La produzione del linguaggio:
Paradigmi sperimentali
[email protected]
1
Outline del processo di produzione
frasale
(Levelt et al., 1999; Slevc & Ferreira, 2007)
• Tre stadi:
– Concettualizzazione
• Decidere quale messaggio veicolare (= significato
da esprimere)
– Formulazione
• Trasformare il messaggio in una rappresentazione
linguistica
– Articolazione
• Parlare (o scrivere o segnare)
2
Focus sulla parte dell’elaborazione
grammaticale
3
Il priming
• Effetto priming:
– Elaborazione di uno stimolo è influenzata
dall’elaborazione di quello precedente.
– Es:
– NURSE – DOCTOR vs BREAD – DOCTOR
DOCTOR è più veloce dopo NURSE che dopo BREAD
(e.g., compito di decisione lessicale; Meyer, 1971)
4
La logica del priming
• Se la produzione frasale implica
l’elaborazione sintattica, dovremmo notare
effetti di priming basati sulla struttura
sintattica.
– i.e., tendenza a ripetere una particolare
struttura.
5
Levelt & Kelter (1982)
– In una sequenza domanda-risposta (Dutch):
– A: What time does your shop close?
B: Six o’clock
– A: At what time does your shop close?
B: At six o’clock
• Ma nota:
– Ripetizione lessicale
– Sequenze domanda-risposta
6
Bock (1986): procedura del
syntactic priming
• Partecipante ripete una frase:
A rock star sold some cocaine to an undercover agent
[PO, Prep Object]
OPPURE
A rock star sold an undercover agent some cocaine
[PO, Prep Object]
7
2. Svolge un compito di matching frase/immagine:
No
3. Descrive un’immagine target (2 possibili realizzazioni:
The girl is handing a paintbrush to the man [PO, Prep
Object]
The girl is handing the man a paintbrush [DO,
Double Object]
8
9
Bock (1986)
• Risultati:
• Tendenza a ripetere la struttura:
– Dopo aver ripetuto un attivo, tendenza a descrivere
l’immagine con un attivo;
– Dopo aver ripetuto un passivo, tendenza a produrre un
passivo;
– Dopo aver ripetuto un Prepositional Object [PO],
tendenza a produrre PO;
– Dopo aver ripetuto un Double Object [DO], tendenza a
produrre DO.
• The rock star sold the undercover agent some cocaine > The
girl gives the man the brush
– No overlap semantico-lessicale tra prime e target.
10
Syntactic priming: è davvero
sintattico?
• Effetto si manifesta anche quando prime e
target si differenziano in modo sostanziale:
• In assenza di ripetizione tra prime e target
di:
• Parole di classe chiusa
• Parole di classe aperta (overlap semanticolessicale).
11
(Bock, 1989)
Prime e target contengono diverse
preposizioni:
Prime:
1a. The secretary baked the cake for the boss
1b. The secretary gave the cake to the boss
Target:
The girl is handing the brush to the man (PO)
12
• 1a e 1b fanno prime egualmente bene su PO
nella descrizione del target
13
Bock & Loebell (1990)
• Prime e target implicano ruoli tematici diversi,
ma struttura dei costituenti è simile:
• By-phrase può specificare il luogo o l’agente
1a. The 747 was landing by the control tower
1b. The 747 was alerted by the control tower
Immagine: Palla che colpisce un ragazzo
• Attivo: The baseball hits the boy.
• Passivo: The boy was hit by the baseball
14
Bock & Loebell, 1990
• Entrambe 1a e 1b incrementano la tendenza a
produrre un passivo nell’immagine target
rispetto alla condizione attivo.
• Cosa suggerisce?
• Independenza della struttura frasale
• No effetto ruoli tematici
15
Bock & Loebell, 1990
• Prime e target hanno la stessa struttura metrica
(ritmica)?
Non c’è priming quando prime e target hanno la stessa
metrica ma sintassi diversa:
• Prime:
1a. Susan brought the book to study
1b. Susan brought the book to Stella
• Immagine: ragazza che porge una spazzola a un uomo
• Target:
PO: The girl gives the brush to the man
DO: The girl gives the man the brush
• 1a non fa prime su PO, al contrario di 1b.
16
Discussione ad interim
• Il priming…
• è automatico, non strategico;
• permette di risparmiare risorse;
• Ma quale natura ha?
17
Qual è la natura del syntactic
priming?
• Attivazione residua di una rappresentazione
sintattica alla quale si è stati esposti
precedemente (Branigan, Pickering, & Cleland,
2000; Pickering & Branigan, 1998; Cleland &
Pickering, 2003)
• oppure
• Apprendimento implicito (Chang, Dell, & Bock,
2006; Chang, Dell, Bock, & Griffin, 2000).
18
Attivazione residua
• Motivazioni empiriche:
• Decadimento rapido (attivazione procedura
sintattica si dissipa velocemente);
• Incremento della forza del prime se c’è stesso
VERBO tra prime e target (lexical boost;
Hartsuiker et al., 2008).
19
Pickering & Branigan, 1998
Ai partecipanti viene chiesto di completare un frammento di
frase prime:
1a. The racing driver showed
(completamento PO, verbo ripetuto)
the
torn
overall...
1b. The racing driver gave the torn overall...
(completamento PO, verbo non ripetuto)
1c. The racing driver showed the helpful mechanic...
(completamento DO, verbo ripetuto)
1d. The racing driver gave the helpful mechanic...
(completamento DO, verbo non ripetuto)
20
• Poi devono completare un frammento target:
• The patient showed...
21
Risultati
• PRIME completions
•
•
•
•
PO verbo ripetuto
PO verbo non rip
DO verbo ripetuto
DO verbo non rip
TARGET completions
% PO
% DO
.47
.22
.40
.25
.29
.38
.35
.29
• NB: c’è anche una categoria “Others”.
22
Risultati
• Priming è più forte quando c’è
sovrapposizione del verbo tra prime e target.
• Ma…
• C’è priming anche quando prime e target
hanno verbi diversi.
23
Pickering & Branigan (1998)
24
Attivazione nodi e “lexical boost”
DO
PO
Verb
show
give
25
Syntactic priming come attivazione
residua
Lemma del verbo “GIVE” legato a nodi combinatoriali
PO e DO.
Nodi combinatoriali:
NO frame sintattici astratti bensì specificano regole
sintattiche (VP <- V NP PP).
NP_NP
NP_PP
combination
Verb
GIVE
Syntactic
category
26
Priming come attivazione residua
• Quando give è usato in una struttura PO, il
nodo PO si attiva; mantiene un’attivazione
residua.
• Attivazione residua rende più accessibile il
nodo PO nella successiva produzione (con
qualunque verbo connesso al nodo PO).
• Effetti più forti quando si ripete lo stesso
verbo tra prime e target.
-
27
Priming: una finestra sulla sintassi
• Permette di approfondire di quanti sotto-livelli
è costituito il livello posizionale.
28
PRIME: La suora lancia la tazza al
nuotatore
In Inglese: PRIME
• Prepositional object PO: The nun is throwing
the mug to the swimmer. VP[V NP PP]
• Double object DO: The nun is throwing the
swimmer the mug. VP[V NP NP]
• Shifted PO: The nun is throwing to the
swimmer the mug. VP[V PP NP]
TARGET (viene descritto
liberamente dal partecipante)
• The cook gives the jug the swimmer
• The cook gives the jug to the swimmer
31
Se c’è effetto di priming….
• Mantenimento della stessa struttura sintattica
tra prime e target.
32
Livello posizionale: sotto-livelli
1. Livello che specifica le relazioni gerarchiche
tra i costituenti (Dominance level):
– PO = Shifted PO
– PO e Shifted PO ≠ DO
2. Livello che specifica le relazioni lineari
(ordine) tra i costituenti (Linearizzazione):
• PO ≠ Shifted PO
Livello posizionale
• PO e shifted-PO condividono una
rappresentazione strutturale astratta
(Dominance level).
Pickering et al., 2002
Predizione
• Shifted PO e PO condividono un livello di
rappresentazione strutturale (Dominance
level).
• Quindi:
• Shifted PO (The nun threw to the swimmer
the mug).
dovrebbe elicitare
• PO (The patient showed the injury to the
doctor).
Risultati
TIPO DI PRIME
• PO
• DO
• Shifted PO
• Intransitivo
% PO nel target
.68
.44
.60
.61
• PRIME Shifted PO elicitano la produzione di
target PO molto meno di PRIME PO!
Livello Posizionale: un solo sotto-livello
Pickering et al., 2002
E nel dialogo?
• Effetti di “allineamento” nel dialogo:
– Tendenza a ripetere parole (Brennan &
Clark, 1996)
– E sintassi (Branigan et al., 2000).
38
Allineamento della sintassi nel dialogo
(Branigan et al., 2000)
Box of selected cards
GIVE
“The chef giving the jug to the swimmer”
Participant
Confederate
Confederate
script
Box of cards to be
described
39
Procedura
• Sperimentatore (Confederate) descrive una carta:
The chef is giving the jug to the swimmer
•Partecipante sceglie la carta che si adatta alla
descrizione.
• Partecipante prende un’immagine da descrivere dalla scatola
HAND
• La descrive:
“The cowboy is handing …”
40
Esperimento
• Sperimentatore (confederate):
• PO The chef handing the cake to the swimmer
• DO The chef handing the swimmer the cake
• Partecipante descrive l’immagine
PO The cowboy handing the banana to the burglar
Or
HAND
DO The cowboy handing the burglar the banana
41
Verbo uguale vs. diverso
• 4 prime conditions:
PO-uguale: The chef handing the cake to the swimmer
DO-uguale: The chef handing the swimmer the cake
PO-diverso: The chef giving the cake to the swimmer
DO-diverso: The chef giving the swimmer the cake
42
% di descrizioni PO:
The cowboy handing the banana to the burglar
% Participant says
banana to burglar
100
80
confederate says
60
jug to swimmer
swimmer jug
40
20
0
same verb
different
verb
43
Priming come implicit learning
• Evidenze
• Durata a lungo termine dell’effetto di priming
(Bock, Dell, Chang, & Onishi, 2007; Bock & Griffin,
2000; Saffran & Martin, 1997; Hartsuiker, Bernolet,
Schoonbaert, Speybroeck, & Vanderelst, 2008).
• Priming è più forte più la struttura sintattica è rara o
meno preferita.
44
Bock & Griffin 2000
• Replicano esperimento Bock, 1989
manipolando lag temporale (fino a 10 frasi) tra
prime e target.
45
Quanto dura l’effetto di priming?
46
Molto a lungo
47
Jaeger & Snider 2007
• 1,153 tokens dallo Switchboard corpus
(Bresnan et al 2007)
• Parlato spontaneo, conversazione, ecc.
• Conducono regressione logistica
• Risposta positiva è PO (NP PP)
48
Jaeger & Snider 2007
• Costruiscono un modello di scelta sintattica
dell’alternanza tra PO DO.
• [PO] = NP PP give [money] [to a country]
• [DO] = NP NP give [a country] [money]
49
• Stimano la frequenza “media” con cui un
verbo appare in un frame sintattico (verb
bias):
P(NP PP|verb) mediante Switchboard data set
50
• Alcuni verbi occorrono più frequentemente in
strutture PO
• Altri con DO
• Quale effetto sul priming?
51
Effetto del prime bias
Prime con un
verbo che in
genere occorre più
spesso in struttura
DO (presentato nel
prime come PO)
aumenta la
probabilità che
target appaia
come PO.
52
Surprisal effect
•Quando una frase prime PO (NP PP)
implica un verbo che occorre in genere in
una struttura DO (NP NP), effetto di
priming più forte.
•i.e., è molto più probabile ottenere un
target PO (NP PP).
53
Syntactic priming come implicit
learning
• Syntactic priming: conseguenza di un
aggiustamento a lungo termine (non in
termini di semplice attivazione) dei pesi di
connessione nel sistema di produzione frasale.
54
Scarica

PO - psicolinguistica