Presentazione Modulo prof.essa Gabrieli PARTE 1 …L’idea delle arti sorelle si è talmente radicata nella mente degli uomini fin dalla più remota antichità, che dev’esserci qualcosa di più profondo di una oziosa speculazione, qualcosa che ritorna con insistenza e che rifiuta d’esser messo alla porta in modo sbrigativo, come tutti i rapporti relativi alle origini. Quasi che indagando quei misteriosi rapporti tra le varie arti si arrivasse più vicino alla radice del fenomeno dell’ispirazione artistica. In verità se non proprio da che mondo è mondo...certo da quando fiorì la civiltà...da quei remotissimi tempi fino a ieri c’è stato affiatamento e corrispondenza tra pittura e poesia. I concetti si espressero con figure,non solo nell’alfabeto egizio, ma in tutta una ricchissima tradizione simbolica… (Praz, Mnemosyne, Mondadori, 1971, p.1) • UT PICTURA POESIS (Orazio, Ars Poetica) • LA PITTURA E’ POESIA MUTA, LA POESIA E’ PITTURA ELOQUENTE (attribuito da Plutarco, nei Moralia, a Simonide di Ceo) Rappresentazione immaginaria dello Scudo di Achille • 1 A Terra cielo mare astri • 2 Vita nella città B città in pace C città in guerra • 3 Vita nella campagna D aratura E mietitura F vendemmia • 4 Vita nella campagna G buoi H pecore I danza • 5 Oceano Una rappresentazione dello Scudo di Achille che si trova nella edizione del 1760 dell’Iliade tradotta in inglese da A.Pope. JOHN KEATS (1795-1821) John Keats, miniatura eseguita dall’amico pittore Joseph Severn • John Keats morente • disegno di Joseph Severn Cimitero protestante di Roma tomba di Keats e di Severn Amici di Keats: poeti, critici e pittori • LEIGH HUNT (1784-1859) poeta e critico • BENJAMIN HAYDON (1786-1846) pittore • WILLIAM HAZLITT 1778-1830) critico e pittore • JOSEPH SEVERN (1793-1879) pittore • “here we are...with our fire before us, and our books on each side. What shall we do? Shall we take out a Life of somebody, or a Theocritus, or Dante, or Ariosto, or Montaigne, or Marcus Aurelius, or Horace, or Shakespeare who includes them all? Or shall we read an engraving from Poussin or Raphael?” (Leigh Hunt) • “I drew at the marbles ten, fourteen, and fifteen hours at at time; staying often till twelve at night, holding a candle and my board in one hand and drawing with the other...I..pondered on the change of empires and thought that I had been contemplating what Socrates looked at and Plato saw” (Benjamin Haydon) A. Archer (1819), pittura a olio, The Temporary Elgin Room (la sala del British Museum in cui vennero ospitati temporaneamente i marmi del Partenone, conosciuti come gli Elgin Marbles: Lord Elgin fu responsabile del loro trasporto in Inghilterra tra il 1803 e il 1813) Elgin marbles • ELGIN MARBLES ELGIN MARBLES • “Every time he [Keats] went with Severn to the Sculpture Galleries, or to Picture Exhibitions, he learned something or gained some suggestive hint...He went again and again to see the Elgin marbles, and would sit for an hour or more at a time beside them rapt in revery. On one such occasion Severn came upon the young poet, with eyes shining so brightly and face so lit up by some visionary rapture, that he stole quietly away without intrusion” (Sharp’s biography of Keats) • Schizzo fatto da Keats del “Sosibios Vase” (conservato al KeatsShelley Museum a Roma) • SOSIBIOS VASE 1 (Louvre), • vaso in marmo, attribuito al poco conosciuto scultore greco, Sosibios, che lavorò a Roma: la sua firma si trova sul vaso • circa 50 a.C. • SOSIBIOS VASE 2 • SOSIBIOS VASE 3 Vaso Borghese, da una incisione del Piranesi raccolta in Vasi, Candelabri, Cippi, 1778 • BORGHESE VASE 1(Louvre) • vaso di marmo del I sec. a.C. (altezza 1,72, inclusa la base moderna, diam.1,35) Dioniso e Arianna e giovane satiro danzante BORGHESE VASE: Dioniso e Arianna e giovane satiro danzante • BORGHESE VASE 2 • BORGHESE VASE 3 • BORGHESE VASE 3 • dettaglio di giovane satiro che suona il doppio flauto • BORGHESE VASE 4 • TOWNLEY VASE (British Museum) • vaso di marmo • II sec.d.C. dal fregio sud degli ELGIN MARBLES: una giovenca condotta al sacrificio Claude Lorrain, Vista di Delfi con processione Claude Lorrain, Sacerdoti che sacrificano a Apollo • WYNSTAN HUGH AUDEN, poeta inglese (1907-1973) • PIETER BRUEGHEL IL VECCHIO, pittore fiammingo (1525?-1569) Paesaggio con la caduta di Icaro, Il Censimento a Betlemme, La Strage degli innocenti • MITO DI ICARO E DEDALO • Dalle Metamorfosi di Ovidio, libro VIII, vv.217-220, “il pescatore che stava pescando con tremula canna,/ o l’aratore appoggiato alla stiva [manico dell’aratro] o il pastore al bastone/ videro con meraviglia e credettero fossero numi, perché con l’ali battevano l’aria”. W.H.Auden, Musée des Beaux Arts, 1938 About suffering they were never wrong, The Old Masters: how well they understood Its human position; how it takes place While someone else is eating or opening a window or just walking dully along; How, when the aged are reverently, passionately waiting For the miraculous birth, there always must be Children who did not specially want it to happen, skating On a pond at the edge of the wood: They never forgot That even the dreadful martyrdom must run its course Anyhow in a corner, some untidy spot Where the dogs go on with their doggy life and the torturer's horse Scratches its innocent behind on a tree. In Brueghel's Icarus, for instance: how everything turns away Quite leisurely from the disaster; the ploughman may Have heard the splash, the forsaken cry, But for him it was not an important failure; the sun shone As it had to on the white legs disappearing into the green Water; and the expensive delicate ship that must have seen Something amazing, a boy falling out of the sky, Had somewhere to get to and sailed calmly on. Sulla sofferenza, non sbagliavano mai,/ i Vecchi Maestri: quanto capivano bene/ la sua posizione umana, com essa avviene/ mentre qualcun altro sta mangiando o aprendo una finestra o semplicemente passeggiando pigramente:/ come, mentre gli anziani stanno aspettando reverenti e appassionati/ la nascita miracolosa, ci dovevano essere sempre/ dei bambini che non desideravano particolarmente che accadesse, pattinando/ su uno stagno al margine del bosco:/ essi [i Vecchi Maestri]/ non dimenticavano mai che persino lo spaventoso martirio deve seguire il suo corso/ comunque, in un angolo, in qualche luogo disordinato/ dove i cani seguitano la loro vita canina e il cavallo dell’aguzzino/ si gratta l’innocente didietro contro un albero. Nell’Icaro di Brueghel, per esempio, come ogni cosa torce il viso/ con calma dal disastro; l’aratore poteva/ aver sentito il tonfo nell’acqua, il grido disperato [perchè abbandonato, tradito],/ ma per lui non si trattava di un fallimento importante; il sole splendeva/ come doveva sulle bianche gambe che scomparivano nella verde/ acqua; e la nave costosa, delicata che doveva aver visto/ qualcosa di sorprendente, un ragazzo che cadeva dal cielo,/ doveva andare da qualche parte e seguitò a navigare imperturbata. WYNSTAN HUGH AUDEN, poeta inglese (1907-1973) PIETER BRUEGHEL IL VECCHIO, pittore fiammingo (1525?-1569) Paesaggio con la caduta di Icaro, Il Censimento a Betlemme, La Strage degli innocenti MITO DI ICARO E DEDALO Dalle Metamorfosi di Ovidio, libro VIII, vv.217-220, “il pescatore che stava pescando con tremula canna,/ o l’aratore appoggiato alla stiva [manico dell’aratro] o il pastore al bastone/ videro con meraviglia e credettero fossero numi, perché con l’ali battevano l’aria”. PITTURA INGLESE DAL ‘500 al ‘700: alcuni esempi Hans Holbein (1497/8-1543), alla corte di Henry VIII Nicholas Hilliard (1547-1619), alla corte di Elizabeth I e James I Stuart Anthony Van Dyck (1599-1641), alla corte di Charles I Peter Lely (1618-1680), alla corte di Charles II William Hogarth (1697-1764) Thomas Gainsborough (1727-1788) Joshua Reynolds (1723-1792), primo Presidente della Royal Academy HANS HOLBEIN (1497/8-1543) pittore tedesco attivo durante il regno di Henry VIII • • • Holbein, Darmstadt Madonna 1526 • • • Holbein Erasmo da Rotterdam 1523 • • • Holbein Thomas More 1527 Holbein Gli ambasciatori 1533 • • • Holbein Georg Gisze, un mercante tedesco 1532 • • Holbein Bonifacius Amerbach 1519 • • • Holbein Henry VIII 1540 • • • Holbein Jane Seymour 1536 NICHOLAS HILLIARD (1547-1619) miniaturista inglese attivo durante il regno di Elizabeth I e di James I Stuart • Hilliard • autoritratto • 1577 • Hilliard • Armada Jewel • circa 1588 • Hilliard • giovane sconosciuto appoggiato a un albero con cespugli di rose • 1588 • Hilliard • sconosciuto che afferra una mano da una nuvola • 1588 • Hilliard • George Clifford, Earl of Cumberland circa 1590 • Hilliard • Sir Francis Drake PORTRAITS OF QUEEN ELIZABETH I • William Scrots • c.1536 • Princess Elizabeth • Nicholas Hilliard • 1572 • attrib. Federico Zuccaro • c.1570 • Darnley portrait • unknown artist • 1575 • Pelican portrait • attrib.N.Hilliard • c.1575 • Phoenix portrait • attrib.N.Hilliard • c.1575 • Sieve portrait • attrib. Q.Metsys • c.1583 • Ermine portrait • attrib.N.Hilliard • 1585 • Armada portrait • unknown artist • c.1588 • Ditchley portrait • Marcus Gheeraerts the Younger • c.1592 • Rainbow portrait • Isaac Oliver • c.1600 ANTHONY VAN DYCK (1599-1641) • A.Van Dyck • Autoritratto • 1621 • Van Dyck • King Charles I at the hunt • 1635 • Van Dyck • King Charles I on horseback • 1635 • Van Dyck • Charles I and Henrietta of France • Van Dyck • T.Killigrew and William Lord Croft • A.Van Dyck • Family portrait PETER LELY (1618-1680 ) P.Lely, The Lake family WILLIAM HOGARTH (1697-1764) • Hogarth • Self-portrait with pug • Hogarth • The shrimp girl • Hogarth • The Graham children Hogarth, Marriage à la Mode i 6 quadri e le 6 stampe THOMAS GAINSBOROUGH (1727-1788) Gainsborough, Mr. and Mrs. Andrews, 1748/49 Gainsborough • Gainsborough • Mary Countess of Howe • 1764 JOSHUA REYNOLDS (1732-1792) • Reynolds • Master Hare • 1788/89 • Reynolds • Mrs.Siddons as Tragic Muse