I-39040 Seis | Siusi
Schlernstr. 39 | Via Sciliar
Tel. +39 0471 727 909 | Fax +39 0471 729 305
[email protected]
www.alps-activ.com
Trekking
easy
Kostenlos
Gratuito
Free
Almrosenwanderung
Passeggiata tra le rose alpine
Alpine rose hike
DEU
Die Panoramabahn führt uns von Seis auf die Seiser Alm, wo wir
anschließend mit dem Bus zum Talkessel Saltria fahren. Gemütlich startet unsere Wanderung in Richtung Floralpina, am Fuße
des Plattkofels. Wir zweigen rechts ab und erreichen schon bald
die Almrosenhütte, wo wir bei Kaffee und Kuchen oder bei einer
guten Jause die atemberaubende Panoramalandschaft ungestört
genießen können. Über Almwiesen mit einzigartiger Biodiversität
geht es zum Goldknopf, weiter zur Laurinhütte und in leichtem
Bergab schließlich zurück nach Compatsch zur Bergstation der
Bergbahn.
Mitzubringen:
Ticket Umlaufbahn, Festes Schuhwerk, Rucksack mit Regenbekleidung und Getränk
IT
Regalandoci una splendida vista panoramica, la cabinovia che parte da Siusi ci porterà sull’Alpe di Siusi, da dove ci sposteremo in
autobus fino alla vallata di Saltria, punto di partenza della nostra
piacevole escursione. Ci muoveremo innanzitutto in direzione Floralpina, ai piedi del Sassopiatto, e, dopo una deviazione a destra,
arriveremo in breve tempo alla Baita Rosa Alpina. Da questa posizione privilegiata potremo ammirare indisturbati un panorama mozzafiato, accompagnati da una tazza di caffè e una fetta di torta o da
una gustosa merenda salata. Attraversando verdi prati dalla ricca
biodiversità, ci dirigeremo poi verso la Punta d’Oro, proseguiremo
fino alla baita Laurin e, seguendo una leggera discesa, faremo infine ritorno a Compatsch per raggiungere la stazione a monte della
ferrovia di montagna.
Da portare:
il biglietto per la cabinovia, calzature da trekking, zaino con
rivestimento impermeabile, bevande
ENG
The panorama lift takes us from Seis to the Seiser Alm, where we
then take the bus to the Saltria valley basin. Here we begin our relaxed trek towards Floralpina, at the foot of Plattkofel. Veering to the
right we soon reach the Almrosen Hütte lodge where we can relax
and soak up the breathtaking panoramic landscape with coffee and
cake or a hearty snack. Over meadows full of unique biodiversity we
go to Goldknopf and on to Laurin Hütte lodge, then a slight descent
back to Compatsch and finally to the cable car mountain station.
Please remember to bring the following
Cablecar ticket, sturdy shoes, backpack with rainwear and drinks
Start / Partenza: 9:30 Uhr Talstation Umlaufbahn Büro Alps Activ /
ore 9:30 stazione a valle della cabinovia Alpe di Siusi / 9:30 am cablecar valley station at the Alps Activ office
Gehzeit / Tempo di percorrenza / Walking Time: 3 h 30 min
Höhenmeter / Dislivello / Meters in Altitude: 400 m
Schutzhütte / Rifugio / Mountain Hut: Ja / Si / Yes
Strecke / Percorso / Distance: 10 km
Ankunft / Arrivo / Arrival approx: 15:30 Uhr / ore 15:30 / 3:30 pm
I-39040 Seis | Siusi
Schlernstr. 39 | Via Sciliar
Tel. +39 0471 727 909 | Fax +39 0471 729 305
[email protected]
www.alps-activ.com
Trekking
hard
Kostenlos
Gratuito
Free
rosszahnscharte
Denti di terrarossa
Rosszahn pass
DEU
Unsere Tour führt uns von der Bergstation der Umlaufbahn entlang
des 10er Weges über Almwiesen Richtung Süden zur Laurinhütte.
Weiter geht’s durch sanfte Almlandschaft in leichtem Anstieg bis
zum Goldknopf und anschließend über einen Serpentinensteig zur
Rosszahnscharte. Für den etwas beschwerlichen Aufstieg werden
wir mit einem einzigartigen Blick auf den Lang- und Plattkofel, den
Schlern und die bizarren Zacken der Rosszähne belohnt. Nach einer
Einkehr in der Schutzhütte Tierser Alpl wählen wir den angenehmen
Rückweg über Dialer und Mahlknecht Hütte nach Compatsch.
Mitzubringen:
Ticket Umlaufbahn, Festes Schuhwerk, Rucksack mit Regenbekleidung und Getränk
IT
Il tour vi condurrà alla stazione a monte della cabinovia e lungo il sentiero n. 10 attraverso gli alpeggi in direzione sud verso
la baita Laurin. Si prosegue leggermente in salita tra i pascoli
d’alta montagna fino alla Punta d’Oro e da lì, attraverso un sentiero a serpentina, fino alla Cima di Terrarossa. La ricompensa
per la salita, leggermente impegnativa, sarà la vista del Sassopiatto e del Sassolungo, dello Sciliar e dei bizzarri Denti di
Terrarossa. Dopo una breve sosta nel rifugio Alpe di Tires riprenderete la piacevole strada del ritorno attraverso i rifugi Dialer e
Mahlknecht (ex rifugio Molignon) in direzione Compatsch.
Da portare:
Il biglietto per la cabinovia, calzature da trekking, zaino con
rivestimento impermeabile, bevande
ENG
Our tour takes us from the mountain cablecar along Trail 10 through
Alpine meadows south to the Laurin Hut. We continue on through
gentle Alpine countryside in an easy climb up to the Goldknopf and
go up a steep winding path to the Rosszahn Pass. Our somewhat arduous climb will be rewarded by an unrivalled view of the Langkofel
and Plattkofel, the Schlern and the unusual jagged peaks of the Denti di Terrarossa. After stopping for refreshments in the Tierser Alpl
mountain hut, we choose the pleasant return path to Compatsch via
Dialer and Mahlknecht Hut.
Please remember to bring the following
Cablecar ticket, sturdy shoes, backpack with rainwear and drinks
Start / Partenza: 8:45 Uhr Talstation Umlaufbahn Büro Alps Activ /
ore 8:45 stazione a valle della cabinovia Alpe di Siusi / 8:45 am cablecar valley station at the Alps Activ office
Gehzeit / Tempo di percorrenza / Walking Time: 4 h 45 min
Höhenmeter / Dislivello / Meters in Altitude: 750 m
Schutzhütte / Rifugio / Mountain Hut: Ja / Si / Yes
Strecke / Percorso / Distance: 17 km
Ankunft / Arrivo / Arrival approx: 16:00 Uhr / ore 16:00 / 4:00 pm
I-39040 Seis | Siusi
Schlernstr. 39 | Via Sciliar
Tel. +39 0471 727 909 | Fax +39 0471 729 305
[email protected]
www.alps-activ.com
Trekking
medium
Kostenlos
Gratuito
Free
Panoramawanderung / geotrail
Escursione panoramica / geotrail
Panoramic excursion / geotrail
DEU
Unsere Panoramawanderung beginnt auf der Seiser Alm und endet
im mittelalterlichen Dorf Kastelruth. Von Compatsch aus starten wir
Richtung Monte Piz, von wo wir den Puflatsch in leichtem Bergab
mit grandioser Sicht auf das Grödnertal umrunden. Nach etwa halber Strecke pausieren wir in St. Michael. Anschließend erreichen wir
über einen Höhenweg Kastelruth.
Mitzubringen:
Ticket Umlaufbahn, Festes Schuhwerk, Rucksack mit Regenbekleidung und Getränk
IT
La nostra escursione panoramica inizierà sull’Alpe di Siusi e si concluderà nel paesino medievale di Castelrotto. Da Compatsch ci muoveremo in direzione Monte Piz, raggiunto il quale imboccheremo il
cammino circolare del Bullaccia, leggermente in discesa e con una
magnifica vista sulla Val Gardena. Giunti circa a metà strada, sosteremo a San Michele, per proseguire, infine, su un sentiero di alta
montagna che porta fino a Castelrotto.
Da portare:
Il biglietto per la cabinovia, calzature da trekking, zaino con
rivestimento impermeabile, bevande
ENG
Our panoramic hike begins on the Seiser Alm and ends in the medieval village of Kastelruth. From Compatsch we start towards Monte
Piz, where we circle around the Bullaccia in a slight descent and
enjoy a magnificent view of the Val Gardena. After about halfway we
take a break in St. Michael. Then we reach Kastelruth via mountain
trail.
Please remember to bring the following
Cablecar ticket, sturdy shoes, backpack with rainwear and drinks
Start / Partenza: 9:00 Uhr Talstation Umlaufbahn Büro Alps Activ /
ore 9:00 stazione a valle della cabinovia Alpe di Siusi / 9:00 am cablecar valley station at the Alps Activ office
Gehzeit / Tempo di percorrenza / Walking Time: 4 h 00 min
Höhenmeter / Dislivello / Meters in Altitude: +100m/ -900 m
Schutzhütte / Rifugio / Mountain Hut: Ja / Si / Yes
Strecke / Percorso / Distance: 13,5 km
Ankunft / Arrivo / Arrival approx: 16:00 Uhr / ore 16:00 / 4:00 pm
I-39040 Seis | Siusi
Schlernstr. 39 | Via Sciliar
Tel. +39 0471 727 909 | Fax +39 0471 729 305
[email protected]
www.alps-activ.com
Trekking
medium
Kostenlos
Gratuito
Free
Highlight – magic moments
Light trail
DEU
Nachdem wir den ersten Aufstieg mit der Umlaufbahn von Seis auf
die Seiser Alm absolviert haben, führt uns unsere Abendwanderung
von der Bergstation zunächst leicht ansteigend in Richtung Spitzbühl. In malerischer Atmosphäre, den Schlern mit Santner und Euringer vor Augen, genießen wir den Marsch zur Schlernbödelehütte.
In geselliger Runde lassen wir uns vom Hüttenwirt mit typisch einheimischen Gerichten verwöhnen. Über einen Waldweg kehren wir
über einen Serpentinensteig zurück zur Umlaufbahn.
Mitzubringen:
Ticket Umlaufbahn, Festes Schuhwerk, Rucksack mit Regenbekleidung und Getränk, Stirnlampen werden von Alps Activ
bereitgestellt!
IT
Conclusa la prima tappa, ovvero la salita in cabinovia da Siusi
all’Alpe di Siusi, ci lasceremo alle spalle la stazione per intraprendere la nostra escursione serale. Percorrendo un sentiero leggermente in salita, i nostri passi ci porteranno innanzitutto in direzione
Spitzbühl. Immersi in una suggestiva atmosfera, lo sguardo ammaliato dalla sagoma dello Sciliar, con la Punta Santner e la Punta Euringer, proseguiremo fino alla baita Schlernbödele. In un ambiente
allegro e gioviale, ci lasceremo viziare dall’oste assaporando prelibati piatti tipici locali. Ci incammineremo, infine, lungo un sentiero
serpeggiante tra gli alberi per tornare alla cabinovia.
Da portare:
Il biglietto per la cabinovia, calzature da trekking, zaino con
rivestimento impermeabile, bevande, le lampade frontali sono
messe a disposizione da Alps Activ!
ENG
After we have completed the first ascent with the circular cable railway from Seis to the Seiser Alm, our evening hike takes us from the
mountain station at first with a light ascent towards Spitzbühl. In
a picturesque atmosphere before the Schlern, Santner and Euringer mountains we enjoy the walk to Schlernbödele Hütte lodge. In a
friendly get-together the lodge‘s host will spoil us with typical local
dishes. We return along a forest path on a zigzag trail back to the
circular cable railway.
Please remember to bring the following
Cablecar ticket, sturdy shoes, backpack with rainwear and drinks.
Alps Activ will provide headlamps!
Start / Partenza: 16:00 Uhr Talstation Umlaufbahn Büro Alps Activ /
ore 16:00 stazione a valle della cabinovia Alpe di Siusi / 16:00 am cablecar valley station at the Alps Activ office
Gehzeit / Tempo di percorrenza / Walking Time: 4 h 30 min
Höhenmeter / Dislivello / Meters in Altitude: +160 m / -1000 m
Schutzhütte / Rifugio / Mountain Hut: Ja / Si / Yes
Strecke / Percorso / Distance: 12 km
Ankunft / Arrivo / Arrival approx: 21:30 Uhr / ore 21:30 / 9:30 pm
I-39040 Seis | Siusi
Schlernstr. 39 | Via Sciliar
Tel. +39 0471 727 909 | Fax +39 0471 729 305
[email protected]
www.alps-activ.com
Trekking
medium
Kostenlos
Gratuito
Free
Highlight – magic moments
Sonnenaufgang auf dem Puflatsch
Alba sulla Bullaccia
Bullaccia Sunrise
DEU
Sie werden am frühen Morgen von Ihrer Unterkunft abgeholt und
auf die Seiser Alm gebracht. Hier startet unsere Tour nordwärts hinauf zum Berggasthof Puflatsch. In leichtem Auf und Ab erreichen
wir nach ca. 1 ½ Stunden das Nordosteck des Puflatschstocks. Von
dieser Anhöhe genießen wir auf rustikalen Sitzbänken den Sonnenaufgang mit herrlichem Tiefblick auf Kastelruth, das Grödnertal, das
Eisacktal und Umgebung. Bei guter Sicht lässt sich sogar der höchste Berg Südtirols, der 3905 m hohe Ortler und der Alpenhauptkamm
erkennen.
Mitzubringen:
Festes Schuhwerk, Rucksack mit Regenbekleidung und Getränk, evtl. Fotokamera
IT
Sarete prelevati al mattino presto dal vostro alloggio e condotti
all’Alpe di Siusi. Da qui partirà il tour e proseguirà in direzione
nord, alla volta della baita Bullaccia. Tra lievi salite e discese
raggiungerete il lato nord-est del monte Bullaccia dopo circa
un’ora. Da tale altezza, seduti su rustiche panche, potrete godere del sorgere del sole sulla località di Castelrotto, sulla Val
Gardena, sulla Valle Isarco e sull’intero panorama. Se la visibilità
sarà particolarmente buona riuscirete perfino a intravedere il
monte Ortles, che con i suoi 3905 m è la vetta più alta dell’Alto
Adige e della Catena principale alpina.
Da portare:
Scarpe da trekking, zaino con rivestimento impermeabile, bevande, eventuale macchina fotografia
ENG
You will be picked up from your accommodation early in the morning and taken to the Seiseralm. Our tour starts here by ascending
northwards to the Bullaccia mountain inn. After proceeding gently
up and down for 1½ hours, we reach the north-eastern corner of the
Bullaccia massif. From this hill, we will enjoy the sunrise while sitting
on rustic seats with a spectacular view of Kastelruth, the Gardena
Valley, the Eisack Valley and environs down below. With good visibility, it is possible to see the 3905 meter-high Ortler, South Tyrol’s
highest mountain, and the main Alpine ridge.
Please remember to bring the following
Sturdy shoes, backpack with rainwear and drinks, possibly a camera
Start / Partenza: 5:00 Uhr Talstation Umlaufbahn Büro Alps Activ /
ore 5:00 stazione a valle della cabinovia Alpe di Siusi / 5:00 am cablecar valley station at the Alps Activ office
Gehzeit / Tempo di percorrenza / Walking Time: 2 h 30 min
Höhenmeter / Dislivello / Meters in Altitude: 330 m
Schutzhütte / Rifugio / Mountain Hut: Nein / No
Strecke / Percorso / Distance: 8 km
Ankunft / Arrivo / Arrival approx: 9:00 Uhr / ore 9:00 / 9:00 am
I-39040 Seis | Siusi
Schlernstr. 39 | Via Sciliar
Tel. +39 0471 727 909 | Fax +39 0471 729 305
[email protected]
www.alps-activ.com
Trekking
easy
Kostenlos
Gratuito
Free
Highlight – magic moments
Schlernblut
Sangue dello Sciliar
Schlern Blood
DEU
Mit dem Bus fahren wir von der Talstation der Umlaufbahn Seiser Alm Richtung Völs. Vom Gasthaus Gschlieder wandern wir bis
zum Völser Weiher. Anschließend führt uns unsere Tour entlang
eines gut ausgebauten Forstweges vorbei am Huber Weiher und
der kleinen Voralm Tuff. Am Fuße der Dolomitenwände entspringt
hier ca. ein Meter über dem Boden ein hellweißer Wasserstrahl, der
entgegen der Namensgebung der Quelle nicht rot ist. Vermutungen
zufolge stellt der Austrittspunkt des Wassers den Abfluss eines großen natürlichen Reservoir im Schlernmassiv dar. Bevor wir auf dem
gleichen Weg zum Ausgangspunkt zurückkehren, genießen wir den
schönen Blick auf Völs und Schloss Prösels bis nach Bozen.
Mitzubringen:
Festes Schuhwerk, Rucksack mit Regenbekleidung und Getränk
IT
Un bus vi condurrà dalla stazione a valle della cabinovia Alpe di
Siusi in direzione Völs. Dalla baita di Gschlieder si prosegue poi
per il Lago di Fiè. Il tour, infine, vi condurrà lungo un sentiero
marcato nella foresta all’Huber Weiher e ai piccoli giacimenti di
tufo prealpini. Ai piedi delle Dolomiti, a circa un metro dal suolo, sgorga una sorgente d’acqua cristallina, e non rossa come
suggerirebbe il nome. Si suppone che la sorgente sia il punto di
sgorgo di una ricca riserva naturale d’acqua presente nel massiccio dello Sciliar. Prima di ripercorrere lo stesso tragitto verso
il punto di arrivo, potrete godere della bellissima vista sulla località di Völs e sul Castello di Presule fino a Bolzano.
Da portare:
Scarpe da trekking, zaino con rivestimento impermeabile, bevande
ENG
We will travel by bus from the Seiseralm lower cablecar towards
Völs. We will then hike from the Gschlieder inn to the Völs Pond.
Next, our tour takes us along a well-established forest road to the
Huber Pond and the little Tuff Alm. At the foot of the Dolomite rock
faces, a snow-white waterfall springs up about a metre above the
ground here. It is not red, despite the name given to its source
(Schlernblut = “Schlern Blood”). It is thought that the water flows
out into a large natural reservoir in the Schlern massif. Before going back to the starting point via the same route, we will enjoy the
beautiful view of Völs and Prösels Castle as far as Bolzano.
Please remember to bring the following
Sturdy shoes, backpack with rainwear and drinks
Start / Partenza: 9:00 Uhr Talstation Umlaufbahn Büro Alps Activ /
ore 9:00 stazione a valle della cabinovia Alpe di Siusi / 9:00 am cablecar valley station at the Alps Activ office
Gehzeit / Tempo di percorrenza / Walking Time: 3 h 50 min
Höhenmeter / Dislivello / Meters in Altitude: 580 m
Schutzhütte / Rifugio / Mountain Hut: Ja / Si / Yes
Strecke / Percorso / Distance: 9 km
Ankunft / Arrivo / Arrival approx: 16:00 Uhr / ore 16:00 / 4:00 pm
I-39040 Seis | Siusi
Schlernstr. 39 | Via Sciliar
Tel. +39 0471 727 909 | Fax +39 0471 729 305
[email protected]
www.alps-activ.com
techniktraining (inkl. Downhill)
allenamento tecnico (inkl. Downhill)
technique Training (inkl. Downhill)
mountainbike
Preis: 18,00 e/Pers.
Prezzo: 18,00 e/Pers.
Price: 18,00 e/Pers.
DEU
Gemeinsam mit einem unseren ausgebildeten MTB Guides erlernen
Sie die Fahrtechnik von Grund auf und professionell…
Nach einer kurzen Begrüßung des Guides wird mit einer Analyse und
Beratung zu Sitzposition, Bike und Ausrüstung begonnen.
Unser Techniktraining umfasst richtiges Bremsen, eine grundlegende Kurventechnik, die richtige Balance, steiles Bergauf- und Bergabfahren sowie sicheres Überfahren von kleinen Hindernissen.
Direktes Feedback in den Übungen und anschließende erste Anwendung „on tour“ versprechen schnell mehr Sicherheit und Spaß auf
dem Bike.
Mitzubringen:
Mountainbike, Helm, Getränk, Jacke, Riegel, Banane
IT
Affidatevi a una delle nostre guide qualificate ed esperte in percorsi in
MTB e apprendete l’ABC della tecnica di guida con un allenamento serio
e professionale.
Qualche breve parola di benvenuto e la guida entrerà nei dettagli
dell’analisi e dei consigli a livello di posizione sulla sella, bicicletta e attrezzatura.
Nel corso dell’allenamento tecnico imparerete a frenare correttamente,
affrontare le curve, mantenere un equilibrio ottimale, gestire le salite e
le discese più ripide e superare in piena sicurezza piccoli ostacoli.
Grazie al riscontro diretto della guida durante gli esercizi e alla messa in
pratica “su strada” con un tour subito dopo l’allenamento, conquisterete rapidamente un più alto livello di sicurezza e divertimento a cavallo
della vostra mountain bike.
Da portare:
Bicicletta, casco, bibita, giubbotto, stecca, banana
ENG
Learn riding technique from scratch with our trained and professional MTB guides.
After a short welcome from the guide, we‘ll start by analysing and
advising you on your sitting position, bike and gear.
Our technique training includes proper braking, a basic cornering
technique, correct balance, going up and down steep hills and safely negotiating small obstacles.
With immediate feedback in the exercises followed by the first „on
tour“ practice, you‘ll soon be enjoying fun and safe biking.
Please remember to bring the following:
Bike, helmet, water bottle, jacket, bar, banana
Start / Partenza: 16:00 Uhr Talstation Umlaufbahn Büro Alps Activ
/ ore 16:00 stazione a valle della cabinovia Alpe di Siusi / 4:00 am
cablecar valley station at the Alps Activ office
Dauer / Durata / Duration: 2 h
I-39040 Seis | Siusi
Schlernstr. 39 | Via Sciliar
Tel. +39 0471 727 909 | Fax +39 0471 729 305
[email protected]
www.alps-activ.com
mountainbike
medium
Preis: 1/2 Tag - 18 €
Prezzo: 1/2 giorno - 18 €
Price: 1/2 day - 18 €
Alpe trail hartl
Hartl alpine trail
DEU
In Compatsch startend führt uns die Straße nach Saltria. Von dort
radeln wir über einen Schotterweg weiter bergauf, der Schatten der
Bäume erleichtert uns dabei das Treten. Hartl ist eine Gegend wie
im Märchen: Idylle pur und kaum ein Wanderer findet dort hin. An
der Sanon Hütte geht’s vorbei bis zur asphaltierten Hauptstraße,
die uns zum Ausgangspunkt zurückführt.
Mitzubringen: Mountainbike, Helm, Getränk, Jacke, Riegel,
Banane,
IT
Con partenza da Compatsch si va in direzione Saltria. Da Saltria pedalerete poi in salita su di un sentiero ghiaioso costeggiato dagli
alberi, la cui ombra vi renderà lo sforzo meno pesante. Hartl è un
luogo incantato: un idillio puro per il quale solo pochi escursionisti
trovano la strada. Arrivati alla baita Sanon proseguirete per una
strada asfaltata, che vi condurrà verso il punto d’arrivo del giro.
Da portare: Bicicletta, casco, bibita, giubbotto, stecca,
banana,
ENG
Starting in Compatsch, the road leads us to Saltria. From there we
will cycle further uphill via a gravel path, with the shade of trees
making the going easier. Hartl is a region that seems to come
straight out of a fairytale - absolutely idyllic with very few hikers.
At the Sanon Hut, we join the paved main road that takes us back to
the starting point.
Please remember to bring the following: Bike, helmet, water
bottle, jacket, bar, banana,
Start / Partenza: 9:30 Uhr Talstation Umlaufbahn Büro Alps Activ /
ore 9:30 stazione a valle della cabinovia Alpe di Siusi / 9:30 am cablecar valley station at the Alps Activ office
Fahrzeit / Durata / Time: 3 h
Höhenmeter / Dislivello / Meters in Altitude: 360 m
Schutzhütte / Rifugio / Mountain Hut: Ja / Si / Yes
Strecke / Percorso / Distance: 17 km
Ankunft / Arrivo / Arrival approx: 13:00 Uhr / ore 13:00 / 1:00 pm
I-39040 Seis | Siusi
Schlernstr. 39 | Via Sciliar
Tel. +39 0471 727 909 | Fax +39 0471 729 305
[email protected]
www.alps-activ.com
mountainbike
easy
Kostenlos
Gratuito
Free
Seiser alm umrundung
Giro sull‘alpe di siusi
around the seiseralm
DEU
Genuss und Sport kommen bei dieser Mountainbike-Tour nicht zu
kurz. Wir radeln einen breiten Panoramaweg entlang in Richtung
Spitzbühl. Auf der Hochebene angekommen, gelangen wir in leichtem Anstieg zum Goldknopf, von dort in Abfahrt bis zum Ritsch und
anschließend weiter zur Sanon Hütte. Nach einer Stärkung geht es
inmitten von Almwiesen zum Ausgangspunkt zurück.
Mitzubringen:
Mountainbike, Helm, Getränk, Jacke, Riegel, Banane
IT
Sport e piacere si coniugano in occasione di questo tour in
mountain bike. Pedalerete lungo un ampio sentiero panoramico in
direzione Spitzbühel. Arrivati sull’altipiano, si proseguirà in leggera salita verso Punta d’Oro, da lì poi in discesa verso il Ritsch ed
infine alla volta della baita Sanon. Dopo il breve ristoro, continuerete tra i pascoli d’alta montagna verso il punto di arrivo.
Da portare:
Bicicletta, casco, bibita, giubbotto, stecca, banana
ENG
There is no shortage of enjoyment and exercise on this mountain
bike tour. We will cycle along a wide panoramic path towards Spitzbühl. After arriving on the plateau, we climb gently up to Goldknopf
and descend from there to Ritsch before proceeding further along
to the Sanon Hut. After some rest and relaxation, we return through
Alpine meadows back to the starting point.
Please remember to bring the following
Bike, helmet, water bottle, jacket, bar, banana
Start / Partenza: 9:30 Uhr Talstation Umlaufbahn Büro Alps Activ /
ore 9:30 stazione a valle della cabinovia Alpe di Siusi / 9:30 am cablecar valley station at the Alps Activ office
Fahrzeit / Durata / Time: 3 h
Höhenmeter / Dislivello / Meters in Altitude: 400 m
Schutzhütte / Rifugio / Mountain Hut: Ja / Si / Yes
Strecke / Percorso / Distance: 18 km
Ankunft / Arrivo / Arrival approx: 15:30 Uhr / ore 15:30 / 3:30 pm
I-39040 Seis | Siusi
Schlernstr. 39 | Via Sciliar
Tel. +39 0471 727 909 | Fax +39 0471 729 305
[email protected]
www.alps-activ.com
mountainbike
expert
Sellaronda mtb
(23.06 – 22.09.2013)
Einzigartig und unvergesslich
Unico e indimenticabile
Unique and unforgettable
Sellaronda im Uhrzeigersinn mit Transfer nach Wolkenstein:
Sellaronda in senso orario con passaggio a Selva di Val Gardena:
Sellaronda Clockwise with Transfer to Selva Gardena:
DEU
Kampfgeist, Ausdauer und ein Mountainbike sind Voraussetzung um
an der Sella Ronda Tour teilzunehmen. Mit Hilfe der Aufstiegsanlagen überqueren wir die bekannten Dolomitenpässe, das Grödnerjoch, den Campolongosattel, das Pordoijoch und das Sellajoch.
Mitzubringen:
Mountainbike, Helm, Getränk , Jacke, Riegel, Banane
IT
Spirito di combattimento, resistenza e una mountain bike sono
i requisiti per partecipare al tour Sellaronda. Con l’aiuto degli
impianti di risalita attraverserete i più noti Passi delle Dolomiti,
come il Passo Gardena, il Passo Campolongo, il Passo Pordoi e
il Passo Sella.
Da portare:
Bicicletta, casco, bibita, giubbotto, stecca, banana
Start / Partenza: 8:00 Uhr Talstation Umlaufbahn Büro Alps Activ
/ ore 8:00 stazione a valle della cabinovia Alpe di Siusi / 8:00 am
cablecar valley station at the Alps Activ office.
Höhenmeter / Dislivello / Metres in Altitude: 4.380 m, entspricht
Netto zu treten 730 hm (Sommer 2013 wegen Abriss und Wiederaufbau der Dantercepies-Gondelbahn 1070 hm) / Dislivello complessivo:
4.380 m, spinta effettiva 730 m (per l‘estate 2013 spinta effettiva di
1070 m a causa della ristrutturazione della cabinovia dovuta alla
precedente frana) / 4,380 m, net equivalent of biking 730 m
(Summer 2013 due to demolition and reconstruction of the Dantercepies cablecar1070 m).
Zahl der zu benutzenden Lifte / Numero delle cabine utilizzabili
/ Number of lifts to be used: 7
Schutzhütte / Rifugio / Mountain Hut: Ja / Si / Yes
Strecke / Percorso / Distance: 60 km
Ankunft / Arrivo / Arrival approx: 17:00 Uhr / ore 17:00 / 5:00 pm
Sellaronda gegen den Uhrzeigersinn mit Transfer nach Wolkenstein:
Sellaronda in senso antiorario con passaggio a Selva di Val Gardena:
Sellaronda Anticlockwise with Transfer to Selva Gardena:
Start / Partenza: 8:00 Uhr Talstation Umlaufbahn Büro Alps Activ
/ ore 8:00 stazione a valle della cabinovia Alpe di Siusi / 8:00 am
cablecar valley station at the Alps Activ office.
Höhenmeter / Dislivello / Metres in Altitude: Gesamter Höhenunterschied: 3.540 m, entspricht Netto zu treten 1.360 hm / 3.540 m,
spinta effettiva 1.360 m / 3,540 m, net equivalent of biking 1,360 m
Zahl der zu benutzenden Lifte / Numero delle cabine utilizzabili
/ Number of lifts to be used: 4
Schutzhütte / Rifugio / Mountain Hut: Ja / Si / Yes
Strecke / Percorso / Distance: 53 km
Ankunft / Arrivo / Arrival approx: 17:00 Uhr / ore 17:00 / 5:00 pm
Prices / pers. and partecipants
ENG
A fighting spirit, perseverance and mountain bike are all you need
to take part in the Sella Ronda Tour. We will use the ski lift systems
to cross the famous Dolomite passes, the Gardena Pass, the Campolongo Saddle, the Pordoi Pass and the Sella Pass.
Please remember to bring the following
Bike, helmet, water bottles, jacket, bar, banana
1 pers. 266,00 €
2 pers. 151,00 €
3 pers. 116,00 €
4 pers. 96,00 €
5 pers. 82,00 €
6 pers. 76,00 €
7 pers. 72,00 €
8 pers. 67,00 €
9 pers. 63,00 €
10 pers. 60,00 €
Im Preis inbegriffen: MTB-Guide, Transfer, Liftkarte
Incluso nel prezzo: MTB-Guide, passaggio, Ticket - impianti
Prices includes: MTB-Guide, Transfer, Liftcard
I-39040 Seis | Siusi
Schlernstr. 39 | Via Sciliar
Tel. +39 0471 727 909 | Fax +39 0471 729 305
[email protected]
www.alps-activ.com
schnupperkurs klettern
Arrampicata – corso di prova
climbing taster
alpine climbing
easy
Max. Teilnehmer: 10 Pers
Max. Partecipanti: 10 Pers
Max. participant: 10 Pers
DEU
Gemeinsam mit unserem Bergführer wandern Sie von der Talstation
der Umlaubahn Seis/Seiser Alm zum Klettergarten Schloss Hauenstein, wo Sie dann Ihre ersten Klettererfahrungen sammeln können.
Der Klettergarten Hauenstein, direkt auf dem Felsen der Burgruine
Hauenstein in Seis gelegen, bietet Routen im oberen 6. Grad aufwärts, meist überhängend und auf Kalkstein. Jedoch bietet der Klettergarten auch Routen für jede Schwierigkeitsstufe.
Mitzubringen:
Rucksack mit Regenbekleidung und Getränk
IT
In compagnia della nostra guida alpina, partirete dalla stazione a
valle della cabinovia Siusi - Alpe di Siusi per raggiungere a piedi la
palestra di roccia presso la rocca di Castelvecchio, dove vivrete le
vostre prime esperienze da veri arrampicatori.
La palestra di roccia, sulla rupe ai piedi delle rovine di Castelvecchio,
poco sopra il paese di Siusi, offre percorsi dal 6° grado di difficoltà
in su, principalmente su pareti strapiombanti e di pietra calcarea.
La palestra di roccia offre, a ogni modo, percorsi per tutti i gusti, di
maggiore e minore difficoltà.
Da portare:
Zaino con rivestimento impermeabile, bevande
ENG
Our mountain guide will accompany you on a hike from the cablecar
valley station Seiseralm to the climbing garden in Hauenstein where
you can get some initial climbing experience.
The climbing garden in Hauenstein is located directly at the foot
of the Hauenstein castle ruins in Seis and offers climbing routes
starting from the 6th numerical grade that are usually overhanging
and on limestone. However, the climbing garden also offers routes
for every level of difficulty.
Please remember to bring the following
Backpack with rainwear and drinks
Start / Partenza: 8:30 Uhr Talstation Umlaufbahn Büro Alps Activ
/ ore 8:30 stazione a valle della cabinovia Alpe di Siusi / 8:30 am
cablecar valley station at the Alps Activ office.
Dauer / Durata / Time: 1/2 - oder 1 Tag / 1/2 - o 1 giornata / 1/2 - or 1 day
Gehzeit / Tempo di percorrenza / Walking Time: 20 min
Höhenmeter / Dislivello / Meters in Altitude: 200 m
Strecke / Percorso / Distance: 3,6 km
Prices / pers. and partecipants | half day
1 pers. 180,00 €
2 pers. 90,00 €
3 pers. 60,00 €
4 pers. 45,00 €
5 pers. 36,00 €
6 pers. 30,00 €
7 pers. 26,00 €
8 pers. 23,00 €
Prices / pers. and partecipants | full day
1 pers. 280,00 €
2 pers. 140,00 €
3 pers. 94,00 €
4 pers. 70,00 €
5 pers. 56,00 €
6 pers. 47,00 €
7 pers. 40,00 €
8 pers. 35,00 €
Im Preis inbegriffen: Guide, Ausrüstung
Incluso nel prezzo: Guide, equipaggio
Prices includes: Guide, equipment
I-39040 Seis | Siusi
Schlernstr. 39 | Via Sciliar
Tel. +39 0471 727 909 | Fax +39 0471 729 305
[email protected]
www.alps-activ.com
alpine climbing
Hard
Kostenlos
Gratuito
Free
Gamssteig
Sentiero dei camosci
Chamois Track
DEU
Früh am Morgen werden wir mit den ersten Gondeln die Seiser Alm
erreichen. Wir beginnen unsere Tour mit einem leichten Abwärtsmarsch zur Bergstation des Spitzbühlliftes. Ein liebevoll angelegter
Weg führt uns zur Prossliner Schwaige und weiter zur Schlernbödelehütte. Diese liegt am Fuße der beiden Schlernzacken Santner
und Euringer unterhalb der Burgstallwände. Der Gamssteig beginnt
direkt oberhalb der Schutzhütte am westlichen Wiesenhang und
führt zuerst durch den Wald, später durch „Latschen“ stets bergauf bis wir die Baumgrenze erreichen. Der Rest des Gamsteigs geht
über Felsplatten und Geröll bis nahe zum oberen Ende des Touristensteigs über welchen der Rückweg erfolgt.
Mitzubringen: Ticket Umlaufbahn, Festes Schuhwerk, Rucksack mit Regenbekleidung und Getränk
IT
Prenderete le prime corse della cabinovia Alpe di Siusi la mattina
presto. Inizierete il tour con una breve marcia in discesa verso la stazione a monte della seggiovia Spitzbühl. Un ampio, piacevole sentiero vi condurrà alla Malga Prossliner e poi alla baita Schlernbödele.
La baita si trova ai piedi delle vette Punta Santner e Punta Euringer,
sotto la località Postal. Il Sentiero dei Camosci inizia direttamente al
di sopra del rifugio sul versante occidentale e conduce innanzitutto
nella foresta, poi in salita tra i pini mughi fino ad arrivare al limitare
della foresta stessa. La parte restante del Sentiero dei Camosci si
estende tra pareti rocciose e sassi fino all’estremità superiore del
Sentiero dei Turisti, via del ritorno di questo tour.
Da portare: il biglietto per la cabinovia, calzature da trekking,
zaino con rivestimento impermeabile, bevande
ENG
We will take the first gondolas to the Siusi Alp early in the morning.
We will begin our tour with an easy downhill walk to the Spitzbühl
lift upper station. A lovingly created path leads us to the “Prossliner
Schwaige” and further on to the “Schlernbödelehütte mountain hut”.
This lies at the foot of the two Schlern peaks, Santner and Euringer,
beneath the Burgstall rock faces. The Gamssteig starts right above
the mountain hut on the western meadow slope and initially goes
through the forest, then later we keep going uphill through mountain pines until we reach the tree line. The rest of the Gamssteig
goes over crags and boulders up to the top end of the steep tourist
track by which the return journey is made.
Please remember to bring the following:
Cablecar ticket, sturdy shoes, backpack with rainwear and drinks
Start / Partenza: 8:00 Uhr Talstation Umlaufbahn Büro Alps Activ /
ore 8:00 stazione a valle della cabinovia Alpe di Siusi / 8:00 am cablecar valley station at the Alps Activ office.
Gehzeit / Tempo di percorrenza / Walking Time: 6 h
Höhenmeter / Dislivello / Meters in Altitude: 1050 m
Schutzhütte / Rifugio / Mountain Hut: Ja / Si / Yes
Strecke / Percorso / Distance: 16 km
Ankunft / Arrivo / Arrival approx: 16:00 Uhr / ore 16:00 / 4:00 pm
I-39040 Seis | Siusi
Schlernstr. 39 | Via Sciliar
Tel. +39 0471 727 909 | Fax +39 0471 729 305
[email protected]
www.alps-activ.com
alpine climbing
medium
Max. Teilnehmer: 3-5 Pers
Max. Partecipanti: 3-5 Pers
Max. participant: 3-5 Pers
klettersteig maximilian
ferrata maximilian
climbing route maximilian
DEU
Der Maximiliansteig ist eine lange Tagestour, welche Ausdauer und
eine gute Kondition voraussetzt.
Es erwartet Sie eine spektakuläre Kulisse beidseitig des Kammes
zwischen dem großen Rosszahn und der Roterdspitze!
Mitzubringen: Festes Schuhwerk, Rucksack mit Regenbekleidung und Getränk
IT
La ferrata Maximilian è un lungo percorso che si presta a una splendida escursione di una giornata e richiede una certa resistenza e buone
condizioni fisiche.
Non dubitate, comunque, che lo sforzo valga la pena: su entrambi i lati
del crinale che porta dalla sommità del Grande Dente di Terrarossa alla
Cima di Terrarossa troverete ad attendervi un panorama mozzafiato.
Da portare: Calzature da trekking, zaino con rivestimento impermeabile, bevande
ENG
The Maximiliansteig is a long day trip that requires stamina and
good physical condition.
It offers a spectacular setting on both sides of the ridge between
the Large Rosszahn and the Roterd Point!
Please remember to bring the following:
Sturdy shoes, backpack with rainwear and drinks
Start / Partenza: 8:00 Uhr Talstation Umlaufbahn Büro Alps Activ
/ ore 8:00 stazione a valle della cabinovia Alpe di Siusi / 8:00 am
cablecar valley station at the Alps Activ office.
Kondition / Condizioni / Difficulty:****
Zustieg / Salita / Ascent: 2-2,5 h
Klettersteig / Via ferrata / Climbing: 1,5 h
Abstieg / Discesa / Descent: bis Tierser Alpl 1 Std. und bis Compatsch 2 Std. / fino al rifugio Alpe di Tires: 1 ora; fino a Compatsch: 2
ore / to Alpe di Tires 1 hour and 2 hours to Compatsch
Höhenmeter / Dislivello / Meters in Altitude: 1030 m
Strecke / Percorso / Distance: 13 km
Prices / pers. and partecipants | half day
1 pers. 290,00 €
2 pers. 155,00 €
4 pers. 100,00 €
5 pers. 90,00 €
Im Preis inbegriffen: Guide, Ausrüstung
Incluso nel prezzo: Guide, equipaggio
Prices includes: Guide, equipment
3 pers. 110,00 €
I-39040 Seis | Siusi
Schlernstr. 39 | Via Sciliar
Tel. +39 0471 727 909 | Fax +39 0471 729 305
[email protected]
www.alps-activ.com
alpine climbing
easy
Hochseilgarten
Parco avventura
High ropes course
DEU
Wir bringen sie in den Hochseilgarten „Emozion Col de Flam“, wo Sie
ein eindrucksvoller Parcours im Wald, am Rande des herrlichen Annatales, erwartet!
Wählen Sie Ihren Weg:
1. Leicht, geeignet für Kinder von 4 bis 12 Jahren.
2. Klassischer Parcours mit Brücken, Netzen, Balken, mobilen Holzklötzen.
3. Für besonders Mutige gibt es eine Abzweigung zu einem anspruchsvolleren Parcours. Über eine ca. 60 m lange Zip-Line gelangt man
wieder in den klassischen Parcours.
4. Eine weitere Abzweigung gibt es auf zirka zwei Drittel des Parcours.
Hier erreicht man die eindrucksvolle 180 m lange Zip-Line
Mitzubringen:
Rucksack mit Regenbekleidung und Getränk
IT
Siete tutti invitati a venire con noi al parco avventura “Emozion Col de
Flam”, dove vi aspetta un meraviglioso percorso nel cuore del bosco
ai margini della splendida Val d’Anna.
Scegliete il percorso che fa per voi:
1. Semplice, ideale per bambini dai 4 ai 12 anni.
2. Percorso classico con ponti, reti, passerelle e tronchi mobili.
3. I più coraggiosi potranno fare una deviazione dal percorso classico e affrontare sfide più emozionanti, per poi tornare, con una
teleferica di circa 60 m, sul percorso principale.
4. Arrivati ai due terzi del percorso, si ha la possibilità di deviare
ancora e di vivere il brivido dell’avventura grazie a una magnifica
teleferica di 180 m.
Da portare:
Zaino con rivestimento impermeabile, bevande
ENG
We take you to the high ropes course „Emozion Col de Flam“ where
you will find an impressive trail in the forest, on the edge of glorious
Annatal valley!
Choose your path:
1. Easy, suitable for children aged 4 to 12 years.
2. Classic trail with bridges, nets, beams, mobile wooden blocks.
3. For the more daring there is a turnoff to a more challenging course.
You return to the classic course on a 60-meter-long zip line.
4. There is another turnoff approximately two-thirds down the course
that leads to the impressive 180-meter-long zip line
Please remember to bring the following
Backpack with rainwear and drinks
Start / Partenza: 9:15 Uhr Talstation Umlaufbahn Büro Alps Activ /
ore 9:15 stazione a valle della cabinovia Alpe di Siusi / 9:15 am cablecar valley station at the Alps Activ office.
Dauer / Durata / Time: 1 Tag / 1 giorno / 1 day
Fahrzeit / Durata del viaggo / Travelling Time: 25 min
Strecke / Percorso / Distance: 17 km
Prices / pers. and partecipants | half day
1 pers. 55,00 €
2 pers. 40,00 €
3 pers. 35,00 €
4 pers. 30,00 €
5 pers.28,00 €
6 pers.25,00 €
7 pers.22,00 €
8 pers.20,00 €
Im Preis inbegriffen: Eintritt, Guide, Ausrüstung
Incluso nel prezzo: Entrata, Guide, equipaggio
Prices includes: Entry, Guide, Equipment
I-39040 Seis | Siusi
Schlernstr. 39 | Via Sciliar
Tel. +39 0471 727 909 | Fax +39 0471 729 305
[email protected]
www.alps-activ.com
Kids
easy
Kostenlos
Gratuito
Free
Schnupperkurs klettern
für kinder von 8-12 jahren
Arrampicata – corso di prova per bambini dagli 8 ai 12 anni
Climbing taster for children 8-12 Years
DEU
Von der Talstation der Umlaufbahn Seis/Seiser Alm wandern wir gemütlich zum Klettergarten Schloss Hauenstein, wo die Kids dann die
ersten Klettererfahrungen sammeln können.
Der Klettergarten Hauenstein, direkt auf dem Felsen der Burgruine
Hauenstein in Seis gelegen, bietet Routen im oberen 6. Grad aufwärts, meist überhängend und auf Kalkstein. Jedoch bietet der Klettergarten auch Routen für jede Schwierigkeitsstufe.
Mitzubringen:
Rucksack mit Regenbekleidung und Getränk
IT
Partiremo dalla stazione a valle della cabinovia Siusi - Alpe di Siusi
e raggiungeremo a piedi, in tutta tranquillità, la palestra di roccia
presso la rocca di Castelvecchio, dove i piccoli potranno vivere le
loro prime esperienze da veri arrampicatori.
La palestra di roccia, sulla rupe ai piedi delle rovine di Castelvecchio,
poco sopra il paese di Siusi, offre percorsi dal 6° grado di difficoltà
in su, principalmente su pareti strapiombanti e di pietra calcarea.
La palestra di roccia offre, a ogni modo, percorsi per tutti i gusti, di
maggiore e minore difficoltà.
Da portare:
Zaino con rivestimento impermeabile, bevande
ENG
We have an easy hike from the Umlaufbahn Seiseralm valley station
to the climbing garden in Hauenstein where the kids can get some
initial climbing experience.
The climbing garden in Hauenstein is located directly at the foot
of the Hauenstein castle ruins in Seis and offers climbing routes
starting from the 6th numerical grade that are usually overhanging
and on limestone. However, the climbing garden also offers routes
for every level of difficulty.
Please remember to bring the following
Backpack with rainwear and drinks
Start / Partenza: 8:30 Uhr Talstation Umlaufbahn Büro Alps Activ
/ ore 8:30 stazione a valle della cabinovia Alpe di Siusi / 8:30 am
cablecar valley station at the Alps Activ office.
Dauer / Durata / Time: 1/2 Tag / 1/2 giornata / 1/2 day
Gehzeit / Tempo di percorrenza / Walking Time: 20 min
Höhenmeter / Dislivello / Meters in Altitude: 200 m
Strecke / Percorso / Distance: 3,6 km
I-39040 Seis | Siusi
Schlernstr. 39 | Via Sciliar
Tel. +39 0471 727 909 | Fax +39 0471 729 305
[email protected]
www.alps-activ.com
Kids
easy
Kostenlos
Gratuito
Free
märchenwanderung für kinder bis 8 jahren
escursione da fiaba per bambini fino a 8 anni
fairytale hike for children aged up to 8 years
DEU
Es erwartet euch eine spannende Drachen-Suche!
Vom Treffpunkt aus geht’s zum Hotel Salegg. Ein kleiner Pfad führt
uns zu zwei Ruinen, inmitten des Hauensteiner Waldes. Vieles aus
dieser Zeit scheint längst vergessen und kann auf diesem Weg wiederentdeckt werden. Wie regierten die Könige, wo bewachten Drachen ihre Schätze, wie lebten Ritter und Burgfräulein, gab es das
Einhorn wirklich, wie und was wurde damals gegessen? Dies und
vieles mehr kann man an den 15 verschiedenen Stationen spielerisch erfahren.
Zur Erinnerung:
Festes Schuhwerk, Rucksack mit Regenbekleidung und Jause
IT
Un’avvincente caccia al drago vi aspetta!
Dal punto di incontro fino all’Hotel Salegg. Un piccolo sentiero vi
condurrà a due rovine nel cuore della foresta Hauenstein. Molto di
quel tempo sembra essere stato dimenticato e proprio per questo
può essere riscoperto. Come regnarono i re, dove nascondevano i
draghi i loro tesori, come vivevano cavalieri e damigelle, è mai davvero esistito l’unicorno, cosa e come si mangiava allora? Scoprirete
questo e molto di più attraverso le 15 stazioni del nostro istruttivo
gioco.
Si ricordano:
Scarpe da trekking, zaino con rivestimento impermeabile,
spuntino
ENG
Get ready for an exciting dragon hunt!
From the rendezvous, we will go to the Salegg Hotel. A little path
leads us to two ruins in the middle of the Hauenstein Forest. Much
from this time has been long forgotten and can be rediscovered
on this path. How did kings govern, where did dragons guard their
treasure troves, how did castle knights and damsels live, were there
really unicorns, how and what did people eat in those days? Have
fun learning about this and much more at the 15 different stations.
Please remember to bring the following:
Sturdy shoes, backpack with rainwear and a snack
Start / Partenza: 11:00 Uhr Talstation Umlaufbahn Büro Alps Activ
/ ore 11:00 stazione a valle della cabinovia Alpe di Siusi / 11:00 am
cablecar valley station at the Alps Activ office.
Gehzeit / Tempo di percorrenza / Walking Time: 1,5 h
Höhenmeter / Dislivello / Meters in Altitude: 250 m
Schutzhütte / Rifugio / Mountain Hut: Nein / No
Strecke / Percorso / Distance: 4,5 km
Ankunft / Arrivo / Arrival approx: 14:00 Uhr / ore 14:00 / 2:00 pm
Scarica

Almrosenwanderung Passeggiata tra le rose alpine