creatività e l’immaginazione, ma sarà tutto una sorpresa. Useremo materiali di recupero? O ciò che la natura ci offre? Semi, frutti, fiori, chissà! Lab “Fuori di Zucca” Creativity is a pretext, a play and, at the same time, a way to discover new languages; it is a container of endless charm, it is awareness and emotion; it is the chance to observe the world from another viewpoint, thus expanding thinking. A way to stimulate creativity and imagination, but all will result a surprise. Will we use recycled things? Or what the nature can offer? Seeds, fruits, flowers, who knows! tel.: +39-347.4443975 e-mail: [email protected] Cascina Triulza (fienile) Milano Expo 2015 (MM1 Rho Fiera Expo - FS Rho Fiera) Friday July 17, 2015 Saturday July 18, 2015 Cascina Triulza (barn) Milano Expo 2015 (MM1 Rho Fiera Expo - FS Rho Fiera) Programma dell’iniziativa 17 luglio 2015 ore 10.00-23.00, mostra su Agricoltura sinergica e permacultura - Da un orto sinergico alla redazione di un giornale, un percorso educativo per i ragazzi delle scuole elementari e medie ore 12.00-13.00, 13.00-14.00, 15.00-16.00, laboratorio esperienziale Fuori di zucca ore 17.30-18.15, proiezione del filmato L’uomo che piantava gli alberi, a cura delle scuole I.C. Don Orione - Leonardo da Vinci e I.S. Marelli-Dudovich ore 18.15-21.00, incontro Prendersi cura della fertilità della Terra per le nuove generazioni - Dall’ecologia del sé all’ecologia del pianeta con interventi di Matteo Mazzola di Terra Organica ONG, Costanza Locatelli di Scuole Montessori, Umberto Puppini di Orti d’Azienda onlus, Chiara Senaldi e Rosita Di Gioia del Centro Studi Inconscio & Civiltà, Alessandra Monaco di Destinazione Libri; presenta la conduttrice radiofonica Valentina Tarozzi 18 luglio 2015 Il progetto educativo In un orto sinergico le piante e la terra collaborano insieme per prosperare: la terra diventa sempre più fertile, senza bisogno di fertilizzanti e antiparassitari. Questo equilibrio è quanto di meglio ci offre la natura: basta osservarla per capire cosa applicare all’arte del coltivare. Nello stesso modo le persone, anche di provenienza e cultura diversa, possono confrontarsi e collaborare per crescere intorno ad un progetto comune mettendo in gioco le proprie sinergie. E il punto di equilibrio è il reciproco ascolto e lo scambio di esperienze e di idee. Giocando su questa similitudine si è progettato e messo in pratica un percorso educativo per i minori, con la collaborazione di genitori e insegnanti, che conciliasse, anche se non in modo esclusivo, i seguenti percorsi: •Acquisire conoscenze teoriche e pratiche per la costruzione di un orto presso la propria scuola secondo i principi innovativi dell’agricoltura sinergica. •Frequentare la redazione di un giornale in cui imparare a fare la sintesi, tramite stesura di articoli o la creazione di strisce di fumetti, di eventi e situazioni anche con l’esperienza dell’intervista ad uno o più interlocutori. The synergistic agriculture ore 14.00-23.00, mostra su Agricoltura sinergica e Permacultura - Da un orto sinergico alla redazione di un giornale, un percorso educativo per i ragazzi delle scuole elementari e medie ore 16.00-17.00, 17.00-18.00, laboratorio esperienziale Fuori di zucca Event schedule July 17, 2015 h. 12.00-13.00, exhibition on Synergistic agriculture and permaculture - From a synergic garden to a newspaper office, an educational path for students of primary and secondary schools h. 12.00-13.00, 13.00 to 14.00, 15.00-16.00, experiential laboratory Fuori di zucca h. 17.30-18.15, showing of the film The man who planted trees, by schools I.C. Don Orione - Leonardo da Vinci and I.S. Marelli-Dudovich; h. 18.15-21.00, meeting Take care of earth fertility for the new generations - From the ecology of himself to the ecology of the planet with the participation of Matteo Mazzola of Terra Organica ONG, Costanza Locatelli of Montessori Schools, Umberto Puppini of Orti d’Azienda onlus, Chiara Senaldi e Rosita Di Gioia of Centro Studi Inconscio & Civiltà, Alessandra Monaco of Destinazione Libri; presenter is the anchorwoman Valentina Tarozzi July 18, 2015 h. 14.00-23.00, exhibition on Synergistic agriculture and permaculture - From a synergic garden to a newspaper office, an educational path for students of primary and secondary schools h. 16.00-17.00, 17.00-18.00, experiential laboratory Fuori di zucca L’agricoltura sinergica L’orto sinergico viene realizzato secondo un progetto che tiene conto dell’esposizione e della conformazione del terreno. La terra non viene calpestata o compattata: rimane così soffice e le radici si espandono e penetrano nel terreno con più facilità. Questo approccio consente anche di rispettare la vita dei milioni di microorganismi, che sono i principali artefici della fertilità della terra insieme a funghi e lombrichi. L’orto sinergico è un orto pieno di colori ed è strutturato per far crescere insieme tante varietà: si coltivano sullo stesso bancale diversi tipi di piante perenni e stagionali, ma anche fiori e erbe aromatiche. La natura protegge sempre la terra con una copertura vegetale, per evitare il dilavamento dovuto alla pioggia o l’eccessiva evaporazione dovuta al sole. Si utilizza, come copertura, la pacciamatura di erba secca, foglie o paglia che servirà anche a limitare la crescita delle erbe spontanee. Il consumo d’acqua è ridotto, cercando di usare quella piovana mediante un sistema di raccolta e distribuzione o utilizzando l’irrigazione a goccia che idrata il terreno in profondità. The educational project In a synergistic garden plants and soil work together to thrive: the earth gets more and more fertile, without any need of fertilizers and pesticides. This balance is the best that nature can give us: just observe it to understand what to apply the art of cultivating. In the same way people, even with different backgrounds and cultures, can meet and work together to grow around a common project playing with their own synergies. And the balance is the reciprocal listening and the exchange of experiences and ideas. Playing on this similarity an educational program for children has been designed and implemented, with the cooperation of parents and teachers, in order to reconcile, although not necessarily, the following items: •To acquire theoretical and practical skills to create a garden at school according to the innovative principles of the synergistic agriculture. •To attend to a newspaper editorial office where to learn how to synthesize, by writing articles or creating comic strips, events and situations with the experience of interviewing one or more speakers. The synergistic garden design has to take into account the exposure and the soil nature. The ground has not to be trampled or compacted in order to stay soft and to let the roots expand and penetrate the soil more easily. This approach also allows millions of microorganisms to live and to maintain the fertility of the earth along with mushrooms and earthworms. The synergistic garden is full of colors and is organized to make many varieties grow: on the same mound of earth different types of perennials and seasonal plants are grown as well as flowers and herbs. The nature always protects the earth with a plant cover, to avoid the washout by the rain or excessive evaporation due to the sun. It is used, as cover, mulch of dry grass, leaves or straw that will also serve to limit the growth of weeds. Water consumption is reduced, trying to use rain water through a collecting and distributing system or using a drip irrigation system that deeply moisturizes the soil. La permacultura La permacultura è un metodo per progettare sistemi ecocompatibili su vaste aree di terreno in modo che siano in grado di soddisfare bisogni primari della popolazione residente, come cibo e fonti di energia, mantenendo le caratteristiche e la stabilità di ecosistemi naturali e garantendo la minima dispersione di acqua. The permaculture The permaculture is a method to design eco-friendly systems on large lands in order to meet the basic needs of the population, such as food and energy sources, maintaining the characteristics and stability of natural ecosystems and guaranteeing minimal dispersion of water.