Istituzioni di linguistica
a.a. 2013-2014
Federica Da Milano
[email protected]
L’analisi componenziale
Semantica componenziale
Toro [+animato] [-umano] [+maschio]
Mucca [+animato] [-umano] [-maschio]
Analisi in tratti semantici
Utile con insiemi lessicali delimitati
La nozione di ‘prototipo’
Wittgenstein e le ‘somiglianze di famiglia’
Psicologia: E. Rosch (categorizzazione)
La categorizzazione dei colori: Berlin & Kay
centro
periferia
La nozione di ‘prototipo’
Prototipo: elemento esemplare di una categoria
Mammiferi --> Delfino
Anche in linguistica
Es. parti del discorso
Il treno corre veloce
I treni corrono veloci
I treni corrono veloce
Problemi con i concetti astratti
La semantica frasale
Enunciato --> livello della parole
Frase
--> livello della langue
Condizioni di verità: ambito della logica
Connettivi (o connettori)
Congiunzioni coordinanti e subordinanti
E, o, ma
se, benché, poiché
La semantica frasale
Tra semantica e pragmatica
La teoria degli atti linguistici
Austin “How to do things with words” (1962)
Ogni atto linguistico è composto da:
- atto locutivo: la frase dal punto di vista
strettamente linguistico
- atto illocutivo: intenzione con la quale la frase
viene enunciata
- atto perlocutivo: effetto che si vuol provocare nel
destinatario
La semantica frasale
I verbi performativi: es. prometto, dichiaro,
nomino…
Atti locutivi diversi, stesso atto illocutivo:
Potresti spegnere la sigaretta?
Spegneresti la sigaretta?
Spegni la sigaretta!
La sigaretta!
La semantica frasale
Gli atti linguistici indiretti
Es. non fa freddo qui?
Politeness, cortesia
Le presupposizioni
La semantica frasale
Le massime di Grice
Il principio di cooperazione
- massima di quantità: dare un contributo tanto informativo
(non di più e non di meno) quanto è richiesto
- massima di qualità: non dire ciò che si sa essere falso; non
dire cose per cui non si hanno prove adeguate o di cui non
si è certi
- massima di modo: evitare espressioni ambigue o oscure;
essere brevi; essere ordinati nell’esposizione
- massima di relazione (o pertinenza): attenersi alle
indicazioni date dagli altri parlanti e dal contesto (non
andare fuori tema)
La semantica frasale
Presupposizioni: legate alla forma linguistica;
ciò che in un enunciato il parlante presuppone come noto
all’ascoltatore
Attualmente il re di Francia ha un re
L’attuale re di Francia è calvo
Presupposizione di esistenza
- descrizioni definite (SN con articolo determinativo;
nominali con aggettivo dimostrativo; nomi propri; pronomi
personali e pronomi dimostrativi)
Es. La freschezza di Jocca ha solo il 7% di grassi
La sicurezza di Volkswagen non va mai in vacanza. Buone
vacanze da Volkswagen
La semantica frasale
I verbi fattivi (es. ignorare, rimpiangere, ecc.)
presuppongono la verità (fattualità) del
contenuto proposizionale della frase
Es. Il nemico ignorava che i nostri avevano
eretto difese invalicabili
Inferenze: legate alla conoscenza del mondo
Divagazioni semiserie su alcune strategie
linguistico-pragmatiche nella scrittura di
Achille Campanile
Federica Da Milano
in Arcodia G.F./Da Milano F./Iannàccaro
G./Zublena P. (a cura di)(2013), Tilelli. Scritti
in onore di Vermondo Brugnatelli,
Cesena/Roma, Caissa Italia, pp.73-88
Scarica

lezione17 - Dipartimento di Scienze Umane per la Formazione