E
SBRINAMENTO ELETTRICO
CD64H...E
Fans
Eléctrovent.
Electric heaters
Heizstäbe
Электрические сопротивления
Ventilateurs
4оторы
(1*)
Batteria
Resistenze elettriche
Résistances électriques
Resistencia eléctrico
ELECTRIC DEFROST
CD63H 8500-4
CD63H 8600-6
CD63H 8700-7
CD63H 8800-10
CD64H 9000-4
CD64H 9100-6
CD64H 9200-7
CD64H 9300-10
CD63H...E
Elettrovent.
Ventilatoren
/
N°
Bateria
Cатарея
8508-4
8608-6
8708-7
8808-10
9008-4
9108-6
9208-7
9308-10
1
1
2
2
--8610-6
8710-7
8810-10
--9110-6
9210-7
9310-10
8512-4
8612-6
8712-7
8812-10
9012-4
9112-6
9212-7
9312-10
2
8514-4
8614-6
8714-7
8814-10
9014-4
9114-6
9214-7
9314-10
3
--8616-6
8716-7
8816-10
--9116-6
9216-7
9316-10
8518-4
8618-6
8718-7
8818-10
9018-4
9118-6
9218-7
9318-10
3
4
3
8520-4
8620-6
8720-7
8820-10
9020-4
9120-6
9220-7
9320-10
--8622-6
8722-7
8822-10
--9122-6
9222-7
9322-10
4
4
W x n°1
N°
Mod. / Type / одельь
W x n°1
(230 V)
8
RCL12
1215
-------
4
RCL24
2300
-------
4
RCL24
2300
2
FCL24
2300
8
RCL24
2300
-------
4
RCL36
3375
-------
4
RCL36
3375
2
FCL36
3375
8
RCL36
3375
-------
------4
FCL48
4450
------6
FCL48
4450
------8
FCL48
4450
(1*+2*) TOT. = W
(2*)
Block
8506-4
8606-6
8706-7
8806-10
9006-4
9106-6
9206-7
9306-17
/ Э=?6ОО66А
RESISTENCIAS ELÉCTRICAS
4
RCL12
1215
2
FCL12
1215
(230 V)
Batterie
--8604-6
8704-7
8804-10
--9104-6
9204-7
9304-10
/
4
RCL12
1215
-------
Mod. / Type / одельь
Coil
DEGIVRAGE ELECTRIQUE / ELEKTRISCHE ABTAUUNG
8502-4
8602-6
8702-7
8802-10
9002-4
9102-6
9202-7
9302-10
1
n°
/
4860
7290
9720
9200
13800
18400
13500
20250
27000
17800
26700
35600
N°
Bacinella
Mod. / Type / одельь
Drain tray
230 V x n°1)
W
Égouttoir
(4*)
N°
Trofwanne
Mod. / Type / одельь
Bandeja
(230 V)
W x n°1
2
FCL12
1215
1
EB1
200
2
FCL12
1215
1
EB1
200
2
FCL12
1215
1
EB1
200
2
FCL24
2300
1
EB1
200
2
FCL24
2300
1
EB1
200
2
FCL24
2300
1
EB1
200
2
FCL36
3375
1
EB1
200
2
FCL36
3375
1
EB1
200
2
FCL36
3375
1
EB1
200
2
FCL48
4450
1
EB1
200
2
FCL48
4450
1
EB1
200
2
FCL48
4450
1
EB1
200
(3*+4*) TOT. = W
2630
2630
2630
4800
4800
4800
6950
6950
6950
9100
9100
9100
(1*+2*+3*+4*) TOT. = W
7490
9920
12350
14000
18600
23200
20450
27200
33950
26900
35800
44700
(3*)
Cатарея
Schema di collegamento / Connection wiring / Schema de raccordement / Schaltbilder Zeichenerklärung / Esquema de conexiónado / /О"О?"(?(Я
01
02
03
02
03
01
02
03
04
05
• Vor Ausführung der Elektroanschlüsse müssen folgende Vorschriften eingehalten werden Sicherstellen, daß der Stromversorgungskreis offen ist.
• Ante de proceder al conexionado eléctrico es obligatorio asegurarse que el circuito de alimentación eléctrico esté abierto.
• еред тем как произвести электрические подключения,
необходимо удостовериться Электрический контур незамкнут.
• Prima di procedere ai collegamenti elettrici, è obbligatorio assicurarsi che il circuito elettrico d’alimentazione sia aperto.
• Before to proceed with electrical wirings it is mandatory to comply
as follows make sure the power line circuit is open.
• Avant de procéder aux raccordements électriques, est obligatoire de s’assurer que le circuit électrique d’alimentation est
ouvert.
Schaltbilder Zeichenerklärung
Esquema de conexionado
/О"О?"(?(Я
Schema di collegamento
Connection wiring
Schema de raccordement
RCL
RCL
01
Z
X
U
V1
V
U2
W2
3~400 V 50-60 Hz
X
Y
V1
W1
RCL
Y
RCL
RCL
RCL
FCL
EB1
FCL
W
1 2 3 N
U1
FCL
V2
W1
STANDARD
Z
U
Y
U1
01
X
Z
06
U
U2
V
V2
W
W2
W
V
FCL
EB1
3~230 V 50-60 Hz
RCL
RCL
RCL
RCL
RCL
FCL
RCL
EB1
FCL
RCL
RCL
RCL
FCL
FCL
Y
X
U
FCL
W
V
FCL
EB1
EB1
Schaltbilder Zeichenerklärung
Esquema de conexionado
/О"О?"(?(Я
Schema di collegamento
Connection wiring
Schema de raccordement
FCL
FCL
04
Solo per:
Only for:
X
U
Seulement pour:
Y
Nur für:
FCL
FCL
FCL
FCL
FCL
EB1
FCL
Z
FCL
03
Z
W
V
U
FCL
Y
X
FCL
FCL
EB1
FCL
Z
Schaltbilder Zeichenerklärung
Esquema de conexionado
/О"О?"(?(Я
RCL
FCL RCL
RCL
RCL FCL
Schema di collegamento
Connection wiring
Schema de raccordement
RCL
RCL
02
RCL
Schaltbilder Zeichenerklärung
Esquema de conexionado
/О"О?"(?(Я
Schema di collegamento
Connection wiring
Schema de raccordement
Solo Para:
W
V
FCL
CD63H
CD63H
CD63H
CD63H
CD64H
CD64H
CD64H
CD64H
8518-4
8618-6
8718-7
8818-10
9018-4
9118-6
9218-7
9318-10
8520-4
8620-6
8720-7
8820-10
9020-4
9120-6
9220-7
9320-10
--8622-6
8722-7
8822-10
--9122-6
9222-7
9322-10
EB1
FCL
EB1
V
U
W
FCL
Y
V
FCL
FCL
X
FCL
FCL
FCL
FCL
EB1
FCL
Z
FCL
FCL
FCL
FCL
FCL
FCL
EB1
FCL
U
FCL
FCL
Y
X
06
FCL
FCL
Z
FCL
FCL
FCL
FCL
Schaltbilder Zeichenerklärung
Esquema de conexionado
/О"О?"(?(Я
Schema di collegamento
Connection wiring
Schema de raccordement
05
FCL
Schaltbilder Zeichenerklärung
Esquema de conexionado
/О"О?"(?(Я
Schema di collegamento
Connection wiring
Schema de raccordement
W
FCL
EB1
7
Scarica

Istruz. CDH code 11/13