LET THE WATER PLAY 002 003 index table de matières overzicht indice indice 004 filosofia philosophy, philosophie, filosofie, filosofía 008 architettura architecture, architecture, architectuur, arquitectura 013 qualità quality, qualité, kwaliteit, calidad 016 guida alle collezioni collections guide, guide de la collection, overzicht van de collectie, guia de las colecciónes 019 prodotti integrati (linea verde) integrated items (green line), unités de douche (ligne verte), douchecombinatie (groene lijn), productos integrados (línea verde) 083 Sistemi di chiusura per l'area doccia (linea blu e rossa) solutions for the shower area (blue & red line), solution pour l'espace douche (ligne bleue et rouge) oplossingen voor de doucheruimte (blauwe en rode lijn), Sistemas de cierre a la zona de ducha (línea azul y roja) 207 vetro/alluminio glass/aluminum, verre/ aluminium, glas/ aluminium, cristal/ aluminium 212 dimensioni speciali special dimensions, dimensions spéciaux, speciale afmetingen, dimensiones especiales 214 profili speciali special profiles, profilés spéciaux, speciale profielen, perfiles especiales 004 005 simplicity and beauty driven by research la recherche de la simplicité et de la beauté het streven naar eenvoud en schoonheid búsqueda de simplicidad y belleza la ricerca della semplicità e della bellezza 006 007 Entrare in una dimensione trasparente e leggera. Lasciare che l’acqua scorra sul corpo e rilassi la mente. Sentirsi al centro di uno spazio accogliente, personale, libero. Dietro a questi semplici gesti e pensieri quotidiani, c’è la ricerca tecnologica concettuale e formale di un’azienda italiana famosa nel mondo: Cesana. Una realtà che da oltre 40 anni si dedica esclusivamente alle cabine doccia, esplorando le infinite possibilità di ambientazione ed utilizzo di questo “luogo del benessere”. Le innovazioni del Centro Ricerche Cesana, nascono dall’analisi delle nuove tendenze dell’architettura e delle concrete richieste degli utenti: qualità ed emozione, essenzialità e versatilità, attualità e durata. Ecco perché le cabine doccia Cesana sono, probabilmente, il posto migliore per prendersi cura di se stessi. Enter into a dimension of transparency and light. Feel the water cascade over the body. Experience the tranquillity of a comfortable, personal and free space. Behind these simple everyday pleasures lies the technological, conceptual and formal research of a famous Italian company – Cesana. A company which has been dedicated exclusively to the development of shower enclosures for over 40 years, exploring the infinite possibilities of both the environment and wellbeing of the user. The innovative products created by the Cesana Research Centre can be attributed to our policy of continual analysis of the latest styling trends coupled with listening to our customers’ experiences and desires. The result of which is a collection of shower enclosures of outstanding design and quality – the perfect place to relax and pamper yourself. Entrer dans une dimension de transparence et de légèreté. Laisser ruisseler l’eau sur son corps et détendre son esprit. Se sentir entouré par un espace accueillant, personnel et libre. Derrière ces gestes simples et quotidiens, il y a la recherche de la technologie, conceptuelle et formelle d’une entreprise italienne célèbre dans le monde entier : Cesana. Une réalité qui depuis 40 ans se consacre exclusivement aux cabines de douche, en explorant un éventail infini de possibilités d’aménagements et d’utilisations de ce «lieu de bien-être». Les innovations du Centre de recherches Cesana naissent de l’analyse continue des nouvelles tendances de l’architecture et des demandes spécifiques des usagers: qualité et émotion, essentialité et versatilité, actualité et durabilité. Voilà pourquoi les ensembles de douches Cesana sont, probablement, les endroits les meilleurs pour prendre bien soin de soi. Zich begeven in een transparante en ongrijpbare dimensie. Het water over je lichaam laten stromen en je geest ontspannen. Omhuld zijn door een behaaglijke, individuele en onbegrensde ruimte. Achter deze ogenschijnlijk eenvoudige dagelijkse handelingen en gedachten, schuilt een welomschreven technologisch, conceptueel en formeel ontwerp van een gerenommeerde en wereldwijd gekende Italiaanse onderneming: Cesana. Een vaste waarde die zich al meer dan 40 jaar exclusief wijdt aan doucheconcepten en daarbij een oneindige waaier aan ruimtelijke en functionele oplossingen voor deze wellnessruimte exploreert. De innoverende creaties van het Cesana onderzoek- en ontwikkelingscentrum spruiten voort uit een niet-aflatende analyse van nieuwe architectuurtrends maar ook specifieke noden van gebruikers: kwaliteit en emotionele kracht, essentie en veelzijdigheid, vormgeving en duurzaamheid. Daarom zijn de doucheconcepten van Cesana waarschijnlijk de meest uitgelezen plaats voor een hoogst persoonlijk welzijnsgevoel. Entrar en un dimension transparente y ligera. Dejar que el agua fluja sobre el cuerpo y relaje la mente. Sentirse en el centro de un espacio acojido, personal, libre. Detrás de estos gestos simples y pensamientos diarios, hay una busqueda tecnológica, conceptual y formal de una empresa italiana famosa en el mundo: Cesana. Una realidad que desde hace 40 años se dedica exclusivamente a las cabinas de ducha, explorando las posibilidades infinitas de ambientación y utilización de este "lugar del bienestar". Las innovaciones del Centro de Investige Cesana, nacen del análisis de las nuevas tendencias y de la arquitectura y de las necesidades de los clientes: calidad y emoción, esencialidad y versatilidad, actualidad y duración. Por esto motivo las cabinas de ducha Cesana son probablemente el mejor lugar para darse cuenta de ello. 008 009 the creation of a perfect place la réalisation d’un milieu vital de creatie van een perfecte omgeving la creación de un lugar perfecto la realizzazione di un ambiente vitale 010 011 Una cabina doccia non è un prodotto chiuso e fine a se stesso, ma un ambiente aperto ed accogliente, in diretta relazione con la stanza da bagno. Da questa filosofia nasce lo stile Cesana, nel quale il vetro e l’alluminio disegnano molteplici soluzioni, in armonia con precise esigenze architettoniche e funzionali. Le cabine doccia Cesana arredano lo spazio con la luce e con l’acqua, costruiscono ambienti fatti di invisibili sensazioni. Al tempo stesso, soddisfano funzioni concrete: versatilità di ambientazione, funzionalità d’uso, rapidità di pulizia. La loro essenzialità corrisponde ad un’idea di contemporanea bellezza, ma anche di tecnologica perfezione: nelll’installazione, nella tenuta, nell’affidabilità. Concetti chiari e semplici, declinati da Cesana in migliaia di proposte diverse: perché non esiste un bagno, ma il tuo bagno. A shower enclosure shouldn’t be a closed environment and an end in itself, but an open and comfortable space in complete harmony with the bathroom it inhabits. Cesana styling was born from this philosophy, glass and metal combined with great skill to create products made to exacting standards, both architectural and functional. Cesana shower enclosures are special places, not just a shower enclosure but an environment created to stimulate mind as well as body. A place of contemporary beauty but also of technological perfection: in the installation; in waterproofing; in reliability. A place with versatile controls to manage your every need, as well as being simple to use. A place that is quick and easy to clean. Clear and simple concepts, designed by Cesana with thousands of options because no two bathrooms are alike, just as no two people are. Un ensemble de douche n’est pas une entité fermée ou une fin en soi, mais un espace ouvert et accueillant en relation directe avec la salle de bain. Le style que Cesana privilégie à chacune de ses créations est issu de cette philosophie: le verre et le métal dessinent plusieurs solutions et sont en parfaite harmonie avec les exigences architectoniques et fonctionnelles. Les ensembles de douches Cesana meublent l’espace avec la lumière et l’eau et créent un endroit pour s’immerger dans une ambiance de sensations invisibles. En même temps elles remplissent des conditions fonctionnelles fondamentales: versatilité d’aménagement, confort d’usage, facilité d’entretien. Leur essentialité correspond à un projet de beauté contemporain mais aussi de perfection technologique au niveau de l’installation, d’étanchéité et de fiabilité. Concepts clairs et simples, déclinés par Cesana sous une multitude de solutions de douches diverses: il n’existe pas une salle de bain identique à une autre, ni une personne identique à une autre. Een douche is geen gesloten entiteit of een doel op zich, maar een open en sfeervolle ruimte die rechtstreeks in contact staat met de badkamer. Deze filosofie ligt aan de basis van de kenmerkende stijl waarmee Cesana elk van haar creaties tekent: glas en metaal creëren tal van oplossingen en harmoniëren perfect met alle functionele en architectonische vereisten. Elk douchedesign van Cesana vult de ruimte met licht en water en creëert een sfeer van rust in de badkamer. Tegelijk voldoen ze ook aan de fundamentele functionele vereisten : verstelbaarheid, gebruikscomfort, eenvoudig onderhoud. De pure vormgeving ervan is afgestemd op de hedendaagse schoonheidsbeleving maar ook op het streven naar technologische perfectie op het vlak van installatie, waterdichtheid en duurzaamheid. Cesana brengt heldere en verfijnde concepten die een veelvoud aan doucheoplossingen bieden: geen enkele badkamer is immers gelijk aan een andere net zoals geen enkele persoon gelijk is aan een andere. Una cabina de ducha no es un producto cerrado y hermético, sino que crea un ambiente abierto y acogedor, en relación directa con el baño. De esta filosofía nace el estilo Cesana, en el cual el cristal y el aluminio dibujan múltiples soluciones, en armonía con exigencias arquitectónicas precisas y funcionales. Las cabinas de ducha Cesana amueblan el espacio con la luz y con el agua, construyen ambientes hechos de sensaciones invisibles. Satisfacen también funciones concretas: versatilidad en la decoración, funcionalidad en el uso, rapidez de limpieza. Su esencia corresponde a una idea de belleza contemporánea, pero también de perfección tecnológica: en la instalación, en la calidad, en la fiabilidad. Conceptos claros y simples, desarrollados para Cesana con numerosas propuestas diversas: para que no exista un baño, sino tu baño. 012 013 quality assured l’habitude de la sécurité et de la durabilité vanzelfsprekend veilig en duurzaam nuestra costumbre, seguridad y durabilidad l’abitudine alla sicurezza ed alla durata test di resistenza alla flessione ed allo sfondamento / schema of flexibility and impact / essai de la résistance à la flexion ainsi qu' à l'emboutissage / resistentietests voor buigen en doorbreken / prueba de flexibilidad e impacto. 1.21 9 (48 mm ’’) 850 Kg (8 mm) / 300 Kg (4 mm) 45 Kg 014 015 Cesana arricchisce lo spazio doccia di valori importanti. Il sistema aziendale Cesana è certificato a norma UNI EN ISO 9001/2000: questo significa che tutte le sue attività, dalla progettazione, alla produzione, ai servizi, devono soddisfare dei precisi criteri di qualità. La cabine doccia Cesana sono marchiate CE, in sintonia con la normativa EN 14428/2004 e con i severi testi dell’ente di certificazione TÜV Italia. Le strutture sono realizzate in metallo inalterabile a contatto con l’acqua e vengono collaudate in un’atmosfera di nebbia salina, per verificare la loro perfetta durata dopo più di 10 anni. Tutti i componenti tecnici, come le cerniere ed i giunti, sono disegnati e prodotti direttamente dall’azienda, per garantire una perfetta funzionalità e sintonia stilistica. Inoltre l'utilizzo di materiali come il vetro e l'alluminio, totalmente riciclabili, rende Cesana una realtà attenta non solo alle esigenze dei consumatori, ma anche a quelle della comunità e quindi dell'ambiente in cui tutti viviamo. All Cesana business systems are certified UNI EN ISO 9001/2000, to ensure the highest possible quality standards are achieved and maintained in everything we do. All Cesana shower enclosures are CE marked in keeping with the EN 1448/2004 normative meaning that all products comply with the essential requirements of the relevant European health, safety and environmental protection legislation. The frames are constructed using metals completely unaffected by water and are thoroughly tested in a salted fog atmosphere to ensure they are still in perfect condition, even after a 10 year period of use. All technical components such as hinges and joints are designed and produced by Cesana, ensuring functional as well as styling synergy. And, at the end of its useful life, the glass and metals used in a Cesana shower enclosure are entirely recyclable, because we care about the world we live in. ISO 9001/2000: cela signifie que toutes les activités, du projet, à la production, aux services, doivent satisfaire à des critères de qualité définis. Les ensembles de douches Cesana sont marqués CE, en syntonie avec la norme EN14428/2004 et avec les textes sévères de l’Office de certification TUV en Italie. Les structures sont réalisées en métal inaltérable au contact avec l’eau et sont soumises à des épreuves de résistance dans une atmosphère de brouillard salin afin de simuler leur tenue après plus de 10 ans d’usage. Tous les composants techniques, comme les charnières et les joints, sont conçus et fabriqués directement par l’entreprise pour garantir une parfaite fonctionnalité et syntonie stylistique. En outre, à la fin du cycle de vie du produit, les verres et les métaux utilisés sont recyclables: Cesana contribue ainsi à améliorer l’environnement dans lequel nous vivons. Cesana enrichit l’espace douche de valeurs importantes. Le système de l’entreprise Cesana est certifié UNI EN Cesana kent de doucheruimte belangrijke waarden toe. De systemen van Cesana zijn UNI EN ISO 9001/2000 gecertificeerd: dit betekent dat alle activiteiten binnen het bedrijf, gaande van het ontwerp tot productie en diensten, aan zeer specifieke kwaliteitseisen moeten voldoen. De doucheconcepten van Cesana dragen het CE merk, in overeenstemming met de EN14428/2004 norm en met de strenge voorschriften van het TUV Certificeringbureau in Italië. De frames worden vervaardigd in duurzaam aluminium en worden onderworpen aan weerstandstests in een zoute, benevelde omgeving wat overeenstemt met 10 jaar gebruik in een vochtige omgeving. Alle technische onderdelen, zoals de scharnieren en dichtingen, worden door het bedrijf zelf ontworpen en vervaardigd om zo een perfecte functionaliteit en stilistische overeenstemming te waarborgen. Bovendien kunnen zowel het gebruikte glas als het metaal op het einde van hun levenscyclus gerecycleerd worden: Cesana draagt op deze manier bij aan het verbeteren van ons leefmilieu. Cesana enriquece el espacio de la ducha con valores importantes. El sistema empresarial Cesana tiene el certificado UNI EN ISO 9001/2000: esto significa que todas sus actividades, proyectos, producción, servicios, deben satisfacer criterios precisos de calidad. Las cabinas de ducha Cesana llevan impresa la marca CE, en cumplimiento de la normativa EN 14428/2004. También cumplen la estricta certificación TUV Italia. Las estructuras son realizadas en metal que no se altera en contacto con el agua y son probadas en una atmosfera de niebla salina, para verificar su perfecta duración después de más de 10 años. Todos los componentes técnicos, como las bisagras y las juntas, son diseñados y producidos directamente por Cesana, para garantizar una perfecta funcionalidad y sintonía estética. Además la utilización de materiales como el cristal y el aluminio, totalmente reciclables, hace de Cesana una realidad atenta no solo a las exigencias de los clientes, sino también al medio ambiente. 016 017 cabine doccia / shower enclosures / parois de douche / douchecabines / cabinas de ducha angolo / corner / angle / hoek / ángulo nicchia / niche / niche / nis / entre paredes tecnodoor 135 tecnoplus 143 tecnoglass 185 tecnoplus 147 tecnoglass 187 147 187 curva / curved / quart-de-rond / kwartronde / curva tecnoplus tecnoglass 143 185 logic curvo tecnoplus tecnoglass 147 187 tecnolux radius tecnorama 059 parete fissa / walkin / parois fixes / vaste wanden / pared fija plano tecnostar 033 097 123 167 179 halfmoon eclisse 033 039 collections guide guide de la collection overzicht van de collectie guía de las colecciones guida alle collezioni Una collezione completa, in grado di rispondere ad ogni esigenza funzionale: i sistemi Cesana sono caratterizzati dalla massima flessibilità dimensionale, per adattarsi ad ogni spazio esistente. 145 179 189 tecnoplus tecnoglass 145 189 tecnoglass 197 logic horizon tecnostar 045 097 tecnoslide 107 tecnodoor 139 tecnoplus 152 tecnoglass 195 tecnoslide 109 tecnodoor 137 tecnoplus 152 tecnoglass 195 tecnoplus tecnoglass 152 195 tecnoslide circle 111 163 logic horizon tecnostar 046 097 This is a complete collection, designed to meet any functional needs: Cesana’s systems are characterized by extreme dimensional flexibility, adapting to any space. plano 023 logic active 057 tecnostar 087 tecnolux 115 tecnobel 129 tecnoplus 151 online 159 tecnorama 177 tecnoglass 191 plano tecnostar tecnolux tecnobel tecnoplus online tecnorama tecnoglass 027 089 117 131 151 157 181 191 plano tecnoplus tecnoglass 025 151 191 logic horizon tecnostar 052 101 Une collection complète, en mesure de répondre à toutes les exigences fonctionnelles: les systèmes Cesana sont caractérisés par une souplesse dimensionnelle maximale, afin de s’adapter à tout espace existant.. tecnoplus tecnoglass tecnostar tecnolux 145 189 tecnoplus tecnoglass parete / wall / composition en "U" / "U"-opstelling / 3 lados tecnoplus tecnorama tecnoglass 092 119 paradoccia / bathscreens / pare-baignoire / badscherm / mampara de bañera uno o due lati / one or two sides / un ou deux volets / één-, of tweedelig / uno o dos hojas vasche da bagno/ bathtubs / combiné bain-douche / bad, douchecombinatie / bañeras reverse omnia norma 061 069 073 reverse omnia norma 061 069 073 omnia 069 tecnolux openglass 125 170 Dit is een complete collectie die aan iedere functionele wens voldoet. De Cesana systemen worden gekenmerkt door een maximale dimensionale flexibiliteit, ze passen in elke bestaande ruimte. Una colección completa capaz de satisfacer todas las necesidades funcionales: los sistemas de Cesana se caracterizan por la extrema flexibilidad dimensionales para adaptarse a cualquier espacio existente. 018 019 integrated items unités de douche douchecombinaties productos integrados prodotti integrati 020 plano 036 halfmoon 042 eclisse 048 logic horizon 054 logic active logic curvo logic angolo 060 suite omnia suite norma suite reverse 076 idrobasic airbasic mixbasic 020 021 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha plano struttura / frame / structure / frame / estructura Componentistica acciaio inox. Stainless steel components. Acier inoxydable. Roestvrij staal. Componentes en acero inoxidable. vetro / glass / verre / glas / cristal Cristallo extrachiaro; lato porta 8 mm, lato fisso 10 mm. Extra-clear glass; door 8 mm, fixed panel 10 mm. Verre extra transparent, 8 mm (porte) et 10 mm (panneau fixe). Extra transparant glas, 8 mm (deur) en 10 mm (vast paneel). Cristal templado de seguridad “extraclaro”; 8 mm puerta y 10 mm fijo. info tecniche / technical informations / renseignements techniques / technische gegevens / dátos tecnícos Cabina ad angolo, in nicchia, 3 lati o walk-in con piatto doccia integrato, semincasso e da appoggio. Barra di rinforzo (due per la versione walk-in), piatto doccia e componentistica in acciaio inox. Piletta di scarico inclusa. Pedana disponibile in alluminio, teak e pral. Supporto in polistirolo per insonorizzare il piatto ed installarlo a filo pavimento (versione ad angolo e walk-in). Corner, niche, 3 sides or walk-in shower enclosure with dedicated shower tray. Stabilisation bars (nr. 2 in the walk-in solution) tray and components in stainless steel. Pre-mounted waste. Platform available in aluminium, teak and pral. Bottom support in soundproof polystyrene for a built-in installation (only for corner and walk-in solutions). Cabine pour composition en angle, en niche, en U ou version walk-in avec receveur encastré, semiencastré ou à poser. Barre de stabilisation (2 pièces pour la version walk-in), receveur et composants en acier inoxydable. Vidage incorporé. Fond disponible en aluminium, pral ou teck. Support en polystyrène insonore pour encastrement à fleur de sol (uniquement pour la version d'angle et la version walk-in). Hoek-, nis-, 'U'-, walk-in opstelling met bijpassende douchetub in inbouw-, halfinbouw- of opbouwversie. Stabilisatiestang (2 voor de walk-in opstelling), douchetub en componenten in roestvrij staal. Voorgemonteerde afvoer. Vlonder verkrijgbaar in aluminium, pral of teak. Geluidsdempende polystyreendrager voor inbouwmontage op vloerniveau (enkel voor hoek- en walk-in opstelling). Cabina en ángulo, entre paredes, 3 lados o walkin con plato de ducha integrado, de encastre y de apoyo. Barra de refuerzo (dos para la versión walk-in), plato de ducha y componentes en acero inoxidable. Válvula de desagüe incluida. Tarima disponible en aluminio, teka y Pral. Soporte inferior fonoabsorbente para encastrar a nivel de pavimento (versión en ángulo y walk-in). 022 023 angolo / corner / angle / hoekopstelling / en ángulo h 200 cm cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha angolo con anta battente esterna non reversibile / corner shower with pivot opening, not reversible / composition en angle, porte pivotante, non-réversible / hoekopstelling met draaideur, nietomkeerbaar / àngulo con puerta batiente externa no reversible plano dimensioni / sizes / dimensions / afmetingen / medidas entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada 80x80 cm 80x120 cm 90x90 cm 90x120 cm profondità 57 cm 57 cm 65 cm 65 cm depth larghezza width 200 codice articolo sx-dx / model code lh-rh / 1,8 code article ga-dr / artikelcode li-re / código articulo iz-de 23/25 90° entrata entry codice articolo pedana sx-dx / model code platform lh-rh / code fond ga-dr / code vlonder li-re / código tarima iz-de estensione width profondità larghezza width 901A/901B+9013 depth 901C/901D+2x9013 901E/901F+2x9017 901G/901H+3x9017 13 receveur ga-dr / code douchetub li-re / código plato de ducha iz-de 9001/9002depth 9003/9004 larghezza 9005/9006 width 9007/9008 1,8 9021/9022 depth 9023/9024 9025/9026 9027/9028 1,8 estensione width larghezza cod. piatto sx-dx / tray width 1,8 model code lh-rh / code profondità profondità larghezza width profondità depth cod. piatto Dulver sx-dx / tray cod. Dulver lh-rh / cod. receveur Dulver ga-dr / cod. douchetub Dulver li-re / cod. plato en Dulverprofondità iz-de depth / / 3525/3526 / larghezza width 13 2 entr en 024 025 h 200 cm 3 lati / 3 sides / comp. en U / 'U' -opstelling / 3 lados cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha porta battente esterna non reversibile / shower with pivot opening, not reversible / composition avec porte pivotante, non-réversible / U-opstelling draaideur, niet-omkeerbaar / puerta batiente externa, no reversible Plano 2011 plano 40 40 200 40 200 200 200 dimensioni / sizes / dimensions / afmetingen / medidas entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada 80x80 cm 90x90 cm 57 cm 65 cm codice articolo sx-dx / model code lh-rh / code article ga-dr / artikelcode li-re / código articulo iz-de cod. piatto sx-dx / tray model code lh-rh / code profondità depth receveur ga-dr / code douchetub li-re / código plato de ducha iz-de 9031/9032 9035/9036 9001/9002 estensione 9005/9006 width 5 40 40 estensione A width A estensione width estensione width 23/25 90° entrata entry 23/25 entrata entry codice piatto Dulver sx-dx / tray cod. Dulver lh-rh / cod. receveur Dulver ga-dr / cod. douchetub Dulver li-re / cod. plato en Dulver iz-de dimensioni piatto/ tray sizes / dimensions receveur / afmetingen douchetub / medidas plato de ducha / 3527/3528 / ... 91,7 x 91,7 cm estensione width estensione B width B ... profondità depth 90° estensione width 5 ... 026 027 nicchia / niche / niche / nisopstelling / entre paredes h 200 cm cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha porta apertura battente / pivot door opening / porte pivotante / draaideur / puerta batiente externa plano Plano 2011 40 40 200 40 200 40 estensione width 23/25 90° entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada 80 cm 90 cm 57 cm 65 cm codice articolo sx-dx / model code lh-rh / code article ga-dr / artikelcode li-re / código articulo iz-de cod. piatto sx-dx / tray model code lh-rh / code receveur ga-dr / code douchetub li-re / cód. plato ducha iz-de 9041/9042 9045/9046 9001/9002 9005/9006 200 40 estensione width dimensioni / sizes / dimensions / afmetingen / medidas 200 codice piatto Dulver sx-dx / tray cod. Dulver lh-rh / cod. receveur Dulver ga-dr / cod. douchetub Dulver li-re / cod. plato en Dulver iz-de dimensioni piatto/ tray sizes / dimensions receveur / afmetingen douchetub / medidas plato de ducha /estensione A width A 3523/3524 / estensione 91,7 x 91,7 cm width entrata entry 23/25 90° entrata entry estensione B width B 028 029 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha piatto doccia da appoggio, non reversibile / onto the floor tray, not reversible / receveur à poser, non-réversible / opbouw douchetub, niet-omkeerbaar / plato de ducha de apoyo, no reversible plano h 5 cm cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha plano dimensioni / sizes / dimensions / afmetingen / medidas codice articolo sx-dx / model code lh-rh / code article ga-dr / artikelcode li-re / código art. plato iz-de cod. art. piatto sx-dx / tray model code lh-rh / code receveur ga-dr / code douchetub li-re / codigo art. plato iz-de dimensioni piatto/ tray sizes / dimensions receveur / afmetingen douchetub / medidas plato de ducha 120x40 cm 9051/9052 3523/3524 3525/3526 3527/3528 91,7 x 91,7 cm 91,7 x 91,7 cm 91,7 x 91,7 cm codice cabina sx-dx / shower code lh-rh / code cabine ga-dr / code cabine li-re / codigo articulo iz-de 9045/9046 9025/9026 9035/9036 91,7 91,7 h 5 cm 5 parete attrezzata / equipped panel / panneau equipé / douchepaneel / 030 031 piatto doccia a filo pavimento, non reversibile / built-in tray, not reversible / receveur à encastrer, non-réversible / inbouw douchetub, niet-omkeerbaar / plato de ducha de empotrar a nivel de pavimento, no reversible piatto doccia semincasso, non reversibile / semi built-in tray, not reversible / receveur semiencastré, non-réversible / halfinbouw douchetub, nietomkeerbaar / plato de ducha de semi empotrar, no reversible piatto per incasso piatto per semi-incasso profondità depth 200 pedana, non reversibile / platform, not reversible / fond, non-réversible / vlonder, niet-omkeerbaar / tarima, no reversible plano profondità depth estensione width 5 estensione width 5 entrata entry dimensioni (AxBxC)/ sizes (AxBxC) / dimensions (AxBxC) / ... afmetingen (AxBxC) / ... medidas (AxBxC) 80 x 80 x 13 cm 80 x 120 x 13 cm 90 x 90 x 13 cm 90 x 120 x 13 cm 80 x 160 x 13 cm 90 x 180 x 13 cm 80 x 80 x 5 cm depth 80 x 120 x 5 cm 90 x 90 x 5 cm 90 x 120 x 5 cm 9001/9002 9003/9004 9005/9006 9007/9008 9000 9009 profondità estensione width 5 codice articolo sx-dx / model code lh-rh / code article ga-dr / artikelcode li-re / código art. plato iz-de 9091/9092 9093/9094 9095/9096 9097/9098 cod. pedana angolo sx-dx / corner platform code lh-rh / code fond en angle ga-dr / code vlonder hoekopstelling li-re / cód. tarima en ángulo iz-de cod. pedana 3 lati sx-dx / 3 sides platform code lh-rh / code fond comp. en U ga-dr / code vlonder U’ -opstelling li-re / cód. tarima 3 lados iz-de cod. pedana nicchia sx-dx / niche platform code lh-rh / code fond en niche ga-dr / code vlonder nisopstelling li-re / cód. tarima entre pared iz-de 901A/901B + 9013 901C/901D + 2 x 9013 901E/901F + 2 x 9017 901G/901H + 3 x 9017 9011T/9012T + 9013T 9015T/9016T + 9017T / / 9011N/9012N + 9013N 9015N/9016N + 9017N / / Teak naturale 99 / Natural teak 99 / Teck 99 / Teak 99 / Teka natural 99 ... ... 400/450 400/600/450 estensione A width A codice articolo sx-dx / estensionemodel code lh-rh / width dimensioni / sizes / code article ga-dr / dimensions / artikelcode li-re / estensione B afmetingen / medidas código art. plato iz-de width B cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha B A C 80 Pral bianco 24 / White pral 24 / Pral blanc 24 / Pral wit 24 / Pral blanco 24 032 033 cabina aperta / walk-in shower / cabine walk-in / inloopdouche / cabina abierta parete frontale fissa con 2 braccetti / walk-in front panel with 2 brackets / paroi libre, avec 2 barres de stabilisation / vrijstaande wand met 2 bevestigingsstangen / pared fija frontal con 2 brazos, fijación a pared profondità depth profondità depth larghezza width larghezza width 1,8 1,8 200 profondità depth profondità depth plano dimensioni / sizes / dimensions / afmetingen / medidas entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada 80x160 cm 90x180 cm 78,5 cm 88,5 cm codice articolo / model code / code article / artikelcode / código articulo cod. articolo piatto / tray model code / code receveur / code douchetub / código plato de ducha 9020 9029 9000 9009 codice pedana/ platform code / code fond /code vlonder / código tarima 1,8 1,8 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha Plano, artt. 9000/9009 200 larghezza width larghezza width h 200 cm 9013 9017 profondità depth estensione width 23/25 90° entrata entry estensione width profondità depth profondità depth larghezza width larghezza width estensione width larghezza width 13 entrata entry 13 13 034 035 angolo / corner / angle / hoek / en ángulo h 200 cm Design: G. Gianturco & M. Tessarollo. cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha plano acquario Plano Acquario è un’idea nata per arricchire e per caratterizzare la semplicità e linearità della cabina doccia Plano. È un progetto di parete free-standing che può essere utilizzato sia come quinta parete di Plano, creando un effetto vedo/non vedo, sia come sorprendente divisorio tra una zona e l’altra dell’area bagno. È possibile interpretare la parete a proprio piacimento inserendo, invece dell’acquario una serra, un libreria, un televisore, ecc, dando origine a varie interpretazioni completamente personali. Plano acquario è una suggestione, un tocco di creatività e curiosità per caratterizzare l’area dedicata al benessere. Plano Acquario is based on the idea of enriching and personalising the simplicity and linear form of the Plano shower enclosure. Plano Acquario is a project made of a free standing wall, which can be used as a fifth wall for the Plano enclosure to create an almost transparent effect or can also represent an original room divider between one area of the bathroom and the other. It is possible to adapt the wall according to one’s own personal taste, inserting an indoor greenhouse, bookshelf, television, etc in the place of the acquarium, allowing for any number of completely personal interpretations. Plano Acquario is a suggestion, a touch of creativity and curiosity to personalise the area of the house dedicated to relaxation and well-being. En 2010 Cesana marque de son empreinte la salle de bain d’aujourd’hui et de demain: la Plano Acquario permet d’enrichir et de personnaliser le design linéaire de l’unité de douche Plano. Ce concept se compose d’une paroi en verre opale avec un élément complémentaire hébergeant un aquarium. Cette paroi sert également à segmenter l’espace dans la salle de bains : elle peut être adaptée selon le goût personnel en y aménageant une serre, une étagère, ou une télévision au lieu de l’aquarium. Plano Acquario est une suggestion, une touche de créativité et d’originalité pour distinguer la zone destinée au bien-être. In 2010 drukt Cesana eens te meer zijn stempel op de badkamer van vandaag en morgen: het Plano-concept wordt uitgebreid met de Plano Acquario waardoor het lineaire design van deze douche-unit kan worden gepersonaliseerd. Plano Acquario bestaat uit een opalen glazen wand met een aanbouwelement waarin een aquarium is ingebouwd. De wand is ook handig als ruimteverdeler in de badkamer: ze kan naar eigen smaak worden ingericht met een indoor serre, een boekenplank, of een televisie in de plaats van het aquarium. Plano Acquario is een suggestie, een toets van creativiteit en originaliteit, waarmee de welzijnsbeleving gepersonaliseerd wordt. Plano Acquario es una idea nacida para enriquecer y para caracterizar la simplicidad y la linealidad de la cabina de ducha Plano. Es un proyecto que puede ser utilizado como división entre las zonas del área del baño. Es posible personalizar el panel insertando en lugar del acuario, un invernadero, una librería, un televisor, etc., dando origen a varias interpretaciones completamente personales. Plano Acquario es una sugerencia, un toque de creatividad para caracterizar el área dedicada al bienestar 036 037 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha halfmoon struttura / frame / structure / frame / estructura Shower tray in acrylic material reinforced with Ottone cromato. Chromed brass. Laiton chromé. vetroresin, either with borders or inset. Removable Messing verchroomd. Latón cromado. floor mat in natural teak, with built-in seat in expanded polyurethane supporting up to 200 kg. vetro / glass / verre / glas / cristal Seat and accessories in five matching colors Lastra curva in vetro trasparente temperato 8 mm support bars in chrome-plated brass. Optionals: con trattamento speciale anticalcare. Curved panel overhead shower head and handheld shower head in clear 8 mm thick double tempered glass with (Cod. 3250). anti-limescale treatment. Verre courbe transparent trempé 8 mm avec traitement spécial anti-calcaire. Receveur en matière acrylique. Renforcé de fibres Gebogen paneel in helder veiligheidsglas 8 mm de verre. Version à poser ou à encastrer estrade met anti-kalkbehandeling. Pared curva en cristal en teck naturel. Siège en polyuréthane expansé templado de seguridad de 8 mm de espesor con pouvant accepter un poids statique de 200 kg. Siège tratamiento antical. et accessoires en 5 couleurs. Profilés de support en laiton chromé. En option : douche de tête et info tecniche / technical informations / douchette à main (Cod. 3250). renseignements techniques / technische gegevens / dátos tecnícos Douchetub in acryl verstevigd met glasvezel. Piatto in materiale acrilico rinforzato con vetroresina, Verkrijgbaar in zowel inbouw- als opbouwversie. in versione bordata o ad incasso. Pedana in teak Vlonder van teakhout. Douchezitje in geëxpandeerd naturale. Sedile in poliuretano espanso con portata polyurethaan met een draagvermogen tot 200 kg. fino a 200 kg. Sedile e accessori in 5 colori. Douchezitje en accessoires verkrijgbaar in 5 kleuren. Barra di stabilizzazione con appendino. Verstevigingsstangen in messing verchroomd. Optional: soffione superiore e doccetta a telefono Optioneel: hoofddouche en handdouche (Cod. 3250). (Cod. 3250). Plato en material acrílico reforzado, de apoyo o de encastre. Tarima de Teka maciza. Asiento de ducha en poliuretano expandido que puede soportar un peso aproximado de 200 kg. Asiento y accesorios en 5 colores. Barra de refuerzo con percha. Extras: rociador de ducha superior y ducha teléfono (Cod. 3250). 038 039 cabina aperta / walk-in shower / cabine walk-in / inloopdouche / cabina abierta h 200,5 cm angolo curva / curved corner / parois courbées / gebogen wanden / àngulo curvo cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha halfmoon Serie Half Moon 200,5 54,8 dimensioni piatto/ tray sizes / dimensions receveur / afmetingen douchetub / medidas plato de ducha entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada 72/75 x 152 cm 82/85 x 157 cm 72/75 x 157 cm 82/85 x 152 cm 45 cm 55 cm 45 cm 55 cm * * ** ** codice articolo sx-dx / model code lh-rh / code article ga-dr / artikelcode li-re / codigo articulo iz-de cod. art. piatto sx-dx / tray model code lh-rh / code receveur ga-dr / code douchetub li-re / codigo art. plato iz-de 3261/3262 3263/3264 3261/3262 3263/3264 0261/0262 BO 0263/0264 BO 0271/0272 IN 0273/0274 IN 8 115 152/157 45/55 36,6/37,1 75/85 72/82 * piatto bordato / free standing tray / receveur à poser / opbouwversie / plato de ducha de apoyo. ** piatto incasso / built-in tray / receveur à encastrer / inbouwversie / plato de ducha de empotrar. 040 041 cabina aperta / walk-in shower / cabine walk-in / inloopdouche / cabina abierta h 204 cm angolo curva / curved corner / parois courbées / gebogen wanden / àngulo curvo cabine doccia shower enclosures 3 cabine de douche douchecabines cabinas de ducha 152/157 halfmoon 204 115 71,5 75/85 72/82 dim. cabina / shower sizes / dim. douche / afmetingen cabines / medidas cabina ducha entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada 115 x 100 cm 71,5 cm codice articolo / model code / code article / artikelcode / código articulo codice art. piatto / tray model code / code receveur / code douchetub / código plato de ducha 3260 tutti i modelli Halfmoon 042 043 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha eclisse struttura / frame / structure / frame / estructura Profilo in estruso d’alluminio brillantato. Frame in glossy extruded aluminium. Profilés en aluminium anodisé chromé. Profielen in glanzend geanodiseerd aluminium. Perfil en aluminio en plata brillo. vetro / glass / verre / glas / cristal Due lastre curve in vetro trasparente temperato 6 mm. Two curved panels in clear 6 mm thick tempered glass. Deux parois de verre trempé de 6 mm. Twee panelen in veiligheidsglas 6 mm. Dos hojas curvas de cristal templado de 6 mm con tratamiento antical. info tecniche / technical informations / renseignements techniques / technische gegevens / dátos tecnícos Piatto sagomato in materiale acrilico rinforzato con vetroresina, in versione bordato o ad incasso. Pedana in teak naturale. Sgabello con struttura in acciao inox e seduta in teak. Profilo ad anello di rinforzo in alluminio con morsetti fermavetro cromati. Profili sagomati nella parte inferiore delle lastre per proteggere il vetro. Shaped shower tray in acrylic material reinforced with vetroresin, either with borders or inset. Removable floor mat in natural teak. Stool with stainless steel structure and solid teak seat. Curved top aluminium frame for stabilisation with chromed hinges. Shaped profiles in the lower part for glass protection. Receveur courbe en version à encastrer ou à poser, renforcé avec de la résine et de la fibre de verre. Fond amovible en teck naturel, tabouret avec pieds en inox et siege en teck. Barre de stabilisation en aluminium chromé et fixations chromées. Profilés de protection en bas de la paroi. Gebogen douchetub in inbouw- en opbouwversie, verstevigd met hars en glasvezel. Uitneembare teak inleg, zitje met inox frame en zitplank in teak. Stabilisatiestang aluminium verchroomd met verchroomde bevestigingen. Beschermingsprofielen onderaan de glaswand. Plato en material acrílico reforzado, de apoyo o de encastre. Tarima de Teka maciza. Taburete con estructura de soporte en acero inox matizado y asiento de Teka maciza. Anillo de refuerzo en aluminio curvado y pinzas para la fijación del cristal en latón cromado. Perfiles inferiores para proteger el cristal. 192 192 192 044 045 cabina aperta / walk-in shower / cabine walk-in / inloopdouche / cabina abierta 38,5 entrata entry profondità depth h 203 cm cabine 18,5 doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines entrata cabinas de ducha entry angolo curva / curved corner / parois courbées / profondità depth entrata gebogen wanden / àngulo entry curvo eclisse larghezza width larghezza width 3,5-33,5 192 18,5 165 profondità depth larghezza width altezza / height / hauteur / hoogte / alto 100 x 165 cm 100 x 165 x 10 cm 100 x 165 x 5 cm 84 x 68 x 66 cm 39 x 24 cm 203 cm 10 cm 5 cm 3,5 cm 46 cm 95 46 descrizione / description / description / omschrijving / descricción 24 142 70 dimensioni / sizes / dimensions / afmetingen / medidas 3211 (a) 0267/0268 BO (b) 0277/0278 IN (c) 0257/0258 (d) 0259 (e) 10 85 65,8 codice articolo sx-dx / model code lh-rh / code article ga-dr / artikelcode li-re / código articulo iz-de 203 200 170 (a) cabina doccia / shower enclosure/ cabine de douche / douchecabine / cabina de ducha (b) piatto bordato / free standing tray / receveur à poser / opbouwdouchetub / plato ducha de apoyo (c) piatto incasso / built-in tray 39 / receveur à encastrer / inbouwdouchetub / plato ducha de empotrar (d) pedana in teak / teak mat / fond en teck / teak inleg / tarima en teka 66 (e) seduta / seat / siège / douchezitje / asiento 68 77 100 52 84 046 047 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha eclisse 048 049 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha logic horizon struttura / frame / structure / frame / estructura Profilo in estruso d’alluminio. Extruded aluminum frame. Structure en aluminium anodisé. Frame in geanodiseerd aluminium. Perfil en aluminio en plata brillo. Tablette fonctionnelle en polyuréthane blanc avec robinetterie intégrée. Profilé mural en aluminium anodisé silver. Activation, thermostat et réglage du flux d'eau à l'extérieur et à l'intérieur de la cabine. Barre de douche avec douche de tête à effet jet de pluie. Douchette à main. Barre de stabilisation pour une largeur maximale de 90 cm. Profilé de protection inferieur en aluminum silver naturel chromé. 2 parois et panneau de retour. vetro / glass / verre / glas / cristal Temperato 8 mm con trattamento anticalcare. 8 mm thick tempered glass. Verre trempé de 8 mm. Veiligheidsglas 8 mm. Cristal templado de 8 mm con tratamiento antical. Functionele tablet in wit polyurethaan met geïntegreerd kraanwerk. Muurprofiel in info tecniche / technical informations / geanodiseerd aluminium silver. activering, renseignements techniques / technische thermostaat en regeling waterstraal zowel gegevens / dátos tecnícos langs binnen als langs buiten. Douchestang met Mensola orizzontale in poliuretano bianco. Sistema regendouche en handdouche. Stabilisatiestang di flusso dell’acqua incorporato. Carter in alluminio voor een maximum breedte van 90 cm. silver naturale. Miscelatore termostatico con doppi Beschermingsprofiel in inox onderaan de cabine. comandi interni ed esterni. Asta doccia con soffione Twee glaspanelen en klein hoekpaneel. snodato a pioggia. Doccetta a telefono con flessibile semi rigido. Deviatore a 2 vie e filtri ispezionabili. Barra Repisa horizontal en poliuretano blanco con griferia di stabilizzazione di 90 cm. Profilo a U di appoggio a integrada. Monomando termostático con doble pavimento in acciaio. Due lastre di vetro e paretina. mando interno y externo, barra de ducha con rociador de lluvia. Ducha teléfono. Inversor de dos Horizontal shelf in white polyurethane. Incorporating salidas y filtros inspeccionables. Barra de refuerzo de the water flow control system. Carter in silver 90 cm. Perfil inferior en acero de forma de “U”. anodised aluminium. Thermostatic special mixer Dos paneles de cristal templado. to regulate temperature and water flow both from outside and inside. Shower bar with a rain showerhead. Practical hand held shower. Diverter to select the 2 showering options. Support bar covering max 90 cm. Bottom U profile in stainless steel. Two shaped glass panels and return small panel. 050 051 parete doccia walk-in / walk-in shower / cabine walk-in / inloopdouche / cabina abierta h 200 / 207 cm 195 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha estensione width logic horizon angolo / corner / angle / hoek / en ángulo entrata entry 203,5 200 207 5 dimensioni / sizes / dimensions / afmetingen / mediadas codice articolo sx-dx / model code lh-rh / code article ga-dr / artikelcode li-re / codigo articulo iz-de 117 x 31,5 cm 137 x 31,5 cm 157 x 31,5 cm 177 x 31,5 cm 2011/2010 2013/2012 2015/2014 2019/2018 203,5 200 5 larghezza width larghezza width 78 32,5 32,5 entrata entry 20 052 053 parete doccia walk-in / walk-in shower / cabine walk-in / inloopdouche / cabina abierta h 200 / 207 cm parete doccia h 200 / 207 cm walk-in / walk-in shower / cabine walk-in / inloopdouche / cabina abierta 195 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha 195 logic horizon nicchia / niche / niche / nis / entre paredes dimensioni / sizes / dimensions / afmetingen / mediadas 117 x 31,5 cm 137 x 31,5 cm 157 x 31,5 cm 177 x 31,5 cm 203,5 200 207 5 codice articolo sx-dx / code lh-rh / code article ga-dr / artikelcode li-re / código articulo iz-de entrata entry 2011/2010 2013/2012 2015/2014 2019/2018 203,5 200 5 207 203,5 203,5 5 117 x 31,5 cm 137 x 31,5 cm 157 x 31,5 cm 177 x 31,5 cm entry 2011/2010 2013/2012 2015/2014 2019/2018 entrata 203,5 lato fisso / return panel / paroi laterale fixe / vaste zijwand / lado fijo cod. lato fisso/ return panel code / code paroi fixe / code vaste zijwand / cod. lado fijo 78/80 - 88/90 cm 78/80 - 88/90 cm 78/80 - 88/90 cm 78/80 - 88/90 cm 2085/2086 2085/2086 2085/2086 2085/2086 200 5 5 207 203,5 5 larghezzalarghezza width width 78 32,5 dimensioni / sizes / dimensions / afmetingen / mediadas codice articolo sx-dx / estensione model code widthlh-rh / code article ga-dr / artikelcode li-re / código articulo iz-de 200 207 larghezza width larghezza width logic horizon angolo / corner / angle / hoek / en ángulo estensione model width cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha larghezza width larghezza width 78 32,5 entrata entry 32,5 32,5 32,5 entrata entry 32,5 054 055 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha logic active struttura / frame / structure / frame / estructura Profilo in estruso d’alluminio. Extruded aluminium. Profilés en aluminium anodisé. Profielen in geanodiseerd aluminium. Perfil en aluminio brillo. vetro / glass / verre / glas / cristal Temperato 8 mm. 8 mm thick tempered glass. Verre trempé de 8 mm. Veiligheidsglas 8 mm. Cristal templado de 8 mm con tratamiento antical. info tecniche / technical informations / renseig. techniques / technische gegevens / dátos tecnícos Attivazione e regolazione del flusso d’acqua dall’esterno e dall'interno della cabina. Sei idrogetti orientabili per idromassaggio. Miscelatore termostatico. Soffione doccia superiore regolabile in altezza con getto a pioggia. Doccetta a telefono con flessibile semi-rigido cromato. Piatto doccia in materiale acrilico rinforzato in vetroresina. Piedini regolabili. Pannello e filtri removibli per ispezioni. Appendisalviette esterno. The flow of water can be turned on and regulated from outside the shower enclosure. Six adjustable jets provide water massage. Thermostatic mixer and diverter. Upper shower head can be adjusted to different heights. Three settings for water flow: massage, soft and spray. Telephone-style shower head with chromed flexible hose. Towel holder. Adjustment for out of plumb walls. Minimum 1,5 bar pressure required. Shower tray in acrylic material reinforced with vetroresin. Adjustable feet. Removable panel and filters for easy inspection. Activation et réglage du flux d'eau de l'extérieur de la cabine. Six hydrojets orientables pour hydromassage. Mitigeur thermostatique pommeau de douche supérieure à hauteur réglable. Réglage du jet à 3 positions: massage, doux et pluie, douchette à main avec flexible chromé. Porte-serviettes. Receveur de douche en matière acrylique renforcé de fibres de verre. Pieds du receveur réglables. Panneau et filtres retirables pour inspections Activering en regeling waterstraal van buiten de douchecabine. Zes verstelbare bodyjets voor hydromassage. Thermostatische mengkraan hoofddouche verstelbaar in hoogte. Regeling van de waterstraal: massage-, soft- en douchestraal. Handdouche met flexibele verchroomde doucheslang. Handdoekhaakje. Douchebak in acryl verstevigd met glasvezel. Verstelbare poten. Douchepaneel en filters zijn verwijderbaar voor nazicht. Activación y regulación del flujo de agua tanto desde el exterior como desde el interior de la cabina. Seis rociadores para hidromasaje regulables. Monomando termostático. Rociador de ducha superior regulable en altura con rociador de lluvia. Ducha teléfono con flexo cromado. Plato de ducha en material acrílico reforzado. Pies regulables. Panel y filtros inspeccionables. Percha para toallas exterior. 056 057 porta apertura battente / pivot door opening / porte pivotante / draaideur / puerta batiente externa h 192 / 225,5 cm cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha logic active angolo / corner / angle / hoek / en ángulo dimensioni / sizes / dimensions / afmetingen / medidas entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada 80 x 80 cm 90 x 70 cm 90 x 90 cm 80 x 120 cm 62,5 cm 72,5 cm 72,5 cm 72,5 cm Logic Active, artt. 2072/3/6/7 Logic Active, artt. 2070/1/4/5 3,5/33,5 3,5/33,5 192 192 codice articolo sx-dx / model code lh-rh / code article ga-dr / artikelcode li-re/ código articulo iz-de cod. piatto sx-dx / tray model code lh-rh / code receveur ga-dr / code douchetub li-re / código plato de ducha iz-de 2071/2070 2073/2072 2075/2074 2077/2076 2271/2270 2273/2272 2275/2274 2277/2276 38,5 entrata entry profondità depth 120 80 larghezza width 72,5 058 059 porta apertura battente / pivot door opening / quart-de-rond / kwartronde opstelling / puerta batiente externa h 192 / 225,5 cm logic active curvo angolo curva / curved corner / parois courbées / gebogen wanden / ángulo curvo Logic curvo, artt. 2093/2 3,5/33,5 192 18,5 85 70 90 60 109 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha dimensioni / sizes / dimensions / afmetingen / medidas entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada 90 x 109 cm 62,5 cm codice articolo sx-dx / model code lh-rh / code article ga-dr / artikelcode li-re / código articulo iz-de cod. piatto sx-dx / tray model code lh-rh / code receveur ga-dr / code douchetub li-re / código plato de ducha iz-de 2093/2092 2293/2292 060 061 vasca da bagno-doccia bathtub-shower combiné bain-douche bad-douchecombinatie bañera/ducha suite struttura paradoccia / bathscreen frame / structure pare-baignoire / frame badscherm / estructura mampara de ducha Alluminio brillantato o verniciato (Norma, Omnia) o in ottone cromato (Reverse). Frame in glossy silver, white aluminum (Norma, Omnia), or in chromeplated brass (Reverse). Norma/Omnia: structure en aluminium silver brillant ou epoxy blanc, Reverse: structure en laiton chromé. Norma/Omnia: frame aluminium silver polished of epoxy wit, Reverse: frame messing verchroomd. Aluminio brillo o barnizado (Norma, Omnia) o en latón cromado (Reverse). vetro paradoccia / glass bathscreen / verre parebaignoire / glas badscherm / cristal mampara Vetro temperato 8 mm. 8 mm thick tempered glass. Verre trempé 8 mm. Veiligheidsglas 8 mm. Cristal templado de 8 mm con tratamiento antical. struttura vasca / bath frame / structure baignoire / structure bad / estruttura bañera Vasca in materiale acrilico di 5 mm rinforzata con resina e fibra di vetro, completa di telaio in alluminio e piedini regolabili. Compatibili con sistemi idromassaggio. In Reverse e Omnia zoccolino in alluminio silver naturale. Bathtub reinforced with resin and fiber glass aluminum frame adjustable feet compatible with water massage systems. Natural aluminum skirting board for Reverse and Omnia model. Baignoire en acrylique de 5mm d’epaisseur renforcée de résine et de fibre de verre montée sur un châssis métallique avec pieds réglables. Compatible avec les systèmes d'hydromassage. Plinthe en aluminium silver naturel pour les modèles Reverse et Omnia. Acrylbad 5 mm dik verstevigd met glasvezel en polyester, gemonteerd op een zelfdragend frame met regelbare poten. Combineerbaar met hydromassagesystemen. Plint in aluminium silver natuur voor de modellen Reverse en Omnia. Bañera en material acrílico de 5 mm. Reforzada, con estructura en aluminio y pies regulables. Compatibles con sistema de hidromasaje. Para Reverse y Omnia zócalo en aluminio plata natural. 75 70 75 062 063 170/175 angolo, nicchia / corner, niche / angle, niche / hoek, nisopstelling / en ángulo, entre paredes h 52 / 214,5 cm vasca da bagno-doccia bathtub-shower combiné bain-douche bad-douchecombinatie bañera/ducha suite reverse 75 paradoccia / dimensioni bathscreen sizes / dim. pare-baignoire / afmetingen badscherm / dim. mampara de ducha dimensioni / sizes / dimensions / afmetingen / medidas 170 x 70 180 x 80 170 x 70 180 x 80 145 92 x h 162,5 102 x h 162,5 92 x h 162,5 102 x h 162,5 205 27,7 64,5/74,5 codice vasca sx-dx / bathtub code lh-rh / code baignoire ga-dr / artikelcode bad re-li / cod. bañera is-de 162,5 151,5 5273/5272 AN 5277/5276 AN 5283/5282 NI 5287/5286 NI cod. paradoccia sx-dx / bathscreen code lh-rh / code pare-baignoire ga-dr / artikelcode badscherm re-li / código mampara iz-de 5743/5742 5747/5746 5743/5742 5747/5746 7 175 52 57,5/ 67,5 60 70/80 71/81 26 170/180 AN: vasca ad57,5/ angolo71/81 / bathtub for corner / 67,5 baignoire pour angle / bad voor hoekopstelling / bañera en ángulo. NI: vasca in nicchia / bathtub for niche / baignoire 170/180 pour niche / bad voor nisopstelling / bañera entre paredes. 064 065 vasca da bagno-doccia bathtub-shower combiné bain-douche bad-douchecombinatie bañera/ducha suite reverse 066 067 vasca da bagno-doccia bathtub-shower combiné bain-douche bad-douchecombinatie bañera/ducha suite reverse 068 069 angolo, parete / corner, wall / angle, mur / hoek, muur / en ángulo, entre paredes h 58/ 205 cm vasca da bagno-doccia bathtub-shower combiné bain-douche bad-douchecombinatie bañera/ducha suite omnia 147 dimensioni / sizes / dimensions / afmetingen / medidas cod. pannello laterale / side panel / panneau latéral / zijpaneel / código panel lateral 160 x 70/85 cm 170 x 70/85 cm 162 x 70/85/55 cm 172 x 70/85/55 cm 5830 5830 5830 5830 codice vasca sx-dx / bathtub code lh-rh / code baignoire ga-dr / artikelcode bad li-re / 147 bañera iz-de código codice paradoccia / bathscreen code / code pare-baignoire / artikelcode badscherm / código mampara 5255/5254 AN 5235/5234 AN 5265/5264 NI 5245/5244 NI 5720 5720 5720 5720 58 58 160/170 162/172 70 97 55 85 70 AN: vasca ad angolo / bathtub for corner / 85 baignoire pour angle / bad voor hoekopstelling / bañera en ángulo. NI: vasca in nicchia / bathtub for niche / baignoire pour niche / bad voor nisopstelling / bañera entre 97 paredes. 070 071 vasca da bagno-doccia bathtub-shower combiné bain-douche bad-douchecombinatie bañera/ducha suite omnia 072 073 angolo, nicchia / corner, niche / angle, niche / hoek, nis / en ángulo, entre paredes h 60 / 205 cm vasca da bagno-doccia bathtub-shower combiné bain-douche bad-douchecombinatie bañera/ducha suite norma Serie Suite 75 75 75 75 85 85 150 150 145 145 13 13 205 205 60 60 75 75 70/75 70/75 85 85 75 75 170/175 170/175 dimensioni / sizes / dimensions / afmetingen / medidas cod. pannello laterale / side panel / panneau latéral / zijpaneel / código panel lateral 170 x 75/85 x 70 cm 175 x 75/85 x 70 cm 5820 5825 cod. paradoccia sx-dx / bathscreen code lh-rh / code pare-baignoire ga-dr / art. badscherm li-re / código mampara iz-de cod. vasca sx-dx / bathtub code lh-rh / code baignoire ga-dr / artikelcode bad li-re / código bañera iz-de 5711/5710 5711/5710 5213/5212 AN 5223/5222 NI 074 075 angolo, nicchia / corner, niche / angle, niche / hoek, nis / en ángulo, entre paredes h 60 / 210 cm vasca da bagno-doccia bathtub-shower combiné bain-douche bad-douchecombinatie bañera/ducha suite norma Serie Suite 75 75 85 85 150 150 13 13 dimensioni / sizes / dimensions / afmetingen / medidas cod. pannello laterale / side panel / panneau latéral / zijpaneel / código panel lateral 170 x 75/85 x 70 cm 175 x 75/85 x 70 cm 5820 5825 cod. paradoccia sx-dx / bathscreen code lh-rh / code pare-baignoire ga-dr / art. badscherm li-re / código mampara iz-de cod. vasca sx-dx / bathtub code lh-rh / code baignoire ga-dr / artikelcode bad li-re / código bañera iz-de 75 5715/5716 5715/5716 5213/5212 5223/5222 cod. mensola / shelf code / code etagère / code legplank / código repisa 75 145 145 205 205 5700 60 60 75 75 75 75 170/1 170/1 076 077 sistemi idromassaggio water massage system systèmes d'hydromassage hydromassagesystemen sistema de hidromasaje idrobasic airbasic mixbasic sistemi idromassaggio / water massage system / systèmes d'hydromassage / massagesystemen / sistema de hidromasaje Idrobasic: sistemi idromassaggio ad acqua. Airbasic: sistemi idromassaggio ad aria/acqua. Mixbasic: sistemi idromassaggio combinati. Idrobasic: water-driven water massage systems. Airbasic: air-driven water massage systems. Mixbasic: combination water-air massage systems. Idrobasic: systèmes d'hydromassage à eau. Airbasic: systèmes d'hydromassage à air. Mixbasic: systèmes d'hydromassage combinés. Idrobasic: watermassage. Airbasic: luchtmassage. Mixbasic: water- en luchtmassage. Idrobasic: sistema de hidromasaje de agua. Airbasic: sistema de hidromasaje de aire. Mixbasic: sistema de hidrom. combinado agua/aire. info tecniche / technical informations / renseignements techniques / technische gegevens / dátos tecnícos Idrogetti orientabili. Airjets a diffusione. Serie di optional che consentono di comporre e personalizzare il sistema idromassaggio. Sistemi di sicurezza incorporati. Adjustable water jets, air jets. A series of optionals that let you custom-design your. Personal water massage system. Built-in safety features. Hydrojets orientables. Diffuseurs d'air. Série d'éléments optionnels. qui permettent de composer et de personnaliser le système d'hydromassage. Systèmes de sécurité incorporés. Verstelbare hydrojets. Airjets. Tal van opties voor een persoonlijke samenstelling van het hydromassagesysteem. Ingebouwd veiligheidssysteem. Rociadores regulables. Jets orientables. Extras que permiten componer y personalizar el sistema de hidromasaje. Sistemas de seguridad incorporados. 078 079 idrobasic airbasic mixbasic massaggio ad acqua water massage massage à eau watermassagesysteem hidromasaje de agua massaggio ad aria air-driven massage massage à air luchtmassage hidromasaje de aire massaggio acqua-aria water-air massage massage eau/air lucht- en watermassage hidromasaje combinado agua/aire 080 081 sistemi idromassaggio water massage system systèmes d'hydromassage hydromassagesystemen sistema de hydromassaje codice art. / model descrizione / description / description / code / code article / artikelcode / código art. omschrijving / descripción optional optionals en option optioneel opcionales 5901 Idrobasic ad acqua, water massage, massage à eau, watermassagesysteem, hidromasaje de agua. 5902 Airbasic massaggio ad aria, air-driven massage massage à air, luchtmassage, hidromasaje de aire. 5903 Mixbasic massaggio acqua-aria water-air massage massage eau/air, lucht- en watermassage, hidromasaje combinado agua/aire. cod. articolo / model code / code article / artikelcode / cód. art. descrizione / description / description / omschrijving / descripción 5941A 2 Idrogetti rotanti in ABS. 2 rotating ABS hydrojets. 2 hydrojets rotatifs en ABS. 2 rotatieve hydrojets in ABS. 2 jets giratorios en ABS. 5945 Risciacquo + disinfezione light. Automatic rinsing with sensor-driven disinfecting commands. Rinçage avec dispositif de désinfection 'light' commande sensor. Sensorgestuurd desinfectiesysteem. Limpieza y desinfección. 5946C 10 airjets a diffusione centrale. 10 central flow airjets. 10 airjets à diffusion centrale. 10 luchtjets met centrale luchtverspreiding. 10 jets con difusión central. 5947 Risciacquo automatico delle tubature. Automatic rinsing. Rinçage automatique. Automatische spoeling. limpieza automatica de las tuberias 5952 A.S.C.: Active Suction Control 082 083 solutions for the shower area solution pour l'espace douche oplossingen voor de doucheruimte soluciones para el espacio de ducha sistemi di chiusura per l'area doccia 084 tecnostar 104 tecnoslide 112 tecnolux 126 tecnobel 132 tecnodoor 140 tecnoplus 154 online 160 circle 168 openglass 174 tecnorama 182 tecnoglass 199 onfloor Cristalplant® 205 panco 084 085 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnostar struttura / frame / structure / frame / estructura Profilo in estruso d’alluminio brillantato. Frame in glossy extruded aluminum. Profilé en aluminium anodisé chromé. Profiel in glanzend, geanodiseerd aluminium. Perfil en aluminio en el acabado plata brillo. vetro / glass / verre / glas / cristal Temperato 8 mm. 8 mm thick tempered glass. Verre trempé de 8 mm. Veiligheidsglas 8 mm. Cristal templado de seguridad 8 mm. info tecniche / technical informations / renseignements techniques / technische gegevens / dátos tecnícos Supporto e perno cromato. Estensibilità di 2,5 cm con scorrimento lastra di vetro nel morsetto cerniera. Porte reversibili. Chiusura magnetica. Maniglia cromata. Support and pivoting hinge in chromed finish. 2.5 cm extendible with glass panel sliding inside hinge. Reversible doors. Magnetic closure. Handle in chromed finish. Support et pivot chromés. L’extensibilité est de 2,5 cm avec le coulissement du verre dans les charnières. Portes réversibles. Fermeture magnétique. Poignée chromée. Verstevigingsstang en scharnier verchroomd. 2,5 cm verstelbaar door de glasplaat te verschuiven in het scharnier. Omkeerbaar. Magnetische sluiting. Verchroomde handgreep. Soporte y perno cromados. Extensible de 2,5 cm. Puertas reversibles. Cierre magnético. Tirador cromado. 086 087 202 200,3 202 angolo / corner / angle / hoekopstelling / estensione en ángulo width estensione width 90° 90° entrat a entry 203,6 203,6 estensione width entrat a entry 200,3 202/ porta apertura battente pivot door opening / porte pivotante / draaideur / puerta batiente externa entrat a entry 90° h 203,6 cm estensione width 90° entrat a entry 203,6 202 200,4 estensione width estensione width entrat a entry estensione porta / door width / ext. porte / regelbaarheid deur / medidas puerta entrat a entry 67/69,5 cm 72/74,5 cm 77/79,5 cm 82/84,5 cm 87/89,5 cm 97/99,5 cm 90° 200,4 estensione width 90° cabine 203,6 doccia 200,4 shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha 202 tecnostar 202 202 202 estensione width entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada 90° entrat a entry / 53 cm 58 cm 63 cm 68 cm 78 cm cod. articolo / code article / model code / artikelcode / código articulo cod. lato fisso / return panel code / code panneau fixe / code vast paneel / código lado fijo / M3331 M3332 M3333 M3334 M3335 M3380 M3381 M3382 M3383 M3384 M3385 200,4 est. lato fisso / return p. width / ext. panneau estensione fixe / reg. vast pan. / width medidas lado fijo 66,5/69 cm 71,5/74 cm 76,5/79 cm 81,5/84 cm 86,5/89 cm 96,5/99 cm 90° 088 089 200 203,6 porta apertura battente / pivot door opening / porte pivotante / draaideur / puerta batiente externa 200,4 h 203,6 cm L = 99,5 max estensione / width / extensibilité / regelbaarheid / medidas estensione width 69,5/72 cm 72/74,5 cm 74,5/77 cm 77/79,5 cm 79,5/82 cm 82/84,5 cm 84,5/87 cm 87/89,5 cm 89,5/92 cm 92/94,5 cm 94,5/97 cm 97/99,5 cm estensione width 200,3 202 estensione width 90° entrat a entry 200 tecnostar nicchia / niche / niche / nisopstelling / entre paredes 202 203,6 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha entrat a entry 31,4 49,5 cm 52,0 cm 54,5 cm 57,0 cm 59,5 cm 62,0 cm 64,5 cm 67,0 cm 69,5 cm 72,0 cm 74,5 cm 77,0 cm 203,6 200,4 codice articolo / model code / code article / artikelcode / código articulo estensione width 90° L = 99,5 max entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada M331A M3311 M331B M3312 M331C M3313 M331D M3314 M331E M331F M331G M3315 20 9 090 091 200 203,6 200,4 203,6 200 200 porta apertura battente / pivot door opening / porte cabine walk-in / deur inloopdouche / puerta batiente externa L = 99,5 max L = 99,5 max estensione width 31,4 estensione width h 203,6 cm cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnostar angolo con fisso in linea /corner with in-line panel / composition en angle avec panneau fixe en ligne / deur met vast paneel op lijn voor hoekopstelling / en ángulo con lado fjo en estensione width linea estensione / width / extebsibilité / regelbaarheid / medidas entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada 116,5/119 cm 136,5/139 cm 146,5/149 cm 156,5/159 cm 166,5/169 cm 176,5/179 cm 69 cm 69 cm 69 cm 69 cm 79 cm 79 cm codice articolo / model code / code article / artikelcode / código articulo 202 200,3 202 estensione width 90° entrat a entry 203,6 200,4 202 estensione width 90° entrat a entry 203,6 estensione width 90° entrat a entry M3341 M3342 M3343 M3344 M3346 M3345 e one h ta y 092 093 193,6 apertura due battenti / twin pivot opening / deux portes pivotantes / twee draaideuren / apertura doble batiente externa angolo / corner / angle / hoekopstelling / en ángulo 193,6 h 202 cm estensione width cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha porta apertura battente / pivot door opening / porte pivotante / draaideur / puerta batiente externa200 estensione width tecnostar entrata entry h 203,6 cm cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines 203,6 cabinas 200,4de ducha estensione / width / extensibilité / regelbaarheid / medidas entrata / entry / largeur d’accès / Instap / entrada codice articolo / model code / code article / artikelcode / cód. articulo estensione / width / entrata / entry / extensibilité / largeur d’accès / L = 99,5 regelbaarheid / medidas Instap / entrada 72/74,5 cm 77/79,5 cm 82/84,5 cm 87/89,5 cm 97/99,5 cm 77 cm 84 cm 91 cm 98 cm 113 cm M3351 M3352 M3353 M3354 M3355 115/120 cm 135/140 cm estensione 145/150 cm width cm 155/160 165/170 cm 175/180 cm 190 estensione width 200,3 67 cm 67 cm 67 cm 67 cm 77 cm 77 cm entrata entry 90° entrat a entry max M3321 M3322 estensioneM3323 width M3324 M3326 M3325 202 estensione width estensione width 90° codice articolo / model code / code article / = 99,5 artikelcode /L cód. articulo max 202 202 200 tecnostar nicchia / niche / niche / nisopstelling / entre paredes entrata entry 203,6 203,6 200,4 estensione width 90° 31,4 entrat a entry 2 094 095 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnostar struttura / frame / structure / frame / estructura Profilo in estruso d’alluminio brillantato. Frame in glossy extruded aluminum. Profilé en aluminium anodisé chromé. Profiel in glanzend, geanodiseerd aluminium. Perfil en aluminio en el acabado plata brillo. vetro / glass / verre / glas / cristal Temperato 8 mm. Tempered 8 mm thick. Verre trempé de 8 mm. Veiligheidsglas 8 mm. Cristal templado de seguridad 8 mm. info tecniche / technical informations / renseignements techniques / technische gegevens / dátos tecnícos Sistema di pareti componibili. Barre di stabilizzazione con supporto cromato. Modular system of panels and doors. Support and pivoting hinge in chromed finish. Parois et portes modulables. Barres de stabilisation et pivots chromés. Moduleerbare wanden en deuren. Verchroomde steunen en scharnieren. Sistema modular de paneles y paredes componibles. Barra de estabilización con soporte cromado. 096 097 pareti doccia / shower panels / parois fixes / vaste wanden / paredes de ducha h 203,6 cm a parete libera - angolo / against wall - corner / paroi libre - paroi en angle / vrijstaande wand - wand voor hoekopstelling / a pared en ángulo 2B: parete fissa con 2 braccetti per installazione a parete libera. Front panel with two brackets for installation against wall. Paroi fixe parallèle libre avec 2 barres de stabilisation pour installation libre. Parallel paneel met 2 steunarmen voor vrijstaande opstelling. Pared fija frontal con 2 brazos para fijación a pared. 1B: parete fissa con 1 braccetto e profilo di compensazione per soluzione ad angolo. Front panel with one bracket and wall profile for corner solution. Panneau fixe libre avec une barre de stabilisation pour installation en angle. Vrijstaand vast paneel met 1 steunarm en muurprofiel voor hoekopstelling. Pared fija frontal con brazo y perfil para fijación en ángulo. cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnostar estensione / width / extensibilité / regelbaarheid / medidas cod. parete fissa 2B / panel 2B code / paroi fixe parallèle 2B code / parallel paneel 2B code / código pared 2B cod. parete fissa 1B / panel 1B code / paroi avec fixation murale 1B code / vand met muurbevestiging 1B code / código pared 1B 88/90,5 cm 98/100,5 cm 108/110,5 118/120,5 cm 138/140,5 cm 148/150,5 cm 158/160,5 cm 168/170,5 cm 178/180,5 cm 117,5 cm 137,5 cm 147,5 cm 157,5 cm 167,5 cm 177,5 cm / / / / / / / / / 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 / / / / / / estensione / width / extensibilité / regelbaarheid / medidas cod. lato fisso / return panel code / code partie fixe / code vaste wand / código lado fijo cod. spalletta / small panel code / code paroi mignon / code zijwand mignon / código aleta 31,4 cm 67/69,5 cm 77/79,5 cm 87/89,5 cm 97/99,5 cm / 3282 3283 3284 3285 3292 / / / / 098 099 parete fissa con 2 braccetti per installazione a parete libera / front panel with 2 brackets for installation against wall / Paroi fixe parallèle libre avec 2 barres de stabilisation pour installation libre / Parallel paneel met 2 steunarmen voor vrijstaande opstelling / Pared fija frontal con 2 brazos para fijación a pared. parete frontale per angolo /front panel for corner / paroi fixe avec profilé mural / vrijstaande wand met muurprofiel / pared frontal en ángulo cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnostar 100 101 parete frontale con parete laterale / front + side panel / paroi fixe + paroi latérale fixe pour comp. en angle / vaste wand + vaste zijwand voor hoekopstelling / pared frontal con pared lateral parete frontale con parete laterale e spalletta / front panel + side panel and small panel / paroi fixe + paroi latérale fixe + paroi mignon / vaste wand + vaste zijwand + zijwand ‘mignon’ / pared frontal con pared lateral y aleta cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnostar 102 103 paretina laterale ruotante / splash pivot opening / paroi mignon pivotante / draaiende zijwand ‘mignon’ / aleta batiente 201,2 42,2 h 201,2 cm cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnostar estensione / width / extensibilité / regelbaarheid / medidas codice articolo sx-dx / model code lh-rh / code article ga-dr / artikelcode li-re / código articulo iz-de 42,2 cm 3297/3298 104 105 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnoslide struttura / frame / structure / frame / estructura Profilo in estruso d’alluminio brillantato. Frame in glossy extruded aluminum. Profilés en aluminium anodisé brillant. Profielen in glanzend, geanodiseerd aluminium. Perfil en aluminio en el acabado plata brillo. Cam rollers, internal body and covers in chromed ABS, dia 6,5 cm. Sliding on top of an alu profile chromed finish, at an height of 188 cm. Handle chromed. Closing gaskets. Guide chromed onto a rain drop profile chromed. Glass panels overlapping 3 cm. Gap between the two glass panels 14 mm. vetro / glass / verre / glas / cristal Temperato 6 mm (porta) e 8 mm (fisso). 6 mm (door) and 8 mm (fixed panel) thick tempered glass. Verre trempé de 6 mm (porte) et 8 mm (panneau fixe). Veiligheidsglas 6 mm (deur) en 8 mm (vast paneel). Cristal templado de seguridad 6 mm (puerta) y 8 mm (fijo). Roulettes excentriques chromées et roulements à billes. Mécanisme de coulissement sur un profilé chromé, hauteur de 188 cm. Cache-vis en ABS chromé. Les 2 panneaux se chevauchent sur une largeur de 3 cm, poignée chromé. Ouverture entre les 2 panneaux de 14 mm. info tecniche / technical informations / renseignements techniques / technische gegevens / dátos tecnícos Ruote di scorrimento a vista con copriruote in ABS cromato, diametro 6,5 cm. Scorrimento su profilo brillantato ad altezza 188 cm. Maniglia cromata. Guarnizione di chiusura. Guida fissata su profilo contenimento acqua. Sormonto ante 3 cm. Spazio fra due ante 14 mm. Excentrische schuifwieltjes met stalen kogellagers afdekkapjes ABS verchroomd. Schuifmechanisme op een aluminium. Verchroomd profiel, hoogte 188 cm. Greep verchroomd. 3 cm overlapping van de 2 glaspanelen. Diepte van 14 mm tussen de 2 glaspanelen. Deslizamiento con ruedas en ABS cromado de 6,5 cm. Salida sobre perfil plata brillo, alto 188 cm. Tirador cromado. Junta de estanquiedad. Guía fijada sobre el perfil de contención de agua. Las dos paredes éstan solapadas en 3 cm. Espacio entre los dos paneles 14 mm. 106 107 203,5 200 207 203,5 apertura scorrevole / sliding opening / porte coulissante / schuifdeur / puerta corredera h 200,5 cm angolo / corner / angle / hoek / en ángulo 5 5 200 207 203,5 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnoslide 5 lar ghezza width lar ghezza width est. porta / door width / extensibilité porte / deur regelbaarheid / medidas puerta 78 32,5 lar ghezza width 118/120,5 cm 138/140,5 cm 148/150,5 cm 158/160,5 cm 168/170,5 cm 178/180,5 cm 32,5 entrat a entry 47 32,557 62 62 62 62 cod. art. sx-dx / model code lh-rh / code art. ga-dr / artikelcode li-re / código art. iz-de 200,5 3451/3441 3452/3442 3453/3443 3454/3444 200 3455/3445 3456/3446 200,5 estensione lato fisso / return panel width / extensibilité partie fixe / regelbaarheid vaste wand / medida lado fijo estensione width estensione width entrata entry entrata entry estensione width 73/75,5 cm 78/80,5 cm 83/85,5 cm 88/90,5 cm 98/100,5 cm entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada codicelato fisso sx-dx / return p. cod. lh-rh / cod. p. fixe ga-dr / cod. vaste wand li-re / cód. l. fijo iz-de 3491/3481 3492/3482 3493/3483 3494/3484 3495/3485 / 108 109 203,5 5 200 207 porta scorrevole / sliding doors / porte coulissante / schuifdeur / puerta corredera h 200,5 cm lar ghezza nicchia / niche / niche / nisopstelling /width entre paredes 203,5 200 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines 5 cabinas de ducha 5 tecnoslide 32,5 lar ghezza width estensione / width / extensibilité / 78 regelbaarheid / medidas entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada 32,5 117,5/120 cm 137,5/140 cm 147,5/150 entrat cm a entry 157,5/160 cm 167,5/170 cm 177,5/180 cm 47 cm 57 cm 62 cm 62 cm 62 cm 62 cm codice articolo sx-dx / model code lh-rh / code article ga-dr / artikelcode li-re / código articulo iz-de 200,5 200,5 estensione width 3471/3461 3472/3462 3473/3463 3474/3464 3475/3465 3476/3466 estensione width entrata entry entrata entry 207 203,5 200 estensione width 110 111 porta scorrevole / sliding doors / porte coulissante / schuifdeur / puerta corredera angolo curva / curved corner / parois courbées / gebogen wanden / ángulo curvo 200,5 larghezza width entrata entry h 200,5 cm cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnoslide estensione / width / extensibilité / regelbaarheid / medidas entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada 76,5/79 cm 86,5/89 cm 96,5/99 cm 42 cm 47 cm 50,5 cm dimensione piatto / tray size / dimensions receveur / afmetingen tub / medidas plato de ducha codice articolo sx-dx / model code lh-rh / code article ga-dr / artikelcode li-re / código articulo iz-de 80 X 80 r cm 55 90 X 90 r cm 55 100 X 100 r cm 55 3511/3512 3513/3514 3515/3516 112 113 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnolux struttura / frame / structure / frame / estructura Alluminio brillantato silver. Glossy Silver-finish aluminum. Aluminium silver brillant. Aluminium silver polished. Perfiles en aluminio. vetro / glass / verre / glas / cristal Temperato 8 mm. 8 mm thick tempered glass. Verre trempé de 8 mm. Veiligheidsglas 8 mm. Cristal templado de 8 mm. info tecniche / technical informations / renseignements techniques / technische gegevens / dátos tecnícos Profili di compensazione per fuori piombo (estensione massima 2,5 cm). Apertura a battente esterno e maniglie. Cerniere cromate di design esclusivo. Kit di installazione. Chiusura magnetica. Perfiles de compensación para falsas escuadra (estención máxima 2,5 cm). Apertura puertas batientes con tiradores. Bisagras cromados de 'disegño' exclusivo. Kit de instalación. Cierre magnetico. La ricerca di un design rigoroso definisce i dettagli della serie Tecnolux, dalle esclusive cerniere cromate ai bracci di sostegno. Le cerniere sono sfilabili per garantire un montaggio rapido e sicuro. The details of the Tecnolux series are designed with simplicity and rigor, from the exclusive chromed finish hinges to the support rods. The hinges can be removed to allow for fast and easy assembly. Les détails de la série Tecnolux sont la recherche d’un design simple et rigoureux, des charnières chromées Extendible vertical profiles (2.5 cm max). Compensate aux bras de stabilisation intégrés. Les charnières en for uneven walls. Chromed handles. Exclusive design deux parties garantissent un montage rapide et sûr. chromed finish hinges. Assembly kit. Magnetic closure. De details van de Tecnolux worden bepaald door Profilés de compensation pour mur hors aplomb een strak design, van de exclusieve scharnieren (extension maximum 2,5 cm). Poignées et charnières in verchroomd messing tot de steunarmen. De chromées au design exclusif. Kit d’installation. scharnieren zijn tweedelig voor een snelle en veilige Fermeture magnétique (sauf composition en niche: montage. option). La búsquesda de un 'disegño' riguroso establece Stelprofielen voor het uitlijnen, maximaal 2,5 los detalles de la serie Tecnolux, de las bisagras cm verstelbaar. Verchroomde handgrepen en cromadas a los brazos de estabilización. Las bisagras scharnieren met een exclusief design. Installatieset. pueden ser desmuntadas para aseguir un montaje Magnetische sluiting (uitgezonderd nisdeur: optie). rápido y seguro. 114 115 porta apertura battente / pivot door opening / porte pivotante / draaideur / puerta batiente externa h 200 cm tecnolux angolo / corner / angle / hoekopstelling / en ángulo 3000 Tecnolux3000 Tecnolux 200 200 estensione width 20,5/24,5 200 200 estensione width estensione width 200 estensione width 20,5/24,5 90° 90° entrata entry 20,5/24,5 90° entrata entry 20,5/24,5 entrata entry 90° entrata entry cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha estensione width estensione / width / extensibilité / regelbaarheid / medidas entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada 72,5/75 cm 77,5/80 cm 82,5/85 cm 87,5/90 cm 97,5/100 cm 117/119/5 cm 50 cm 55 cm 55 cm 60 cm 70 cm 70 cm codice articolo sx-dx / model code lh-rh / code article ga-dr / artikelcode li-re / código articulo iz-de cod. lato fisso sx-dx / return panel code lh-rh / code panneau fixe ga-dr / code vast paneel li-re / código lado fijo iz-de 200 M3071/0+kit M3001/0 M3073/2+kit M3001/0 M3075/4+kit M3001/0 M3077/6+kit M3001/0 M3079/8+kit M3001/0 M3051/0+kit M3009/8 M3081/0+kit M3005 M3083/2+kit M3005 M3085/4+kit M3005 M3087/6+kit M3005 M3089/8+kit M3005 / estensione Kit: profilo di compensazione, asta di rinforzo, width cerniere, guarnizioni e maniglie / compensating profile, support bar, hinges, gaskets and handles / profilé de compensaion, barre stabilisatrice, charnières, set de finition et poignèe / compensatieen montageprofiel, verstevigingshoek, scharnieren, afwerkingsset en greep / Perfil de compensación, barra de refuerzo, bisagras, juntas de estanqueidad y tiradores. 116 117 porta apertura battente / pivot door opening / porte pivotante / draaideur / puerta batiente externa h 200 cm nicchia / niche / niche / nisopstelling / entre paredes 3000 Tecnolux cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnolux estensione / width / extensibilité / regelbaarheid / medidas entrata / entry / largeur d’accès / Instap / entrada 72/74,5 cm 77/79,5 cm 82/84,5 cm 87/89,5 cm 97/99,5 cm 117/119,5 cm 50 cm 55 cm 55 cm 60 cm 70 cm 70 cm codice art. sx-dx / model code lh-rh / code article ga-dr / artikelcode li-re / código articulo iz-de 200 200 estensione width 20,5/24,5 90° entrata entry M3071/0 + kit M3003/2 M3073/2 + kit M3003/2 M3075/4 + kit M3003/2 M3077/6 + kit M3003/2 M3079/8 + kit M3003/2 M3051/0 + kit M3007/6 estensione Kit: profilo di compensazione, asta di rinforzo, width cerniere, guarnizioni e maniglie / compensating profile, support bar, hinges, gaskets and handles / profilé de compensation, barre stabilisatrice, 20,5/24,5set de finition et poignèe / compensatiecharnières, en montageprofiel, verstevigingshoek, scharnieren, afwerkingsset 90° en greep / Perfil de compensación, entrata juntas de estanqueidad barra de refuerzo, bisagras, entry y tiradores. 118 119 200 apertura due battenti / twin pivot opening / deux portes pivotantes / twee draaideuren / dos puertas batientes externas h 200 cm 200 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnolux angolo / corner / estensione / angle / hoekopstelling en ángulo width 20,5/24,5 estensione width entrata / entry / estensione / width / 20,5/24,5/ largeur d’accès / extensibilité regelbaarheid / medidas Instap / entrada 90° entrata 75 cm 73,5/76 cm entry83 cm 78,5/81 cm 83 cm 83,5/86 cm 90 cm 88,5/91 cm 105 cm 98,5/101 cm 90° entrata entry codice articolo sx-dx / model code lh-rh / code article ga-dr / artikelcode li-re / código articulo iz-de 200 200 estensione width 90° entrata entry 20,5/24,5 M3071/0 + kit M3004 M3073/2 + kit M3004 M3075/4 + kit M3004 M3077/6 + kit M3004 M3079/8 + kit M3004 estensione width asta di rinforzo, Kit: profilo di compensazione, cerniere, guarnizioni e maniglie / compensating profile, support bar, hinges, gaskets and90° handles / profilé de compensation, barre stabilisatrice, charnières, set de finition et poignèe / compensatieentrata en montageprofiel, verstevigingshoek, scharnieren, entry afwerkingsset en greep / Perfil de compensación, barra de refuerzo, bisagras, juntas de estanqueidad y tiradores. 120 121 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnolux 122 123 200 200 apertura due ante battenti / twin pivot opening / deux portes pivotantes / twee draaideuren / apertura doble batiente h 200 cm estensione angolo curva / curved cornerwidth / parois courbées / gebogen wanden / ángulo curvo estensione width 20,5/24,5 20,5/24,5 90° 90° entrata entry entrata entry 200 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnolux estensione width dim. piatto / tray sizes / dimensions receveur/ afmetingen douchetub / medidas plato de ducha estensione / width / extensibilité / regelbaarheid / medidas 80 x 80 R cm 55 90 x 90 R cm 55 100 x 100 R cm 55 80 x 80 R cm 50 90 x 90 R cm 50 76,5/79 cm 86,5/89 cm 96,5/99 cm 76,5/79 cm 86,5/89 cm cod. articolo /model code / code article / artikelcode / código articulo M3132 M3133 M3134 M3135 M3136 200 200 estensione width 20,5/24,5 24-26,5 90° entrata entry 75 cm 75 cm 75 cm 67 cm 67 cm 150 estensione width 90° entrata entry 100/102,5 entrata / entry / largeur d’accès / Instap / entrada 76 24,5 90° R: raggio, radius, rayon, radius, radio. estensione width estensione width estensione width 20,5/24,5 124 125 20,5/24,5 90° apertura due battenti / twin pivot opening / deux portes pivotantes / twee draaideuren / doble batiente h 185/204 cm 200 cabine doccia shower 200enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha 100/102,5 90° entrata entry entrata entry 200 / paradoccia bathscreen / pare-baignoire / badscherm / mampara de ducha 200 h 150 cm cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha 150 tecnolux semi-circolare a parete / semi-circular against wall / semi-circulaire pour mur / halfronde muuropstelling / semi circular a pared libera estensione width estensione width 20,5/24,5 90° entrata entry entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada codice articolo / model 20,5/24,5 dimensione piatto / tray code / code article / sizes / dim. receveur / artikelcode / código afmetingen douchetub / articulo medidas plato de ducha 93 cm 3230 100 x 100 cm 90° 200 200 0250 entrata entry estensione width 90° 76 estensione width 150 entrata entry estensione width 90° entrata entry 24-26,5 24,5 20,5/24,5 90° codice piatti Cesana / Cesana tray code / code entrata receveur Cesana / entry artikelcode tub Cesana / código plato Cesana tecnolux100/102,5 estensione width estensione width 200 ingombro / entry / largeur d’accès / Instap / entrada codice articolo sx-dx / model code lh-rh / code article ga-dr / artikelcode li-re / código articulo iz-de 79,5 cm A3041-A3040 90° 90° 24-26,5 estensione / width / extensibilité / regelbaarheid / medidas 76 100/102,5 cm 24,5 entrata entry 90° 20,5/24,5 100/102,5 204 200 200 150 100 204 estensione width estensione width 24-26,5 100 90° 90° entrata entry entrata entry 20,5/24,5 100 90° entrata entry 24,5 90° 76 126 127 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnobel struttura / frame / structure / frame / estructura Alluminio brillantato silver. Glossy Silver-finish aluminum. Aluminium silver brillant. Aluminium silver polished. Perfiles en aluminio brillo. Hinges and extendible vertical profiles (2.5 cm max). Compensate for uneven walls. Chromed handles. Exclusive design chromed finish hinges. Magnetic closure. vetro / glass / verre / glas / cristal Temperato 6 mm (porta) e 8 mm (fisso). 6 mm (door) and 8 mm (fixed panel) thick tempered glass. Verre trempé de 6 mm (porte) et 8 mm (panneau fixe). Veiligheidsglas 6 mm (deur) en 8 mm (vast paneel). Cristal templado de 6 mm (puerta) y 8 mm (fijo). Chernieres et profilés de compensation pour mur hors aplomb (extension maximum 2,5 cm). Poignées et charnières chromées au design exclusif. Fermeture magnétique. info tecniche / technical informations / renseignements techniques / technische gegevens / dátos tecnícos Compensazione per fuori piombo su profilo o cerniera (estensione massima 2,5 cm). Apertura a battente esterno e maniglie. Cerniere cromate di design esclusivo. Chiusura magnetica. Scharnieren en stelprofielen voor het uitlijnen, maximaal 2,5 cm verstelbaar. Verchroomde handgrepen en scharnieren, exclusief design installatieset. Magnetische sluiting. Perfiles y pernos de compensación para falsas escuadra (2,5 cm max). Apertura batiente externo y tiradores. Bisagras cromadas de 'disegño' exclusivo. Cierre magnetíco. 128 129 porta apertura battente / pivot door opening / porte pivotante / draaideur / puerta batiente externa h 200 cm tecnobel angolo / corner / angle / hoekopstelling / en ángulo 3600 Tecnobel 202,4 200 estensione width 90° entrata entry cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha estensione width estensione porta / door width / extensibilité porte / regelbaarheid deur / medidas puerta entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada 72/74,5 cm 77/79,5 cm 82/84,5 cm 87/89,5 cm 97/99,5 cm / 46 cm 51 cm 56 cm 61 cm 71 cm / codice articolo / model code / code article / artikelcode / código articulo codice lato fisso / return panel code / code panneau fixe / code vast paneel / código lado fijo 3631 3632 3633 3634 3635 / 3680 3681 3682 3683 3684 3685 20 estens. lato fisso/ return panel width / ext. partie fixe / reg. vast panel / medidas lado fijo 67/69,5 cm 72/74,5 cm 77/79,5 cm 82/84,5 cm 87/89,5 cm 97/99,5 cm 90 130 131 porta apertura battente / pivot door opening / porte pivotante / draaideur / puerta batiente externa nicchia / niche / niche / nisopstelling / entre paredes 3600 Tecnobel 202,4 200 estensione width estensione width entrata entry 90° 90° entrata entry cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnobel estensione / width / extensibilité / regelbaarheid / medidas entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada 69,5/72 cm 72/74,5 cm 74,5/77 cm 77/79,5 cm 79,5/82 cm 82/84,5 cm 84,5/87 cm 87/89,5 cm 89,5/92 cm 92/94,5 cm 94,5/97 cm 97/99,5 cm 43,5 cm 46 cm 48,5 cm 51 cm 53,5 cm 56 cm 58,5 cm 61 cm 63,5 cm 66 cm 68,5 cm 71 cm codice articolo /model code / code article / artikelcode / código articulo 200 estensione width h 200 cm 361A 361B 361C 361D 361E 361F 361G 361H 361I 361L 361M 361N 132 133 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnodoor struttura / frame / structure / frame / estructura These models are extensive in choice, modular but Profilo in estruso d’alluminio brillantato. Aluminium not reversable. In case of order, always specify left or frame. Structure aluminium. Aluminium frame. right hand. Perfil en aluminio en el acabado plata brillo. Ces modèles sont extensibles mais non réversibles. vetro / glass / verre / glas / cristal Sur votre commande, veuillez toujours communiquer Vetro 6 mm. Glass 6 mm. Verre 6 mm. Glas 6 mm. la version désirée. Cristal templado de 6 mm. Deze douchedeuren zijn regelbaar in de breedte info tecniche / technical informations / maar niet omkeerbaar. Gelieve op uw bestelling renseignements techniques / technische steeds de gewenste opstelling te vermelden. gegevens / dátos tecnícos I modelli sono tutti estensibili e componibili, ma non Los modelos son extensibles y componibles, pero reversibili. Specificare sempre, in caso d’ordine, il no reversibles. Al realizar el pedido especificar si la verso desiderato. apertura es a la izquierda o a la derecha. 134 135 lato per cabina con ante h 200,4/188,5 cm scorrevoli / side for twin sliding doors / côté pour cabine avec deux portes coulissantes / deel voor tweeopenschuivende deuren / lado para cabina con puertas correderas angolo / corner / angle / hoekopstelling / en ángulo 1700 Tecnodoor 200,4 188,5 188,5 estensione width estensione width estensione width entrata entry entrata entry 200,4 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnodoor estensione porta / door width / extensibilité porte / regelbaarheid deur / medidas puerta entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada 67/69,5 cm 69,5/72 cm 72/74,5 cm 74,5/77 cm 77/79,5 cm 79,5/82 cm 82/84,5 cm 84,5/87 cm 87/89,5 cm 97/99,5 cm 33,0 cm 34,8 cm 36,6 cm 38,4 cm 40,2 cm 42,0 cm 43,8 cm 45,6 cm 47,4 cm 54,4 cm 200,4 codice articolo sx-dx / model code lh-rh / 188,5 code article ga-dr / artikelcode li-re / código articulo iz-de 1710/1720 1711/1721 1712/1722 1713/1723 estensione width 1714/1724 1715/1725 1716/1726 1717/1727 1718/1728 1719/1729 entrata entry 136 137 porta scorrevole / sliding doors / porte coulissante / schuifdeur / puerta corredera h 200,4/188,5 cm nicchia / niche / niche / nisopstelling / entre paredes cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnodoor 1700 Tecnodoor estensione porta / door width / extensibilité porte / regelbaarheid deur / medidas puerta entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada 115/120 cm 135/140 cm 145/150 cm 155/160 cm 165/170 cm 175/180 cm 46,5 cm 56,5 cm 61,5 cm 66,5 cm 71,5 cm 76,5 cm codice articolo sx-dx / model code lh-rh / code article ga-dr / artikelcode li-re / código articulo iz-de 188,5 188,5 estensione width estensione width estensione width entrata entry 200,4 188,5 estensione width entrata entry 200,4 1771/1761 1772/1762 1773/1763 1774/1764 1775/1765 1776/1766 138 139 apertura scorrevole / sliding opening / porte coulissante / schuifdeur / puerta corredera h 200,4/188,5 cm angolo / corner / angle / hoek / en ángulo tecnodoor 1700 Tecnodoor 200,4 188,5 estensione width entrata entry cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha estensione width estensione porta / door width / extensibilité porte / regelbaarheid deur / medidas puerta entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada 116,5/119 cm 136,5/139 cm 146,5/149 cm 156,5/159 cm 166,5/169 cm 176,5/179 cm 49 cm 59 cm 64 cm 69 cm 74 cm 79 cm codice art. sx-dx /model code lh-rh / code art. ga-dr / artikelcode li-re / código art. iz-de cod. lato fisso sx-dx / ret. pan.code lh-rh / code pan. fixe ga-dr / code vast pan. li-re / código lado fijo iz-de 1751/1741 1752/1742 1753/1743 1754/1744 1755/1745 1756/1746 1791/1781 1792/1782 1793/1783 1794/1784 1795/1785 1796/1786 estens. lato fisso/ return panel width / ext. partie fixe / reg. vast panel / medidas lado fijo 67/69,5 cm 72/74,5 cm 77/79,5 cm 82/84,5 cm 87/89,5 cm 97/99,5 cm estensione width entrata entry 140 141 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnoplus struttura / frame / structure / frame / estructura Profilo in estruso d’alluminio brillantato. Aluminium frame. Structure aluminium. Aluminium frame. Perfil en aluminio en el acabado plata brillo. Adjustable profiles compensate for uneven walls. (extend up to 6 cm). Reversible and modular doors. Magnetic closure. Drop-stop profiles. Screw covering gaskets in plastic. vetro / glass / verre / glas / cristal Temperato 8 mm. 8 mm thick tempered glass. Verre trempé de 8 mm. Veiligheidsglas 8 mm. Cristal templado de 8 mm. Profilé de compensation pour mur hors niveau. Extensibilité de 6 cm. Réversible et componible. Fermeture magnétique. Gouttière en aluminium sur le bas de la porte pour la retenue de l’eau. Profilés cache-vis en plastique. info tecniche / technical informations / renseignements techniques / technische gegevens / dátos tecnícos Profili di compensazione per fuori piombo. Estensibilità di 6 cm. Porte reversibili e componibili. Chiusura magnetica. Profili rompigoccia. Profili in plastica copriviti. Compensatieprofielen voor het uitlijnen. 6 cm verstelbaar. Omkeerbare en combineerbaar deuren. Magnetische sluiting. Anti-druppel profielen. Kunststof afdekprofielen voor schroeven. Perfiles de compensación para paredes con falso escuadro. Extensible de 6 cm. Puertas reversibles y componibles. Cierre magnetíco. 142 143 apertura ad angolo / corner entry / accès d’angle / hoekinstap / puertas correderas h 185 cm angolo / corner / angle / hoek / en ángulo 600 TECNOPLUS cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnoplus estensione porta / door width / extensibilité porte / regelbaarheid deur / medidas puerta entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada 67/70 cm 71/74 cm 76/79 cm 81/84 cm 86/89 cm 96/99 cm 116/119 cm 36 cm 39 cm 42 cm 46 cm 49 cm 52 cm 52 cm codice articolo / model code / code article / artikelcode / código puerta 0610 0611 185 0612 0613 0614 0618 0619 185 estensione width entrata entry estensione width 90° entrata entry 144 145 porta due battenti / twin pivot opening / portes battantes / klapdeur / puerta de dos hojas batientes angolo, nicchia, parete / corner, niche, wall / angle, niche, en «U» / hoek-, nis-, U-opstelling / en ángulo, entre paredes, 3 lados 600 TECNOPLUS 185 185 185 estensione width entrata entry estensione width estensione width 90° 90° entrata entry entrata entry h 200,4/188,5 cm cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnoplus estensione / width / extensibilité / regelbaarheid / medidas entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada 67/73 cm 73/79 cm 79/85 cm 85/91 cm 91/97 cm 97/103 cm 117/123 cm 52 cm 58 cm 64 cm 70 cm 76 cm 82 cm 102 cm codice articolo / model code / code article / artikelcode / código articulo codice lato fisso / return panel code / code paroi fixe / code vaste zijwande / código lado fijo 0631 0632 0633 0634 0635 0636 0637 0681 0682 0683 0684 0685 0686 / 146 147 porta pieghevole / bifold opening / porte pliante / vouwdeur / puerta plegable angolo, nicchia, parete / corner, niche, wall / angle, niche, en «U» / hoek-, nis-, U-opstelling / en ángulo, entre paredes, 3 lados 600 TECNOPLUS 185 185 h 185 cm cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnoplus estensione / width / extensibilité / regelbaarheid / medidas entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada 67/73 cm 73/79 cm 79/85 cm 85/91 cm 91/97 cm 97/103 cm 42 cm 47 cm 52 cm 56 cm 61 cm 65 cm codice articolo / model code / code article / artikelcode / código articulo codice lato fisso / return panel code / code p. fixe / code vaste zijwande / código lado fijo 0621 0622 0623 0624 0625 0626 0681 0682 0683 0684 0685 0686 185 estensione width entrata entry estensione width estensione width 90° 90° entrata entry entrata entry 148 149 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnoplus 150 151 185 185 h 185 cm porta battente esterno / 185 pivot door opening / 185 porte pivotante / draaideur / puerta batiente externa 185 angolo, nicchia, parete / corner, niche, wall / angle, niche, en «U» / estensione hoek-, nis-, U-opstelling / width entre paredes, en ángulo, 3 lados estensione width entrata entry entrata entry estensione width 185 entrata entry 185 estensione width 90° entrata entry 185 185 estensione width 90° entrata entry estensione width entrata entry entrata entry estensione width tecnoplus 90° 90° entrata entry estensione width 185 estensione width 90° entrata entry cabine doccia 185 shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha estensione width estensione width estensione / width / entrata / entry / extensibilité / largeur d’accès / regelbaarheid /90° medidas instap / entrada 67/73 cm 73/79 cm 79/85 cm 85/91 cm 91/97 cm 97/103 cm 53 cm entrata entry 59 cm 65 cm 71 cm 77 cm 83 cm codice articolo / model code / code article / artikelcode / cód. articulo codice lato fisso / return panel code / code paroi fixe / code vaste zijwande / código lado fijo 0671 0672 0673 0674 0675 0676 0681 0682 0683 0684 0685 0686 185 estensione lato fisso/ return panel width / extensibilité partie fixe / regelbaarheid v. paneel / estensione medidas lado fijo width 67/73 cm 73/79 cm 79/85 cm 85/91 cm 91/97 cm 97/103 cm 600 TECNOPLUS 152 153 apertura ad angolo / corner entry / accès d’angle / hoekinstap / puerta corredera h 185 cm angolo, nicchia, parete / corner, niche, wall / angle, niche, en «U» / hoek-, nis-, U-opstelling / en ángulo, entre paredes, 3 lados cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha lato fisso in linea / in-line panel / partie fixe 185en ligne / vast paneel op lijn / lado fijo en linea 185 tecnoplus estensione / width / extensibilité / regelbaarheid / medidas entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada codice articolo / model entrata code / code article / entry artikelcode / código articulo 102/108 cm 108/114 cm 114/120 cm 120/126 cm 42 cm 45 cm 48 cm 51 cm 0660 estensione width 0661 0662 0663 185 angolo, nicchia, parete / corner, niche, wall / angle, niche, en «U» / hoek-, nis-, U-opstelling / en ángulo, entre paredes, estensione width 3 lados 90° entrata entry 185 estensione width entrata entry estensione width 90° entrata entry h 185 cm cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha 185 tecnoplus estensione lato fisso / side panel width / extensibilité panneau fixe / regelbaarheid 90° vast paneel / medidas lado fijo 12 → 35,9 cm 36 → 59,9 cm 60 → 89,9 cm 90 → 110 cm estensione width codice articolo / model code / code article / artikelcode / código articulo entrata entry 0691 0692 0693 0694 Note: Il lato fisso per 185 soluzioni in linea, viene fornito solo su misura, ed è composto da: articolo 0680, profilo di giunzione speciale e barra di rinforzo. / Note: In-line fixed panel, provided only on measure, and is composed by an fixed panel type 680, special joining profile and a reinforcing bar. / Note: Fabriqué sur mesure et fourni avec un profilé spécial ainsi qu’une barre de stabilisation obtenable estensione de prix. également sur mesure sans supplément width met een / Nota: Op maat gemaakt en geleverd speciaal profiel, alsook een verstevigingsstang ook te verkrijgen op maat zonder meerprijs. / Nota: el lado fijo para soluciones en línea se suministra solo en medida especial y es compuesto por un lado fijo art. 0680, perfil de union especial y barra de refuerzo. 154 155 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha online struttura / frame / structure / frame / estructura Profilo d’alluminio smaltato e brillantato. Aluminum frame in glossy enamel and silver naturale and glossy anodised. Profilé en aluminium anodisé silver brillant, silver naturel ou epoxy. Profielen in geanodiseerd aluminium, silver natuur, silver polished of epoxy. Perfil esmaltado y plata brillo. vetro / glass / verre / glas / cristal Temperato 8 mm. 8 mm thick tempered glass. Verre trempé de 8 mm. Veiligheidsglas 8 mm. Cristal templado de 8 mm. Extendible profiles to compensate for misalignments. Stabilizer bar for corner enclosure. Handle in chromed finish. Magnetic closure. Adjustable dimensions. Anti-seepage, drop-stop profile. Profilé de compensation pour mur hors niveau. Barre stabilisatrice pour cabine d’angle. Fermeture magnétique. Adaptabilité des mesures. Gouttière en aluminium sur le bas de la porte pour la retenue de l’eau. Compensatieprofielen voor het uitlijnen. Verstevigingsstang voor de hoekversie van de douchecabine. Handgreep in verchroomd messing. Magnetische sluiting. Afmetingen zijn aanpasbaar. Anti-druppel en anti-lek profielen. info tecniche / technical informations / renseignements techniques / technische gegevens / dátos tecnícos Profili di compensazione per fuori piombo. Barra stabilizzante per cabina ad angolo. Maniglia in finitura Perfiles de compensación para paredes con falso cromata. Chiusura magnetica. Adattabilità delle escuadro. Barra de estabilisación para cabina misure. Profilo rompigoccia e contenimento acqua. en ángulo. Tirador cromado. Cierre magnetíco. Adaptabilidad de las medidas. Perfil rompeaguas y contención del agua. 156 157 porta battente esterno / pivot door opening / porte pivotante / draaideur / puerta batiente externa nicchia / niche / niche / nisopstelling / entre paredes Online h 191,5 cm cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha online estensione porta / door width / extensibilité porte / regelbaarheid deur / medidas puerta entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada 71,5/75,5 cm 76,5/80,5 cm 86,5/90,5 cm 96,5/100,5 cm 56,7 cm 61,7 cm 71,7 cm 81,7 cm codice articolo sx-dx / model code lh-rh / code article ga-dr / artikelcode li-re / código puerta iz-de estensione width 0441/0442 0443/0444 0445/0446 0447/0448 191,5 190,5 191,5 estensione width estensione width 90° 90° entrata entry entrata entry 158 159 porta apertura battente / pivot door opening / porte pivotante / draaideur / puerta batiente externa h 191,5 cm online angolo / corner / angle / hoekopstelling / en ángulo Online 191,5 Online 190,5 191,5 estensione width 90° estensione width estensione width estensione porta / door width / extensibilité porte / regelbaarheid deur / medidas puerta entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada 72,5/74,5 cm 77,5/79,5 cm 87,5/79,5 cm 97,5/99,5 cm 62 cm 67 cm 77 cm 87 cm codice articolo sx-dx / model code lh-rh / code article ga-dr / artikelcode li-re / código puerta iz-de codice lato fisso sx-dx / return panel code lh-rh / code partie fixe ga-dr / code vast wand li-re / código lado fijo iz-de 0451/0452 0453/0454 190,5 0455/0456 0457/0458 0481/0482 0483/0484 0485/0486 0487/0488 191,5 estension width estensione width 90° 90° entrata entry cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha entrata entry entrata entry 160 161 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha circle radius struttura / frame / structure / frame / estructura Profilo d’alluminio smaltato e brillantato. Aluminum frame in glossy enamel and silver naturale and glossy anodised. Profilé en aluminium anodisé silver brillant, silver naturel ou epoxy. Profielen in geanodiseerd aluminium, silver natuur, silver polished of epoxy. Perfil esmaltado y plata brillo. vetro / glass / verre / glas / cristal Temperato 8 mm. 8 mm thick tempered glass. Verre trempé de 8 mm. Veiligheidsglas 8 mm. Cristal templado de 8 mm. info tecniche / technical informations / renseignements techniques / technische gegevens / dátos tecnícos Modelli compatibili con i piatti doccia Cesana e con quelli delle più diffuse aziende. Lastre di vetro curve. Profili di compensazione per fuori piombo. Chiusura magnetica. Guarnizioni di tenuta. Deze doucheschermen kunnen zowel gecombineerd worden met Cesana douchetubs als met de meest courante series van andere fabrikanten. Gebogen glaspanelen. Compensatieprofielen voor het uitlijnen. Magnetische sluiting. Afdichtingsstrips. Los modelos se adaptan a los platos de ducha de Cesana y los platos mas diversos. Paredes curvas. Perfiles de compensación para paredes con falso escuadro. Cierre magnetíco. Juntas de estanqueidad. La scelta progettuale di posizionare le rotelle di scorrimento “a vista” ha consentito di ottenere un montante superiore di minimo spessore. The design decision to expose the sliding wheels permits the use of a very slim upper frame bar. Le choix conceptuel de positionner des roulettes de glissement « visibles » a permis d’obtenir un montant supérieur d’épaisseur minimale. Compatible with Cesana base plates and those produced by other major brands. Curved glass panels. Extendible profiles to compensate for uneven Dankzij dit specifieke ontwerp waarbij de walls. Magnetic closure. Waterproof seals. schuifwieltjes deel uitmaken van het design heeft de bovenste stang van het frame een minimale dikte. Modèles compatibles avec les receveurs de douche Cesana et avec ceux des maisons les plus La elección projectiva de colocar las ruedas de renommées. Verre courbe. Profilé de compensation deslizamiento visible ha conseguido obtener una pour mur hors niveau. Fermeture magnétique. calidad superior con el mínimo spesor. 162 163 cabina con porta h 187 cm scorrevole reversibile / sliding opening reversible / porte coulissante réversible / schuifdeur omkeerbaar / cabina con puerta corredera reversible angolo curva / curved corner / quart-de-rond / kwartrond / ángulo curva 700 estensione width 85/88 47 55 62 41/44 circle dimensione piatto / tray sizes / dimensions receveur / afmetingen douchetub / medidas plato de ducha estensione / width / extensibilité / regelbaarheid / medidas 80 x 80 R cm 55 90 x 90 R cm 55 100 x 100 R cm 55 77/79,5 cm 87/89,5 cm 97/99,5 cm entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada codice articolo / model code / code article / artikelcode / código art. 47 cm 47 cm 47 cm 0722 0723 0724 187 187 185 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha estensione width 53 R: raggio, radius, rayon, radius, radio. 164 165 porta scorrevole reversibile / sliding opening reversible / porte coulissante réversible / schuifdeur omkeerbaar / puerta corredera reversible angolo curva / curved corner / quart-de-rond / kwartrond / ángulo curva 700 estensione width 85/88 47 55 62 41/44 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha circle dimensione piatto / tray sizes / dimensions receveur / afmetingen douchetub / medidas plato de ducha estensione / width / extensibilité / regelbaarheid / medidas 80 x 80 R cm 60 77/80 cm entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada codice articolo / model code / code article / artikelcode / código art. 53 cm 0726 187 187 185 h 187 cm estensione width 53 R: raggio, radius, rayon, radius, radio. 185 166 167 apertura due ante battenti / twin pivot opening / deux portes pivotantes / twee draaideuren / dos puertas batientes externas 85/88 55 angolo curva / curved 62 corner / parois courbées / gebogen wanden / 41/44 ángulo curva 85/88 185 h 185 cm 187 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabinesestensione width cabinas de ducha radius 47 dimensione piatto / tray sizes / dimensions receveur / afmetingen douchetub / medidas plato de ducha estensione / width / extensibilité / regelbaarheid / medidas 70 x 90 R 38 cm 80 x 80 R 55 cm 90 x 90 R 55 cm 80 x 80 R 50 cm 90 x 90 R 50 cm 66/70 x 86/90 cm 76/80 cm 86/90 cm 76/80 cm 86/90 cm entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada codice articolo / model code / code article / artikelcode / código art. 50 cm 74 cm 74 cm 66 cm 66 cm 0730 0732 0733 0735 0736 estensione width entrata entry 90° R: raggio, radius, rayon, radius, radio. 168 169 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha openglass struttura / frame / structure / frame / estructura Profilo d’alluminio smaltato e brillantato. Aluminum frame in glossy enamel and silver naturale and glossy anodised. Profilé en aluminium anodisé silver brillant, silver naturel ou epoxy. Profielen in geanodiseerd aluminium, silver natuur, silver polished of epoxy. Perfil esmaltado y plata brillo. vetro / glass / verre / glas / cristal Temperato 8 mm. 8 mm thick tempered glass. Verre trempé de 8 mm. Veiligheidsglas 8 mm. Cristal templado de 8 mm. info tecniche / technical informations / renseignements techniques / technische gegevens / dátos tecnícos Profilo di compensazione per fuori piombo. Sistema di sollevamento dell’anta per ruotarla di 180° (in&out). Componibile con lato fisso. Supporto lastra cromato con logo cesana. Compensatieprofielen voor het uitlijnen. Aan de muur gemonteerde nokscharnieren die 180º kunnen draaien. Combineerbaar met een vast paneel. Verchroomde doucheschermsteun met het Cesana logo. Liftsysteem ingebouwd in scharnier (5 mm). Perfiles de compensación para paredes con falso escuadro. Hojas giratorias de 180°. Componibles con lado fijo. Soporte cromado con logotipo 'Cesana'. Il paradoccia Cesana rappresenta una soluzione per chi non vuole rinunciare alla vasca da bagno, ma all’interno della stessa vuole creare un’area doccia. The Cesana bathscreen is the perfect solution for those who don’t want to give up their bathtubs but also want the option of a shower enclosure in the same space. Le pare-baignoire Cesana représente une solution Extendible profile to compensate for uneven bases. pour ceux qui ne veulent pas renoncer à la baignoire, Cam wall seals rotate 180° and can be combined with mais qui veulent créer un espace douche dans le fixed panel. Chromed panel support with Cesana même espace. logo. Het Cesana badscherm is de ideale oplossing voor Charnières munies d’un système lift et ayant une wie het bad wenst te behouden, maar er wel graag rotation de 180° pouvant être combiné avec un een doucheruimte in wil creëren. panneau fixe. Support de fixation chromé avec logo Cesana. La mampara de bañera es una solución para quien no quiere renunciar a las bañera, però quiere crear una espacio de ducha. 170 171 paradoccia ad un’anta / one panel bathscreen / pare-baignoire à un volet / ééndelig badscherm / mampara de una hoja h 150 cm paradoccia ad un’anta stondata / one radius panel bathscreen / pare-baignoire à un volet arrondì / ééndelig badscherm afgerond / mampara de una hoja con ángulo curvo cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha openglass dimensioni / sizes / dimensions / afmetingen / medidas codice articolo sx-dx / model code lh-rh / code article ga-dr / artikelcode li-re / codigo articulo iz-de estens. lato fisso/ return panel width / extens. partie fixe / regelb. vaste wand / medidas lado fijo codice lato fisso/ return panel code / code partie fixe / code vast paneel / codigo lado fijo 80 cm / / / 5601/5602 / / / 67/69 cm 72/74 cm 77/79 cm 82/84 cm 5680 5681 5682 5683 150 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha openglass dimensioni / sizes / dimensions / afmetingen / medidas codice articolo sx-dx / model code lh-rh / code article ga-dr / artikelcode li-re / codigo articulo iz-de estens. lato fisso/ return panel width / extens. partie fixe / regelb. vaste wand / medidas lado fijo codice lato fisso/ return panel code / code partie fixe / code vast paneel / codigo lado fijo 80 cm 80 cm / / 5603/5604 5605/5606 / / 67/69 cm 72/74 cm 77/79 cm 82/84 cm 5680 5681 5682 5683 150 80 76 h 150 cm 150 80 76 76 150 80 150 80 76 80 76 172 173 paradoccia a due ante / two panels bathscreen / pare-baignoire à deux volets / tweedelig badscherm / mampara de dos hojas h 150 cm cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha 150 openglass 80 dimensioni / sizes / dimensions / afmetingen / medidas codice articolo sx-dx / model code lh-rh / code article ga-dr / artikelcode li-re / codigo articulo iz-de estens. lato fisso/ return panel width / extens. partie fixe / regelb. vaste wand / medidas lado fijo 110 cm / / / 5611/5612 / / / 67/69 cm 72/74 cm 77/79 cm 82/84 cm h 150 cm paradoccia a due ante / two panels bathscreen / pare-baignoire 150 à deux volets / tweedelig 150 badscherm / mampara de dos hojas con ángulo curvo openglass 80 80 codice lato fisso/ return panel code / code partie fixe / code vast paneel / codigo lado fijo 76 5680 5681 5682 5683 cabine doccia shower enclosures cabine de douche 150 douchecabines 150 cabinas de ducha dimensioni / sizes / dimensions / afmetingen / medidas 76 76 110 cm 110 cm / / codice articolo sx-dx / model code lh-rh / code article ga-dr / artikelcode li-re / codigo articulo iz-de 5613/5614 5615/5616 / / 80 80 estens. lato fisso/ return panel width / extens. partie fixe / regelb. vaste wand / medidas lado fijo 76 76 67/69 cm 72/74 cm 77/79 cm 82/84 cm codice lato fisso/ return panel code / code partie fixe / code vast paneel / codigo lado fijo 5680 5681 5682 5683 150 150 150 150 110 110 55,5 110 150 110 55,5 55,5 110 55,5 55,5 174 175 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnorama struttura / frame / structure / frame / estructura Profilo in estruso d'alluminio brillantato. Aluminium frame. Structure aluminium. Aluminium frame. Perfil en aluminio en el acabado plata brillo. vetro / glass / verre / glas / cristal Temperato 6 mm. 6 mm thick safety glass. Verre trempé de 6 mm. Veiligheidsglas 6 mm. Cristal templado de seguridad 6 mm. info tecniche / technical informations / renseignements techniques / technische gegevens / dátos tecnícos Fulcro della serie è la porta doccia a battente con apertura esterna e profilo rompigoccia, dalla quale nascono molteplici soluzioni. Sono infatti disponibili 5 modelli: 2 porte per nicchia e 3 soluzioni d’angolo di cui una curva. The Tecnorama range is the latest value for money, proposal from Cesana. The range it's offers in five different options; the pivot door, the corner return, the twin pivot, the corner enclosure with twin pivot doors and the curved corner enclosure with twin pivot doors, for maximum flexibility. Avec la série Tecnorama Cesana confirme une fois de plus sa position de précurseur dans le développement d’espaces douches. Cette gamme répond à la demande actuelle d’un produit simple mais fonctionnel, d’un équilibre parfait entre structure et esthétique, harmonieux à intégrer dans la salle de bain contemporaine et offrant en même temps un excellent rapport qualité/prix. Les parois Tecnorama sont intemporelles grâce à leur design linéaire et l’ingéniosité de la technologie utilisée. Als trendsetter heeft Cesana opnieuw een concept ontwikkeld dat zich onderscheidt van alle bestaande douchedeuren in zijn soort. De serie Tecnorama werd ontwikkeld vanuit de specifieke behoefte aan een eenvoudig en functioneel product met een perfecte balans tussen structuur en esthetiek, harmonieus in de badkamer in te passen én met een uitstekende kwaliteit/prijsverhouding. Deze douchecabines zijn tijdloos dankzij hun lineair design en de ingenieuze technologie die erachter schuilgaat. La novedad de la série es la puerta de ducha batiente externa y perfil rompeaguas, de la cuál nacen muchas soluciónes. Estan disponibles 5 modelos: dos puertas entre paredes, tres soluciónes en ángulo y una curva. 176 177 porta battente esterno componibile con lato fisso / external pivot door to be combined with fixed panel / porte pivotante extérieure à combiner avec paroi fixe / draaideur (naar buiten) met vaste wand / puerta batiente externo componible con lado fijo h 200 cm cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnorama angolo / corner / angle / hoekopstelling / en ángulo 200 larghezza width entrata entry 200 200 200 199 larghezza width larghezza larghezza width width larghezza width min. 24,7 entrata entrataentry entry entrata entry 90° 90° 90° 199 estensione / width / extensibilité / regelbaarheid / medidas entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada 67/71 cm 71/75 cm 75/79 cm 79/83 cm 83/87 cm 87/91 cm 96/100 cm 55/59 cm 59/63 cm 63/67 cm 67/71 cm 71/75 cm 75/79 cm 84/88 cm codice articolo / model code / code article / artikelcode / codigo articulo codice lato fisso / return panel code / code paroi fixe / code vast paneel / codigo lado fijo 200 200 larghezza width 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 / larghezza/ width / entrata entry 2 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 larghezza width 1689 90° min. 24,7 entrata entry 9 90° 90° 178 179 porta 2 ante battenti / twin pivot opening / portes battantes / klapdeur / puerta de dos hojas batientes externas h 200 cm apertura due ante battenti / twin pivot opening / deux portes pivotantes / twee draaideuren / dos hojas batientes externas cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnorama nicchia / niche / niche / nisopstelling / entre paredes h 200 cm cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnorama angolo curva / curved corner / quart-de-rond / kwartrond / ángulo curva estensione / width / extensibilité / regelbaarheid / medidas entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada codice articolo / model code / code article / artikelcode / código articulo estensione / width / extensibilité / regelbaarheid / medidas entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada codice articolo / model code / code article / artikelcode / código articulo 67/72 cm 72/77 cm 77/82 cm 82/87 cm 87/92 cm 96/101 cm 50/55 cm 55/60 cm 60/65 cm 65/70 cm 70/75 cm 79/84 cm 1631 1632 1633 1634 1635 1636 77,5/80 cm 87,5/90 cm 97,5/100 cm 68 cm 82 cm 96 cm 1611 1612 1613 200 200 larghezza larghezza width width entrata entrata entry entry 90° 200 200 199 199 larghezza larghezza widthwidth 200 200 larghezza larghezza widthwidth min. 24,7 min. 24,7 larghezza larghezza width width entrata entrata entryentry entrata entrata entryentry 90° 90° 90° 90° 90° 200200 larghezza larghezza width width entrata entrata entry entry 90°90° 180 181 porta battente esterno / pivot door opening / porte pivotante / draaideur / puerta batiente externa h 200 cm cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnorama nicchia / niche / niche / nisopstelling / entre paredes dimensioni / sizes / dimensions / afmetingen / medidas entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada 67/71 cm 71/75 cm 75/79 cm 79/83 cm 83/87 cm 87/91 cm 96/100 cm 55/59 cm 59/63 cm 63/67 cm 67/71 cm 71/75 cm 75/79 cm 84/88 cm codice articolo / model code / code article / artikelcode / codigo articulo 200 200 199 larghezza width entrata entry larghezza width 200 larghezza width min. 24,7 larghezza width entrata entry entrata entry 90° 90° 90° 200 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 larghezza width entrata entry 90° 182 183 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnoglass struttura / frame / structure / frame / estructura Profilo in estruso d’alluminio smaltato, cromato o anodizzato. Aluminium frame, enamelled, glossy and natural silver anodised. Profilé en aluminium anodisé silver brillant, silver naturel ou epoxy. Profiel in geanodiseerd aluminium silver polished, silver natuur of epoxy. Perfiles en aluminio epoxy, plata brillo y cromado. vetro / glass / verre / glas / cristal Temperato 6 mm. 6 mm thick safety glass. Verre trempé de 6 mm. Veiligheidsglas 6 mm. Cristal templado de 6 mm. info tecniche / technical informations / renseignements techniques / technische gegevens / dátos tecnícos Modelli reversibili, estensibili, componibili. Profili di compensazione per fuori piombo. Profili di copertura per fori e viti in alluminio. Guarnizioni di tenuta tra vetro e profili. Adjustment for out of plumb walls. Adjustment for width. Reversible hand. Magnetic strip closing. Composition with return panel. Screws and holes covered by plastic gasket. Gaskets between glass and profiles. Tous les modèles sont réversibles, réglables et peuvent être combinés avec une paroi fixe. Profilés de compensation pour mur hors niveau. Cache-vis en aluminium. Garnitures d'étanchéité entre le verre et le profil. De modellen zijn omkeerbaar, verstelbaar en combineerbaar. Compensatieprofielen voor het uitlijnen. Aluminium afdeklatten voor het bedekken van gaten en schroeven. Afdichtingstrips tussen glas en profielen. Modelos reversibles, extensibles, componibles con lados fijos. Perfiles de compensación para paredes con falso escuadro. Perfiles de cobertura para agujebos y tornillos en aluminio. Guarnición entre vidrio y perfiles. L’integrazione fra maniglia e cerniera centrale è un particolare che sottolinea l’alto grado tecnologico della proposta Tecnoglass. The handle and central hinge integration is a result of the high technological content in the Tecnoglass offer. L'intégration entre la poignée et la charnière centrale est un détail qui souligne le degré technologique élevé de la proposition Tecnoglass. De wijze waarop de handgreep en het centrale scharnier geïntegreerd zijn, zijn details die het hoogtechnologische niveau onderstrepen van de serie Tecnoglass. La integración entre tirador y perno central es un detalle que subraza un alto grado tecnológico de la propuesta Tecnoglass. 184 185 lato per cabina con ante h 196,5 cm scorrevoli / side for twin sliding doors / côté pour cabine avec deux portes coulissantes / deel voor tweeopenschuivende deuren / lado para cabina con puertas correderas angolo / corner / angle / hoekopstelling / en ángulo Tecnoglass 196,5 195 estensione width entrat a entry cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnoglass estensione / width / extensibilité / regelbaarheid / medidas entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada 69/72 cm 72/75 cm 77/80 cm 82/85 cm 87/90 cm 97/100 cm 117/120 cm 40,5 cm 42,5 cm 46,0 cm 49,5 cm 53,0 cm 60,0 cm 60,0 cm codice articolo / model code / code article / artikelcode / código articulo 195 M1418 M1412 M1413 M1414 M1415 M1416 M1417 estensione width entrat a entry 196,5 196,5 195 porta pieghevole / bifold door / porte pliante / vouwdeur / puerta plegable angolo, nicchia, parete / corner, niche, wall / angle, niche, en «U» / hoek-, nis-, U-opstelling / en ángulo, entre paredes, 3 lados entrat a entry entrat a entry 195 estensione porta door width 186 187 estensione width estensione width 195 196,5 195 195 estensione porta door width 90° 195 estensione porta door width entrata entry entrata entry 90° entrata entry entrata entry cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnoglass estensione porta* / door width* / extensibilité porte* / regelbaarheid deur* / medidas puerta* estensione porta** / door width** / extensibilité porte** / regelbaarheid deur** / medidas puerta** 68/73 cm 74/79 cm 80/85 cm 86/91 cm 95/100 cm 67/73 cm 73/79 cm 79/85 cm 85/91 cm 94/100 cm entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada codice articolo / model code / code article / artikelcode / código puerta 50 cm 56 cm 62 cm 68 cm 77 cm M1421 M1422 M1423 M1424 M1425 codice lato fisso / return panel code / code paroi fixe / code vaste zijwande / código lado fijo estensione porta door width 90° h 195 cm M1481 M1482 M1483 M1484 M1485 * in nicchia, niche, en niche, nis, entre paredes ** ad angolo, corner, en angle, hoek, en ángulo 196,5 195 porta 2 ante battenti / twin pivot opening / estensione portes battantes / width klapdeur / puerta de dos hojas batientes 188 189 h 195 cm 195 estensione porta door width 90° entrata entry 196,5 cabine doccia shower enclosures estensione cabine de douche width douchecabines cabinas de ducha entrat a tecnoglass entry angolo,entrat nicchia, a parete / corner,entry niche, wall / angle, niche, en «U» / hoek-, nis-, U-opstelling / en ángulo, entre paredes, 3 lados 195 195 estensione porta* / door width* / extensibilité porte* / regelbaarheid deur* / medidas puerta* estensione porta** / door width** / extensibilité porte** / regelbaarheid deur** / medidas puerta** 68/73 cm 74/79 cm 80/85 cm 86/91 cm 95/100 cm 67/73 cm 73/79 cm 79/85 cm 85/91 cm 94/100 cm entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada codice articolo / model code / code article / artikelcode / código puerta 58 cm 64 cm 70 cm 76 cm 85 cm M1431 195 M1432 M1433 M1434 M1435 codice lato fisso / return panel code / code paroi estensione porta fixe / code vaste door width zijwande / código lado fijo M1481 M1482 entrata entry M1483 M1484 M1485 estensione porta door width 90° * in nicchia, niche, en entrata niche, nis, entre paredes entry ** ad angolo, corner, en angle, hoek, en ángulo 196,5 195 h 195 cm porta battente esterno / pivot door opening / porte pivotante / draaideur / puerta 195 batiente externa estensione width estensione width angolo, nicchia, parete / corner, niche, wall / angle, niche, en «U» / hoek-, nis-, U-opstelling / en ángulo, entre paredes, 3 lados entrat a entry entrat a entry 190 191 196,5 195 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines 195 cabinas de ducha tecnoglass estensione porta door width 90° entrata entry 195 estensione porta door width 195 195 195 estensione porta door width 90° estensione porta door width 90° entrata entry entrata entry entrata entry 195 195 estensione porta* estensione / estensione porta** / porta door width door width* / door width** / extensibilité porte* / extensibilité porte** / regelbaarheid deur* / regelbaarheid deur** / medidas puerta* medidas puerta** 68/73 cm 74/79 cm 80/85 cm 86/91 cm 95/100 cm 67/73 cm entrata entry 73/79 cm 79/85 cm 85/91 cm 94/100 cm entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada codice articolo / model code / code article / artikelcode / código puerta 43,5 cm 49,5 cm 55,5 cm 61,5 cm 70,5 cm M1471 M1472 M1473 M1474 M1475 codice lato fisso / return panel code / code paroi fixe / code vaste zijwande / código estensione porta estensione fisso lado fijo door width fix width M1481 M1482 M1483 M1484 M1485 entrata entry 90° * in nicchia, niche, en niche, nis, entre paredes ** ad angolo, corner, en angle, hoek, en ángulo 90 188 188 estensione width entrata entry porta battente + fisso h 195 cm in linea / pivot opening + in-line panel / porte estensione pivotante + partie fixe en width ligne / draaideur met vast paneel op lijn / puerta batiente + lado fijo en entrata linea entry angolo, nicchia, parete / corner, niche, wall / angle, niche, en U" / hoek-, nis- en U-opstelling / en ángulo, entre paredes, 3 lados 185 estensione width ingombro encumbrance 90° entrata entry cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnoglass estensione porta* / door width* / extensibilité porte* / regelbaarheid deur* / medidas puerta* estensione porta** / door width** / extensibilité porte** / regelbaarheid deur** / medidas puerta** 115/120 cm 135/140 cm 145/150 cm 155/160 cm 175/180 cm 165/170 cm 114/120 cm 134/140 cm 144/150 cm 154/160 cm 174/180 cm 164/170 cm entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada codice articolo / model code / code article / artikelcode / cód. art. 70,5 cm 185 70,5 cm 70,5 cm 70,5 cm 70,5 cm 70,5 cm 195 estensione width 192 193 entrata entry codice lato fisso / return panel code / code paroi fixeestensione / code v. zijwande width / código lado fijo M1481 M1482 M1483 entrata M1484 entry M1485 M1441 M1442 M1443 M1444 M1445 M1446 185 estensione width * in nicchia, niche, en niche, nis, entre paredes ** ad angolo, corner, en entrata angle, hoek, en ángulo entry 194 195 porta scorrevole / sliding opening / porte coulissante / schuifdeur / puerta corredera angolo, nicchia, parete / corner, niche, wall / angle, niche, en «U» / hoek-, nis-, U-opstelling / en ángulo, entre paredes, 3 lados 195 estensione width entrat a entry h 196,5 cm cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnoglass estensione porta* / door width* / extensibilité porte* / regelbaarheid deur* / medidas puerta* estensione porta** / door width** / extensibilité porte** / regelbaarheid deur** / medidas puerta** 97/102 cm 103/108 cm 109/114 cm 115/120 cm 121/126 cm 96/102 cm 102/108 cm 108/114 cm 114/120 cm 120/126 cm entrata / entry / largeur d’accès / instap / entrada codice articolo / model code / code article / artikelcode / código puerta 40 cm 43 cm 46 cm 49 cm 52 cm M1460 M1461 M1462 M1463 M1464 codice lato fisso / return panel code / code paroi fixe / code vaste zijwande / código lado fijo M1481 M1482 M1483 M1484 M1485 * in nicchia, niche, en niche, nis, entre paredes ** ad angolo, corner, en angle, hoek, en ángulo 196 197 due ante scorrevoli / two sliding doors / deux portes coulissantes / dubbele schuifdeur / dos puertas correderas h 196,5 cm angolo curva / curved corner / quart-de-rond / kwartronde opstelling / en ángulo curva Tecnoglass 196,5 195 estensione width entrat a entry 196,5 195 cabine doccia shower enclosures cabine de douche douchecabines cabinas de ducha tecnoglass dim. piatto / tray sizes / dimensions receveur/ afmetingen douchetub / medidas plato de ducha estensione / width / extensibilité / regelbaarheid / medidas 80x80 R 55 cm 90x90 R 55 cm 70x90 R 38 cm 80x100 R 38 cm 76/79 cm 86/89 cm 66/69 x 86/89 cm 76/79 x 96/99 cm codice articolo /model code / code article / artikelcode / código articulo entrata / entry / largeur d’accès / Instap / entrada M1512 M1513 M1518 M1519 39/43 cm 53/57 cm 40,5 cm 40,5 cm estensione width entrat a entry R: raggio, radius, rayon, radius, radio. 198 199 piatto doccia / free standing tray / receveur à poser / opbouwdouchetub / plato ducha de apoyo h 5 cm piatti doccia shower trays receveurs de douche douchetubs plato de ducha onfloor Cristalplant® angolo, nicchia, parete / corner, niche, wall / angle, niche, en «U» / hoek-, nis-, U-opstelling / en ángulo, entre paredes, 3 lados B dimensioni (AxBxC)/ sizes (AxBxC) / dimensions (AxBxC) / afmetingen (AxBxC) / medidas (AxBxC) codice articolo / model code / code article / artikelcode / código articulo 80 x 120 x 5 cm 80 x 130 x 5 cm 80 x 140 x 5 cm 90 x 140 x 5 cm 90 x 150 x 5 cm 90 x 160 x 5 cm 90 x 170 x 5 cm 90 x 180 x 5 cm 3422 3423 3424 3434 3435 3436 3437 3438 210 210 0 30 A Ø 90 80 C 210 Sui valori nominali, si consiglia di considerare una tolleranza di ± 2 mm, fino a 170 cm e di ± 3 mm da 170 a 180 cm / Suggested tollerance on nominal sizes: ± 2mm up to 170 cm, ± 3mm from 170 to 180 cm / Tolérance sur dimensions nominales: ± 2mm sur 170 cm, ± 3mm de 170 à 180 cm / Tolerantie op nominale afmetingen: 2mm op 170 cm, ± 3mm van 170 tot 180 cm / Sobre el valor nominal, se aconseja considerar una tolerancia de ± 2mm hasta 170 cm y de ± 3mm desde 170 hasta 180 cm. 200 201 piatto doccia / free standing tray / receveur à poser / opbouwdouchetub / plato ducha de apoyo h 3 cm piatti doccia shower trays receveurs de douche douchetubs plato de ducha onfloor acrilico angolo, nicchia, parete / corner, niche, wall / angle, niche, en «U» / hoek-, nis-, U-opstelling / en ángulo, entre paredes, 3 lados 90 80 C 15 0 art. 0200 40 Ø 90 533* / 600** / 667*** A 300 333 B =(1) =(1) Sui valori nominali, si consiglia di considerare una tolleranza di ± 2 mm, fino a 170 cm e di ± 3 mm da 170 a 180 cm / Suggested tollerance on nominal sizes: ± 2mm up to 170 cm, ± 3mm from 170 to 180 cm / Tolérance sur dimensions nominales: ± 2mm sur 170 cm, ± 3mm de 170 à 180 cm / Tolerantie op nominale afmetingen: 2mm op 170 cm, ± 3mm van 170 tot 180 cm / Sobre el valor nominal, se aconseja considerar una tolerancia de ± 2mm hasta 170 cm y de ± 3mm desde 170 hasta 180 cm. dimensioni (AxBxC)/ sizes (AxBxC) / dimensions (AxBxC) / afmetingen (AxBxC) / medidas (AxBxC) codice articolo / model code / code article / artikelcode / código articulo 80 x 100 x 3 x 26,7 cm 80 x 120 x 3 x 26,7 cm 90 x 90 x 3 x 30 cm 90 x 100 x 3 x 30 cm 90 x 120 x 3 x 30 cm 90 x 140 x 3 x 30 cm 90 x 150 x 3 x 30 cm 90 x 160 x 3 x 30 cm 90 x 180 x 3 x 30 cm 100 x 100 x 3 x 33,3 cm 100 x 120 x 3 x 33,3 cm 029A 0290 0291 029B 0292 0293 0294 0295 0296 0297 0298 202 203 piatto bordato / free standing tray / receveur à poser / opbouwdouchetub / plato ducha de apoyo h 4 cm piatti doccia shower trays receveurs de douche douchetubs plato de ducha onfloor acrilico angolo, nicchia, parete / corner, niche, wall / angle, niche, en «U» / hoek-, nis-, U-opstelling / en ángulo, entre paredes, 3 lados Ø 90 40 520* / 620** / 720*** A 180 B =(1) C 70 80 110 25 40 40 art. 0200 =(1) Sui valori nominali, si consiglia di considerare una tolleranza di ± 2 mm, fino a 170 cm e di ± 3 mm da 170 a 180 cm / Suggested tollerance on nominal sizes: ± 2mm up to 170 cm, ± 3mm from 170 to 180 cm / Tolérance sur dimensions nominales: ± 2mm sur 170 cm, ± 3mm de 170 à 180 cm / Tolerantie op nominale afmetingen: 2mm op 170 cm, ± 3mm van 170 tot 180 cm / Sobre el valor nominal, se aconseja considerar una tolerancia de ± 2mm hasta 170 cm y de ± 3mm desde 170 hasta 180 cm. dimensioni (AxBxC)/ sizes (AxBxC) / dimensions (AxBxC) / afmetingen (AxBxC) / medidas (AxBxC) codice articolo / model code / code article / artikelcode / código articulo 70 x 90 x 4 cm 70 x 100 x 4 cm 70 x 120 x 4 cm 75 x 90 x 4 cm 75 x 120 x 4 cm 80 x 80 x 4 cm 80 x 100 x 4 cm 80 x 120 x 4 cm 80 x 140 x 4 cm 90 x 90 x 4 cm 90 x 140 x 4 cm 90 x 150 x 4 cm 90 x 160 x 4 cm 90 x 170 x 4 cm 90 x 180 x 4 cm 0280 0281 0282 028A 028B 028C 028D 0283 0284 028E 0285 0286 0287 0288 0289 204 205 sedile ribaltabile / folding seat / siège relevable / vouwzitje / asiento de ducha 34,5 x 32 cm accessori accessories accessoires accessoires complementos panco codice articolo / model code / code article / artikelcode / código articulo 0147 206 207 finishing finitions afwerking colores finiture 208 vetro glass, type de verre glassoorten, cristal 210 alluminio aluminum, aluminium aluminium, aluminio 211 accessori halfmoon halfmoon accessories, accessoires halfmoon, accessoires halfmoon, accesorios halfmoon 212 dimensioni speciali special sizes dimensions especiaux speciale afmetingen dimensiones especiales 214 profili speciali special profiles profils espéciaux speciale profielen perfiles especiales 208 209 finiture vetro glasses type de verres glassoorten colores cristales finiture vetro glasses type de verres glassoorten colores cristales vetri vetri trasparente / clear / transparent / transparant / transparente extrachiaro / extra clear / extra transparent / extra transparant / extra claro opal / opal / opale / opaal / opal stampato / obscured / granité / gekorreld / estampado grigio / grey / gris / grijs / gris deco / deco / deco / deco / deco cod.03 (8mm) cod.43 (6mm) cod. 15 (8mm) cod.04 (8mm) cod.44 (6mm) cod. 00 (8mm) cod. 40 (6mm) cod. 02 (8mm) cod. 14 (8mm) halfmoon eclisse logic norma paradoccia omnia paradoccia reverse paradoccia tecnostar tecnoslide tecnolux tecnobel tecnodoor tecnoplus online circle, radius openglass tecnorama tecnoglass plano tecnostar logic tecnostar tecnoslide tecnolux tecnobel tecnoplus online circle openglass tecnoglass tecnoplus openglass tecnoglass tecnostar tecnoslide grandi lastre tecnostar tecnorama 210 211 finiture alluminio aluminium finishings coloris standards aluminium finishings colores aluminio finiture accessori halfmoon halfmoon accessories finishings finition option halfmoon halfmoon afwerking optie colores accesorios halfmoon alluminio accessori halfmoon bianco / white / blanc / wit / blanco silver naturale / brushed chrome anodised / silver nature / silver natuur / plata natural brillantato silver / silver-chrome anodised / brillant silver / silver polished / plata brillante acciaio inox / stainless steel / acier inoxydable / inox / acero inoxidable bianco / white / blanc / wit / blanco silver naturale / brushed chrome anodised / silver nature / silver natuur / plata natural giallo / yellow / citron / citrongeel / amarillo arancione / orange / orange / oranje / naranja cod. 24 cod. 31 cod. 30 cod. 15 cod. 24 cod. 31 cod. 10 cod. 12 logic active totem norma paradoccia omnia paradoccia tecnoplus online circle, radius openglass tecnoglass horizon logic active totem tecnoplus online circle openglass tecnoglass halfmoon eclisse norma paradoccia omnia paradoccia tecnostar tecnoslide tecnolux tecnobel tecnodoor tecnoplus online circle, radius openglass tecnorama tecnoglass plano blu / blue / bleu / blauw / azul cod. 21 212 213 dimensioni speciali special sizes dimensions spéciales speciale afmetingen dimensiones especiales dimensioni speciali special sizes dimensions spéciales speciale afmetingen dimensiones especiales dimensioni speciali dimensioni speciali codice articolo / model code / code article / artikelcode / codigo articulo L min. L max H max serie / series / série / serie / serie M331x M332x M333x M334x M335x M338x 324x 327x 328x 3292 3297/3298 347x/346x 345x/344x 349x/348x 361A>361I 361L>361M 3631>3634 368x 171x/172x 177x/176x 175x/174x 179x/178x M307x/A305x M308x 60 90 60 90 50 15 110 ** 15 ** ** 100 100 15 standard standard standard 15 standard 100 100 18 60 14 100 200 standard 200 standard 180 180 standard ** ** standard standard standard 180 standard standard standard 180 standard 180 180 standard 180* 180 standard standard standard standard standard standard standard standard standard standard standard standard standard standard 210 205 210 210 standard standard standard standard standard standard Tecnostar Tecnostar Tecnostar Tecnostar Tecnostar Tecnostar Tecnostar Tecnostar Tecnostar Tecnostar Tecnostar Tecnoslide Tecnoslide Tecnoslide Tecnobel Tecnobel Tecnobel Tecnobel Tecnodoor Tecnodoor Tecnodoor Tecnodoor Tecnolux Tecnolux codice articolo / model code / code article / artikelcode / codigo articulo L min. L max H max serie / series / série / serie / serie M307x A304x 061x 062x 063x 066x 067x 068x 069x 044x 045x 048x 560x 561x 568x M141x M142x M143x M146x M147x M144x M148x 50 80 60 60 60 90 60 16 16 58 55 20 ** 80 13 60 60 60 90 60 100 18 120 120 standard 110 123 180 110 115 110 100,5 99,5 115 ** 140 115 standard standard 120 180 standard 180 120 standard standard 210 210 210 210 210 210 210 200 200 199 standard standard standard 200 200 200 200 200 200 200 Tecnolux Tecnolux Tecnoplus Tecnoplus Tecnoplus Tecnoplus Tecnoplus Tecnoplus Tecnoplus Online Online Online Openglass Openglass Openglass Tecnoglass Tecnoglass Tecnoglass Tecnoglass Tecnoglass Tecnoglass Tecnoglass * per dimensioni maggiori chiedere fattibilità ** chiedere fattibilità 2,50 3,70 214 215 1,40 2,50 1,40 60 profili speciali special profiles profilés spéciaux speciale profielen perfiles especiales 2,50 tecnostar 200 tecnostar 3,70 99,5 ~ 300 3,70 1,40 2,50 2,50 200 1,40 3,70 1,5 1,40 4,00 1,40 1,40 1,40 2,50 99,5 99 2,50 4,00 200 3,70 1,40 2,50 1,5 99,5 99 60 1,40 99,5 2,50 1,40 2,0 2,50 200 2,50 60 1,40 ~ 300 1,40 1,40 tecnolux 1,40 3,70 3,70 profili speciali special profiles profilés spéciaux speciale profielen 2,50 perfiles especiales 1,5 4,00 99 2,0 2,50 1,40 3,70 1,40 3,70 60 3,70 1,40 2,0 1,40 1,40 2,50 2,50 S46 60 ~ 300 S45 S62 S61 1,5 2,0 200 2,50 3,70 2,50 99,5 Barra di rinforzo in ottone cromato per distanziare di 60 cm le pareti fisse. 1,40 1,40 1,40 MS61 MS62 0S64 Profilo di allungamento lato 200 compensazione ~ 300 per parteti fisse e lato battuta per porte 332X. H 200 Profilo telescopico per attacco a soffitto, in alternativa al braccetto orizzontale, per Tecnostar grandi lastre. H max 300 Profilo di giunzione per composizioni di 2 pareti fisse + barra di stabilizzazione. H 200 profilo H 99,5 barra Barra stabilizzatrice da Profilo di allungamento 2,50 99 cm per composizioni lato battuta per porte a T per Tecnostar grandi in nicchia. H 200 1,5 lastre. 4,00 99 60 2,0 MS46 99,5 200 S55 S64 99,5 0S60 1,5 4,00 4,00 ~ 300 S60 S46 2,0 MS45 MS46 MS55 Profilo di allungamento lato compensazione per cabine ad angolo, curvi e porte in nicchia. H 200 Profilo di chiusura magnetico per porte. H 200 216 217 profili speciali special profiles profilés spéciaux speciale profielen perfiles especiales profili speciali special profiles profilés spéciaux speciale profielen perfiles especiales tecnoplus tecnoplus Ø 2,10 Ø 2,10Ø 2,10 Ø 2,10 Ø 2,10Ø 2,10 3,0 3,70 3,70 3,70 3,70 3,70 Ø 2,10 1,50 1,50 1,50 1,50 1,50 4,70 6,70 4,70 6,70 Ø 2,10 Ø 2,10 4,70 4,70 6,70 6,70 Ø 2,10Ø 2,10 4,60 4,60 5,00 4,70 6,70 3,0 Ø 2,10 Ø 2,10 4,70 4,70 6,70 6,70 4,60 4,60 5,00 5,00 Ø 2,10Ø 2,10 3,0 3,0 Ø 2,10 Ø 2,10 2,20 1,50 2,20 1,50 4,60 4,60 4,60 2,20 2,20 Ø 2,10 5,00 5,00 1,50 1,50 3,80 3,80 3,70 Ø 2,10Ø 2,10 3,80 3,80 1,50 1,50 1,50 2,20 2,20 2,20 1,50 1,50 3,80 1,50 1,50 2,20 1,50 2,20 4,90 1,50 4,90 3,70 3,80 3,80 1,50 2,20 2,20 1,50 1,50 4,90 4,90 6,50 1,50 1,50 2,20 1,50 4,90 2,20 2,20 1,50 1,50 4,90 4,90 3,0 3,0 1,50 3,0 S31 1,50 2,47 2,47 2,47 5,00 5,00 1,50 1,50 1,50 6,50 6,50 6,50 6,50 6,50 1,50 2,6 2,6 2,6 2,6 S32 S33 S33 S34 S40 S41 S44 S33 S33 S32 2,47 2,47 1,50 1,50 1,50 6,50 2,47 0S31 0S32 0S33 0S34 0S40 0S41 0S44 Profilo di allungamento. H 185 Profilo speciale per combinazioni tra porte e fissi con angolazioni diverse da 90°, completo di profilo coprivite. H 185 Profilo speciale per combinazioni tra porte e fissi con angolazioni diverse da 90°, completo di profilo coprivite. H 185 Profilo speciale per fissaggio a muro con angolazioni diverse da 90°. H 185 Profilo di compensazione per fuoripiombo, completo di profilo coprivite. H 185 Profilo di giunzione tra porta e fisso ad angolo, completo di profilo coprivite. H 185 Profilo di stabilizzazione per cabine doccia con 2 pareti fisse. Adattabile alle serie Tecnoplus e 700. (Di serie solo colore cromo) 2,6 2,6 2,6 2,47 2,70 4,70 4,40 3,0 Ø 2,50 6,60 4,40 Ø 2,50 Ø 2,20 Ø 2,20 2,80 6,70 2,80 Ø 2,50 2,70 Ø 2,20 tecnoglass 4,70 6,60 2,80 Ø 2,20 2,70 Ø 2,20 Ø 2,20 tecnoglass 4,70 4,40 Ø 2,50 3,0 profili speciali special profiles profilés spéciaux speciale profielen perfiles especiales Ø 2,20 6,60 6,70 profili speciali special profiles profilés spéciaux speciale profielen perfiles especiales Ø 2,50 2,80 2,70 4,70 218 219 6,60 6,70 4,70 Ø 2,50 4,40 6,60 Ø 2,20 S52 S44 Ø 2,50 S59 Ø 2,50S53 2,60 S53 6,60 Ø 2,50 MS51 Ø 2,20 2,50 Ø 2,20 MS47 Profilo di allungamento. 2,60 H 195 6,60 2,50 2,80 Ø 2,50 2,60 2,60 MS52 MS53 Profilo speciale per combinazioni tra porte e fissi con angolazioni diverse da 90°, completo di profilo coprivite. 4,40 H 195 Ø 2,50 2,50 S52 S53 S51 2,60 2,50 S53 2,80 Profilo di giunzione tra porta e fisso ad angolo. H 195 2,60 Ø 2,50 Ø 2,20 4,40 Ø 2,20 Ø 2,50 Ø 2,20 6,60 2,70 2,50 Ø 2,50 Ø 2,50 2,80 Ø 2,20 S47 2,50 Ø 2,20 4,40 3,0 Ø 2,20 2,80 Ø 2,50 2,50 6,70 2,80 6,70 2,70 3,0 2,70 4,40 6,60 4,40 3,0 3,0 Ø 2,20 Ø 2,50 4,70 6,70 Profilo speciale per combinazioni tra porte e fissi con angolazioni diverse da 90°, completo di profilo 2,60 coprivite. H 195 2,50 MS59 0S44 Profilo speciale per combinazioni porte e fissi con angolazioni diverse da 90°. H 195 Profilo di stabilizzazione per cabine doccia con due pareti fisse. Disponibile solo in colore (30) cromo. H 195 220 221 note note 222 223 note note Cesana Spa via Dalmazia 3 20871 Vimercate (MB) Monza e Brianza - Italia casella postale 38 n. verde 800 393949 tel +39.039.635381 fax +39.039.6851166 www.cesana.it [email protected] Cesana S.p.A. si riserva la facoltà di modificare in qualunque momento e senza preavviso, le caratteristiche tecniche dei modelli illustrati nel presente catalogo. Cesana S.p.A. reserves the right to change, at any time and without priori warning, the technical specification of any product illustrated in this catalogue. Cesana S.p.A. se réserve le droit de modifier à tout moment et sans avis préalables les spécifications techniques des produits présentés dans ce catalogue. Cesana S.p.A. behoudt zich het recht voor te allen tijde en zonder voorafgaande kennisgeving de technische specificaties van de producten vermeld in deze catalogus te wijzigen. Cesana trabaja siempre bajo la política de mejora continua, por lo que se reserva el derecho de alterar las características de los modelos y los precios sin previo aviso. Ogni riproduzione totale o parziale dei contenuti del presente catalogo, sia di testo che di immagine, è vietata e sarà perseguita in termini di legge. Any reproduction, partial or total, of the content of this catalog is forbidden and will be persued by law terms. Toute reproduction, partielle ou totale, du contenu du présent catalogue est interdite et sera poursuivie judiciairement. Elke vorm van reproductie, geheel of gedeeltelijk, van de inhoud van deze catalogus is strikt verboden en kan aanleiding geven tot gerechtelijke vervolging. Cualquier reproducción total o parcial de los contenidos de este catálogo es texto y imagen, está prohibido y está sujeto a la ley. Progetto grafico: Designwork S.r.l. (Udine) Disegni tecnici: Cesana S.p.A. - Vimercate (MB) Fotolito e stampa: Ticom S.r.l. (Piacenza) Printed in Italy Edizione Maggio 2011 36595MP0007 - REV.05 / 2011