E SBRINAMENTO ELETTRICO CD64H...E Fans Eléctrovent. Electric heaters Heizstäbe Электрические сопротивления Ventilateurs 4оторы (1*) Batteria Resistenze elettriche Résistances électriques Resistencia eléctrico ELECTRIC DEFROST CD63H 8500-4 CD63H 8600-6 CD63H 8700-7 CD63H 8800-10 CD64H 9000-4 CD64H 9100-6 CD64H 9200-7 CD64H 9300-10 CD63H...E Elettrovent. Ventilatoren / N° Bateria Cатарея 8508-4 8608-6 8708-7 8808-10 9008-4 9108-6 9208-7 9308-10 1 1 2 2 --8610-6 8710-7 8810-10 --9110-6 9210-7 9310-10 8512-4 8612-6 8712-7 8812-10 9012-4 9112-6 9212-7 9312-10 2 8514-4 8614-6 8714-7 8814-10 9014-4 9114-6 9214-7 9314-10 3 --8616-6 8716-7 8816-10 --9116-6 9216-7 9316-10 8518-4 8618-6 8718-7 8818-10 9018-4 9118-6 9218-7 9318-10 3 4 3 8520-4 8620-6 8720-7 8820-10 9020-4 9120-6 9220-7 9320-10 --8622-6 8722-7 8822-10 --9122-6 9222-7 9322-10 4 4 W x n°1 N° Mod. / Type / одельь W x n°1 (230 V) 8 RCL12 1215 ------- 4 RCL24 2300 ------- 4 RCL24 2300 2 FCL24 2300 8 RCL24 2300 ------- 4 RCL36 3375 ------- 4 RCL36 3375 2 FCL36 3375 8 RCL36 3375 ------- ------4 FCL48 4450 ------6 FCL48 4450 ------8 FCL48 4450 (1*+2*) TOT. = W (2*) Block 8506-4 8606-6 8706-7 8806-10 9006-4 9106-6 9206-7 9306-17 / Э=?6ОО66А RESISTENCIAS ELÉCTRICAS 4 RCL12 1215 2 FCL12 1215 (230 V) Batterie --8604-6 8704-7 8804-10 --9104-6 9204-7 9304-10 / 4 RCL12 1215 ------- Mod. / Type / одельь Coil DEGIVRAGE ELECTRIQUE / ELEKTRISCHE ABTAUUNG 8502-4 8602-6 8702-7 8802-10 9002-4 9102-6 9202-7 9302-10 1 n° / 4860 7290 9720 9200 13800 18400 13500 20250 27000 17800 26700 35600 N° Bacinella Mod. / Type / одельь Drain tray 230 V x n°1) W Égouttoir (4*) N° Trofwanne Mod. / Type / одельь Bandeja (230 V) W x n°1 2 FCL12 1215 1 EB1 200 2 FCL12 1215 1 EB1 200 2 FCL12 1215 1 EB1 200 2 FCL24 2300 1 EB1 200 2 FCL24 2300 1 EB1 200 2 FCL24 2300 1 EB1 200 2 FCL36 3375 1 EB1 200 2 FCL36 3375 1 EB1 200 2 FCL36 3375 1 EB1 200 2 FCL48 4450 1 EB1 200 2 FCL48 4450 1 EB1 200 2 FCL48 4450 1 EB1 200 (3*+4*) TOT. = W 2630 2630 2630 4800 4800 4800 6950 6950 6950 9100 9100 9100 (1*+2*+3*+4*) TOT. = W 7490 9920 12350 14000 18600 23200 20450 27200 33950 26900 35800 44700 (3*) Cатарея Schema di collegamento / Connection wiring / Schema de raccordement / Schaltbilder Zeichenerklärung / Esquema de conexiónado / /О"О?"(?(Я 01 02 03 02 03 01 02 03 04 05 • Vor Ausführung der Elektroanschlüsse müssen folgende Vorschriften eingehalten werden Sicherstellen, daß der Stromversorgungskreis offen ist. • Ante de proceder al conexionado eléctrico es obligatorio asegurarse que el circuito de alimentación eléctrico esté abierto. • еред тем как произвести электрические подключения, необходимо удостовериться Электрический контур незамкнут. • Prima di procedere ai collegamenti elettrici, è obbligatorio assicurarsi che il circuito elettrico d’alimentazione sia aperto. • Before to proceed with electrical wirings it is mandatory to comply as follows make sure the power line circuit is open. • Avant de procéder aux raccordements électriques, est obligatoire de s’assurer que le circuit électrique d’alimentation est ouvert. Schaltbilder Zeichenerklärung Esquema de conexionado /О"О?"(?(Я Schema di collegamento Connection wiring Schema de raccordement RCL RCL 01 Z X U V1 V U2 W2 3~400 V 50-60 Hz X Y V1 W1 RCL Y RCL RCL RCL FCL EB1 FCL W 1 2 3 N U1 FCL V2 W1 STANDARD Z U Y U1 01 X Z 06 U U2 V V2 W W2 W V FCL EB1 3~230 V 50-60 Hz RCL RCL RCL RCL RCL FCL RCL EB1 FCL RCL RCL RCL FCL FCL Y X U FCL W V FCL EB1 EB1 Schaltbilder Zeichenerklärung Esquema de conexionado /О"О?"(?(Я Schema di collegamento Connection wiring Schema de raccordement FCL FCL 04 Solo per: Only for: X U Seulement pour: Y Nur für: FCL FCL FCL FCL FCL EB1 FCL Z FCL 03 Z W V U FCL Y X FCL FCL EB1 FCL Z Schaltbilder Zeichenerklärung Esquema de conexionado /О"О?"(?(Я RCL FCL RCL RCL RCL FCL Schema di collegamento Connection wiring Schema de raccordement RCL RCL 02 RCL Schaltbilder Zeichenerklärung Esquema de conexionado /О"О?"(?(Я Schema di collegamento Connection wiring Schema de raccordement Solo Para: W V FCL CD63H CD63H CD63H CD63H CD64H CD64H CD64H CD64H 8518-4 8618-6 8718-7 8818-10 9018-4 9118-6 9218-7 9318-10 8520-4 8620-6 8720-7 8820-10 9020-4 9120-6 9220-7 9320-10 --8622-6 8722-7 8822-10 --9122-6 9222-7 9322-10 EB1 FCL EB1 V U W FCL Y V FCL FCL X FCL FCL FCL FCL EB1 FCL Z FCL FCL FCL FCL FCL FCL EB1 FCL U FCL FCL Y X 06 FCL FCL Z FCL FCL FCL FCL Schaltbilder Zeichenerklärung Esquema de conexionado /О"О?"(?(Я Schema di collegamento Connection wiring Schema de raccordement 05 FCL Schaltbilder Zeichenerklärung Esquema de conexionado /О"О?"(?(Я Schema di collegamento Connection wiring Schema de raccordement W FCL EB1 7