PICCOLA GUIDA PER LE FAMIGLIE
CHE ISCRIVONO UN FIGLIO ALLA
SCUOLA DELL’INFANZIA
ITALIANO
PICCOLA GUIDA PER LE FAMIGLIE CHE ISCRIVONO UN FIGLIO ALLA SCUOLA DELL’INFANZIA
BULGARO
OPATVANE ZA SEMEISTVATA KOITO TRIABVA DA ZAPISAT DEZATA NA UCILISTE
INGLESE
LITTLE GUIDE FOR THOSE FAMILIES WHO NEED TO ENTER THEIR CHILD TO INFANT SCHOOL
(KINDERGARTEN)
SPAGNOLO
PEQUENA GUÌA PARA LAS FAMILIAS QUE QUIEREN ISCRIBIR UN HIJO A LA ESCUELA DE LA INFANCIA
POLACCO
Szybki przewodnik dla rodziców, którzy są ich zapisywania dzieci do szkoły dzieciństwa.
RUSSO
Краткое руководство для родителей, которые подписки своих детей в детские школы.
FRANCESE
Une petite guide pour les familles qui inscrivent leur enfant au maternelle.
ALBANESE
Udhezim per familjet qe duan te regjistrojne femijet paraskollore(kopesht)
EXIT
ARABO
.‫يومية صغيرة للعائالت اللذين يسجلون اطفالهم فى روض االطفال‬
TEDESCO
Ein kleines handbuch für die familie, die ein kind in den kindergarten einschreiben.
RUMENO
MICUL GHID PENTRU FAMILIILE CARE INSCRIU COPILUL LA GRADINITA.
PORTOGHESE
Pequena orientação para as famílias que farão a matrícula do filho na escola de educação infantil
(maternal, jardim e pré)
KOREANO
어린 자녀가 학교에 가입하는 부모에 대한 간략한 안내.
PUNJABI
HINDI
EXIT
ITALIANO
IL TEAM DELLA SCUOLA
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
I DOCUMENTI
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
SALUTE E ALIMENTAZIONE
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
CALENDARIO SCOLASTICO
A SCUOLA MI SERVE…
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA MERLINO)
RINGRAZIAMENTI
EXIT
IL TEAM DELLA SCUOLA
A scuola genitori e bambini trovano gli insegnanti e tante altre persone che svolgono ruoli
importanti.
le insegnanti
l’insegnante di religione
il cuoco
le collaboratrici scolastiche
l’autista dello scuolabus
EXIT
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
Indirizzo
Comazzo
Via Cavour
Merlino
Via San Francesco, 1
N. telefonico/fax
02-90615124
02-90659039
E-mail
[email protected] [email protected]
Responsabile plesso
Segreteria
Via F.lli Cervi, 1
26839 Zelo Buon Persico
presso la Scuola Secondaria I°
Tel. 02-90659917
Chiedere di: ………………………………………………
EXIT
I DOCUMENTI
Un bambino può essere iscritto a scuola quando:
1. Ha compiuto 3 anni.
2. E’ stato sottoposto alle vaccinazioni obbligatorie
La famiglia deve compilare e consegnare la domanda d’iscrizione alla segreteria
della scuola (V. F.lli Cervi, 1 – Zelo Buon Persico)
EXIT
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
Questi servizi sono gestiti dall’Amministrazione comunale
che ne regola modalita’ e costi.
Per quanto riguarda l’iscrizione allo scuolabus e l’acquisto
dei buoni pasto, rivolgersi al Comune di residenza.
EXIT
SALUTE E ALIMENTAZIONE
I genitori di tutti i bambini che frequentano la scuola devono porre attenzione allo stato di
salute dei propri figli.
I bambini non possono andare a scuola quando sono presenti: tosse/raffreddori persistenti,
febbre, malattie infettive, …
Nel rispetto delle scelte religiose, etniche e culturali delle famiglie, la scuola propone una
dieta variata.
In caso di intolleranze alimentari è necessario presentare un certificato medico e compilare
una richiesta presso la segreteria della scuola.
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
All’atto dell’iscrizione viene richiesto un contributo volontario comprensivo della quota
assicurativa.
Gli alunni non coperti dall’assicurazione non potranno effettuare uscite didattiche in
paese e in altri luoghi.
EXIT
CALENDARIO SCOLASTICO
Inizio delle lezioni
14 settembre 2009
Vacanze di Natale
Dal 23 dicembre 2009 al 06
gennaio 2010
Vacanze di Carnevale
Dal 15 al 16 febbraio 2010
Vacanze di Pasqua
Dal 01 al 06 aprile 2010
02 Novembre 2009
La scuola resterà chiusa anche nei
giorni
dal 07 dicembre al 08 dicembre
2009
02 Giugno 2010
Termine delle lezioni
30 Giugno 2010
EXIT
A SCUOLA MI SERVE…
All’inizio dell’anno scolastico viene fornito l’elenco del materiale
occorrente.
EXIT
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
EXIT
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA INFANZIA MERLINO)
EXIT
Si ringraziano tutti i
genitori che hanno
collaborato rendendo
possibile la
realizzazione di
questa piccola guida
EXIT
BULGARO
Otbora na ucilisteto IL TEAM DELLA SCUOLA
Za imformazia
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
I Ducunebti I DOCUMENTI
Transport i ucilisten stol
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
Sdrave i hrana SALUTE E ALIMENTAZIONE
Osigurovka na ucenicite ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
Ucilisten calendar CALENDARIO SCOLASTICO
Za ucilisteto triabva...
A SCUOLA MI SERVE…
Materiali koito triabvat (nazalno uciliste Comazzo) MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA
INFANZIA COMAZZO)
Materiali koito triabvat (nazalno uciliste Merlino) MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA
INFANZIA MERLINO)
RINGRAZIAMENTI
EXIT
Otbora na ucilisteto
IL TEAM DELLA SCUOLA
V ucilisteto roditelite i dezata namirat uciteli koito izpalniavat vazna rolia.
A scuola genitori e bambini trovano gli insegnanti e tante altre persone che svolgono ruoli importanti.
uciteli
le insegnanti
gotvac il cuoco
uciteli po religia
pomosnizi
l’insegnante di religione
le collaboratrici scolastiche
sofior na ucilisten autobus
l’autista dello scuolabus
EXIT
Za imformazia
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
Comazzo
Via Cavour
Merlino
Via San Francesco, 1
N. telefonico/fax
02-90615124
02-90659039
E-mail
[email protected] [email protected]
Adres
Indirizzo
Otgovornic za ucilisteto
Responsabile plesso
Secretar Segreteria
Uliza F.lli Cervi, 1 Via F.lli Cervi, 1
26839 Zelo Buon Persico
Vzimane uciliste za sredno Scuola Secondaria I° presso la Scuola Secondaria I°
Tel. 02-90659917
Za informazia
Chiedere di:
……………………………………
EXIT
I Ducunebti
I DOCUMENTI
Deteto moze da bade zapisano na uciliste kogato:
Un bambino può essere iscritto a scuola quando:
1. Navarseni 3 godini
Ha compiuto 3 anni.
2. Napraveni svicki vaksini
E’ stato sottoposto alle vaccinazioni obbligatorie
Semeistvoto triabva da podpalni molba sa zapisvane i da ja podade na
secretarkata na ucilisteto (V. F.lli Cervi, 1 – Zelo Buon Persico)
La famiglia deve compilare e consegnare la domanda d’iscrizione alla segreteria della scuola (V. F.lli Cervi, 1 – Zelo Buon Persico)
EXIT
Transport i ucilisten stol
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
Tezi uslughi savisiat ot obstinata coiato regolira cenite.
Za zapisvane za ucilistnia avtobus ,i stola ,obadete se v obstinata.
Questi servizi sono gestiti dall’Amministrazione comunale che ne regola modalita’ e costi.
Per quanto riguarda l’iscrizione allo scuolabus e l’acquisto dei buoni pasto, rivolgersi al Comune di residenza.
EXIT
Sdrave i hrana
SALUTE E ALIMENTAZIONE
Rodtelite na vsicki deza coito hodiat na uciliste triabva da badat sigurni za tiahnoto
zdrave. Dezata ne triabva da hodat na uciliste sus: kasliza, nastinka, temperatura,
i zarazni bolesti, ...
I genitori di tutti i bambini che frequentano la scuola devono porre attenzione allo stato di salute dei propri figli.
I bambini non possono andare a scuola quando sono presenti: tosse/raffreddori persistenti, febbre, malattie infettive, …
Sus uvazenie za izbora na relighiata, etniceski i colturni na familiite ucilisteto
predlaga edna raznoobrazna dieta.
V slucai problemi sa iadeneto da se predstavi i podpulni document ot lekar i da se
zanese na secretara na ucilisteto.
Nel rispetto delle scelte religiose, etniche e culturali delle famiglie, la scuola propone una dieta variata.
In caso di intolleranze alimentari è necessario presentare un certificato medico e compilare una richiesta presso la segreteria della
scuola.
Osigurovka na ucenicite
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
V Akta za zapisvane e poiskana edna malka dobruvolna suma za osigurovka.
Ucenicite koito niamat osigurovka niama da mogat da izlizat izvun grada,i na
drughi mesta..
All’atto dell’iscrizione viene richiesto un contributo volontario comprensivo della quota assicurativa.
Gli alunni non coperti dall’assicurazione non potranno effettuare uscite didattiche in paese e in altri luoghi.
EXIT
Ucilisten calendar
CALENDARIO SCOLASTICO
Nazalo na urozite
Inizio delle lezioni
Koledna vacancia
Vacanze di Natale
14 septemvri 2009
14 settembre 2009
ot 23 dekemvri 2009 do 06 ianuari
2010
Dal 23 dicembre 2009 al 06 gennaio 2010
Carnevalna vacancia
Vacanze di Carnevale
Velikdenska vakancia
Vacanze di Pasqua
Ucilisteto e zatvoreno
La scuola resterà chiusa anche nei giorni
ot 15 do 16 Fevruari 2010
Dal 15 al 16 febbraio 2010
ot 01 do 06 april 2010
Dal 01 al 06 aprile 2010
02 noemvri 2009
02 Novembre 2009
Ot 07 dekemvri do 08 dekemvri
2009
dal 07 dicembre al 08 dicembre 2009
02 Iuni 2010
02 Giugno 2010
Krai na urozite
Termine delle lezioni
30 iuni 2010
30 Giugno 2010
EXIT
Za ucilisteto triabva...
A SCUOLA MI SERVE…
V nazaloto na ucilistnata godina davat spisak za materiala.
All’inizio dell’anno scolastico viene fornito l’elenco del materiale occorrente.
EXIT
Materiali koito triabvat (nazalno uciliste Comazzo)
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
EXIT
Materiali koito triabvat (nazalno uciliste Merlino)
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA INFANZIA MERLINO)
EXIT
INGLESE
School team
IL TEAM DELLA SCUOLA
Ask informations to A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
Documents
I DOCUMENTI
Transports and school mess
Health and food
SALUTE E ALIMENTAZIONE
Insurance of the pupils
School calendar
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
CALENDARIO SCOLASTICO
At school I need…
A SCUOLA MI SERVE…
Necessary things (Comazzo infant school)
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA
INFANZIA COMAZZO)
Necessary things (Merlino infant school)
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA
MERLINO)
RINGRAZIAMENTI
EXIT
School team
IL TEAM DELLA SCUOLA
At school parents and children can find teachers and many other persons that
play important rules
A scuola genitori e bambini trovano gli insegnanti e tante altre persone che svolgono ruoli importanti.
teachers
religion teacher
the caretakers
le insegnanti
l’insegnante di religione
le collaboratrici scolastiche
the cook il cuoco
the schoolbus driver
l’autista dello scuolabus
EXIT
Ask informations to
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
Address
Comazzo
Via Cavour
Merlino
Via San Francesco, 1
02-90615124
02-90659039
Indirizzo
Telephone number and
fax
N. telefonico/fax
E-mail
[email protected] [email protected]
Teacher in charge of the
school
Responsabile plesso
Secretary’s office
Segreteria
Via F.lli Cervi, 1
26839 Zelo Buon Persico
inside the secondary school
presso la Scuola Secondaria I°
Tel. 02-90659917
Ask for:
Chiedere di:
……………………………………
EXIT
Documents
I DOCUMENTI
A child can go to school when:
Un bambino può essere iscritto a scuola quando:
1. He/She is 3 years old.
Ha compiuto 3 anni.
2. He/She has been subjected to compulsory vaccinations
E’ stato sottoposto alle vaccinazioni obbligatorie
The families must fill in an enrolment application and give it to the secretary’s
office in the secondary school (F.lli Cervi st., 1 – Zelo Buon Persico)
La famiglia deve compilare e consegnare la domanda d’iscrizione alla segreteria della scuola (V. F.lli Cervi, 1 – Zelo Buon Persico)
EXIT
Transports and school mess
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
These services are organized by the municipality that manages ways
and costs.
For what the enrolment to the schoolbus and meal tickets concerns,
families can ask to municipality where they live.
Questi servizi sono gestiti dall’Amministrazione comunale che ne regola modalita’ e costi.
Per quanto riguarda l’iscrizione allo scuolabus e l’acquisto dei buoni pasto, rivolgersi al Comune di residenza.
EXIT
Health and food
SALUTE E ALIMENTAZIONE
The parents of all the children that attend to our school must pay attention to their
children’s health. The children can’t go to school when they have: persistent
cough/cold, temperature, infectious disease.
I genitori di tutti i bambini che frequentano la scuola devono porre attenzione allo stato di salute dei propri figli.
I bambini non possono andare a scuola quando sono presenti: tosse/raffreddori persistenti, febbre, malattie infettive, …
In respect of religious, ethnic and cultural choices of the families, the school offers
a varied diet.
In case of food intolerance is necessary to hand in a medical certificate and fill in
an application in the secretary’s office.
Nel rispetto delle scelte religiose, etniche e culturali delle famiglie, la scuola propone una dieta variata.
In caso di intolleranze alimentari è necessario presentare un certificato medico e compilare una richiesta presso la segreteria della
scuola.
Insurance of the pupils
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
At the moment of the enrolment the families are supposed to make a voluntary
donation including the insurance part.
The pupils without insurance will not be able to go to any school trip.
All’atto dell’iscrizione viene richiesto un contributo volontario comprensivo della quota assicurativa.
Gli alunni non coperti dall’assicurazione non potranno effettuare uscite didattiche in paese e in altri luoghi.
EXIT
School calendar
CALENDARIO SCOLASTICO
Beginning of the lessons
14 september 2009
Inizio delle lezioni
14 settembre 2009
Christmas Holidays
Vacanze di Natale
From 23 december 2009 to
06 January 2010
Dal 23 dicembre 2009 al 06 gennaio 2010
Carnival Holidays
Vacanze di Carnevale
Easter Holidays
Vacanze di Pasqua
The school will also be closed
from 15 to 16 February 2010
Dal 15 al 16 febbraio 2010
from 01 to 06 april 2010
Dal 01 al 06 aprile 2010
02 November 2009
02 Novembre 2009
La scuola resterà chiusa anche nei giorni
Ot 07 december do 08 december
2009
dal 07 dicembre al 08 dicembre 2009
02 Ijune 2010
02 Giugno 2010
End of the lessons
30 June 2010
30 Giugno 2010
Termine delle lezioni
EXIT
At school I need…
A SCUOLA MI SERVE…
At the beginning of the schoolyear the teachers will give a
list of necessary things to the parents.
All’inizio dell’anno scolastico viene fornito l’elenco del materiale occorrente.
EXIT
Necessary things (Comazzo infant school)
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
EXIT
Necessary things (Merlino infant school)
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA INFANZIA MERLINO)
EXIT
SPAGNOLO
El team de la escuela
IL TEAM DELLA SCUOLA
A quien preguntar informaciones
Los documentos
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
I DOCUMENTI
Transporto y comedor escolar
Salud y alimentaciòn
SALUTE E ALIMENTAZIONE
Seguro de los alumnus
Calendario escolar
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
CALENDARIO SCOLASTICO
En la escuela me sirve….
A SCUOLA MI SERVE…
Material que se nacesita para la escuela de la infancia de Comazzo
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
Material que se necesita para la escuela de la infancia de Merlino
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA MERLINO)
RINGRAZIAMENTI
EXIT
El team de la escuela
IL TEAM DELLA SCUOLA
En la escuela los padres y los ninos encuentran los maestros y muchas otras
personas que tienen mansiones importantes
A scuola genitori e bambini trovano gli insegnanti e tante altre persone che svolgono ruoli importanti.
las maestras
la maestra de religion
le insegnanti
la cocinera il cuoco
l’insegnante di religione
las supervisoras
le collaboratrici scolastiche
el chofer del colectivo
(scuolabus)
l’autista dello scuolabus
EXIT
A quien preguntar informaciones
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
Indirizzo
Comazzo
Via Cavour
Merlino
Via San Francesco, 1
N. telefonico/fax
02-90615124
02-90659039
E-mail
[email protected] [email protected]
Maestra de riferimento
Responsabile plesso
Secretaria de la escuela
Segreteria
Via F.lli Cervi, 1
26839 Zelo Buon Persico
dentro de la escuela media
presso la Scuola Secondaria I°
Tel. 02-90659917
Preguntar por : Chiedere di: ……………………………………
EXIT
Los documentos
I DOCUMENTI
Un nino puede inscribirse a la escuela de la infancia cuando:
Un bambino può essere iscritto a scuola quando:
1. Halla cumplido los tres anos
Ha compiuto 3 anni.
2. Halla hecho las vacunas obligatorias
E’ stato sottoposto alle vaccinazioni obbligatorie
La familia tiene que llenar y entregar la demanda de inscripciòn a la secretarìa de
la escuela (calle F.lli Cervi,1 – Zelo Buon Persico)
La famiglia deve compilare e consegnare la domanda d’iscrizione alla segreteria della scuola (V. F.lli Cervi, 1 – Zelo Buon Persico)
EXIT
Transporto y comedor escolar
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
Estos servicios son dirigidos para la administraciòn de la alcadìa que se
encarga de las modalidades y costes de pagamento.
En cuanto a la inscripciòn al “scuolabus” y a la adquisiciòn de tiquetes
para almuerzos presentar demanda a la propia alcadìa de residencia.
Questi servizi sono gestiti dall’Amministrazione comunale che ne regola modalita’ e costi.
Per quanto riguarda l’iscrizione allo scuolabus e l’acquisto dei buoni pasto, rivolgersi al Comune di residenza.
EXIT
Salud y alimentaciòn
SALUTE E ALIMENTAZIONE
Los padres de los ninos que frequentan la escuela tienen que poner atenciòn al
estado de salud de los hijos. Los ninos no pueden ir a la escuela cuando tienen
tos/resfrio persistente, fiebre, enfermedades infectivas.
I genitori di tutti i bambini che frequentano la scuola devono porre attenzione allo stato di salute dei propri figli.
I bambini non possono andare a scuola quando sono presenti: tosse/raffreddori persistenti, febbre, malattie infettive, …
En el respeto de la elecciòn, de la religiòn o etnico cultural de las familias, la
escuela propone una dieta con variedad. En caso de alguna intolerancia de tipo
alimentar es necesario presentar un certificado del medico y presentar demanda a
la secretarìa de la escuela.
Nel rispetto delle scelte religiose, etniche e culturali delle famiglie, la scuola propone una dieta variata.
In caso di intolleranze alimentari è necessario presentare un certificato medico e compilare una richiesta presso la segreteria della
scuola.
Seguro de los alumnus
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
En el momento en que se inscribe el alumno, la escuela pide una contribuciòn volontaria
que comprende la cuota del seguro. Los alumnos no cubiertos por el seguro no podran
efectuar salidas didàcticas ni en la ciudad, ni en ningùn otro lugar.
All’atto dell’iscrizione viene richiesto un contributo volontario comprensivo della quota assicurativa.
Gli alunni non coperti dall’assicurazione non potranno effettuare uscite didattiche in paese e in altri luoghi.
EXIT
Calendario escolar
CALENDARIO SCOLASTICO
Comienzo de las lecciònes
Inizio delle lezioni
Vacaciones de Navidad
Vacanze di Natale
14 septiembre 2009
14 settembre 2009
Desde el 23 de diciembre 2009 al 06
de enero 2010
Dal 23 dicembre 2009 al 06 gennaio 2010
Vacaciones de Carnaval
Vacanze di Carnevale
Vacaciones de Pascua
desde el 15 al 16 de febrero 2010
Dal 15 al 16 febbraio 2010
desde el 01 de abril al 06 de abril
Vacanze di Pasqua
Dal 01 al 06 aprile 2010
La escuela estarà cerrada tambien en los
siguientes dìas
02 Noviembre 2009
La scuola resterà chiusa anche nei giorni
Desde el 07 de diciembre al 08
diciembre 2009
02 Novembre 2009
dal 07 dicembre al 08 dicembre 2009
02 de junio 2010
02 Giugno 2010
El fin del ano escolar
Termine delle lezioni
es el 30 de junio 2010
30 Giugno 2010
EXIT
En la escuela me sirve….
A SCUOLA MI SERVE…
Al principio del ano escolar la escuela provee a dar un
elenco de los materiales necesarios.
All’inizio dell’anno scolastico viene fornito l’elenco del materiale occorrente.
EXIT
Material que se nacesita para la escuela de la infancia de Comazzo
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
EXIT
Material que se necesita para la escuela de la infancia de Merlino
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA INFANZIA MERLINO)
EXIT
POLACCO
Schemat organizacyjny szkoły
Kontakty
IL TEAM DELLA SCUOLA
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
Wymagania wstępne
I DOCUMENTI
Szkolny autobus i stołówka
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
Zdrowia i odżywiania
SALUTE E ALIMENTAZIONE
Studenci Ubezpieczeń
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
Szkoły Rozkład
W szkole muszę ...
CALENDARIO SCOLASTICO
A SCUOLA MI SERVE…
Materiały potrzebne (dzieciństwo szkoła Comazzo)
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
Materiały potrzebne (dzieciństwo szkoła Merlino)
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA MERLINO)
RINGRAZIAMENTI
EXIT
Schemat organizacyjny szkoły
IL TEAM DELLA SCUOLA
Zadania i odpowiedzialność pracowników szkoły
A scuola genitori e bambini trovano gli insegnanti e tante altre persone che svolgono ruoli importanti.
nauczyciele
nauczyciel religii
le insegnanti
l’insegnante di religione
kucharz
il cuoco
kształcenie pracowników
le collaboratrici scolastiche
kierowca szkolny
l’autista dello scuolabus
EXIT
Kontakty
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
Adres
Comazzo
Via Cavour
Merlino
Via San Francesco, 1
02-90615124
02-90659039
Indirizzo
Telefon / Fax
N. telefonico/fax
E-mail
[email protected] [email protected]
Osoba odpowiedzialna
Responsabile plesso
Kierunek
Segreteria
Ul. F.lli Cervi, 1
Via F.lli Cervi, 1
26839 Zelo Buon Persico
presso la Scuola Secondaria I°
Tel. 02-90659917
Kontakty : Chiedere di: ……………………………………
EXIT
Wymagania wstępne
I DOCUMENTI
Aby uczestniczyć w dzieciństwie dzieci w wieku szkolnym:
Un bambino può essere iscritto a scuola quando:
1. Powinny mieć 3 lata
Ha compiuto 3 anni.
2. Powinny być szczepione zgodnie z wymogami
E’ stato sottoposto alle vaccinazioni obbligatorie
Rodzina musi wypełnić formularz subskrypcji i zwrócić go do szkoły Centrala (V.
F.lli Cervi, 1 – Zelo Buon Persico)
La famiglia deve compilare e consegnare la domanda d’iscrizione alla segreteria della scuola (V. F.lli Cervi, 1 – Zelo Buon Persico)
EXIT
Szkolny autobus i stołówka
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
Usługi te świadczone są z administracji lokalnej.
W celu subskrypcji szkolny autobus lub kupić bilety stołówkę, poproś do
ratusza.
Questi servizi sono gestiti dall’Amministrazione comunale che ne regola modalita’ e costi.
Per quanto riguarda l’iscrizione allo scuolabus e l’acquisto dei buoni pasto, rivolgersi al Comune di residenza.
EXIT
Zdrowia i odżywiania
SALUTE E ALIMENTAZIONE
Rodzice wszystkich dzieci uczęszczających do szkoły muszą zwracać uwagę na
stan zdrowia ich dzieci. Dzieci nie mogą chodzić do szkoły, jeśli są obecne: kaszel
/ uporczywe przeziębienia gorączka, choroby zakaźne, ...
I genitori di tutti i bambini che frequentano la scuola devono porre attenzione allo stato di salute dei propri figli.
I bambini non possono andare a scuola quando sono presenti: tosse/raffreddori persistenti, febbre, malattie infettive, …
W odniesieniu do wyborów religijnych, etnicznych i kulturowych rodzin, szkoła
oferuje zróżnicowaną dietę.
W przypadku nietolerancji żywności konieczne jest przedstawienie zaświadczenia
lekarskiego i wypełnić formularz zgłoszeniowy w szkole biurze.
Nel rispetto delle scelte religiose, etniche e culturali delle famiglie, la scuola propone una dieta variata.
In caso di intolleranze alimentari è necessario presentare un certificato medico e compilare una richiesta presso la segreteria della
scuola.
Studenci Ubezpieczeń
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
Po rejestracji będziemy poprosić o dobrowolne wkłady, w tym udział ubezpieczeń.
Studenci nie objęte ubezpieczeniem nie może wycieczek edukacyjnych w kraju oraz w
innych miejscach.
All’atto dell’iscrizione viene richiesto un contributo volontario comprensivo della quota assicurativa.
Gli alunni non coperti dall’assicurazione non potranno effettuare uscite didattiche in paese e in altri luoghi.
EXIT
Szkoły Rozkład
CALENDARIO SCOLASTICO
Szkoły początk
Inizio delle lezioni
Święto Bożego Narodzenia
wakacje
Vacanze di Natale
Karnawał wakacje
Vacanze di Carnevale
Wielkanoc wakacje
Vacanze di Pasqua
Szkoły będą także zamknięte
La scuola resterà chiusa anche nei giorni
14 Wrzesień 2009
14 settembre 2009
Od 23 Grudzień 2009
do 06 Styczeń 2010
Dal 23 dicembre 2009 al 06 gennaio 2010
Od 15 do 16 Luty 2010
Dal 15 al 16 febbraio 2010
Od 01 do 06.Kwiecień 2010
Dal 01 al 06 aprile 2010
02 Listopad 2009
02 Novembre 2009
Od 07 Grudzień Od 08 Grudzień 2009
dal 07 dicembre al 08 dicembre 2009
02 Czerwiec 2010
02 Giugno 2010
Koniec szkoły
Termine delle lezioni
30 Czerwiec
30 Giugno 2010
EXIT
W szkole muszę ...
A SCUOLA MI SERVE…
Na początku roku szkolnego jest lista wymaganego
sprzętu..
All’inizio dell’anno scolastico viene fornito l’elenco del materiale occorrente.
EXIT
Materiały potrzebne (dzieciństwo szkoła Comazzo)
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
EXIT
Materiały potrzebne (dzieciństwo szkoła Merlino)
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA INFANZIA MERLINO)
EXIT
RUSSO
Школа "Организационная диаграмма
IL TEAM DELLA SCUOLA
Контакты
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
Предпосылки
I DOCUMENTI
Школьный автобус и столовая
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
Здоровье и питание
SALUTE E ALIMENTAZIONE
Студенты о страховании
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
Расписание Школы
CALENDARIO SCOLASTICO
В школе мне нужно ...
A SCUOLA MI SERVE…
Материалы, необходимые (детство школа Comazzo)
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
Материалы, необходимые (детство школа Merlino)
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA MERLINO)
RINGRAZIAMENTI
EXIT
Школа "Организационная диаграмма
IL TEAM DELLA SCUOLA
Школа ролей и ответственности
A scuola genitori e bambini trovano gli insegnanti e tante altre persone che svolgono ruoli importanti.
Преподаватели
le insegnanti
готовить il cuoco
Религия учителя
Работники образовани
l’insegnante di religione
le collaboratrici scolastiche
Школа водитель автобуса
l’autista dello scuolabus
EXIT
Контакты
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
Адрес
Comazzo
Via Cavour
Merlino
Via San Francesco, 1
02-90615124
02-90659039
Indirizzo
Телефон / факс
N. telefonico/fax
E-mail
[email protected] [email protected]
Ответственный
Responsabile plesso
Главы квартал Via F.lli Cervi, 1
Segreteria
26839 Zelo Buon Persico
presso la Scuola Secondaria I°
Tel. 02-90659917
Контакт:Chiedere di: ……………………………………
EXIT
Предпосылки
I DOCUMENTI
Для участия в детской школе детей:
Un bambino può essere iscritto a scuola quando:
1. Должно быть 3-х лет
Ha compiuto 3 anni.
2. Должно быть вакцинированы по мере необходимости
E’ stato sottoposto alle vaccinazioni obbligatorie
Семья имеет для выполнения подписную форму и вернуть его в
школу, в штаб-квартире(V. F.lli Cervi, 1 – Zelo Buon
Persico)
La famiglia deve compilare e consegnare la domanda d’iscrizione alla segreteria della scuola (V. F.lli Cervi, 1 – Zelo Buon Persico)
EXIT
Школьный автобус и столовая
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
Эти услуги предоставляются с местной администрацией.
Для того чтобы подписаться школьный автобус услуг или
покупать билеты столовой, спросите в мэрии
Questi servizi sono gestiti dall’Amministrazione comunale che ne regola modalita’ e costi.
Per quanto riguarda l’iscrizione allo scuolabus e l’acquisto dei buoni pasto, rivolgersi al Comune di residenza.
EXIT
Здоровье и питание
SALUTE E ALIMENTAZIONE
Родители всех детей, посещающих школу, должны обращать внимание
на состояние здоровья их детей. Дети не могут ходить в школу,
если они присутствуют: кашля / простуды сохраняющейся лихорадки,
инфекционных заболеваний, ...
I genitori di tutti i bambini che frequentano la scuola devono porre attenzione allo stato di salute dei propri figli.
I bambini non possono andare a scuola quando sono presenti: tosse/raffreddori persistenti, febbre, malattie infettive, …
В отношении выбора религиозных, этнических и культурных
условий семей, школа предлагает разнообразный рацион.
В случае пищевой непереносимости необходимо представить
медицинскую справку и заполнить заявку на школьном отделении.
Nel rispetto delle scelte religiose, etniche e culturali delle famiglie, la scuola propone una dieta variata.
In caso di intolleranze alimentari è necessario presentare un certificato medico e compilare una richiesta presso la segreteria della
scuola.
Студенты о страховании
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
После регистрации мы просим добровольных взносов, в том числе доля
страхования.
Студенты, не охваченных страхованием не может сделать образовательные
поездки в страны и в других местах.
All’atto dell’iscrizione viene richiesto un contributo volontario comprensivo della quota assicurativa.
Gli alunni non coperti dall’assicurazione non potranno effettuare uscite didattiche in paese e in altri luoghi.
EXIT
Расписание Школы
CALENDARIO SCOLASTICO
Начало дня
Inizio delle lezioni
Рождественские
Vacanze di Natale
14 Сентябрь 2009
14 settembre 2009
23 С декабря 2009 по 06
январь 2010
Dal 23 dicembre 2009 al 06 gennaio 2010
Праздничный карнавал
Vacanze di Carnevale
Праздничное Пасхальное
Vacanze di Pasqua
Школы будут закрыты также
La scuola resterà chiusa anche nei giorni
С 15 по 16 Февраль 2010
Dal 15 al 16 febbraio 2010
С 01 по 06 апрель 2010
Dal 01 al 06 aprile 2010
02 Ноябрь 2009
02 Novembre 2009
Od 07 С декабря 08 по
декабря 2009
dal 07 dicembre al 08 dicembre 2009
02
Июнь 2010
02 Giugno 2010
Конец дня
Termine delle lezioni
30 Июнь
30 Giugno 2010
EXIT
В школе мне нужно ...
A SCUOLA MI SERVE…
В начале учебного года вступает в списке
оборудования требуется.
All’inizio dell’anno scolastico viene fornito l’elenco del materiale occorrente.
EXIT
Материалы, необходимые (детство школа Comazzo)
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
EXIT
Материалы, необходимые (детство школа Merlino)
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA INFANZIA MERLINO)
EXIT
FRANCESE
Le groupe de l’école
IL TEAM DELLA SCUOLA
Pour avoir plus d’information
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
Les dossiers
I DOCUMENTI
Transport et cantine scolaire
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
Santé et alimentation
SALUTE E ALIMENTAZIONE
L’assurance des élèves
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
Calendrier scolaire
CALENDARIO SCOLASTICO
Dans l’école j’ai besoin de...
A SCUOLA MI SERVE…
Les fournitures (école maternelle de Comazzo)
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
Les fournitures (école maternelle de Merlino)
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA MERLINO)
RINGRAZIAMENTI
EXIT
Le groupe de l’école
IL TEAM DELLA SCUOLA
À l’école les parents et les enfants trouvent les maîtresses et d’autres personnes
qui ont un rôle important.
A scuola genitori e bambini trovano gli insegnanti e tante altre persone che svolgono ruoli importanti.
les maîtresses
la maîtresse de religion
le insegnanti
le cuisinier il cuoco
les collaboratrices scolaires
l’insegnante di religione
le collaboratrici scolastiche
le chauffeur du bus
l’autista dello scuolabus
EXIT
Pour avoir plus d’information
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
Comazzo
rue Cavour
Adresse
Indirizzo
Via Cavour
N.tél/fax
02-90615124
Merlino
1, rue San Francesco
Via San Francesco, 1
02-90659039
N. telefonico/fax
Adresse E-mail
[email protected] [email protected]
E-mail
Responsabile plexus
Responsabile plesso
Secrétaire
Segreteria
1, rue F.lli Cervi Via F.lli Cervi, 1
26839 Zelo Buon Persico
presso la Scuola Secondaria I°
Tel. 02-90659917
Demander sur: Chiedere di: ……………………………………
EXIT
Les dossiers
I DOCUMENTI
Un enfant peut être inscrit dans une école sauf:
Un bambino può essere iscritto a scuola quando:
1.
s’il a 3ans.
2.
il est déjà imposée a tous les vaccinations
Ha compiuto 3 anni.
E’ stato sottoposto alle vaccinazioni obbligatorie
La famille doit compiler et rendre cette inscription à la secrétaire de l’école (1, rue
F.lli Cervi – Zelo Buon Persico)
La famiglia deve compilare e consegnare la domanda d’iscrizione alla segreteria della scuola (V. F.lli Cervi, 1 – Zelo Buon Persico)
EXIT
Transport et cantine scolaire
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
Ces services sont apportées par l’aministration du mairie qui règlent la
modalité et le payement.
Pour qui considère l’inscription du tansport et pour le ticket de la
cantine, vous devrez y aller chez votre mairie.
Questi servizi sono gestiti dall’Amministrazione comunale che ne regola modalita’ e costi.
Per quanto riguarda l’iscrizione allo scuolabus e l’acquisto dei buoni pasto, rivolgersi al Comune di residenza.
EXIT
Santé et alimentation
SALUTE E ALIMENTAZIONE
Les parents de tous les enfants qui fréquentent cette école doivent faire plus
attention à la santé de leurs enfants. Les enfants ne peuvent pas se présenter à
l’école qu’on ils ont attrapé de la grippe, de la fièvre et des maladies infectives...
I genitori di tutti i bambini che frequentano la scuola devono porre attenzione allo stato di salute dei propri figli.
I bambini non possono andare a scuola quando sono presenti: tosse/raffreddori persistenti, febbre, malattie infettive, …
Au respect pour les religions,pour des groupes de familles et leurs cultures,l’école
propose un régime varié.
En cas d’allérgie d’alimentation il est nécessaire présenter une ordonance du
medecin et compiler une demande chez la secrétaire de l’école.
Nel rispetto delle scelte religiose, etniche e culturali delle famiglie, la scuola propone una dieta variata.
In caso di intolleranze alimentari è necessario presentare un certificato medico e compilare una richiesta presso la segreteria della
scuola.
L’assurance des élèves
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
Au but de l’inscription on demande un emploi d’une somme d’assurance.
Les élèves qui ne son pas accéder a une assurance ne peuvent pas participer
aux sortis scolaire ni dans le village ni dans d’autres places.
All’atto dell’iscrizione viene richiesto un contributo volontario comprensivo della quota assicurativa.
Gli alunni non coperti dall’assicurazione non potranno effettuare uscite didattiche in paese e in altri luoghi.
EXIT
Calendrier scolaire
CALENDARIO SCOLASTICO
Le début des leçons
14 Septembre.2009
Inizio delle lezioni
14 settembre 2009
Les Vacances de noël
Vacanze di Natale
De. 23 dicembre 2009
au 06 janvier 2010
Dal 23 dicembre 2009 al 06 gennaio 2010
Les Vacances du carnaval
Vacanze di Carnevale
Les vacances de päque
de.15 à 16. février 2010
Dal 15 al 16 febbraio 2010
de.01 à 06 avril 2010
Vacanze di Pasqua
Dal 01 al 06 aprile 2010
L’École restera fermer même dans
ces jours
02 Novembre 2009
La scuola resterà chiusa anche nei giorni
de 07 dicembre au
08 dicembre 2009
02 Novembre 2009
dal 07 dicembre al 08 dicembre 2009
02 juin 2010
02 Giugno 2010
Les grands vacances
Termine delle lezioni
30 juin 2010
30 Giugno 2010
EXIT
Dans l’école j’ai besoin de...
A SCUOLA MI SERVE…
Dans le début de l’année scolaire il vient fourni un emploi de
fournitures.
All’inizio dell’anno scolastico viene fornito l’elenco del materiale occorrente.
EXIT
Les fournitures (école maternelle de Comazzo)
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
EXIT
Les fournitures (école maternelle de Merlino)
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA INFANZIA MERLINO)
EXIT
ALBANESE
Stafi i shkolles
IL TEAM DELLA SCUOLA
Nga mund te marrim informazion
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
Dokumentat
I DOCUMENTI
Sherbimi i trasportit dhe te ngrenjes ne shkolle
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
Shendeti dhe te ushqyerit
SALUTE E ALIMENTAZIONE
Sigurimi i femijeve
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
kalendari shkollore
CALENDARIO SCOLASTICO
Ne shkolle me sherben
A SCUOLA MI SERVE…
Materjalet qe sherbejne (kopeshti i Comazzos)
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
Materialet qe sherbejne (kopeshti i Merlinos)
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA MERLINO)
RINGRAZIAMENTI
EXIT
Stafi i shkolles
IL TEAM DELLA SCUOLA
Ne shkolle prinderit dhe femijet gjejne mesuesit dhe personelin qe zhvillojne nje rol
te rendesishem.
A scuola genitori e bambini trovano gli insegnanti e tante altre persone che svolgono ruoli importanti.
mesueset
mesuesja e fese
bashkepunetoret e shkolles
le insegnanti
l’insegnante di religione
le collaboratrici scolastiche
guzhinjeri il cuoco
shoferi i autobuzit
l’autista dello scuolabus
EXIT
Nga mund te marrim informazion
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
Adresa
Comazzo
Via Cavour
Merlino
Via San Francesco, 1
02-90615124
02-90659039
Indirizzo
N. telefoni
N. telefonico/fax
Adresse E-mail
[email protected] [email protected]
E-mail
Pergjegjes i shkolles
Responsabile plesso
Segretaria
Segreteria
rruga F.lli Cervi, 1 Via F.lli Cervi, 1
26839 Zelo Buon Persico
prane shkolles tetvieçare Scuola Secondaria I°
presso la Scuola Secondaria I°
Tel. 02-90659917
Pyet per :
Chiedere di:
……………………………………
EXIT
Dokumentat
I DOCUMENTI
Nje femije mund te regjistrohet ne shkolle (kopesht) kur:
Un bambino può essere iscritto a scuola quando:
1. Ka mbushur 3 vjeç.
Ha compiuto 3 anni.
2. Se ka bere vaksinimin e detyrueshem
E’ stato sottoposto alle vaccinazioni obbligatorie
Familja duhet te plotesoje dhe te dorezoje kerkesen per regjistrim ne sekretarine
e shkolles (V. F.lli Cervi, 1 – Zelo Buon Persico)
La famiglia deve compilare e consegnare la domanda d’iscrizione alla segreteria della scuola (V. F.lli Cervi, 1 – Zelo Buon Persico)
EXIT
Sherbimi i trasportit dhe te ngrenjes ne shkolle
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
Keto sherbime jane te mbuluara nga administata e komunes qe
vendosin per menyren dhe vleren.
Per sa i perket regjistrimit per autobuzin e shkolles dhe per blerjen e
biletave per ngrenje drejtohuni ne komunen e banimit.
Questi servizi sono gestiti dall’Amministrazione comunale che ne regola modalita’ e costi.
Per quanto riguarda l’iscrizione allo scuolabus e l’acquisto dei buoni pasto, rivolgersi al Comune di residenza.
EXIT
Shendeti dhe te ushqyerit
SALUTE E ALIMENTAZIONE
Prinderit e femijeve qe shkojne ne shkolle duhet te kene kujdes per shendetin e
femijeve te tyre. Femijet nuk mund te shkojne ne shkolle kur jane te semure me:
kolle/grip per kohe te gjate, temperature dhe semundje infektive (ngjitese), …
I genitori di tutti i bambini che frequentano la scuola devono porre attenzione allo stato di salute dei propri figli.
I bambini non possono andare a scuola quando sono presenti: tosse/raffreddori persistenti, febbre, malattie infettive, …
Per te respektuar fene dhe kulturen e familjeve, shkolla zgjedh nje djete te
ndryshme.
Ne raste te alergjive ushqimore eshte e nevojshme te paraqitet çertifikata e mjekut
dhe duhet plotesuar nje kerkese ne sekretarine e shkolles.
Nel rispetto delle scelte religiose, etniche e culturali delle famiglie, la scuola propone una dieta variata.
In caso di intolleranze alimentari è necessario presentare un certificato medico e compilare una richiesta presso la segreteria della
scuola.
Sigurimi i femijeve
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
Ne aktin e regjistrimit kerkohet nje kontribut vullnetar e kuotes se sigurimit.
Femijet qe nuk jane te siguruar nuk mund te shkojne ne eskursion ne qyteze dhe
jashte saje.
All’atto dell’iscrizione viene richiesto un contributo volontario comprensivo della quota assicurativa.
Gli alunni non coperti dall’assicurazione non potranno effettuare uscite didattiche in paese e in altri luoghi.
EXIT
kalendari shkollore
CALENDARIO SCOLASTICO
Fillimi i shkolles
14 shtator 2009
Inizio delle lezioni
14 settembre 2009
Pushimet e Krishtelindjeve
nga 23 dhjetor 2009 deri
me 06 janar 2010
Vacanze di Natale
Dal 23 dicembre 2009 al 06 gennaio 2010
Pushimet e Karnevaleve
dal 15 al 16 febbraio 2010
Vacanze di Carnevale
Dal 15 al 16 febbraio 2010
Pushimet e pashkeve
Vacanze di Pasqua
Shkolla mbyllet edhe ne ditet
La scuola resterà chiusa anche nei giorni
nga 01 deri me 06 prill 2010
Dal 01 al 06 aprile 2010
02 nentor 2009
02 Novembre 2009
nga 07 dhjetor deri
me 08 dhjetor 2009
dal 07 dicembre al 08 dicembre 2009
02 qershor 2010
02 Giugno 2010
Mbyllja e shkolles
30 qershor 2010
Termine delle lezioni
30 giugno 2010
EXIT
Ne shkolle me sherben…
A SCUOLA MI SERVE…
Ne fillim te vitit shkollor shperndahet lista e materjaleve qe
sherbejne.
All’inizio dell’anno scolastico viene fornito l’elenco del materiale occorrente.
EXIT
Materjalet qe sherbejne (kopeshti i Comazzos)
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
EXIT
Materialet qe sherbejne (kopeshti i Merlinos)
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA INFANZIA MERLINO)
EXIT
ARABO
‫فريق‬
IL TEAM DELLA SCUOLA
‫المدرسة‬
‫للحصول على معلومات‬
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
I DOCUMENTI
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
SALUTE E ALIMENTAZIONE
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
‫التالميذ‬
‫الوثائق‬
‫والمطعم المدرسي‬
‫النقل‬
‫الصحة والتغذية‬
‫تأمين‬
‫السنة الدراسية‬
CALENDARIO SCOLASTICO
...‫في المدرسة‬
A SCUOLA MI SERVE…
‫أحتاج‬
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
‫المواد الالزمة لمدرسة الطفولة بكوماتسو‬
comazzo
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA MERLINO)
‫المواد الالزمة‬
RINGRAZIAMENTI
‫لمدرسة الطفولة بمرلينو‬
merlino
EXIT
‫فريق المدرسة‬
IL TEAM DELLA SCUOLA
‫في المدرسة اآلباءواألطفال يجدون المعلمين وكثيرين غيرهم من‬
.‫االشخاص الذين يقومون بأدوار هامة‬
A scuola genitori e bambini trovano gli insegnanti e tante altre persone che svolgono ruoli importanti.
‫معلم الدين‬
le insegnanti
‫المساعدات‬
‫المدرسية‬
‫المعلمين‬
l’insegnante di religione
le collaboratrici scolastiche
‫ الطباخ‬il cuoco
‫سائق الحافلة‬
‫لمدرسية‬
l’autista dello scuolabus
EXIT
‫للحصول على معلومات‬
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
Comazzo /
‫عنوان‬
Indirizzo
‫كوماتسو‬
Merlino /
‫مرلينو‬
‫ شارع كفور‬1‫شارع سان فرنشيسكو‬
Via Cavour
Via San Francesco, 1
‫ الفاكس‬/ ‫ الهاتف‬02-90615124
02-90659039
N. telefonico/fax
‫ البريد اإللكتروني‬[email protected]
[email protected]
E-mail
‫المسؤول‬
Responsabile plesso
‫السكرتارية‬
Segreteria
Via F.lli Cervi, 1
26839 Zelo Buon Persico
presso la Scuola Secondaria I°
Tel. 02-90659917
: ‫الهاتف‬
EXIT
: ‫لنسأل‬
Chiedere di:
……………………………
‫الوثائق‬
I DOCUMENTI
‫يمكن للطفل التسجيل في المدرسة في الحاالت االتية‬
Un bambino può essere iscritto a scuola quando:
1. ‫ سنوات‬3 ‫إذاأكمل‬
Ha compiuto 3 anni.
2.
‫إذا خضع للتلقيح االجباري‬
E’ stato sottoposto alle vaccinazioni obbligatorie
‫يجب على األسرة ملء و تقديم طلب التسجيل الى إدارة المدرسة‬
‫السكرتارية‬
(V. F.lli Cervi, 1 – Zelo Buon Persico)
La famiglia deve compilare e consegnare la domanda d’iscrizione alla segreteria della scuola (V. F.lli Cervi, 1 – Zelo Buon Persico)
EXIT
‫والمطعم المدرسي النقل‬
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
‫هذه الخدمات تدار من قبل ادارة البلدية التي تنظم‬
.‫الطريقة و االسعار‬
‫ وشراء قسائم‬،‫وفيما يخص التسجيل بالحافلة المدرسية‬
‫بالبلديةالمقيم فيها‬. ‫ اتصل‬،‫الطعام‬
Questi servizi sono gestiti dall’Amministrazione comunale che ne regola modalita’ e costi.
Per quanto riguarda l’iscrizione allo scuolabus e l’acquisto dei buoni pasto, rivolgersi al Comune di residenza.
EXIT
‫الصحة والتغذية‬
SALUTE E ALIMENTAZIONE
‫يجب على كل آباء وأمهات األطفال الذين يترددون على المدرسة‬
‫ األطفال ال يمكنهم الذهاب إلى‬.‫االنتباه إلى الحالة الصحية ألطفالهم‬
‫أمراض المعدية‬،‫حمى‬،‫ زكام حاد‬/ ‫ سعال‬: ‫المدرسة في حالة وجود‬
...،
I genitori di tutti i bambini che frequentano la scuola devono porre attenzione allo stato di salute dei propri figli.
I bambini non possono andare a scuola quando sono presenti: tosse/raffreddori persistenti, febbre, malattie infettive, …
‫ تقترح‬،‫ العرقية والثقافية لألسر‬،‫احتراما للخيارات الدينية‬
.‫المدرسة حمية متنوعة‬
‫في حالة الحساسية الغدائية من الضروري تقديم شهادة طبية وملء‬
.‫الطلب لدى اإلدارة المدرسية‬
Nel rispetto delle scelte religiose, etniche e culturali delle famiglie, la scuola propone una dieta variata.
In caso di intolleranze alimentari è necessario presentare un certificato medico e compilare una richiesta presso la segreteria della
scuola.
‫تأمين التالميذ‬
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
.‫عند التسجيل سوف تطلب مساهمة طوعية تشمل حصة التأمين‬
‫التال ميذ الذين ال يغطيهم التأمين ال يمكنهم القيام بخرجات‬
.‫ و في أماكن أخرى‬،‫تعليمية في البلدية‬
All’atto dell’iscrizione viene richiesto un contributo volontario comprensivo della quota assicurativa.
Gli alunni non coperti dall’assicurazione non potranno effettuare uscite didattiche in paese e in altri luoghi.
EXIT
‫السنة الدراسية‬
CALENDARIO SCOLASTICO
2009 ‫سبتمبر‬
‫بدء فصول‬
14/ ‫أيلول‬
Inizio delle lezioni 14 settembre 2009
‫عطلة عيد الميالد‬
Vacanze di Natale
/ ‫ كانون األول‬23.‫من‬
‫إلى كانون الثاني‬
2009‫ديسمبر‬
...2010....‫ يناير‬06/
Dal 23 dicembre 2009 al 06 gennaio 2010
‫عطلة الكرنفال‬
2010
/‫شباط‬..16. ‫ الى‬15..‫من‬
‫فبراير‬
Vacanze di Carnevale
Dal 15 al 16 febbraio 2010
2010 .06..‫ إلى‬01..‫من‬
‫أبريل‬/ ‫نيسان‬
‫عطلة عيد‬
‫الفصح‬
Vacanze di Pasqua
‫المدرسة ستظل مغلقة ايضا خالل‬
‫أيام‬
La scuola resterà chiusa anche nei giorni
Dal 01 al 06 aprile 2010
2009 02 ‫ نوفمبر‬/‫تشرين الثاني‬
02 Novembre 2009
2009 08 ‫ ديسمبر إلى‬07 ‫من‬
dal 07 dicembre al 08 dicembre 2009
2010. ‫ يونيو‬02
02 Giugno 2010
‫نهاية الدروس‬
2010. ‫ يونيو‬30 / ‫ حزيران‬EXIT
Termine delle lezioni 30 giugno 2010
‫ أحتاج‬...‫في المدرسة‬
A SCUOLA MI SERVE…
‫في بداية العام الدراسي تعطى قائمة المعدات‬
.‫المطلوبة‬
All’inizio dell’anno scolastico viene fornito l’elenco del materiale occorrente.
EXIT
‫المواد الالزمة لمدرسة الطفولة بكوماتسو‬
comazzo
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
EXIT
‫المواد الالزمة‬
‫لمدرسة الطفولة بمرلينو‬
merlino
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA INFANZIA MERLINO)
EXIT
TEDESCO
Das kindergartenteam
IL TEAM DELLA SCUOLA
Wem frage ich Informationen
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
Die dokumente
I DOCUMENTI
Transport und mensa
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
Gesundheit und ernähung
SALUTE E ALIMENTAZIONE
Versicherung der schuler
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
Schulkalender
CALENDARIO SCOLASTICO
Was brauche ich in der Schule
Notwendiges Material
A SCUOLA MI SERVE…
(Kindergarten von Comazzo)
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
Notwendiges Material
(Kindergarten von Merlino)
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA MERLINO)
RINGRAZIAMENTI
EXIT
Das kindergartenteam
IL TEAM DELLA SCUOLA
Im Kindergarten finden die Eltern und die Kinder die Lehrer und viele
andere Personen, die wichtige Funktionen haben.
A scuola genitori e bambini trovano gli insegnanti e tante altre persone che svolgono ruoli importanti.
die Lehrerinnen
die Religionslehrerin
die Mitaberterinnen
le collaboratrici scolastiche
le insegnanti
der Koch il cuoco
l’insegnante di religione
der Schulbusfahrer
l’autista dello scuolabus
EXIT
Wem frage ich Informationen
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
Adresse
Comazzo
Via Cavour
Merlino
Via San Francesco, 1
02-90615124
02-90659039
Indirizzo
Telefonnummer/FAX
N. telefonico/fax
Adresse E-mail
[email protected] [email protected]
E-mail
Der Leiter von der
Responsabile plesso
Das sekretariat
Segreteria
Via F.lli Cervi, 1
26839 Zelo Buon Persico
presso la Scuola Secondaria I°
Tel. 02-90659917
Fragen nach : Chiedere di: ……………..…………………
EXIT
Die dokumente
I DOCUMENTI
Ein Kind kann im Kindergarten eingeschireben werden wenn:
Un bambino può essere iscritto a scuola quando:
1. Wenn er drei Jahre alt ist
Ha compiuto 3 anni.
2. Wenn er die obligatorischen Impfungen gemacht hat.
E’ stato sottoposto alle vaccinazioni obbligatorie
Die Familie muss das Einschreibeformular ausfüllen und dann im
Schulsekretariat abgeben (.V. F.lli Cervi, 1 – Zelo Buon Persico)
La famiglia deve compilare e consegnare la domanda d’iscrizione alla segreteria della scuola (V. F.lli Cervi, 1 – Zelo Buon Persico)
EXIT
Transport und mensa
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
Diese Dienste werden von der Gemeindeverwaltung geführt, die auch
Kosten und Bedingungen regelt.
Was der Einschreibung für den Schulbustransport und dem Kauf der
Mahlzeitengutschein betrifft, fragen Sie bei Ihrer Wohnsitzgemeinde.
Questi servizi sono gestiti dall’Amministrazione comunale che ne regola modalita’ e costi.
Per quanto riguarda l’iscrizione allo scuolabus e l’acquisto dei buoni pasto, rivolgersi al Comune di residenza.
EXIT
Gesundheit und ernähung
SALUTE E ALIMENTAZIONE
Die Eltern müssen sich um die Gesundheit der eigenen Kinder kummern
Die Kinder dürfen nicht in die Schule gehen bei Grippe, Fieber oder
Infektionskrankheit.
I genitori di tutti i bambini che frequentano la scuola devono porre attenzione allo stato di salute dei propri figli.
I bambini non possono andare a scuola quando sono presenti: tosse/raffreddori persistenti, febbre, malattie infettive, …
In Bezug auf den Unterschied von Religion, Kultur und Familienherkunft, bietet die
Schule dementsprechende Ernährung.
Falls es Lebensmittelintolleranz gibt, muss man ein ärztliches Zeugnis vorweisen
und im Schulsekretariat eine Anfrage stellen.
Nel rispetto delle scelte religiose, etniche e culturali delle famiglie, la scuola propone una dieta variata.
In caso di intolleranze alimentari è necessario presentare un certificato medico e compilare una richiesta presso la segreteria della
scuola.
Versicherung der schuler
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
Bei der Einschreibung wird um einen freiwilligen Beitrage einschließlich der
Versicherung gebeten.
Nicht versicherte Schüler dürfen nicht an den Klassenausflügen teilnehmen.
All’atto dell’iscrizione viene richiesto un contributo volontario comprensivo della quota assicurativa.
Gli alunni non coperti dall’assicurazione non potranno effettuare uscite didattiche in paese e in altri luoghi.
EXIT
Schulkalender
CALENDARIO SCOLASTICO
Beginn des Schuljahr
am 14 September 2009
Inizio delle lezioni
14 settembre 2009
Weihnachtsferien
von 23 Dezember 2009 bis
06 Januar 2010
Vacanze di Natale
Dal 23 dicembre 2009 al 06 gennaio 2010
Fasnachtferien
von 15 bis. 16 Februar 2010
Vacanze di Carnevale
Dal 15 al 16 febbraio 2010
Osterferien
von.01 März bis 06 April 2010
Vacanze di Pasqua
Dal 01 al 06 aprile 2010
von der Schule beschlossene
Schließungstage
02 November 2009
La scuola resterà chiusa anche nei giorni
nga 07 Dezember bis 08
Dezember 2009
02 Novembre 2009
dal 07 dicembre al 08 dicembre 2009
02 Juni 2010
02 Giugno 2010
Ende des Schuljahr
am 30 Juni 2010
Termine delle lezioni
30 giugno 2010
EXIT
Was brauche ich in der Schule
A SCUOLA MI SERVE…
Am Beginn des Schuljahres wird eine Liste des
notwendigen Materials geliefert.
All’inizio dell’anno scolastico viene fornito l’elenco del materiale occorrente.
EXIT
Notwendiges Material (Kindergarten von Comazzo)
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
EXIT
Notwendiges Material (Kindergarten von Merlino)
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA INFANZIA MERLINO)
EXIT
RUMENO
ECHIPA GRADINITEI
IL TEAM DELLA SCUOLA
LA CINE VA PUTETI ADRESATI
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
ACTELE
I DOCUMENTI
TRANSPORTUL SI MASA LA GRADINITA
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
SANATATE SI ALIMENTATIE
SALUTE E ALIMENTAZIONE
ASIGURAREA ELEVILO
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
CALENDARUL SCOLAR
CALENDARIO SCOLASTICO
LA GRADINITA IMI TREBUIE
A SCUOLA MI SERVE…
MATERIALE(LUCRURI) NECESARE (GRADINITA COMAZZO)
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
MATERIALE (LUCRURI) NECESARE GRADITA MERLINO)
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA MERLINO)
RINGRAZIAMENTI
EXIT
ECHIPA GRADINITEI
IL TEAM DELLA SCUOLA
LA GRADINITA PARINTII SI COPII CUNOSC EDUCATOARELE SI MULTE ALTE
PERSOANE CARE AU ROLURI IMPORTANTE.
A scuola genitori e bambini trovano gli insegnanti e tante altre persone che svolgono ruoli importanti.
EDUCATOARELE
PROFESOARA DE RELIGIE
le insegnanti
BUCATARUL
l’insegnante di religione
il cuoco
COLABORATORI SCOLARI
le collaboratrici scolastiche
SOFERUL AUTOBUZULUI
DESTINAT SCOLII
l’autista dello scuolabus
EXIT
LA CINE VA PUTETI ADRESATI
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
ADRESA
Comazzo
Via Cavour
Merlino
Via San Francesco, 1
02-90615124
02-90659039
Indirizzo
NR. TELEFON/FAX
N. telefonico/fax
E-mail
[email protected] [email protected]
RESPONSABILE SEDIU
Responsabile plesso
Segreteria
Via F.lli Cervi, 1
26839 Zelo Buon Persico
presso la Scuola Secondaria I°
Tel. 02-90659917
INTREBATI DE : Chiedere di: ……………..…………………
EXIT
ACTELE
I DOCUMENTI
COPILUL POATE FII INSCRIS LA GRADINITA CAND:
Un bambino può essere iscritto a scuola quando:
1. A IMPLINIT 3 ANI
Ha compiuto 3 anni.
2. A FACUT TOATE VACCINURILE OBLIGATORI.
E’ stato sottoposto alle vaccinazioni obbligatorie
FAMILIA TREBUIE SA COMPLETEZE SI SA DEPUNA CEREREA DE INSCRIERE LA
SECRETARIATUL SCOLII (STRADA F.LLI CERVI, 1- ZELO BUON PERSICO)
La famiglia deve compilare e consegnare la domanda d’iscrizione alla segreteria della scuola (V. F.lli Cervi, 1 – Zelo Buon Persico)
EXIT
TRANSPORTUL SI MASA LA GRADINITA
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
ACESTE SERVICII SUNT COORDONATE DE CATRE ADMINISTRATIA
PRIMARIEI, CARE HOTARASTE MODALITATE SI PRETURILE.
IN CEEA CE PRIVESTE TRANSPORTUL DUSINTORS LA GRADINITA SI
CUMPARARE BONURILOR DE MASA TREBUIE SA VA ADRESATI PRIMARIEI
DE CARE APARTINETI (SUNTETI REZIDENTI).
Questi servizi sono gestiti dall’Amministrazione comunale che ne regola modalita’ e costi.
Per quanto riguarda l’iscrizione allo scuolabus e l’acquisto dei buoni pasto, rivolgersi al Comune di residenza.
EXIT
SANATATE SI ALIMENTATIE
SALUTE E ALIMENTAZIONE
PARINTII TUTUROR COPIILOR CARE SUNT INSCRISI LA GRADINITA TREBUIE SA AIBA
O MAXIMA ATENTIE IN CEEA CE PRIVESTE STAREA DE SANATATE A PROPRIILOR
COPII.COPII NU POT MERGE LA GRADINITA CAND TUSESC, AU RACELI
PERSISTENTE, FEBRA, BOLI, INFECTIOASE....
I genitori di tutti i bambini che frequentano la scuola devono porre attenzione allo stato di salute dei propri figli.
I bambini non possono andare a scuola quando sono presenti: tosse/raffreddori persistenti, febbre, malattie infettive, …
PENTRU RESPECTUL ALEGERII RELIGIOASE, ETNICE SI CULTURALE ALE FAMIILOR,
GRADINITA PROPUNE UN MENIU DE MASA VARIAT. IN CAZUL INTOLERANTELOR
ALIMENTARE TREBUIE SA PREZENTATI CERTICATUL MEDICAL SI SA COMPLETATI
CEREREA LA SECRETARIATUL SCOLII (GRADINITEI).
Nel rispetto delle scelte religiose, etniche e culturali delle famiglie, la scuola propone una dieta variata.
In caso di intolleranze alimentari è necessario presentare un certificato medico e compilare una richiesta presso la segreteria della
scuola.
ASIGURAREA ELEVILO
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
IN MOMENTUL INSCRIERI VI SE VA CERE O SUMA CARE ACOPERA VALOAREA
ASIGURARII SI CARE NU ESTE OBLIGATORIE. ELEVILOR CARORA NU LI S-A PLATIT
ASIGURAREA NU POT EFECTUA EXCURSII DIDACTICE IN LOCALITATE SI IN AFARA
LOCALITATI.
All’atto dell’iscrizione viene richiesto un contributo volontario comprensivo della quota assicurativa.
Gli alunni non coperti dall’assicurazione non potranno effettuare uscite didattiche in paese e in altri luoghi.
EXIT
CALENDARUL SCOLAR
CALENDARIO SCOLASTICO
INCEPEREA CURSURILOR
14...SEPTEMBERIE 2010
Inizio delle lezioni
14 settembre 2009
VACANTA DE CRACIUN
DIN..23.. DECEMBER 2009
IN...06...IANUARIE 2010
Vacanze di Natale
Dal 23 dicembre 2009 al 06 gennaio 2010
VACANTA PENTRU
CARNIVAL
DIN ..15...IN.
16.FEBRUARIE/MARTIE 2010
Vacanze di Carnevale
Dal 15 al 16 febbraio 2010
VACANTA DE PASTI
DIN..01.IN .06..APRILIE 2010
Vacanze di Pasqua
Dal 01 al 06 aprile 2010
SCOALA VA FII INCHISA IN ZILELE DE 02 NOIEMBRIE 2009
02 Novembre 2009
La scuola resterà chiusa anche nei giorni
nga 07 DECEMBER IN 08
DECEMBER2009
dal 07 dicembre al 08 dicembre 2009
02 IUNE 2010
02 Giugno 2010
FINALUL ANULUI SCOLAR
30...IUNE 2010
Termine delle lezioni
30 giugno 2010
EXIT
LA GRADINITA IMI TREBUIE
A SCUOLA MI SERVE…
LA INCEPEREA ANULUI SCOLAR VI SE VA DA LISTA CU
MATERIALELE NECESARE.
All’inizio dell’anno scolastico viene fornito l’elenco del materiale occorrente.
EXIT
MATERIALE(LUCRURI) NECESARE (GRADINITA COMAZZO)
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
EXIT
MATERIALE (LUCRURI) NECESARE GRADITA MERLINO)
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA INFANZIA MERLINO)
EXIT
PORTOGHESE
O Grupo da Escola
IL TEAM DELLA SCUOLA
A quem devo pedir informações
Os Documentos
Transporte e
Saúde
e
refeição na
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
I DOCUMENTI
escola
alimentação
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
SALUTE E ALIMENTAZIONE
Seguro dos alunos
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
Calendário da Escola
CALENDARIO SCOLASTICO
Na escola me serve...
A SCUOLA MI SERVE…
Materiais necessários para a Escola de Educação Infantil (Maternal,
Jardim e Pré) de Comazzo
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
Materiais necessários para a Escola de Educação Infantil ( Maternal,
Jardim e Pré) de Merlino
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA MERLINO)
RINGRAZIAMENTI
EXIT
O Grupo da Escola
IL TEAM DELLA SCUOLA
A escola, os pais e as crianças encontram os professores e
outras pessoas, que desempenham cargos importantes.
A scuola genitori e bambini trovano gli insegnanti e tante altre persone che svolgono ruoli importanti.
os professores
os professores de
religião
le insegnanti
o cozinheiro
os colaboradores da escola
le collaboratrici scolastiche
l’insegnante di religione
il cuoco
o chofer do transporte escolar
(ônibus)
l’autista dello scuolabus
EXIT
A quem devo pedir informações
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
Comazzo
Rua Cavour
Endereço:
Indirizzo
N° de telefone / fax:
Merlino
Rua San Francesco, n° 1
Via Cavour
Via San Francesco, 1
02-90615124
02-90659039
N. telefonico/fax
E-mail
[email protected] [email protected]
Responsável pela escola
Responsabile plesso
Secretaria
Segreteria
Rua F.lli Cervi, n° 1
Via F.lli Cervi, 1
26.839 – Zelo Buon Persico na Escola Secundária I°
26839 Zelo Buon Persico
presso la Scuola Secondaria I°
Tel. 02-90659917
Perguntar de : Chiedere di: ……………..…………………
EXIT
A quem devo pedir informações
I DOCUMENTI
Quando uma criança poderá ser inscrita na escola :
Un bambino può essere iscritto a scuola quando:
1. Quando tiver completado 3 (três) anos de idade.
Ha compiuto 3 anni.
2. Quando apresentar a carteira de vacinação com todas as vacinas
obrigatórias realizadas.
E’ stato sottoposto alle vaccinazioni obbligatorie
A família deve preencher o pedido de inscrição e entregá-lo na secretaria da
escola, na rua F.lli Cervi, n°1 – Zelo Buon Persico La famiglia deve compilare e consegnare la domanda d’iscrizione alla segreteria della scuola (V. F.lli Cervi, 1 – Zelo Buon Persico)
EXIT
Transporte e
refeição na
escola
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
Estes tipos de serviços são fornecidos pela Administração da Prefeitura
Municipal que regula as modalidades e os preços.
No que se refere para a inscrição do transporte escolar e também para
a compra dos vales refeições, deve-se dirigir à Prefeitura Municipal da
cidade aonde se tem a residência.
Questi servizi sono gestiti dall’Amministrazione comunale che ne regola modalita’ e costi.
Per quanto riguarda l’iscrizione allo scuolabus e l’acquisto dei buoni pasto, rivolgersi al Comune di residenza.
EXIT
Saúde
e
alimentação
SALUTE E ALIMENTAZIONE
Os pais das crianças que freqüentam à escola devem ter atenção na saúde de
seus filhos. As crianças não podem ir à escola quando têm tosse, gripe muito
forte, febre, doenças contagiosas, ...
I genitori di tutti i bambini che frequentano la scuola devono porre attenzione allo stato di salute dei propri figli.
I bambini non possono andare a scuola quando sono presenti: tosse/raffreddori persistenti, febbre, malattie infettive, …
No que se refere à escolha religiosa, étnica e cultural da família, a escola propõe
uma dieta com muitas opções.
No caso de intolerância de certos alimentos, é necessário a apresentação de um
certificado médico e de um pedido que será preenchido na secretaria da escola.
Nel rispetto delle scelte religiose, etniche e culturali delle famiglie, la scuola propone una dieta variata.
In caso di intolleranze alimentari è necessario presentare un certificato medico e compilare una richiesta presso la segreteria della
scuola.
Seguro dos alunos
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
No momento da inscrição se pede um contributo voluntário que serve para a apólice
do seguro.
Os alunos que não são cobertos pelo seguro, não poderão fazer passeios didáticos
na cidadezinha onde estudam e em outros lugares.
All’atto dell’iscrizione viene richiesto un contributo volontario comprensivo della quota assicurativa.
Gli alunni non coperti dall’assicurazione non potranno effettuare uscite didattiche in paese e in altri luoghi.
EXIT
Calendário da Escola
CALENDARIO SCOLASTICO
Início das lições
14 Setembro 2009
Inizio delle lezioni
14 settembre 2009
Feriados de Natal
de 23 Dezembro 2009.. a
06.janeiro. 2010
Vacanze di Natale
Dal 23 dicembre 2009 al 06 gennaio 2010
Feriados de Carnaval
de. 15. a 16. fevereiro 2010
Vacanze di Carnevale
Dal 15 al 16 febbraio 2010
Feriados de Páscoa
de 01 a 06 abril 2010
Vacanze di Pasqua
Dal 01 al 06 aprile 2010
A escola ficará fechada também 02 Novembre 2009
02 Novembre 2009
nos seguintes dias
nga 07 Dezembro a 08
La scuola resterà chiusa anche nei giorni
Dezembro 2009
dal 07 dicembre al 08 dicembre 2009
02 Junho 2010
02 Giugno 2010
Último dia de aula
30 Junho 2010
Termine delle lezioni
30 giugno 2010
EXIT
Na escola me serve...
A SCUOLA MI SERVE…
. No início do ano escolar será distribuído uma relação de materiais que
são necessários para a escola.
All’inizio dell’anno scolastico viene fornito l’elenco del materiale occorrente.
EXIT
Materiais necessários para a Escola de Educação Infantil
(Maternal, Jardim e Pré) de Comazzo
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
EXIT
Materiais necessários para a Escola de Educação Infantil
( Maternal, Jardim e Pré) de Merlino
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA INFANZIA MERLINO)
EXIT
KOREANO
학교의
Organization Chart
IL TEAM DELLA SCUOLA
연락처
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
전제 조건
I DOCUMENTI
스쿨 버스 및 캔틴
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
건강 및 영양
SALUTE E ALIMENTAZIONE
학생들의 보험
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
학교 일정
CALENDARIO SCOLASTICO
학교에서 필요 ...
A SCUOLA MI SERVE…
재료 (유아 학교 Comazzo 필요)
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
재료 (유아 학교 Merlino 필요)
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA MERLINO)
RINGRAZIAMENTI
EXIT
학교의
Organization Chart
IL TEAM DELLA SCUOLA
학교 직원의 역할과 책임
A scuola genitori e bambini trovano gli insegnanti e tante altre persone che svolgono ruoli importanti.
교사
종교 교사
le insegnanti
쿡
l’insegnante di religione
il cuoco
교육 종업 원수
le collaboratrici scolastiche
스쿨 버스 운전사
l’autista dello scuolabus
EXIT
연락처
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
주소
Comazzo
Via Cavour
Merlino
Via San Francesco, 1
02-90615124
02-90659039
Indirizzo
전화 번호 / 팩스
N. telefonico/fax
E-mail
[email protected] [email protected]
담당자
Responsabile plesso
헤드 쿼터
Via F.lli Cervi, 1
Segreteria
26839 Zelo Buon Persico
presso la Scuola Secondaria I°
Tel. 02-90659917
연락처 :
Chiedere di:
……………..…………………
EXIT
전제 조건
I DOCUMENTI
어린 시절에 참석하기 위해 학교는 어떤 어린이:
Un bambino può essere iscritto a scuola quando:
1. 3 세해야한다
Ha compiuto 3 anni.
2. 필요한 예방 접종을해야한다
E’ stato sottoposto alle vaccinazioni obbligatorie
패밀리 회원 가입 양식을 충족하고 학교로 복귀했다 본부 (V. F.lli Cervi, 1 –
Zelo Buon Persico)
La famiglia deve compilare e consegnare la domanda d’iscrizione alla segreteria della scuola (V. F.lli Cervi, 1 – Zelo Buon Persico)
EXIT
스쿨 버스 및 캔틴
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
이 서비스는 지방 정부에서 제공됩니다.
시청하기 위해서는 질문을 스쿨 버스 서비스 또는 매점 티켓 구매, 가입
Questi servizi sono gestiti dall’Amministrazione comunale che ne regola modalita’ e costi.
Per quanto riguarda l’iscrizione allo scuolabus e l’acquisto dei buoni pasto, rivolgersi al Comune di residenza.
EXIT
건강 및 영양
SALUTE E ALIMENTAZIONE
모든 아이들은 아이의 건강 상태에 주목해야 학교에 다니는 학부모. 만약 그들이 :
기침 / 존재하는 어린이는 학교에 갈 수 없어 지속적인 고열 감기, 전염성 질환, ...
I genitori di tutti i bambini che frequentano la scuola devono porre attenzione allo stato di salute dei propri figli.
I bambini non possono andare a scuola quando sono presenti: tosse/raffreddori persistenti, febbre, malattie infettive, …
종교의 선택, 가족의 인종과 문화적 조건을 존중 있음, 학교는 다양한 식단을
제공하고있습니다.
음식 편협의 경우에는 의사의 진단서를 제시해야합니다과 학교 사무실에서
신청서를 작성합니다.
Nel rispetto delle scelte religiose, etniche e culturali delle famiglie, la scuola propone una dieta variata.
In caso di intolleranze alimentari è necessario presentare un certificato medico e compilare una richiesta presso la segreteria della
scuola.
학생들의 보험
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
우리는 자발적인 기부에 대한 공유, 등록시 보험 등 물을 것이다.
유학생 보험에서 커버하지 못하는이 나라의 교육과 다른 곳으로 외출을하지
않을 수있습니다.
All’atto dell’iscrizione viene richiesto un contributo volontario comprensivo della quota assicurativa.
Gli alunni non coperti dall’assicurazione non potranno effettuare uscite didattiche in paese e in altri luoghi.
EXIT
학교 일정
CALENDARIO SCOLASTICO
하루를 시작합니다
14 / 9 /2009
Inizio delle lezioni
14 settembre 2009
크리스마스 휴일
23 /12/2009 월
06 / 1/2010 월
Vacanze di Natale
Dal 23 dicembre 2009 al 06 gennaio 2010
카니발 홀리데이
15 월 16 /2/2010 월
Vacanze di Carnevale
Dal 15 al 16 febbraio 2010
학교도 폐쇄한다
01 월 06 4/2010 월
Vacanze di Pasqua
Dal 01 al 06 aprile 2010
학교도 폐쇄한다
02 / 11 /2009
02 Novembre 2009
La scuola resterà chiusa anche nei giorni
07 월 08 12/2009 월
dal 07 dicembre al 08 dicembre 2009
02 /6/ 2010
02 Giugno 2010
최종 주
30 /6/2010
Termine delle lezioni
30 giugno 2010
EXIT
학교에서 필요 ...
A SCUOLA MI SERVE…
학교 연초에 필요한 장비의 목록을 온다.
All’inizio dell’anno scolastico viene fornito l’elenco del materiale occorrente.
EXIT
재료 (유아 학교 Comazzo 필요)
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
EXIT
재료 (유아 학교 Merlino 필요)
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA INFANZIA MERLINO)
EXIT
PUNJABI
IL TEAM DELLA SCUOLA
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
I DOCUMENTI
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
SALUTE E ALIMENTAZIONE
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
CALENDARIO SCOLASTICO
A SCUOLA MI SERVE…
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA MERLINO)
RINGRAZIAMENTI
EXIT
IL TEAM DELLA SCUOLA
A scuola genitori e bambini trovano gli insegnanti e tante altre persone che svolgono ruoli importanti.
le insegnanti
l’insegnante di religione
le collaboratrici scolastiche
il cuoco
l’autista dello scuolabus
EXIT
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
Comazzo
Indirizzo
Merlino
Via Cavour
Via San Francesco, 1
02-90615124
02-90659039
N. telefonico/fax
[email protected] [email protected]
E-mail
Responsabile plesso
Via F.lli Cervi, 1
Segreteria
26839 Zelo Buon Persico
presso la Scuola Secondaria I°
Tel. 02-90659917
EXIT
Chiedere di:
……………..…………………
I DOCUMENTI
Un bambino può essere iscritto a scuola quando:
1.
Ha compiuto 3 anni.
2. E’ stato sottoposto alle vaccinazioni obbligatorie
La famiglia deve compilare e consegnare la domanda d’iscrizione alla segreteria della scuola (V. F.lli Cervi, 1 – Zelo Buon Persico)
EXIT
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
Questi servizi sono gestiti dall’Amministrazione comunale che ne regola modalita’ e costi.
Per quanto riguarda l’iscrizione allo scuolabus e l’acquisto dei buoni pasto, rivolgersi al Comune di residenza.
EXIT
SALUTE E ALIMENTAZIONE
genitori di tutti i bambini che frequentano la scuola devono porre attenzione allo stato di salute dei propri figli.
I bambini non possono andare a scuola quando sono presenti: tosse/raffreddori persistenti, febbre, malattie infettive, …
Nel rispetto delle scelte religiose, etniche e culturali delle famiglie, la scuola propone una dieta variata.
In caso di intolleranze alimentari è necessario presentare un certificato medico e compilare una richiesta presso la segreteria della
scuola.
EXIT
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
All’atto dell’iscrizione viene richiesto un contributo volontario comprensivo della quota assicurativa.
Gli alunni non coperti dall’assicurazione non potranno effettuare uscite didattiche in paese e in altri luoghi.
EXIT
CALENDARIO SCOLASTICO
Inizio delle lezioni
14 settembre 2009
Vacanze di Natale
Dal 23 dicembre 2009 al 06 gennaio 2010
Vacanze di Carnevale
Dal 15 al 16 febbraio 2010
Vacanze di Pasqua
Dal 01 al 06 aprile 2010
02 Novembre 2009
La scuola resterà chiusa anche nei giorni
dal 07 dicembre al 08 dicembre 2009
02 Giugno 2010
Termine delle lezioni
30 giugno 2010
EXIT
A SCUOLA MI SERVE…
All’inizio dell’anno scolastico viene fornito l’elenco del materiale occorrente.
EXIT
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
EXIT
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA
INFANZIA MERLINO)
EXIT
HINDI
IL TEAM DELLA SCUOLA
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
I
DOCUMENTI
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
SALUTE E ALIMENTAZIONE
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
CALENDARIO SCOLASTICO
A SCUOLA MI SERVE…
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
RINGRAZIAMENTI
MATERIALE OCCORRENTE (SCUOLA INFANZIA MERLINO)
EXIT
IL TEAM DELLA SCUOLA
A scuola genitori e bambini trovano gli insegnanti e tante altre persone che svolgono ruoli importanti.
le insegnanti
l’insegnante di religione
il cuoco
le collaboratrici scolastiche
l’autista dello scuolabus
EXIT
A CHI CHIEDERE LE INFORMAZIONI
Comazzo
Indirizzo
Merlino
Via Cavour
Via San Francesco, 1
02-90615124
02-90659039
N. telefonico/fax
[email protected] [email protected]
E-mail
Responsabile plesso
Segreteria
Via F.lli Cervi, 1
26839 Zelo Buon Persico
presso la Scuola Secondaria I°
Tel. 02-90659917
Chiedere di:
……………..…………………
EXIT
I DOCUMENTI
Un bambino può essere iscritto a scuola quando:
1.
Ha compiuto 3 anni.
2. E’ stato sottoposto alle vaccinazioni obbligatorie
La famiglia deve compilare e consegnare la domanda d’iscrizione alla segreteria della scuola (V. F.lli Cervi, 1 – Zelo Buon Persico)
EXIT
TRASPORTO E MENSA SCOLASTICA
Questi servizi sono gestiti dall’Amministrazione comunale che ne regola modalita’ e costi.
Per quanto riguarda l’iscrizione allo scuolabus e l’acquisto dei buoni pasto, rivolgersi al Comune di residenza.
EXIT
SALUTE E ALIMENTAZIONE
I genitori di tutti i bambini che frequentano la scuola devono porre attenzione allo stato di salute dei propri figli.
I bambini non possono andare a scuola quando sono presenti: tosse/raffreddori persistenti, febbre, malattie infettive, …
Nel rispetto delle scelte religiose, etniche e culturali delle famiglie, la scuola propone una dieta variata.
In caso di intolleranze alimentari è necessario presentare un certificato medico e compilare una richiesta presso la segreteria della
scuola.
ASSICURAZIONE DEGLI ALUNNI
All’atto dell’iscrizione viene richiesto un contributo volontario comprensivo della quota assicurativa.
Gli alunni non coperti dall’assicurazione non potranno effettuare uscite didattiche in paese e in altri luoghi.
EXIT
CALENDARIO SCOLASTICO
Inizio delle lezioni
14 settembre 2009
Vacanze di Natale
Dal 23 dicembre 2009 al 06 gennaio 2010
Vacanze di Carnevale
Dal 15 al 16 febbraio 2010
Vacanze di Pasqua
Dal 01 al 06 aprile 2010
02 Novembre 2009
La scuola resterà chiusa anche nei giorni
dal 07 dicembre al 08 dicembre 2009
02 Giugno 2010
Termine delle lezioni
30 giugno 2010
EXIT
A
SCUOLA
MI
SERVE…
All’inizio dell’anno scolastico viene fornito l’elenco del materiale occorrente.
EXIT
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA INFANZIA COMAZZO)
EXIT
MATERIALE OCCORRENTE
(SCUOLA
INFANZIA
MERLINO)
EXIT
Scarica

EXIT - IC Zelo Buon Persico