La proposizione infinitiva può essere tradotta in italiano con una proposizione soggettiva o con una proposizione oggettiva. La infinitiva presenta sempre: •Soggetto in accusativo •Verbo all'infinito Il tempo dell'infinito è determinato a seconda del rapporto subordinata/principale: INFINITIVA ANTERIORITA’ CONTEMPORANEITA’ POSTERIORITA’ Traduce: Traduce: Traduce: Infinito perfetto Infinito presente Infinito futuro • La proposizione infinitiva si traduce con l’infinito perfetto se l’azione della subordinata è anteriore a quella della principale. • Esempi: • Dico che il soldato ha vinto = Dico militem vicisse • Dicevo che il soldato aveva vinto = Dicebam militem vicisse • Dirò che il soldato ha vinto = Dicam militem vicisse • La proposizione infinitiva si traduce con l’infinito presente se l’azione della subordinata è contemporanea a quella della principale. • Esempi: • Risulta che i nostri vincono = Constat nostros vincere • Risultava che i nostri vincevano = Constabat nostros vincere • Risulterà che i nostri vincono = Constabit nostros vincere • La proposizione infinitiva si traduce con l’infinito futuro se l’azione della subordinata è posteriore a quella della principale. • Esempi: • Dico che leggerai il libro = Dico te librum lecturum esse • Dicevo che tu avresti letto il libro = Dicebam te librum lecturum esse • Dirò che tu leggerai il libro = Dicam te librum lecturum esse Esempi : • Censeo Poenos populi Romani inimicos esse. Son del parere che i Punici siano nemici del popolo Romano. • Constat Themistoclem venenum sua sponte sumpsisse. E’ noto che Temistocle abbia volontariamente preso il veleno. • Veientes dicebant se Romam oppugnaturos esse. I cittadini di Veio dicevano che avrebbero assalito Roma. • Piacque che fosse nominato ditattore Furio Camillo. Placuit dictatorem dici Furium Camillum. • E’ stato tramandato che Ulisse fu astuto. Traditum est Ulixem astutum fuisse. • Licurgo finse che autore di quelle leggi fosse Apollo Delfico. Lycurgus auctorem earum legum Apollinem Delphicum esse finxit.