Catalogo Tecnico Elementi
Indice Index
Arredi Furniture
Giano
Nest
Verve
Young
Oasy Meeting
Land3
Land Cabinet
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
03
09
17
27
35
41
55
Sedute Seats
Brick
pag. 59
Divisori e pareti Partitions and walls
Bablò
Connect
Snake
Space
Store
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
65
69
75
81
89
Giano
Design: Egidio Panzera
Il design di Giano è volutamente minimal nell’approccio
per consentire a ciascuno la propria personalizzazione, ha
un’essenzialità solo apparente che si traduce in flessibilità
per rispondere efficacemente ad ogni esigenza di arredo,
sia per l’ufficio che per la casa. La sua struttura di alluminio
circoscrive con unico profilato i piani delle scrivanie e delle
librerie.
The deliberately minimalist design of Giano allows it to be
personalised at will because its only apparent simplicity
makes it so flexible that it is capable of responding
effectively to every furnishing need: office as well as home.
The desktops and back shelves have a single aluminium
frame.
3
sacea.com ARREDO GIANO
Composizioni Compositions
Sistema Giano: scrivania singola con libreria e contenitore basso.
Giano system: single desk with bookcase and low cabinet.
Sistema Giano: scrivania con allungo, cassettiera e libreria.
Giano system: desk with extention, chest of drawers and bookcase.
4
sacea.com ARREDO GIANO
Sistema Giano: scrivania singola con cassettiera e contenitore basso.
Giano system: single desk with chest of drawers and low cabinet.
Sistema Giano: tavolo riunione con passacavi centrale.
Giano system: meeting table with central top access.
5
sacea.com ARREDO GIANO
Finiture piani e contenitori Desk surface and container finishes
Il piano ha uno spessore complessivo di 28mm, ma nel perimetro è rastremato a 10mm.
I piani sono realizzati in conglomerato ligneo rivestiti con:
The plan is an overall thickness of 28mm, but the perimeter is tapered to 10mm.
The outer panels is made of wood composite coated with:
a) Melaminico alta resistenza | Heavy-duty melamine
b) Essenza di legno | Wood veneer
In alternativa il piano può essere in cristallo retroverniciato (spessore 10 mm) o laccato opaco con vernici antigraffio
As an alternative the plan may be back-painted or scratch-resistant matt lacquered glass (10 mm thick)
Struttura Structure
I tavoli sono costituiti da una struttura componibile in alluminio naturale o
lucido, estruso ad alto spessore; la particolare forma dell’estrusione ne
consente l’utilizzo sia per la costruzione delle spalle che dei traversi, uniti
tra di loro con uun giunto a tre vie.
The tables consist of a modular, heavy-gauge extruded aluminium
natural or polished frame whose shape is suitable for both the bases and
crosspieces, which are connected by means of a triple steel joint.
6
sacea.com ARREDO GIANO
Elettrificazione Cabling
La conformazione della gamba dell’allungo nella versione ad angolo permette
il cablaggio della struttura tramite un carter ispezionabile.

The design of the desk extension leg, in the corner version, provides for
cable management through an inspectable crankcase.
Contenitori Cabinets
La struttura e le antine sono costituite da pannelli in
conglomerato ligneo.
Le finiture disponibili, in melaminico ad alta resistenza, laccati
con vernici antigraffio o impiallacciati con essenza di legno,
sono le stesse disponibili per i piani.
Le antine a ribalta hanno un meccanismo di frenata ammortizata
in apertura. Le maniglie dei contenitori sono ottenute con una
fresatura perimetrale dell’anta.
I contenitori monoblocco hanno lo schienale solo in
corrispondenza dell’antina frontale: quelli completamente a
giorno sono muniti sempre di uno schienale posto nella stessa
posizione del contenitore con anta.
Le cassettiere hanno una struttura metallica e sono pannellate
con gli stessi materiali degli altri contenitori. Sono munite di
dispositivo anti ribaltamento, ruote piroiettanti, e i tre cassetti
possono essere bloccati contemporaneamente.
The frames and doors are made of wood composite panels.
The finishes are the same as those used for the worktops: i.e.
coated with heavy-duty melamine, lacquered with scratchresistant paint, or veneered. The downward opening flap doors
are fitted with a shock absorbing mechanism. The handles are
carved into the wood of the doors.
Only the monobloc cabinets with a door are fitted with a full
back panel: those that are open have a thinner panel in the
same position as those with a door.
The drawer units have a metal frame with panels made of the
same melamine-coated, lacquered or veneered chipboard
as the surfaces; they are equipped with an anti-tilting device
and swivelling wheels, and the three drawers can be locked
simultaneously.
7
sacea.com ARREDO GIANO
Dimensioni
TAVOLI
TABLES
H 73 cm
H 73 cm
60
80
0/2
20
/10
50
/2
30
/20
80
0/1
16
Dimensions
0/1
30
8
0/1
/16
0
13
0/2
0
80
/10
0
Piani disponibili anche in vetro
Tops are available in glass
PIANO DI SERVIZIO
SERVICE TABLE
H 73 cm
H 73 cm
60
10
50
0/2
/23
0
/20
80
0/1
16
20
CASSETTIERA
0/1
52
42
52
20
DRAWER UNITS
Allungo indipendente
Independent extension
CONTENITORI MONOBLOCCO
CONTENITORI COMPONIBILI
MODULAR CONTAINERS
CONTAINERS BLOCK
40
0/2
42
20
36
/92
46
46
36
/92
46
38
/2
92
30
105/153
1
Ripiani disponibili anche in vetro
Shelves available in glass
CONTENITORI COMPONIBILI
36
30
4/2
30
30
4/2
4/2
18
18
115/155
115/155
18
36
36
115/155
MODULAR CONTAINERS
8
sacea.com ARREDO GIANO
Nest
Design: Karim Azzabi
Its adaptability and potential for customisation make it an
ideal means of optimising space and improving efficiency.
Although Nest was designed specifically for executive use,
it can also be used to customise household environments.
Nest is a dynamic and flexible executive line consisting of
desks, meeting tables and boiserie that is ideal for modern
environments.
Meeting tables extend over 6 metres and they are
supported in only 4 points.
Flessibilità e personalizzazione, fanno di Nest un sistema
per ottimizzare lo spazio e migliorare l’efficienza. Studiato
espressamente per il direzionale, può personalizzare
anche gli ambienti domestici.
Interprete dinamico e flessibile degli spazi moderni, la
collezione Nest, si compone di scrivanie, tavoli riunione
e boiserie. I tavoli riunione possono arrivare a 6 metri
di lunghezza e sono sostenuti da soli quattro punti di
appoggio.
9
sacea.com ARREDO NEST
Composizioni Compositions
Sistema Nest: scrivania con allungo girevole, cassettiera e boiserie.
Nest system: desk with rotating extention, chest of drawers and boiserie.
Sistema Nest: scrivania singola, con cassettiera e boiserie.
Nest system: single desk, with chest of drawers and boiserie.
10
sacea.com ARREDO NEST
Sistema Nest: scrivania quadrata, cassettiera e mobile contenitore.
Nest system: square desk, chest of drawers and cabinet.
Sistema Nest: scrivania con allungo girevole.
Nest system: desk with rotating extention
11
sacea.com ARREDO NEST
Finiture piani Work surface finishes
Il piano ha uno spessore complessivo di 30mm, ma nel perimetro è rastremato a 8mm.
I piani sono realizzati in MDF rivestiti con:
The plan is an overall thickness of 30mm, but the perimeter is tapered to 8mm.
The outer panels is made of wood composite coated with:
Essenze di legno | Veneered finish
Oppure con inserti in cristallo retroverniciato coi seguenti colori | Or with inserts of back-painted glass in the following colours
Nella versione in cristallo il bordo in MDF può essere rivestito in: essenza di legno,
pelle, laccato nei colori:
In the crystal version the MDF edge can be covered: type of wood, leather, lacquered in the colors:
Finiture struttura
Structure finishes
La struttura è composta da tubolari in acciaio verniciato con vernici ecologiche o
acciaio cromato
The structure is made of steel tubular coated with metallic grey ecological paints
or chrome-plated steel
12
sacea.com ARREDO NEST
Finiture contenitori e boiseire Container and wall panels finishes
I contenitori della boiserie possono essere in appoggio sulle mensole.
Le ante sono in cristallo retroverniciato nei seguenti colori:
Cabinets with doors can be placed between the shelves.
The doors are available in back-painted glass in the following colours:
Elettrificazione Cabling
Le gambe sono predisposte per il passaggio dei cavi elettrici (energia,
telefonia e trasmissione dati), con canali separati. Il livellamento è
garantito da piedini regolabili ad ampia escursione. I tavoli riunione sono
caratterizzati dall’esclusivo alloggio a scomparsa per i cablaggi dotato di
sportelli in cristallo retroverniciato con apertura a rotazione ammortizzata
che ospitano i cavi e consentono l’accesso alle prese elettriche.
The legs have divided cable ducts for electricity, telephone and data
transmission wiring.
Levelling is assured by the broad adjustable feet. The meeting tables
are characterised by exclusive, hidden cabling ducts with back-painted
rotating glass doors equipped with shock absorbers that provide access
to the sockets.
13
sacea.com ARREDO NEST
Contenitori
Cabinets
Gli armadi hanno la struttura in MDF laccato color alluminio con vernici
ecologiche; antine in MDF sagomato, impiallacciato con essenza di
legno trattato con vernici ecologiche. L’apertura delle antine può
essere a libro o a battente: la chiusura standard viene realizzata
mediante serratura di sicurezza; è possibile montare una chiusura
elettronica che comanda simultaneamente una serie di antine dello
stesso ufficio. Le cassettiere hanno frontalini in MDF sagomato,
impiallacciato con essenza di legno nelle varianti disponibili per i
piani. Sono dotate di quattro ruote munite di freno.
The structures are made of MDF lacquered with aluminium-coloured
ecological paints; the doors are made of bevelled MDF with a
veneered finish treated with ecological paints, and can be swings
or folding. Serial closure is by means of a safety lock; it is also
possible to install an electronic lock that simultaneously controls a
series of doors in the same office. The drawers have fronts made
of the same bevelled MDF with a veneered finish as that used for
the work surfaces, and are equipped with four braked wheels.
14
sacea.com ARREDO NEST
Dimensioni
TAVOLI E PIANI DI SERVIZIO
H 73 cm
DESKS AND SERVICE TABLES
63
0
/30
50
10
0
00
80
/1
60
/1
50
0/1
13
0/2
/20
H 73 cm
0
/28
50
/2
20
Dimensions
1
12
0/1
40
12
0
/2
80
0/1
6
0/1
/15
0
/13
12
Allungo su ruote
Extension on wheels
Allungo agganciato
Piani disponibili anche in vetro
TAVOLI RIUNIONE
H 73 cm
MEETING TABLES
H 73 cm
Top tables are available in glass
16
0/2
/60
50
0/5
0
0/5
5
0/4
/40
0
/35
00
0/3
/25
0
20
extension hook
00
0
CASSETTIERA
DRAWER UNITS
45
50
43
CONTENITORI
CONTAINERS
0
45
70/109/190
10
0
45
27
10
Ante disponibili
a battente e a libro
Contenitore
con cassetto
Doors available
in swing and folding
Cabinet with
drawer
15
sacea.com ARREDO NEST
Dimensioni
Dimensions
BOISERIE E CONTENITORI
WALL PANELS AND CONTAINERS
00
0/3
/20
0
10
/30
00
0/2
10
0
00
0/3
/20
0
10
42
48
45
48
Pannellatura
Pannellatura con cassetti
Pannellatura con armadi
Wall panels
Wall panels with drawes
Wall panels with cabinets
0
10
42
190/230
44
45
190/230
190/230
190/230
27
70
42
Colonne per boiserie
Columns for wall panels
Pensile a ponte
190/230
Hanging Bridge
35
50
0/1
/10
50
00
0/3
/25
0
/20
35
38
50
Pensile per mensola
Mensola per boiserie
Hanging container for shelf
Shelf for wall panels
16
sacea.com ARREDO NEST
Verve
Design: Isao Hosoe
La forza del design di questo sistema di arredo risiede
nella capacità di estendersi sia verticalmente che
orizzontalmente. La struttura di Verve è stata concepita sia
per creare postazioni free-standing che postazioni multiple
con la condivisione di tutti gli elementi ed è in grado di
interpretare i diversi concetti del vivere lo spazio.
The strength of the design of this furniture system lies in the
fact that it can be extended both vertically and horizontally.
Its structure is designed to create free-standing and
multiple, shared workstations in order to allow the full use
of the available space.
17
sacea.com ARREDO VERVE
Composizioni Compositions
Sistema Verve: scrivania bench a isola con gambe a “Cavalletto On”.
Verve system: island bench desk with “Trestle On” legs.
Sistema Verve: scrivania bench a isola con gambe a “T”, divisori e contenitori pensili.
Verve system: island bench desk with “T” legs, partitions and hanging containers.
18
sacea.com ARREDO VERVE
Sistema Verve: scrivania bench lineare con gambe a “T” e divisori.
Verve system: linear bench desk with “T” legs and partitions.
Sistema Verve: scrivania bench lineare con gambe a “L” e divisori.
Verve system: linear bench desk with “L” legs and partitions.
19
sacea.com ARREDO VERVE
Finiture piani Work surface finishes
I piani sono realizzati in conglomerato ligneo rivestiti con:
The work surfaces are made of wood composite coated with:
a) Melaminico alta resistenza | heavy-duty melamine
b) Essenze di legno | wood veneer
Bordatura piano
Edges planes
I piani in melaminico alta resistenza sono disponibili con bordo Square in ABS con spigoli arrotondati e Triforming® (brevetto
Sacea) sul lato dell’utilizzatore; in legno sono disponibili con bordo Square, Slim in ABS a spigoli arrotondati con bordo
smussato a 1 cm nella parte bassa e Triforming®.
Bordo Triforming®, brevetto Sacea. Bordo curvo che unisce alla resistenza, versatilità ed economicità del truciolare nobilitato
melaminico, la morbidezza del bordo smussato. Il processo di lavorazione consente di costruire lo “smusso” in qualsiasi
parte del piano, anche in porzioni limitate del bordo. Il Triforming® rende più morbido il contatto dell’utilizzatore con gli
strumenti di lavoro in ufficio come a casa e, inoltre, funge da sostegno per il metacarpo per una corretta posizione nell’uso
della tastiera.
SQUARE
28 mm
SLIM
10 mm
TRIFORMIG ®
10 mm
20
sacea.com ARREDO VERVE
he melamine work surfaces are available with Square ABS edges and rounded corners, with Triforming® (Sacea patent)
covering the edge on the user’s side; the veneered versions are available with Square/Slim ABS edges and rounded corners
(with the lower edges bevelled to 1 cm), and Triforming®.
The Triforming® edge is patented by Sacea: the curved edge combines the strength, versatility and affordability of melaminecoated chipboard with the smoothness of a bevelled edge. The particular manufacturing process makes it possible to bevel
any part of the work surface, even limited portions of the edge. Triforming® makes the use of home and office equipment
more comfortable, and also acts as a support for the metacarpus, thus ensuring the correct position of the hands when
using a keyboard.
Struttura Structure
Le gambe dei piani sono in lamiera di acciaio stampata, profilata e
alluminio pressofuso, verniciati con polveri epossidiche.
Le gambe sono di 3 tipi:
- “Cavalletto”, piede singolo curvo, in profilato d’acciaio a spessore
minimo di 2 mm.
- “L”, per uso free-standing e condiviso, in profilato d’acciaio a spessore
minimo di 2 mm.
- “T”, a sezione semiellittica per postazioni multiple.
Per rispondere alle esigenze di nomadismo e mobilità sono disponibili
anche gambe con ruote munite di freno.
The legs are made of moulded sheet steel, sheet steel sections and diecast aluminium, all of which are coated with epoxy powders.
There are three types of base:
- “Trestle” with a single curved foot
- “L” shaped for free-standing use and co-sharing
- “T” shaped extended base, for multiple postations
In order to satisfy the need for mobility, there are also avalable legs
equipped with braked wheels.
Disponibili nei seguenti colori:
Available in the following colours:
21
sacea.com ARREDO VERVE
Accessori Accessories
Il sistema può prevedere:
- Contenitori pensili in acciaio verniciato.
- Schermi applicabili ad incastro alle colonnine, impilabili.
(sono disponibili in legno, tessuto ignifugo, vetro e
melaminico)
- Tavolino mobile.
- Vertebra passacavi.
The system may include:
- Painted steel hanging cabinets;
- Screens made of wood, fire-retardant fabric, glass and
melamine-coated chipboard that can be slotted into the
columns one above the other.
- Mobile table.
- Desk cable column.
22
sacea.com AREDO VERVE
Dimensioni
Dimensions
TAVOLI E PIANI DI SERVIZIO
DESKS AND SERVICE TABLES
H 72 cm
H 72 cm
0/1
0
0/1
0/9
0/8
6
20
80
0/1
/16
0
/14
60
/80
0/1
2
0/1
10
/18
60
/1
40
0
80
/10
0
20
0/1
/10
/90
80
80
0/1
/16
0
/14
80
/10
0
X
S
X-
D
60
/80
Elementi lineari
12
0/1
60
0/1
4
0/1
12
Linear elements
0
/18
60
40
/16
0/1
80
0/1
16
X
-S
DX
80
/80
/80
80
60
12
0/1
0/1
3
/16
21
0
X-
D
SX
/80
60
13
0
13
60
/18
0
80
80
0/1
16
X
-S
DX
0
0
/18
X
-S
DX
0
16
12
40
12
0
0
12
80
80
Elementi angolari 90°
Solo per gambe ON
Solo per gambe ON
Only for ON legs
Only for ON legs
Angular elements at 90°
0
12
0
13
60
/80
80
Angular elements at 120°
Elementi angolari 120°
10
10
0
0
Angolo 60°
Angolo 72°
60° Angle
72° Angle
Elementi per aggregazioni
con gambe condivise
ELEMENTI PASSACAVI
Aggregations items
with shared legs
TOP ACCESS ELEMENTS
Foro
Hole
Top Access
23
sacea.com ARREDO VERVE
VERVE - Available with adjustable height
Dimensioni
Dimensions
GAMBE PER POSTAZIONI INDIPENDENTI
LEGS FOR INDEPENDENT WORK STATIONS
VERVE - Disponibile anche con regolazione in altezza
Gamba lineare
Linear leg
VERVE - Available with adjustable height
Gamba tronca
Truncates leg
Gamba angolare
Angular leg
ON - Disponibile anche con regolazione in altezza
GAMBE PER POSTAZIONI CONDIVISE
GAMBE PER POSTAZIONI NOMADI
LEGS FOR SHARING WORKSTATIONS
LEGS FOR NOMAD WORKSTATIONS
VERVE - Disponibile anche con
regolazione in altezza
VERVE - Available with adjustable height
Gamba colloquio
Leg meeitng
VERVE - Su ruote
VERVE - On wheels
Gambe condivise
Sharing legs
ON - Su ruote
ON - On wheels
ON - Disponibile anche con regolazione
in altezza
ON - Available with adjustable height
ON - Available with adjustable height
Gamba a cavalletto
Gambe tronche
Gambe angolari
Trestle leg
Truncates legs
Angular legs
TAVOLI NOMADI
SERVICE TABLE
H 72 cm
H 72 cm
80
/90
80
80
16
0
0
10
10
Barra porta accessori
0
60
8
0/1
DX
32
/16
40
0/1 - SX
2
/1
90
DX
32/64
8
35
10
5
SCREENS AND ACCESSORIES
0
/16
0
/12
0
0/9
0/1
Accessories rack
/80
-S
/10
X
0
80
0/1
/16
0
/14
0
/12
/90
80
16/32
32/48/64
20
0/1
14
0
12
8
0/1
0
/14
Gambe condivise
Sharing legs
Asymmetric legs
Meeting legs
80
SCHERMI E ACCESSORI
Gambe asimmetriche
Gambe colloquio
/60
/45
35
/70
/55
30
4
0/1
12
/90
60
80
0/1
6
0/1
30
Mensola metallica
Mensola legno
Mensola bancone
Mensola per colonnina
Metal shelf
Wood shelf
Counter shelf
Pedestal shelf
Tutti gli accessori si agganciano
ad incastro alla barra.
All accessories are hooked
jointed at the bar.
COLLOQUI E RACCORDI
/80
60
0
/14
0
/12
/16
8
0/1
0
MEETING AND FITTINGS
30
40
0
/18
60
/80
0
16
60
/80
30
60
/80
/10
0
Colloquio frontale e laterale
Colloquio frontale sagomato
Colloquio laterale
Raccordo 90°
Meeting front and side
Meeting shaped front
Side Meeting
Joint 90°
24
sacea.com ARREDO VERVE
Dimensioni
CASSETTIERE
PORTA CPU GIREVOLE
fissato sottopiano
CHEST OF DRAWERS
42
32
53
53
REVOLVING CPU HOLDER
subplane attached
56
53
56
32
53
56
56
42
Dimensions
25
sacea.com ARREDO VERVE
26
Young
Design: R&S Sacea
Sistema operativo semplice nel design, immediato
nell’utilizzo, aperto e flessibile nelle composizioni. Le
postazioni singole possono essere rettangolari, completate
dal piano di servizio oppure con un unico piano angolare
mentre nelle aggregazioni il lavoro in team e la privacy
sono modulati da schermi attrezzabili.
This operational system has a simple design and can
be used flexibly to create any kind of composition. The
individual workstations can be rectangular, complete
with an auxiliary work surface, or have a single corner
work surface. In multiple configurations, teamwork and
privacy are regulated by screens that can be fitted with
accessories.
27
sacea.com ARREDO YOUNG
Composizioni Compositions
Sistema Young: scrivania con allungo.
Young system: desk with extention.
Sistema Young: scrivania bench a isola con passacavi centrale.
Young system: island bench desk with central top access.
28
sacea.com ARREDO YOUNG
Sistema Young: scrivania bench lineare a con schermi divisori.
Young system: linear bench desk with partition panels.
Sistema Young: scrivania doppia con schermi fonoassorbenti e sistema di aggancio rapido.
Young system: double desk with sound absorbing panels and fast-block system.
29
sacea.com ARREDO YOUNG
Finiture piani Work surface finishes
I piani, spessore 28 mm, sono realizzati in conglomerato ligneo rivestito con melaminico alta resistenza e bordo in ABS
stondato e sono disponibili in:
The work surfaces, thickness of 28 mm, are made of wood composite coated with heavy-duty melamine and have rounded ABS edges. They are available in:
Struttura Structure
Le spalle sono realizzate con struttura a cavalletto in profilato d’acciaio
ad alto spessore e dotate di livellatore regolabile. Sono verniciate a
polveri epossidiche. La trave ad incastro, oltre a consentire il passaggio
dei cavi ed un facile montaggio, conferisce un’elevata resistenza alla
struttura.
The bases have an epoxy-coated heavy-gauge steel section trestle
structure equipped with an adjustable leveller. In addition to holding
cables and making assembly easier, the jointed beams make the
system very sturdy.
Elettrificazione Cabling
Le canaline che accolgono i cavi sono le travi della struttura, in lamiera
pressopiegata e verniciate, e consentono di portare i cavi in qualsiasi
punto del piano di lavoro.
The ducts that receive cables are the beams of the structure, in sheet
metal bent and painted, allow you to bring the cables at any point in
the work plan.
30
sacea.com ARREDO YOUNG
Accessori
Accessories
Il sistema può prevedere schermi divisori in nobilitato, rivestiti in
tessuto ignifugo, oppure verniciati in RAL (colore a scelta). Nella parte
superiore dello schermo è previsto un profilo in plastica trasparente
che consente l’aggancio degli accessori da tavolo.
The system can be equipped with partition screens made of chipboard
that may be melamine, covered with fire-retardant fabric, or painted
using RAL colours available. The upper part of the screen is fitted with
a transparent plastic profile onto which the desk accessories can be
hooked.
Fast Block
Fast Block è il meccanismo senza viti che permette il rapido aggancio e
sgancio del piano sulla struttura. I componenti del sistema vengono infatti
assemblati o smontati in maniera semplice ed intuitiva. Nello specifico,
il sistema di sgancio rapido è costituito da un blocchetto in materiale
plastico che viene fissato solidamente al piano di lavoro, un perno in
acciaio zincato che viene assicurato alla struttura e una levetta in lamiera
sagomata di acciaio che scorre all’interno di apposite sedi ricavate nel
blocchetto. Questo sistema comporta un enorme risparmio nei tempi di
montaggio.
The screw-free Fast Block mechanism allows the work surfaces and
other components to be rapidly and easily attached and detached from
the framework.
The system consists of a grooved plastic block firmly fixed to the work
surface, a galvanised steel pin secured to the framework, and a small
piece of shaped sheet steel that slides inside the grooves. In addition to
the convenience of not having to use tools or call specialised technicians,
the system significantly reduces assembly times.
31
sacea.com ARREDO YOUNG
Tavoli riunione
Meeting tables
I piani dei tavoli riunione sono costituiti da pannelli in agglomerato ligneo a bassa emissione di formaldeide.
Il piano è bordato in materiale plastico a spigoli arrotondati.
Il piano è fornito di elementi passa-cavi in alluminio per consentire all’utilizzatore l’accesso facilitato alle prese posizionate
nella canalina sottopiano. Il piano è collegato alla struttura portante mediante meccanismo che ne consente l’aggancio/
sgancio rapido senza l’ausilio di utensili specifici, ma garantendo la massima sicurezza.
The tops of meeting tables are comprised of chipboard panels with low formaldehyde emission.
The top is bordered is made of plastic meterial with rounded corners.
The plan is equipped with aluminum fairleads components to allow the user easy access to the management of the sockets
positioned in the channel under the top. The top is connected to the supporting structure by mechanism that allows the
engagement / release without the aid of special tools, but ensuring the maximum safety.
32
sacea.com ARREDO YOUNG
Dimensioni
Dimensions
TAVOLI E PIANI DI SERVIZIO
DESKS AND SERVICE TABLES
H 73,5 cm
H 73,5 cm
16
80
0
/1
60
1
1
60
80
60
10
0/1
20
14
0
80
/1
60
0/1
12
10
0/1
20
Allungo agganciato
Allungo indipendente
Hooked extension
Indipendent extension
BENCH
80
0
60
60
60
/18
60
/1
40
L'elemento base può essere ripetuto
per comporre bench multipli
H 73,5 cm
The basic element can be repeated
to compose multiple bench
1
20
80
0/1
/16
0
/14
16
0
Allungo agganciato doppio
Double hooked extension
0
12
10
0/1
20
L'elemento base può essere ripetuto
per comporre bench multipli
The basic element can be repeated
to compose multiple bench
0
16
16
0
33
sacea.com ARREDO YOUNG
Dimensioni
SCHERMI E ACCESSORI
Dimensions
SCREENS AND ACCESSORIES
75
vaschetta
portamatite
sound absorbing screens
Caimi
pencil
bowl
0
44
36
/90
vaschetta
portaoggetti
80
50
storage
bowl
32/50
80
schermi fonoassorbenti
Caimi
/20
0
/18
60
0/1
/14
0
/12
0
/16
0
/14
vaschette
porta A4
trays
for A4
Tutti gli accessori si agganciano ad incastro
al profilo superiore degli schermi
CASSETTIERE
MEETING TABLES
H 73,5 cm
H 73,5 cm
4
0/2
20
0/3
8
0/2
80
/4
60
56
56
56
TAVOLI RIUNIONI
32
53
42
10
53
24
58
58
53
56
32
Contenitore bifacciale
Double sided container
PORTA CPU
CHEST OF DRAWERS
53
42
All accessories are jointed the upper edge
of the walls
0/1
50
0
12
34
sacea.com ARREDO YOUNG
Oasy Meeting
Design: Isao Hosoe
Se la relazione è attività preminente sul lavoro, nulla è più
accogliente di “un’Oasy” per stimolare questo scambio.
Flessibilità e aggregazione sono le carte che allineano lo
spazio alla relazione.
Perché Oasy parla l’eloquente “linguaggio” della
prossemica, fatto di distanze e vicinanze che alimentano il
confronto e il suo armonico fluire.
If personal contact is the primary activity of the job,
Oasy is the most welcoming and appropriate solution
for stimulating this exchange. Flexibility and aggregation
are the features that align the space with contact. Oasy
speaks an eloquent language of comfortable social space
or proxemics, based on the distance and proximity that
fuel interpersonal contact and its harmonious flow.
35
sacea.com ARREDO OASY MEETING
Composizioni Compositions
Sistema Oasy Meeting: tavolo riunione ellittico.
Oasy Meeting system: Elliptic meeting table.
Sistema Oasy Meeting: tavolo riunione ellittico.
Oasy Meeting system: Elliptic meeting table.
36
sacea.com ARREDO YOUNG
Sistema Oasy Meeting: tavolo riunione rettangolare.
Oasy Meeting system: rectangular meeting table.
Sistema Oasy Meeting: tavoli nomadi componibili.
Oasy Meeting system: modular mobile tables.
37
sacea.com ARREDO YOUNG
Finiture piani Work surface finishes
I piani sono realizzati in conglomerato ligneo rivestiti con:
The work surfaces are made of wood composite coated with:
a) Melaminico alta resistenza | heavy-duty melamine
b) Essenze di legno | wood veneer
Finitura struttura Structure finishes
La struttura è in metallo con le seguenti finiture:
Metallic structure with the following finishes:
38
sacea.com ARREDO OASY MEETING
Struttura
Structure
La fessura è l’elemento distintivo di tutti i piani disponibili in una
grandissima varietà di forme e dimensioni. Sono sempre sostenuti da una
pressofusione di alluminio a forma di calice.
Spessore piani 28 mm.
The groove is the distinguishing feature of the desktop, available in an
extensive variety of shapes and sizes. It is completed with a casting
aluminium chalice shaped support.
28 mm thick desk.
39
sacea.com ARREDO OASY MEETING
Dimensioni Dimensions
TAVOLI MONOBLOCCO
PIECE TABLES
/90
80
40
0
80
12
/90
/10
0/1
20
0
/12
00
0/1
9
80/
/16
0/1
/12
0
/10
/24
00
0/2
8
0/1
/18
0
12
0
/18
0
15
0
0
6
0/2
10
90
00
0/2
16
5
14
160
80
/10
10
0
0
0
TAVOLI COMPONIBILI
MODULAR TABLES
0
18
10
0/2
/15
90
0
30
12
0
90
0
0/2
00
18
16
40
8/3
26
0
24
0
25
0
2
4
/34
96
/2
46
17
0
05
0/6
/51
0
41
4
0
/56
80
/4
20
12
0
17
0/2
20
Tutte le serie di gambe possono
essere abbinate ai piani dei tavoli.
Verranno consigliate in base alle
tipologie dei piani.
GAMBE
LEGS
Oasy
On
Verve
40
Each set of legs can be combined with
table tops.
Will be suggested depending on the
types of tops.
sacea.com ARREDO OASY MEETIGN
Land 3
Design: Egidio Panzera
Sistema ambientale modulare e completo, innova non
solo gli spazi, ma anche i processi, consentendo di
realizzare i layout sulla base dei gruppi di lavoro e sulle
funzioni lavorative, riducendo i tempi di movimentazione
delle persone.
Gli elementi che compongono il sistema LAND3 non
occupano lo spazio. Sono, al contrario, strumenti utili a
plasmarlo. Uno spazio a 4 dimensioni, in continuo divenire,
non più statico ma dipendente dalla volontà dinamica degli
operatori.
This complete modular system not only innovates spaces,
but also working processes as different layouts can be
easily created in order to suit the specific characteristics
of working teams and their members, and reduce the time
spent moving from one place to another.
The elements that make up Land3 model space rather than
occupy it. A continuously evolving four-dimensional space
that changes on the basis of the dynamic preferences of
its users.
41
sacea.com ARREDO LAND3
Composizioni Compositions
Sistema Land3: composizione con scrivanie singole agganciata alla parete contenitore.
Land3 system: composition with individual desks docked to the container wall.
Sistema Land3: scrivania singola.
Land3 system: individual desk.
42
sacea.com ARREDO LAND3
Sistema Land3: composizione con scrivania singola indipendente e parete contenitore.
Land3 system: composition with individual indipendent desks and wall container.
Sistema Land3: dettaglio muro tecnologico.
Land3 system: technological wall detail.
Sistema Land3: tavolo mini riunione.
Land3 system: small meeting tables.
43
sacea.com ARREDO LAND3
Sistema Land3: scrivania bench con contenitore bridge mobile.
Land3 system: desk bench with movable container bridge.
Sistema Land3: scrivania bench con allunghi e cassettiere.
Land3 system: bench desck with drawers and desk extensions.
44
sacea.com ARREDO LAND3
Sistema Land3: scrivania bench con contenitore bridge mobile. Assetto mini riunione.
Land3 system: desk bench with movable container bridge. Small meeting layout.
Sistema Land3: scrivania bench con allunghi e cassettiere. Assetto co-working.
Land3 system: bench desck with drawers and desk extensions.Co-working layout.
45
sacea.com ARREDO LAND3
Finiture Finishes
Il sistema ha un’ampia gamma di finiture, utilizzando materiali nuovi per lo spazio ufficio come: PVC, ecopelli, metacrilati
stratificati, polipropilene espanso.
The system is available in a wide range of finishes in new materials for offices such as PVC, faux leathers, laminated methacrylates and polypropylene foam.
Tutti i piani lavoro Work surfaces
I piani sono realizzati in conglomerato ligneo rivestiti in melaminico alta resistenza
The work surfaces are made of wood composite coated with heavy-duty melamine
Frontali: Bench, Reception
Fianchi: Bench e Business
Pannelli: lato e schienale Bridge
Pianetti servizio Reception
Inserti rotondi Meeting
Fronts: Bench, Reception, Business
Sides: Bench and Business
Panels: side and back panels Bridge
Shelves for Reception
Insert tables for Meeting
Pannelli in conglomerato ligneo rivestito con: (pannelli interni della reception sempre bianchi)
Wood composite panels (the interior panels of the reception are always white) available in:
a) Melaminico alta resistenza | Heavy-duty melamine
b) Verniciati nei colori | Painted in the following colors
46
sacea.com ARREDO LAND3
solo per:
Frontali: Bench, Reception
Fianchi: Bench e Business
only for:
Fronts: Bench, Reception
Sides: Bench and Business
Pannelli in cristallo retroverniciati | Back-painted glass panels
solo per:
Piani laterali e schienale Bridge
only for:
Side panels and back panels for Bridge
Pannelli in laminato magnetico | Magnetic laminate panels
Inserti degli schermi in polipropilene espanso per Bridge
Polypropylene foam screen insert for Bridge
a) In ecopelle | In faux leather
b) Tessuto tipo lana | Synthetic fabric wool
47
sacea.com ARREDO LAND3
Bench & Bridge
Bench system
Con Bench e Bridge, rispettivamente sistema di desk
e contenitore che si muove su ruote, le postazioni
di lavoro si espandono e si contraggono in funzione
delle esigenze lavorative. Il Bridge, scorrendo lungo il
Bench, protegge il lavoro del singolo e si apre al lavoro
del team, fungendo da capiente contenitore.
Il piano di lavoro del Bench ha lo spessore di 28 mm.
The Bench desk and wheeled Bridge storage units can
be used to create workstations that grow and contract
in order to meet working needs.
In addition to providing ample storage space, the
Bridge units can be moved to different positions along
the Bench in order to allow individuals to work in private
or together as a team.
The work plan of the Bench has a thickness of 28 mm.
Bridge
La parte superiore del Bridge integra un secretaire
realizzato in poliuretano integrale montato su guide
scorrevoli a sfera e laccato in colore bianco. La traversa
di collegamento tra i due contenitori viene realizzata in
tubolari di acciaio e lamiera saldata; la traversa è inoltre
dotata di apposite feritoie e di vaschetta contenitiva
per l’alloggiamento e il deposito degli schermi divisori
in polipropilene espanso; il tutto verniciato a forno con
polveri epossidiche di colore bianco.
The upper part of Bridge is fitted with a polyurethane
secretaire mounted on white lacquered ballbearing
rails. The cross-piece between two storage modules
is made of tubular steel and welded sheet metal,
and has special openings and small troughs for the
polypropylene foam dividing screens. The whole
system is furnace-coated with white epoxy powders.
48
sacea.com ARREDO LAND3
L’alta modularità del Bridge si evince dalle numerose combinazioni di attrezzabilità interna possibili: anta a battente a tutta
altezza con tre vani; anta scorrevole ad estrazione frontale con tre ripiani; anta a battente parziale con due vani e cassetto
portacartelle inferiore; anta a battente parziale con due vani e due cassetti inferiori. Tutte le configurazioni sono dotate di
maniglie da semincasso e di chiusura centralizzata con serratura di sicurezza. Per garantire una maggior privacy, è possibile
separare frontalmente e lateralmente le postazioni con schermi divisori stampati in polipropilene espanso leggero e flessibile
di colore bianco. Inseriti nella parte superiore del Bridge, gli schermi sono verniciabili con colori a campionario oppure con
pannellini applicabili di diversa finitura.
The highly modular nature of Bridge is underlined by the large number of possible configurations: a full-height hinged door
three compartments; a door that slides outwards and three shelves; a partial hinged door hiding two compartments, with a
deep file drawer; or a partial hinged door hiding two compartments, with two shallower drawers.
All of them are equipped with semi-recessed handles and a central locking device with safety lock.
Additional privacy can be created by surrounding each workstation by positioning light and flexible, white, moulded
polypropylene foam dividing screens on three sides. The screens are inserted into the upper part of Bridge, and can be
painted in a selection of colours or covered with smaller panels in different finishes.
Struttura Structure
La struttura portante del Bench integra una coppia di profilo/binario in
acciaio atto all’alloggiamento e allo scorrimento lungo l’asse maggiore
di allunghi e di contenitori scorrevoli (bridge) onde consentire una facile e
veloce riconfigurabilità degli spazi di lavoro singoli. La struttura portante
del Bridge è realizzata in lamiera di acciaio pressopiegata e saldata,
montata su ruote a cuscinetti e completa di braccio oscillante con relativi
cuscinetti a sfere che consentono l’aggancio e lo scorrimento all’interno
dei binari montati sulla struttura portante del Bench. Le parti in metallo
sono verniciate a forno con polveri epossidiche di colore bianco.
The supporting structure of Bench consists of a coupled steel profile and
rail that house extensions and permit the Bridge storage units to slide
along the major axis, thus allowing the easy and rapid reconfiguration of
individual and group workspaces.
It is made of press-formed and welded sheet steel mounted on wheels
and has a swinging arm with ball bearings that allow it to slide along the
rails. The whole structure is coated with white epoxy powder.
Elettrificazione
Cabling
La struttura portante è composta da spalle in piatto
di acciaio saldata a montanti in tubolare asolato di
acciaio con lavorazioni atte ad accogliere ad incastro
idonee traverse/canaline di collegamento longitudinale
e contenimento cavi realizzate in lamiera di acciaio.
La canalina centrale contiene gli accessori, il cablaggio
e una lampada a LED che, grazie al binario elettrificato,
si illumina in qualsiasi punto con un impercettibile tocco.
The support structure consists of steel plate sides
welded to slotted tubular steel uprights that hold the
steel plate connecting beams and cable ducts. The
central duct houses the accessories, wiring and a LED
lamp that lights up at the slightest touch at any point of
the electrified track.
49
sacea.com ARREDO LAND3
Business
La scrivania singola presenta una struttura portante
composta da spalle in piatto di acciaio saldata a
tubolari di acciaio per il collegamento longitudinale.
La struttura integra una coppia di profili in acciaio atti
all’alloggiamento di allunghi per consentire una facile e
veloce riconfigurabilità degli spazi di lavoro singoli. Le
spalle sono dotate inoltre di livellatori regolabili atti a
consentire l’adattamento a tutti i tipi di pavimentazione.
I pannelli di tamponamento delle spalle possono essere
realizzati in melaminico ad alta resistenza bordato abs
con spigoli arrotondati oppure in vetro retroverniviato.
I piani di allungo a completamento della dotazione di
bench o di scrivanie singole, sono disponibili per piani
profondi 80, 90 e 100 cm.
The single desk has a supporting structure that consists
of steel plate sides welded to connecting steel tubes. It
has a coupled steel profile that allows extensions along
the major axis so that the working space can be easily
and rapidly reorganised.
The sides have adjustable feet so that they can be
used on any type of flooring.
The back panels are available in heavy-duty melaminecoated chipboard edged in ABS with rounded corners,
or in back painted glass.
The extensions for use with Bench or the single desks
can be 80, 90 or 100 cm long.
Reception
La reception nasce dal Bench, in un percorso
creativo che verticalizza il muro rendendolo superficie
comunicativa caratterizzabile grazie all’applicazione di
molteplici finiture standard o su misura.
The reception originates around Bench, following
a creative direction that develops the wall feature in
height, turning it into a communication display space
that lends itself to highly personalised adaptation
thanks to the application of a vast range of standard
finishes custom-made elements..
50
sacea.com ARREDO LAND3
Meeting
Una serie di tavoli meeting diversi per forma e
dimensione. Il denominatore comune è un elemento
centrale colorato in cui la tecnologia scorre rapida e
accessibile.
The meeting tables are available in various shapes and
sizes, and have a coloured centre-piece that allows
computers and other devices to be plugged in easily
and rapidly.
Elettrificazione
Cabling
Struttura portante della base a quattro razze realizzata
con piatto di acciaio saldate a montante in tubolare di
acciaio di grosso spessore con funzione portante e di
passaggio cavi, coperture delle centinature di rinforzo
e dei piedini regolabili realizzate con lamiera di acciaio
pressopiegato e vaschetta superiore portacavi in
lamiera microforata, il tutto verniciato a forno con polveri
epossidiche. Passacavo centrale sul piano di lavoro in
mdf laccato in vari colori, montato su meccanismo di
alzata rotante.
The four-legged radial base is made of steel plate
welded to a heavy-gauge tubular steel stem housing
cable ducts; the covers of the reinforcing rods and
adjustable feet are made of press-formed sheet steel;
the upper part of the cable duct is made of perforated
sheet metal. The entire structure is furnace coated
with epoxy powders. The central cable access duct on
the work surface is made of lacquered MDF available
in different colours and mounted on a rotating lift
mechanism.
51
sacea.com ARREDO LAND3
Dimensioni Dimensions
TAVOLI E PIANI DI SERVIZIO
DESKS AND SERVICE TABLES
H 73,5 cm
Allungo agganciato
Extension hook
H 73,5 cm
60
00
/1
60
0/1
14
80
/90
/2
80
/10
80
/10
5
0
14
0
00
0/2
/18
0
/16
90
Scrivania appesa
Hanging desk
BENCH
Allungo scorrevole
H 73,5 cm
Sliding extension
60
14
0
16
/20
80
0/1
6
0/1
80
/10
5
2/1
82
L'elemento base può essere ripetuto
per comporre bench multipli
The basic element can be repeated
to compose multiple bench
BRIDGE
45
45
45
28
3
28
3
28
135
135
135
3
60
60
60
Anta + cassettone
Anta + 2 cassetti
Anta o elemento estraibile
Door + drawer
Door + 2 drawers
Door or pull-out
52
sacea.com ARREDO LAND3
Dimensioni
Dimensions
SCHERMI E ACCESSORI
SCREENS AND ACCESSORIES
77
3
77
3
vaschette porta A4
vaschetta portamatite
pencil tray
/60
45
RECEPTION
0/1
14
LED lamp
16
2/1
82
H 74 / 85 cm
0
/20
0
/18
60
lampada led
40
40
trays for A4
83
/93
6
/1
40
1
30
00
0/2
8
0/1
0
/10
50
22
L'elemento base può essere ripetuto
per comporre reception multiple
The basic element can be repeated
to compose multiple receptions
CASSETTIERE
PORTA CPU
DRAWER UNITS
CPU HOLDER
45
24
Types of shelves
58
58
48
45
Tipologie mensole
TAVOLI RIUNIONI
MEETING TABLES
12
0/1
50
00
0/3
12
0/1
50
12
5
0/1
24
0
53
sacea.com ARREDO LAND3
Dimensioni Dimensions
CONTENITORI AD ANTE
CONTAINERS WITH SWING DOORS
60
/11
135
65
45
5
/24
00
5/2
5
0/1
25
0/4
/38
35
0/3
/29
5/5
/51
0
/47
CONTENITORI GIORNO / ANTE
OPEN AND SWING DOORS CABINETS
31
3/3 X
24
-S
DX
135
28
/55
66
6/4
7
8/3
45
2
4
4/6
135
135
19
52
4/5
/46
76
6/3
8
8/2
45
45
Tutti i moduli a giorno possono essere
completati con antine scorrevoli e schienali
All open cabinet can be completed with
sliding doors and back
Antina scorrevole
Schienale fisso
Sliding door
Fixed back
54
Land Cabinet
Design: R&S Sacea
Land3 system is enriched with storage accessories which
they don’t "steal" space.
In fact, in one of the possible multiple configurations, the
cabinets become the central structure on which hanging
the table tops.
The particular method results from the awareness that
the furnishing systems should help companies to manage
change, facilitating the transformations and protecting the
space optimization.
So these elements afford maximum compositional freedom
in the project planning phase, with the possibility to insert
sliding door and back panels in various colours or to leave
open compartments in the composition, creating colourful
and structural geometric effects.
Il sistema Land3 si arricchisce di accessori per il
contenimento e l’archiviazione che non “rubano” spazio.
Di fatti, in una delle configurazioni multiple possibili,
i contenitori diventano la struttura centrale sul quale
vengono agganciati i piani dei tavoli.
Il particolare metodo costruttivo nasce dalla consapevolezza
che i sistemi di arredo devono aiutare l’azienda a gestire
i cambiamenti, assecondandone le trasformazioni e
salvaguardando l’ottimizzazione dello spazio.
Questo permette la massima libertà compositiva in fase di
progetto consentendo indifferentemente l’alloggiamento di
ante scorrevoli e schienali di vari colori oppure lasciando il
vano a giorno, creando geometrie cromatiche e strutturali.
55
sacea.com ARREDO
LAND
Finiture Finishes
Top e ante, spessore 19mm, sono in conglomerato ligneo rivestiti con:
Top panels and doors, 19mm thickness, are made of wood composite coated with:
a) Melaminico fascia 1 tinta unita Alta Resistenza | Solid color heavy-duty melamine class 1*
b) Melaminico fascia 2 alta resistenza | Heavy-duty melamine Class 2*
c) Essenza di legno | Wood veneer
* Gli armadi scorrevoli sono monocolore con le finiture Classe 1 e 2.
Gli armadi con ante a battente possono avere la struttura bianca o grigia (finitura Classe 2) e le ante in tutte le finiture
possibili (a, b, c)
* The sliding cabinet are one color finishes with a) and b) options.
The cabinets with hinged doors can have the structure white or gray finish (Class 2) and doors in all finishes
possible (a, b​​, c)
Maniglie:
Handles:
verniciato | painted
56
sacea.com ARREDO
LAND
Ante a battente Swing doors
Elementi centrali modulari con spalle, basi intermedie,
ripiani metallici spostabili e zoccoli realizzati in melaminico
ad alta resistenza colore bianco bordato con tecnopolimero
a spigoli arrotondati, top realizzato in melaminico. Questi
contenitori sono dotati di ante a battente con apertura 120°
in melaminico ad alta resistenza o in varie finiture. Sono
sempre dotate di una serratura di sicurezza a cilindro.
Ante scorrevoli Sliding doors
La struttura è in nobilitato melaminico alta resistenza.
Le ante, realizzate in nobilitato melaminico, scorrono su un
doppio binario inferiore e superiore in alluminio con ruote su
cuscinetti e pattini in nylon.
The structure is highly resistant melamine.
The doors are made of melamine, they slide on a double
aluminum track upper and with lower wheels with bearings
and nylon skates.
57
sacea.com ARREDO LAND
Dimensioni Dimensions
CONTENITORI A GIORNO
OPEN CABINETS
45
/90
74/100/128/168/200
45
CONTENITORI AD ANTE A BATTENTE
CONTAINERS WITH SWING DOORS
45
/90
74/100/128/168/200
45
CONTENITORI AD ANTE SCORREVOLI
CONTAINERS WITH SLIDING DOORS
45
74/127/200
0
16
45
74
8
11
su ruote
on wheels
CONTENITORI GIORNO / ANTE
OPEN AND SWING DOORS CABINETS
45
4/2
18
0/5
/45
62
/3
72
45
38
4/3
27
/6
40
/5
52
/4
62
Antina scorrevole
45
28
Sliding door
17
9/3 X
22
-S
DX
Schienale fisso
128
128
128
Fixed back
Tutti i moduli a giorno possono essere
completati con antine scorrevoli e schienali
All open cabinet can be completed with
sliding doors and back
58
sacea.com ARREDO
LAND
Brick
Design: Egidio Panzera
I vivaci mattoncini colorati che compongono le sedute
modulari Brick sono perfetti per le aree di lavoro informali,
break, di attesa, di passaggio. Grazie a dei semplici incastri
si articolano in varie configurazioni, giocando con lo spazio
come in un puzzle che alterna momenti di scambio e
pause relax. Le diverse forme e dimensioni degli schienali
e dei sedili sono intercambiabili consentendo una veloce
riconfigurabilità direttamente da parte dell’utente senza
l’impiego di attrezzi.
The brightly coloured bricks make this modular seating
system perfect for informal working areas, break lounges,
waiting rooms and transit zones. They fit together easily
like a jigsaw to form various configurations suitable for
periods of discussion and relaxation. The different shapes
and sizes of the seats and backrests are interchangeable,
thus allowing users to reposition them quickly without the
need for tools.
59
sacea.com SEDUTE
BRICK
Composizioni Compositions
Sistema sedute Brick: composizine ad isola relax, con tavolini di servizio.
Seating System Brick: relax island composition, with service tables.
Sistema sedute Brick: composizine angolare.
Seating System Brick: corner composition.
Sistema sedute Brick: composizine lineare.
Seating System Brick: linear composition.
60
sacea.com SEDUTE BRICK
Sistema sedute Brick: sequenza di montaggio modulo base. Non sono necessari attrezzi.
Seating System Brick: assembly sequence of basic module. It not need tools.
61
sacea.com SEDUTE BRICK
Materiali e finiture imbottitura Materials and finishes upholstery
Cuscini con imbottitura in poliuretano ad alta densità e disponibile in:
Cushions with high density polyurethane padding available in:
a) In ecopelle | In faux leather
b) Tessuto tipo lana | Synthetic fabric wool
Struttura Framework
Il piano di sostegno per schienali e sedili è completo
di asolature per consentire il veloce aggancio/sgancio
degli schienali e dei sedili imbottiti alla struttura, in
profilato di acciaio, cromata o verniciata con polvere
epossidica bianca, predisposta per l’ancoraggio di
pianetti di servizio.
The chrome-plated or white epoxy powder-coated
steel section supporting framework is equipped with
slots so that the padded seats and backrests can be
rapidly fitted or removed, and small tables can also
be added.
62
sacea.com SEDUTE BRICK
Finiture tavolini
Coffee Tables finishes
Il piano del tavolino è realizzato in conglomerato ligneo rivestito con:
The coffee table top is made of wood composite coated with:
a) Melaminico alta resistenza | Heavy-duty melamine
b) Verniciati nei colori | Painted in the following colors
63
sacea.com SEDUTE BRICK
Dimensioni Dimensions
ELEMENTI SEDUTA
SEATING ELEMENTS
/76
52
76
76
/76
52
esempi di
composizioni
singola seduta
26
26
Base per poltrona
Schienale
Sedile
Base Armchair
Backrest
Seat
Examples of compositions single sittings
TAVOLINO
CAFFE TABLE
76
COMPOSIZIONI
76
COMPOSITIONS
Esempi di composizioni aggregate
Examples of compositions
64
sacea.com SEDUTE BRICK
Bablò
Design: Egidio Panzera
Bablò è un rivoluzionario separè gonfiabile e riposizionabile
grazie ad un ruota laterale. Con un design accattivante
basato su una dialettica di pieni e vuoti, questo elemento
collabora alla creazione di scenari sempre diversi.
La sua texture liscia e compatta regala piacevolezza al
tatto e lo rende un suggestivo gioco di pareti trasparenti
e lucide.
Bablò is a revolutionary free-standing inflatable partition
wall on a wheel that can be used to create many different
settings as it is easy to reposition and has an attractive
design based on a combination of solids and voids.
Its smooth and compact texture is a pleasure to touch,
and provides a fascinating arrangement of transparent
shiny walls.
65
sacea.com DIVISORI
BABLÒ
Composizioni Compositions
Divisorio Bablò: nella versione gonfiabile e con pannello lavagna.
Partition Bablò: version inflatable and with panel whiteboard one.
Divisorio Bablò versione gonfiabile: dettaglio ruota, color lilla e trasparente.
Partition Bablò inflatable version: wheel detail, colours lilac and transparent.
66
sacea.com DIVISORI BABLÒ
Materiali e finiture Materials and finishes
Schermo realizzato in plastica trasparente o colorata, gonfiato ad aria, nei colori:
The inner part is made of inflated transparent or coloured technopolymer, available in the following colours:
Al posto del gonfiabile può essere inserito un pannello in conglomerato
ligneo rivestito in laminato magnetico riscrivibile.
The inflatable part can be replaced with a chipboard panel covered with a
rewritable magnetic laminate.
Struttura e accessori
Frame and accessories
Struttura portante realizzata in tubolare di
alluminio curvato, predisposto per il fissaggio
della parte interna, completa di ruota tipo ‘roller’
rivestita in materiale plastico morbido per un
facile riposizionamento. La base di appoggio e
lo zoccolo sono realizzate con tubolare di acciaio
curvato e in lamiera di acciaio pressopiegata.
Tutta la parte metallica è verniciata a forno con
polveri epossidiche di colore bianco. Gli oblò
sono attrezzabili con mensole in plastica curvata
di colore bianco che incrementano l’aspetto
funzionale rendendolo un prodotto altamente
versatile secondo la fantasia dell’utente.
The support structure is made of curved tubular
aluminium equipped with ‘roller’ wheels covered
in soft plastic that make it easy to move. The
base and plinth are made of curved tubular and
press-formed sheet steel. All of the metal parts
are furnace-coated with white epoxy powder.
The openings can be equipped with curved
white plastic shelves that enhance the functional
characteristics of Bablò, making it a highly
versatile product that can be assembled in many
different ways.
67
sacea.com DIVISORI BABLÒ
Dimensioni Dimensions
PARTITIONS PANELS
Spessore cornice 8 cm
Frame thickness 8 cm
0
0
0
13
13
178
178
13
Bablò
178
PANNELLI DIVISORI
Lavagna magnetica
Telo colorato
Magnetic board
Colored sheets
68
sacea.com DIVISORI BABLÒ
Connect
Design: Isao Hosoe
Sistema di pannelli divisori nato per delimitare in maniera
dinamica gli ambienti. Connect è facile da montare,
smontare e collegare.
E’ un prodotto trasversale, affidabile ed adattabile, in grado
di proporsi efficacemente come elemento di continuità per
tutte le esigenze di riconfigurabilità richieste in situazioni
di ridefinizione del layout e cambiamento. Pensato per
microarchitetture dinamiche, Connect è snello e versatile.
Connect is an easy-to-assemble partitioning system that
is designed to allow the organisation and reorganisation of
open spaces.
It is a reliable and adaptable, all-purpose product that
allows the layout of interiors to be redesigned effectively
while maintaining a sense of continuity.
Slim and versatile, it is designed for use in dynamic microarchitectures.
69
sacea.com DIVISORI
CONNECT
Composizioni Compositions
Divisori Connect: paretine divisorie free-standig, rivestite in melaminico.
Partitions Connect: freestanding partitions, with melamine finishing.
Divisori Connect: paretine divisorie free-standig, rivestite in melaminico.
Partitions Connect: freestanding partitions, with melamine finishing.
70
sacea.com DIVISORI CONNECT
Divisori Connect: dettaglio piedino.
Partitions Connect: foot detail.
Divisori Connect: dettaglio connessione.
Partitions Connect: joint detail.
Divisori Connect: paretine divisorie free-standig, attrezzate con mensole.
Partitions Connect: freestanding partitions, equipped with shelves.
71
sacea.com DIVISORI CONNECT
Finiture pannelli
Panels finishes
Il pannello esterno è realizzato in conglomerato ligneo rivestito con:
The outer panel is made of wood composite coated with:
a) Melaminico alta resistenza | Heavy-duty melamine
b) Essenza di legno | Wood veneer
c) In alternativa è possibile avere il pannello in cristallo trasparente o retroverniciato nei seguenti colori:
Alternatively you can have the panel in transparent glass or back-painted glass in following colours:
72
sacea.com DIVISORI CONNECT
Struttura
Framework
Il telaio di Connect è costituito da estrusi in alluminio a grosso
spessore con profili già predisposti per gli accessori.
In quello laterale, oltre alla giunzione dei singoli pannelli attraverso
le due scanalature presenti, è possibile l’aggancio dei supporti
dei piani.
Agli estremi del profilo superiore sono previsti due fori, protetti da
un tappo sezionabile, che consentono l’inserimento degli innesti
per la sovrapposizione dei pannelli. L’installazione dei pannelli
non compromette l’attrezzabilità del profilo superiore.
Due piedini regolabili consentono di stabilizzare la parete ad
ogni tipo di pavimento. Tutte le pareti possono essere collegate
tra di loro, indipendentemente dalla forma e dalla altezza e
senza alcun elemento accessorio, grazie al profilo di giunzione
semitrasparente che permette anche la rotazione della parete
fino a 120°. Inoltre, per aumentare l’elevata possibilità di
configurazione, è stata pensata anche la versione con rotelle,
che consente di rendere il pannello nomade.
The framework is made of heavy-gauge extruded aluminium
fitted with profiles designed to hold accessories.
The work surface supports can be hooked onto the lateral
uprights, which also have two grooves for joining the individual
panels. The ends of the upper beam have two holes protected
by a sectionable plug that hold the pins of the overlapping
panels. Accessories can still be used on the upper section even
when the panels are overlapped.
The partition walls are stabilised by two adjustable feet that allow
them to be used on any type of flooring. The semi-transparent
joint makes it possible to interconnect all of the partitions
regardless of their shape or height, without accessory elements,
and also allows the walls to be rotated 120°. A wheeled version
is also available so that the panels can be moved easily, thus
making the system even more versatile.
73
sacea.com DIVISORI CONNECT
Dimensioni Dimensions
MODULI PER SOPRALZO
RAISED MODULES
SCHERMI PER SOPRALZO
RAISED SCREENS
Spessore 4cm
Thickness 4cm
Spessore 1cm
Thickness 1cm
/80
32
64
60
32
32
Pannelli disponibili anche in vetro
/1
/90
0/
/10 80
/90 60/1
0
8
1
/
60 140/
X
0/
-S
12
DX
0/
/10 80
/90 60/1
0
8
1
/
60 140/
0/
12
0
/12
00
48
0/
/10 80
/90 60/1
0
8
1
/
60 140/
0/
12
16
0/
/10 80
/90 60/1
0
8
1
/
60 140/
0/
12
Panels available in glass
MODULI LINEARI
LINEAR MODULES
Spessore 4cm
Thickness 4cm
/
00
0/1 180
0/9 160/
8
/
/
60 140
0/
12
104
Pannelli disponibili anche in vetro
60
152
184
6
0
/10
/90
0
0/8
136
/
00
0/1 180
0/9 160/
8
/
60 140/
0/
12
0
/12
00
0/1
/9
/80
0
/12
CURVED MODULES
Spessore 4cm
Thickness 4cm
136
152
MODULI CURVI
184
Panels available in glass
0
15
0
0
15
15
R.
R.
R.
Pannelli disponibili anche in vetro
Panels available in glass
MENSOLE BANCONE
COUNTER SHELVES
MENSOLE PER PARETI
PANEL SHELVES
ACCESSORI CANCELLERIA
Spessore 1cm
Thickness 1cm
Spessore 1cm
Thickness 1cm
STATIONERY ACCESSORIES
/
00
0/1 180
0/9 160/
8
/
60 140/
0/
12
30
/
00
0/1 180
0/9 160/
8
/
60 140/
0/
12
30
/1
/90
/80
60
20
/1
00
22
60
26
vaschetta
portamatite
pencil
bowl
vaschetta
portaoggetti
storage
bowl
vaschette
porta A4
trays
for A4
Mensola riposizionabile
74
Repositionable shelf
Tutti gli accessori si agganciano ad incastro
al profilo superiore delle pareti
All accessories are jointed the upper edge
of the walls
sacea.com DIVISORI CONNECT
Snake
Design: Isao Hosoe
Snake vive sul binomio funzionale ed estetico di luce e
fluidità, che ne determina l’utilizzo e l’integrazione nei
contesti più vari. Complemento da interni, abbinabile a
qualsiasi tipologia d’arredamento e di componente, Snake
separa e divide i grandi spazi, traccia i percorsi, crea aree
di privacy senza invadere gli ambienti, anzi rendendoli al
contempo più caldi e razionali.
Snake is based on a functional and aesthetic combination
of light and fluidity that can be used in a wide range of
contexts.
It can be combined with any type of furniture to divide
open spaces, form corridors, and create areas of privacy
without invading the rest of the surroundings, making them
warmer and more balanced.
75
sacea.com DIVISORI
SNAKE
Composizioni Compositions
Divisori Snake: Paretina h 180 cm finitura trasparente.
Partitions Snake: Partition h 180 cm in trasparent finishes.
Divisori Snake: Paretina h 180 cm e 150 cm, finitura satinata.
Partitions Snake: Partition h 180 cm and 150 cm in sandblasted finishes.
76
sacea.com DIVISORI SNAKE
Divisori Snake: Paretina h 150 cm e 115 cm, finitura satinata.
Partitions Snake: Partition h 150 cm and 115 cm in sandblasted finishes.
Divisori Snake: dettaglio gancio appendiabiti.
Partitions Snake: coat hook detail.
77
sacea.com DIVISORI SNAKE
Finiture tubi
Pipe finishes
Tubi in tecnopolimero antiurto e autoestinguenti, articolati da giunti in resine
termoplastiche. Ogni tubo ha un passo di 6,4 cm. I colori disponibili sono:
It consists of impact-resistant, self-extinguishing technopolymer pipes and thermoplastic resin joints.
Every tube has a pitch of 6.4 cm. The available colours are:
Accessori
Accessories
Snake si monta, si smonta con un giunto che
consente di allungare e snodare la parete mobile
a seconda delle esigenze individuali, senza limiti
funzionali.L’attaccapanni, il disco segnalatore e il piano
d’appoggio sono in plastica grigia.
Snake viene venduto a moduli standard di 8 tubi
(lunghezza totale 53cm).
Snake is assembled and disassembled by means of
joints that make it possible to stretch and bend the
moveable wall according to individual needs and
without functional limits. The accessories are made
of plastic color grey and include a coat rack, a disk
indicator a and a shelf.
Snake is sold in packs of 8 modules (length 53cm).
78
sacea.com DIVISORI SNAKE
Dimensioni
Dimensions
53
53
53
147
115
30
83
53
179
53
6,4
79
sacea.com DIVISORI SNAKE
80
Space
Design: Isao Hosoe
Space è un sistema di pareti dotato della massima
adattabilità. Organico e avvolgente, il sistema di pannelli
offre un mix suggestivo, armonico e combinato di pareti
dritte e pareti curve per adattarsi a qualsiasi suddivisione
degli spazi. Grazie a trasparenze diversamente modulabili,
texture e finestre le pareti interpretano efficacemente lo
spirito funzionale dello spazio.
Space is a highly adaptable wall system whose organic
panels create an evocative yet balanced combination of
straight and curved walls suitable for dividing space in any
way.
Its modular transparencies, textures and windows
effectively interpret the functional spirit of the space.
81
sacea.com DIVISORI
SPACE
Composizioni Compositions
Sistema divisorio Space: box ufficio con pannelli in vetro e tessuto.
Partition system Space: office box with panels in glass and fabric covering.
Sistema divisorio Space: dettaglio connessione pannelli.
Partition system Space: panels connection detail.
82
sacea.com DIVISORI SPACE
Sistema divisorio Space: postazione multipla con pannelli divisori in vetro.
Partition system Space: workstations with partitions glass panels.
Sistema divisorio Space: dettaglio struttura interna.
Partition system Space: internal structure detail.
83
sacea.com DIVISORI SPACE
Finiture pannelli
Panels finishes
Particolare attenzione è stata posta nella progettazione acustica e luminosa di Space. Finestrelle e riquadri possono venir
inseriti strategicamente nelle pareti come elementi di alleggerimento e immediato contatto con l’esterno.I suoni vengono
sensibilmente attutiti dalle strutture variate di Space grazie anche all’utilizzo di materiali fonoassorbenti e al doppio spessore dei pannelli.
I pannelli sono in conglomerato ligneo rivestiti con:
Particular attention has been paid to acoustic and lighting design.
The walls can be strategically fitted with windows and openings in order to give a sense of lightness and immediate contact with the external environment. The sound-absorbing materials and double-thickness panels reduce noise levels.
The panels are made of wood composite coated with:
a) Melaminico alta resistenza | Heavy-duty melamine
b) Essenze di legno | Wood veneer
c) Tessuto, su richiesta | Fabric, on demand
In alternativa i pannelli possono essere in cristallo trasparente o retroverniciato:
As an alternative the panels can be in silkscreen-printed or back-painted glass
84
sacea.com DIVISORI SPACE
Telaio Frame work
Telaio interno in lamiera pressopiegata
e saldata, verniciato a polveri
epossidiche. I montanti sono dotati
di doppia cremagliera per l’aggancio
dei pannelli e delle attrezzature. Il
telaio poggia su piedini di regolazione
ad ampia escursione. Le strutture
sono in metallo vernciate con polveri
epossidiche in grigio chiaro, grigio
metallizzato, bianco o nero.
The internal framework is made of
epoxy powder-coated (in light gray,
metallic gray, white or black), pressformed and welded sheet metal. The
uprights are fitted with a double rack
to which the panels and equipment
can be attached. The framework
stands on broad adjustable feet.
Accessori
Accessories
Completano le dotazioni una nutrita serie di mensole
e armadietti pensili con struttura metallica verniciata a
forno in bianco, grigio metallizzato, o nero con fianchi
verniciati con colori a scelta.
The accessories include a wide range of furnacepainted metal shelves and wall cabinets painted in
powder-coated (white, metallic gray or black with side
panels in color of your choice.
Elettrificazione Cabling
Le strutture dei pannelli sono predisposte per
il passaggio dei cavi adatti a qualsiasi utilizzo:
alimentazione, telefono, computer.
The panels are designed to house power, telephone
and computer cables.
85
sacea.com DIVISORI SPACE
Reception
Oltre ai pannelli dritti, Space possiede anche pareti curve con tre raggi di curvatura che possono essere utilizzate per le
postazioni lavoro come per i banconi reception.
Sopra le pareti h cm 101, sia dritte che curve, è possibile montare piani ad uso reception.
In addition to the straight panels, Space also has curved walls with three range of curvature that can be used for workstations
as for the reception.
Tops can be placed above the 101 cm wall, both straight and curve, creating reception counter.
Sportelli
Box Offices
Le pareti H cm 181 e 213 possono essere
accessoriate con piani bancone, completi di
vetro passavoce che consentono una maggiore
protezione e privacy verso l’esterno. Nascono
così veri e propri sportelli polifunzionali.
The 181 and 213 cm wallscan be equipped with
counter tops and voice-communicating windows
for increased protection and greater privacy
from outside interference creating multipurpose
counters.
86
sacea.com DIVISORI SPACE
Dimensioni
Dimensions
MODULI PER SOPRALZO
RAISED MODULES
SCHERMI PER SOPRALZO
SCREEN FOR RAISED
Spessore 9,5 cm
Thickness 9,5 cm
Spessore 1 cm
Thickness 1 cm
0
0/9
6
20
0/1
0/9
8
X
/
60
-S
DX
0
/12
/90
0
0/8
32
32
32
64
/8
60
20
0/1
0/9
/8
60
0
/12
Pannelli disponibili anche in vetro per moduli di lunghezza superiore ai 60cm
Panels available in glass for modules with a length exceeding 60cm
/
/60
/50 0
/40 /12
30 0/90
8
197
165
181
/
/60
/50 0
/40 /12
30 0/90
8
/
/60
/50 0
/40 0/12
0
3 0/9
8
0/
0/6
0/5 /120
4
/
30 0/90
8
/
/60
/50 0
/40 0/12
0
3 0/9
8
213
69
85
101
0/
0/6
0/5 /120
4
/
30 0/90
8
/
/60
/50 0
/40 0/12
0
3 0/9
8
/
/60
/50 0
/40 /12
30 0/90
8
0/
0/6
0/5 /120
4
/
30 0/90
8
/
/60
/50 0
/40 0/12
0
3 0/9
8
149
Thickness 9,5 cm
133
LINEAR MODULES
Spessore 9,5 cm
117
MODULI LINEARI
Pannelli disponibili anche in vetro per moduli di lunghezza superiore ai 60cm
Thickness 9,5 cm
69/85/101/117/133/149/
165/181/197/213
CURVED MODULES
Spessore 9,5 cm
69/85/101/117/133/149/
165/181/197/213
MODULI CURVI
R
.6
0
69/85/101/117/133/149/
165/181/197/213
Panels available in glass for modules with a length exceeding 60cm
R
R
.1
.9
0
50
Pannelli disponibili anche trasparenti
Trasparent panels available
87
sacea.com DIVISORI SPACE
Dimensioni
Dimensions
BANCONI LINEARI
LINEAR COUNTER
0
/12
/90
0
0/8
6
104
104
181
6
0
0
213
/12
/90
0
0/8
/1
/90
80
/12
/90
80
20
BANCONI CURVI
R
R
R
0
0
R
.1
.9
0
104
R
R
.9
.6
.6
104
104
104
104
104
CURVED COUNTER
0
.1
50
PORTE A BATTENTE
PORTA SCORREVOLE
DOORS
PORTA BANCONE VA E VIENI
SLIDING DOOR
DOOR WITH PUSH AND PULL
90
X
X
-S
DX
-S
90
DX
SX
da
0
a9
SX o
v
DX rilie
su
60
213
181
213
85/117
226
DX
90
50
Per parete h 181 cm
Per parete h 181 e 213 cm
For wall h 181 cm
For wall h 181 and 213 cm
MENSOLE E ACCESSORI RIPOSIZIONABILI
REPLACEABLE SHELVES AND ACCESSORIES
6
0
/12
/90
0
0/8
6
0
/12
/90
0
0/8
6
25
.6
0
34
/34
25
R
/90
60
25
/34
25
0
/12
/90
0
0/8
25
R
R
.9
0
.1
50
88
sacea.com DIVISORI SPACE
Store
Design: R&S Sacea
Store è un sistema di pareti divisorie attrezzabili di facile
montaggio e smontaggio. La flessibilità unita alla semplicità
della parete divisoria è al completo servizio di chi necessita
di ripartire gli spazi. La parete attrezzata organizza lo
spazio, mantenendo la funzionalità di un elemento di
archiviazione. Come delle vere costruzioni architettoniche,
vetrate e luminose o cieche per rispettare la privacy, queste
pareti donano il massimo comfort e suddividono lo spazio
senza frammentarlo.
Store is a system of partition walls with accessories that is
easy to assemble and disassemble.
It is a simple and flexible means of dividing interiors that
retains all of the functional characteristics of a filing unit.
Whether they are glazed to let in the light, or solid to allow
greater privacy, these walls ensure the greatest comfort
for users and divide space without compromising its
continuity.
89
sacea.com PARETI
STORE
Composizioni Compositions
Sistema pareti Store: parete a pannelli orizzontali.
Wall system Store: wall with orizontal panels.
Sistema pareti Store: parete attrezzata.
Wall system Store: equipped partition.
90
sacea.com PARETI STORE
Sistema pareti Store: parete a pannelli orizzontali rivestiti in pelle.
Wall system Store: wall with horizontal panels with leather.
Sistema pareti Store: dettaglio profilo elettrificato.
Wall system Store: electrified profile detail.
Sistema pareti Store: dettaglio porta a filo.
Wall system Store: flush-closing door detail.
91
sacea.com PARETI STORE
Finiture pannelli
Panels finishes
I pannelli sono in conglomerato ligneo rivestiti con:
The panels are made of wood composite coated with:
a) Melaminico alta resistenza | Heavy-duty melamine
b) Essenze di legno | Wood veneer
Le parti metalliche (telai vetro, stipiti porte, ecc.), sono verniciate con polveri epossidiche
The metal components (glass frames, doorposts, etc.) are coated with epoxy powder in the following colours
Lo scuretto tra i pannelli della parete divisoria (di 8 mm), è costituito dal profilo rigido morbido nero di protezione alla
cremagliera. Le spalle della parete attrezzata vengono bordate con profilo in tecnopolimero antipolvere di colore nero.
The same stiff/soft black technopolymer used to protect the accessory racks is also used on the 8 mm shutter between the
panels of the partition wall. The sides are edged with a protective black anti-dust technopolymer seal.
92
sacea.com PARETI STORE
Parete contenitore
Storage wall
Costituita da pannelli in truciolare, in diversi
spessori:
19 mm le spalle, gli schienali divisori e le antine; 28
mm i top e le basi; 10 mm gli schienali a muro.
Le antine di questa tipologia di parete sono dotate
di maniglia/serratura e hanno i bordi arrotondati
di 1,5 mm (per rispettare le norme di sicurezza).
Nella parete attrezzata esistono anche moduli con
antine in vetro trasparente e acidato zoccolo e
veletta della parete attrezzata sono muniti di profilo
in tecnopolimero antipolvere nero. Per uniformare
un’eventuale vista d’insieme, i sopraluce della
parete attrezzata sono costituiti dallo stesso profilo
in alluminio della parete divisoria.
Tutti gli accessori metallici interni della parete
attrezzata (ripiani, telai estraibili, piani estraibili),
sono verniciati con vernice epossidica a forno.
Sono disponibili moduli con antine in vetro
temperaro e moduli con sopraluce vetrato con
cornice in alluminio verniciato.
The thickness of the chipboard panels varies: 19
mm for the sides, partitioning backs and doors; 28
mm for the tops and bases; 10 mm for the backs
that rest against masonry walls. The doors are
fitted with handles/locks with three latches in order
to ensure flush closing, and have 1.5 mm rounded
edges that comply with safety standards.
The metal accessories inside the storage wall
(shelves, sliding frames, sliding shelves) are all
coated in black epoxy powder.
Modules with tempered glass doors and/or a
glass-fronted transom with a painted aluminum
frame are also available.
93
sacea.com PARETI STORE
Parete divisoria
Partition wall
Le guarnizioni tra i pannelli sono in materiale morbido
autoestinguente, per evitare passaggi di polvere e
migliorare il potere fonoisolante. La combinazione dei
montanti e dei profili consente un ottimo taglio acustico.
Per garantire la privacy sono disponibili pannelli di vetro
trasparente con una mascheratura alternata di bande
orizzontali.
Ogni struttura è dotata di appositi fori per il passaggio
degli impianti. L’orientamento dei pannelli che
costituiscono la parete può essere sia verticale che
orizzontale. E’ disponibile sia la versione vetrata che
quella cieca costituita da pannelli in truciolare montati a
gravità su una struttura di lamiera d’acciaio zincata.
I montanti sono dotati di cremagliera per accessori,
protetta da un profilo in tecnopolimero rigido/morbido
di Il modulo porta è costituito da uno stipite in estruso
di alluminio, dotato di guarnizioni parapolvere, un’anta
tamburata da 40 mm di spessore su cerniere a vista
con bordi arrotondati di 1,5 mm. La stessa versione è
disponibile anche con il battente tutto vetrato.
All of the partition walls have a heavy-duty galvanized
sheet steel upright fitted with covered rebates for the
accessories. Both the structure and the panels are
edged in a soft self-extinguishing material that protects
against the entry of dust and improves sound proofing.
The combination of uprights and seals provides excellent
acoustics.
The glass panels are also available with alternating
horizontal bands for increased privacy.
All of the structures have cable/plant ports. The panels
forming the wall can be mounted vertically or horizontally.
The glass or solid chipboard walls are mounted
on galvanised sheet steel frames. The uprights are
equipped with accessory racks protected by stiff/soft
black technopolymer. The door module consists of an
extruded aluminium doorframe with dust protection
seals and a 40 mm hollow core swing door with 1.5 mm
rounded edges. The same article is also available with a
glass door fitted with the same handle.
94
sacea.com PARETI STORE
Dimensioni
Dimensions
PARTITION WALL WITH VERTICAL PANELS
Thickness 12 cm
20
20
0/1
0/1
0/9
0/9
6
6
/
/
45
45
0
/12
/90
0
5/6
4
4
/12
/90
0
5/6
0
109
101
210
101
210
210/242/258/274
109/141/
157/173
32/48/
64
PARETE DIVISORIA CON PANNELLI VERTICALI
Spessore 12 cm
20
20
0/1
0/1
0/9
0/9
6
6
/
/
45
45
TUTTE LE PARETI DIVISORIE POSSONO AVERE UN'ALTEZZA VARIABILE DA 260 A 400 cm
VERRANNO VALUTATE LE EVENTUALI SITUAZIONI PARTICOLARI
ALL PANELS MAY HAVE A VARIABLE HEIGHT: FROM 260 TO 400 cm
WILL BE VALUED ANY SPECIAL SITUATIONS
70
70
70
70
0/2
70
70
70
70
70
70
/1
/90
/60
45
0
/18
50
/1
20
70
0/2
/24
0
/21
70
/24
0
/21
0
/18
50
/1
20
/1
/90
/60
45
70
0
70
70
70
70
70
70
/1
70
0/2
/24
0
/21
/18
50
/1
20
/90
/60
45
70
70
/1
/90
/60
45
0
/18
50
/1
20
70
0/2
/24
0
/21
0/2
/24
0
/21
0
/18
50
/1
20
/1
/90
/60
45
70
PARTITION WALL WITH HORIZONTAL PANELS
Thickness 12 cm
70
70
70
70
70
PARETE DIVISORIA CON PANNELLI ORIZZONTALI
Spessore 12 cm
0
/27
40
0/2
1
/2
80
0/1
/15
0
/12
/90
/60
45
TUTTE LE PARETI DIVISORIE POSSONO AVERE UN'ALTEZZA VARIABILE DA 260 A 306 cm
VERRANNO VALUTATE LE EVENTUALI SITUAZIONI PARTICOLARI
ALL PANELS MAY HAVE A VARIABLE HEIGHT: FROM 260 TO 306 cm
WILL BE VALUED ANY SPECIAL SITUATIONS
95
sacea.com PARETI STORE
Dimensioni
MODULI PORTE A BATTENTE
Spessore 12 cm
90
Dimensions
DOOR MODULE
Thickness 12 cm
0
12
X
S
X-
DX
0
DX
X
-S
0
90
SX
DX
32/48/
64/70
210
210
70
210
Porte disponibili anche in cristallo
-
70
DX
SX
SX
32/48/
64
DX
0
18
0
12
210
90
SX
210
210
210
SX
32/48/
64/70
DX
DX
D
210
210
0
18
12
X
S
X-
70
D
18
X
-S
Glass doors availables
MODULI PORTE SCORREVOLI
SLIDING DOORS MODULE
Spessore 12 cm
Thickness 12 cm
0
36
40
0/2
210
210
18
Porte disponibili anche in cristallo
Glass doors availables
96
sacea.com PARETI STORE
Dimensioni
Dimensions
Depht 45 cm
0
/12
/90
/60
0
/12
/90
/60
45
0
/12
/90
/60
45
208
93
208
115
256/272/288
0
/12
/90
/60
45
48/64/80
45
48/64/80
STORAGE WALL
Profondità 45 cm
48/64/80
PARETE ATTREZZATA
4
4
0
/12
/90
0
5/6
20
96
93
210
210
115
0/1
0/9
/6
45
0
/12
/90
0
5/6
Gli armadi possono essere completati con il top di finitura
The cabinets can be fitted with the top finish
TUTTE LE PARETI ATTREZZATE POSSONO AVERE UN'ALTEZZA VARIABILE
DA 260 A 306 cm
ALL PANELS MAY HAVE A VARIABLE HEIGHT: FROM 260 TO 306 cm
POSSONO ESSERE POSIZIONATE SIA A MURO CHE IN CENTRO STANZA
WILL BE VALUED ANY SPECIAL SITUATIONS
CAN BE POSITIONED IN THE CENTER OF THE ROOM AS WELL AS AT WALL
VERRANNO VALUTATE LE EVENTUALI SITUAZIONI PARTICOLARI
PORTE INCASSATE E SOVRAPORTE
Profondità 47 cm
RECESSED DOORS AND ABOVE DOORS
Depht 47 cm
48/64/80
48/64/80
210
90
210
90
Porte disponibili anche in cristallo
Glass doors availables
PER LA PROGETTAZIONE DELLE TRATTE DI PARETI SONO INOLTRE
PREVISTI: ELEMENTI DI AGGIUSTAGGIO A MURO - GIUNTI - TERMINALI
FOR THE DESIGN OF THE SECTIONS OF WALLS ARE PROVIDED:
ELEMENTS OF ADJUSTING TO THE WALL - JOINTS - TERMINAL PARTS.
97
sacea.com PARETI STORE
98
Sacea S.p.A.
P.IVA 00689650158
Via Ca’ Rossa 7-9
+39 0331 447800
20023 Cerro Maggiore (MI) Italia
+39 0331 515994
[email protected]
www.sacea.com
Scarica

Catalogo Tecnico