®
PRODOTTI E SISTEMI PROFESSIONALI
DI FISSAGGIO
Aspiratore olio
Altölabsauggerät
Art. 0691 879 250
MANUALE USO E MANUTENZIONE
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG
SOMMARIO
PRESA IN CONSEGNA DELLA MACCHINA
PREMESSA
DATI TECNICI
SIMBOLOGIA USATA SULLA MACCHINA
SIMBOLOGIA USATA NEL MANUALE
PREPARAZIONE DELLA MACCHINA
MOVIMENTAZIONE MACCHINA IMBALLATA
COME SBALLARE LA MACCHINA
MONTAGGIO
NORME GENERALI DI SICUREZZA
ASPIRAZIONE OLIO
LAVORO
SVUOTAMENTO
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
NON SI METTE IN DEPRESSIONE L’APPARECCHIO
NON SI MUOVE LA LANCETTA DEL VUOTOMETRO
NON ASPIRA L’OLIO ESAUSTO
NON TIENE LA DEPRESSIONE
ISTRUZIONI SUPPLEMENTARI
PULIZIA E MANUTENZIONE
DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO
GARANZIA
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
LISTA RICAMBI
ESPLOSO
3
3
3
3
3
4
4
4
4
5
6
6
8
9
9
9
9
9
9
9
9
10
10
11
12-13
PRESA IN CONSEGNA DELLA MACCHINA
Al momento della presa in consegna è indispensabile controllare immediatamente
di aver ricevuto tutto il materiale indicato
sui documenti d’accompagnamento, ed
inoltre che la macchina non abbia subito
danni durante il trasporto. In caso afferma-
tivo, far costatare allo spedizioniere l’entità
del danno subito, avvertendo nel frattempo
il nostro ufficio gestione clienti. Soltanto
agendo in questo modo e tempestivamente
sarà possibile avere il materiale mancante
e il risarcimento dei danni.
PREMESSA
Questo è un apparecchio pratico e maneggevole per un recupero rapido dell’olio
motore di qualsiasi automezzo.
La macchina deve essere usata solo
per tale scopo.
Anche la migliore delle macchine può
funzionare bene e lavorare con profitto
DATI TECNICI:
Larghezza
Lunghezza
Altezza
Capacità serbatoio
Capacità della precamera
Capacità d’aspirazione della precamera,
con una depressurizzazione
Peso macchina
soltanto se usata correttamente e mantenuta
in piena efficienza. Preghiamo perciò di
leggere con attenzione questo libretto
d’istruzioni e di rileggerlo ogni qualvolta,
nell’usare la macchina, sorgeranno delle
difficoltà.
Unità
mm
mm
mm
l
l
Art. 0691 879 250
450
670
1300
75
9
l
kg
6
28,5
SIMBOLOGIA UTILIZZATA SULLA MACCHINA
ATTENZIONE
PER EVITARE CHE L’ARIA ENTRI
NELLA PRECAMERA, E LE
PROVOCHI LA ROTTURA, IN
FASE DI SVUOTAMENTO
DELL’OLIO DAL SERBATOIO
TENERE LA LEVA -T- IN
POSIZIONE ALTA
Etichetta applicata
sulla precamera del
serbatoio
Simbolo di rubinetto
Simbolo del libro aperto. Indica all’operatore
di leggere il manuale
prima dell’uso della
macchina.
Simbolo dello
svuotamento. Indica
che l’apparecchio non
deve essere utilizzato
a più di 0,5 bar.
3
SIMBOLOGIA USATA NEL MANUALE
Simbolo d’avvertimento.
Leggere attentamente le sezioni precedute da questo simbolo, per
la sicurezza dell’operatore e della macchina.
PREPARAZIONE DELLA MACCHINA
MOVIMENTAZIONE MACCHINA IMBALLATA
La macchina è contenuta in due specifici imballi.
La massa complessiva è di 32,5 kg.
Le dimensioni degli imballi sono:
Imballo del serbatoio
A: 930 mm
B: 570 mm
C: 500 mm
Imballo della precamera
A: 360 mm
B: 630 mm
C: 280 mm
COME SBALLARE LA MACCHINA
Aprire dall’alto il cartone, ed inclinando lievemente l’imballo, estrarre l’apparecchio.
Conservare l’imballo per eventuali necessità di
trasporto.
MONTAGGIO
Inserire il manico A nelle apposite sedi e bloccarlo
con le 2 viti B in dotazione.
4
Prendere la precamera e montarla sul serbatoio,
avvitare la ghiera C al manicotto e bloccarla.
Ora l’aspiratore è pronto per l’uso
NORME GENERALI DI SICUREZZA
Le norme sotto indicate vanno seguite attentamente per evitare danni all’operatore e alla macchina.
• Leggere attentamente le etichette sulla
macchina, non coprirle per nessuna
ragione e sostituirle immediatamente in
caso fossero danneggiate.
• La macchina deve essere utilizzata esclusivamente da personale autorizzato ed
istruito all’uso.
• Durante il funzionamento della macchina
prestare attenzione alle altre persone
ed in particolare ai bambini.
• Non appoggiare contenitori di liquidi
sulla macchina.
• La temperatura d’immagazzinamento
deve essere compresa tra i -25°C e i
+55°C.
• La temperatura ottimale di lavoro deve
essere compresa tra i -5°C e i +45°C.
• L’umidità deve essere compresa tra il
30 e il 95%.
• Non usare la macchina in atmosfera
esplosiva.
• Non usare la macchina come mezzo
di trasporto.
• Non utilizzare soluzioni acide che potrebbero danneggiare la macchina e/o
le persone.
• Non urtare scaffalature o impalcature
dove esiste il pericolo di caduta oggetti.
• Lo stazionamento dell’apparecchiatura
è assicurato fino ad una pendenza
massima del terreno dell’0,5%, prima
di scivolare.
• Quando si dovessero riscontrare anomalie nel funzionamento della macchina
richiedere l’intervento del rivenditore o
inviare l’apparecchiatura al centro assistenza più vicino.
• In caso di sostituzione pezzi, usate solo
ricambi ORIGINALI.
5
LAVORO
ASPIRAZIONE OLIO
Aprire la valvola a sfera A, chiudere la valvola
a sfera B, verificare che la leva T sia posizionata
verso l’alto.
IMPORTANTE !
Quando la leva T è posizionata verso l’alto, significa che si è interrotto il collegamento fra precamera e serbatoio.
Sul serbatoio chiudere la valvola a sfera C e la
valvola a sfera D.
Ora collegare l’aria compressa all’innesto rapido
E, ed insufflare aria. Quando l’indice del vuotometro G si porta sulla banda colorata verde, chiudere
la valvola A e staccare l’aria compressa. Ora
l’apparecchio è indipendente e pronto all’uso in
autonomia.
IMPORTANTE !
La pressione dell’aria compressa in entrata deve
essere sempre fra gli 8 - 10 bar.
Con un collegamento continuo dell’aria compressa
si ha una capacità di depressione costante nella
precamera, corrispondente a - 0,65 bar. In questo
caso, però, l’apparecchio non lavora in autonomia; ma è vincolato all’aria compressa.
6
ASPIRAZIONE OLIO
Spegnere la vettura in manutenzione e togliere
dal motore l’asta A del livello olio motore.
IMPORTANTE !
L’olio del motore deve essere caldo ad una temperatura fra i 70/80°C.
L’aspirazione dell’olio dal motore deve essere
eseguita con motore spento.
Inserire la sonda C, fra le 7 a disposizione, scegliendo la sonda con diametro più grande possibile.
Inserirla in profondità, senza toccare il fondo.
Innestare la sonda C nel raccordo del tubo aspirazione.
Aprire la valvola a sfera B, tenendo la sonda
immersa nell’olio.
Quando l’olio sarà aspirato completamente nella
precamera,chiudere la valvola B.
Travasare l’olio dalla precamera trasparente D
al serbatoio sottostante, premendo verso il basso
la leva T.
IMPORTANTE!
Non riempire mai il serbatoio oltre il limite massimo,
dato dall’indicatore di livello E.
7
LAVORO
SVUOTAMENTO
IMPORTANTE !!!
Assicurarsi che la leva T sia rivolta verso l’alto,
questo per evitare che in fase di svuotamento
dell’olio dal serbatoio, vi entri l’aria e ne provochi
la rottura.
Chiudere completamente la valvola a sfera C del
tubo di scarico.
Collegare l’aria compressa all’innesto rapido D.
Aprire la valvola a sfera A.
Insufflare aria, fino ad un max. di 0,5 bar.
Chiudere la valvola a sfera A.
IMPORTANTE !
L’apparecchio non deve essere utilizzato a più
di 0,5 bar.
L’apparecchio è dotato di una valvola E di sovrapressione, di sicurezza, tarata ad 1 bar.
Ancorare il tubo di scarico B al contenitore di
accumulo.
Aprire la valvola a sfera C, e richiuderla a svuotamento effettuato.
8
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
NON SI METTE IN DEPRESSIONE
L’APPARECCHIO
La causa può essere un’insufficiente pressione, nell’impianto d’aria compressa,
dell’officina.
Utilizzare una pressione d’aria compressa
in entrata di almeno 7 bar.
Il vuotometro è starato (il vuotometro si
può starare facilmente a causa di un urto
o altro).
Sostituire il vuotometro.
NON SI MUOVE LA LANCETTA DEL
VUOTOMETRO
La causa può essere il fuori uso del vuotometro (il vuotometro si può starare facilmente a causa di un urto o altro).
L’apparecchio funziona ugualmente, provare ad insufflare aria per 2-3 minuti e verificare se l’apparecchio funziona.
Togliere il vuotometro e verificare che non
sia intasata l’entrata dell’aria nel vuotometro.
Il vuotometro è starato (il vuotometro si può
starare facilmente a causa di un urto o altro).
Sostituire il vuotometro.
NON ASPIRA L’OLIO ESAUSTO
La valvola a sfera, del tubo aspirazione
è chiusa.
Aprire la valvola a sfera.
La causa può essere dovuta al recupero
di olio freddo.
Portare l’olio ad una temperatura di
70/80°C prima dell’aspirazione; che va
eseguita a motore spento.
La causa può essere che la sonda ha
toccato il fondo della coppa motore.
Sollevare la sonda di qualche millimetro.
La causa può essere dovuta all’ostruzione
della sonda, controllare la sonda.
NON TIENE LA DEPRESSIONE
La causa può essere l’usura degli anelli
O.R. dell’apparecchio.
Controllare, o sostituire, gli anelli O.R.
La sonda è rotta.
Sostituire la sonda.
ISTRUZIONI SUPPLEMENTARI
PULIZIA E MANUTENZIONE
DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO
L’apparecchiatura non richiede particolari
manutenzioni, se non la normale pulizia
da effettuarsi con un panno umido (acqua
e alcool o normale detergente per elettrodomestici).
L’apparecchiatura è composta per la
massima parte d’acciaio.
Altre parti:
In plastica: le ruote.
In cartone e carta: imballo, manuale istruzioni, documentazione.
Verniciatura dell’apparecchiatura: in polvere epossidica antigraffio.
IMPORTANTE!
L’apparecchio non deve essere pulito con
solventi al nitro.
Per lo smaltimento dell’apparecchiatura attenersi alle disposizioni
delle autorità locali.
9
GARANZIA
Per questa macchina Würth forniamo una
garanzia in conformità con le direttive di
legge vigenti nel rispettivo Paese ed a
partire dalla data di acquisto (verifica
fattura o bolla di consegna). I difetti
subentrati vengono eliminati attraverso
una fornitura di ricambio oppure provvedendo alle dovute riparazioni.
Si esclude la prestazione di garanzia in
caso di danni dovuti a normale usura, a
sovraccarico, oppure a trattamento ed
impiego non appropriato.
Si accettano reclamazioni soltanto se l’apparecchio viene consegnato non smontato
ad una filiale Würth oppure al Vostro
Responsabile Servizio Clienti Würth.
ESPLOSO
DICHIARAZIONE
DI CONFORMITÀ CE
La Società Würth S.r.l. - Via Stazione 51, 39044 Egna dichiara sotto la sua esclusiva
responsabilità che il seguente prodotto: Aspiratore olio, Art. 0691 879 250 è conforme
alle seguenti norme e/o disposizioni Legislative: DIRETTIVA MACCHINE 89/392 e
successive EN S 50081-1.
DIRETTIVA 97/23/CE PED CAT.1
Egna, 23/03/03
Würth S.r.l.
Christian Unterhofer
IMPORTANTE: la dichiarazione CE di conformità decade nel caso in cui la macchina
non venga utilizzata con accessori originali Würth e comunque in osservanza delle
indicazioni contenute nel manuale d’uso.
Il modello della presente dichiarazione è conforme a quanto previsto nella EN 45014.
10
LISTA RICAMBI
POS
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
20A
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
DENOMINAZIONE
RACCORDO 90° 3/4F – 3/4M
VALVOLA A SFERA 3/4F – 3/4F
TUBO DI SCARICO
TAPPO 3/4M
VITE BRUGOLA M6x10 UNI 5931
MANICO
VALVOLA SOVRAPRESSIONE 1 BAR 3/8M
RACCORDO 90° 3/8M – 3/8M
VALVOLA A SFERA 3/8F – 3/8F
RIDUZIONE 3/8M – 1/4F
RACCORDO ATTACCO RAPIDO 1/4M – ø10
SERBATOIO 80 LITRI
RACCORDO A 90° 1/4M – ø8
TUBO TRASPARENTE
ANELLO SEEGER D.14
RUOTA D. 150
DADO M12 CIECO UNI 5721
RUOTA GIREVOLE D.100
ANELLO OR 147
PRECAMERA COMPLETA
TUBO PRECAMERA
RACCORDO 3/8M – 3/8M
VALVOLA A SFERA 3/8M – 3/8F
ATTACCO RAPIDO 1/4M - ø10
VENTURIMETRO
SILENZIATORE
VUOTOMETRO COLORATO
RACCORDO 120° 1/4M – 1/4F – 1/4F
RACCORDO A 90° 1/4M – 1/4F
TUBO ASPIRAZIONE SONDE
VALVOLA A SFERA 1/4M – 1/4F
RACCORDO TUBO ASPIRAZIONE SONDE
ANELLO OR 2050
KIT SONDE
SONDA BMW
SONDA MERCEDES
SONDA GOLF
SONDA FLESSIBILE ø5
SONDA FLESSIBILE ø6
SONDA FLESSIBILE ø8
SONDA RIGIDA ø5
SONDA RIGIDA ø6
VITE BRUGOLA M5x8 UNI 5931
TUBO PORTASONDE
VASCHETTA IN PLASTICA
Q.TA’
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
11
ESPLOSO/EXPLOSIONSZEICHNUNG
12
ESPLOSO/EXPLOSIONSZEICHNUNG
13
INHALT
ENTGEGENNAHME DES GERÄTES
VORWORT
TECHNISCHE DATEN
AM GERÄT VERWENDETE SYMBOLE
IN DER ANLEITUNG VERWENDETE SYMBOLE
VORBEREITUNG DES GERÄTES
HANDHABUNG DES VERPACKTEN GERÄTES
AUSPACKEN DES GERÄTES
MONTAGE
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
ÖLABSAUGUNG
GERÄTEBETRIEB
ENTLEERUNG
FEHLERBEHEBUNG
UNTERDRUCK WIRD NICHT AUFGEBAUT
DER VAKUUMMETER-ZEIGER BEWEGT SICH NICHT
DAS ALTÖL WIRD NICHT ABGESAUGT
DER UNTERDRUCK WIRD NICHT GEHALTEN
ZUSÄTZLICHE ANGABEN
REINIGUNG UND WARTUNG
ZERLEGUNG UND ENTSORGUNG
GARANTIE
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
ERSATZTEILLISTE
EXPLOSIONSZEICHNUNG
15
15
15
15
15
16
16
16
16
17
18
18
20
21
21
21
21
21
21
21
21
22
22
23
12-13
ENTGEGENNAHME DES GERÄTES
Bei Entgegennahme des Gerätes ist unbedingt sofort zu prüfen, dass der Lieferumfang mit den Angaben auf dem Lieferschein übereinstimmt und dass das Gerät
beim Transport nicht beschädigt wurde.
Im Falle von Transportschäden ist das Ausmass des Schadens vom Spediteur festzu-
stellen und gleichzeitig ist unsere Kundenabteilung zu benachrichtigen. Nur wenn
diese Vorgehensweise befolgt und der
Schaden umgehend gemeldet wird, ist es
möglich, fehlendes Material und Schadenersatz zu erhalten.
VORWORT
Es handelt sich um ein praktisches und handliches Gerät für den schnellen Motorölwechsel bei jeder Art von Fahrzeug.
Das Gerät darf nur für diesen Zweck
verwendet werden. Auch das beste
Gerät kann nur dann einwandfrei funktioTECHNISCHE DATEN:
Breite
Länge
Höhe
Fassungsvermögen Behälter
Fassungsvermögen der Vorkammer
Saugleistung der Vorkammer mit
Unterdruckaufbau
Gerätegewicht
nieren und effizient arbeiten, wenn es sachgemäß verwendet und in funktionstüchtigem
Zustand erhalten wird. Wir bitten Sie deshalb, diese Anleitung sorgfältig durchzulesen
und immer dann zu konsultieren, wenn beim
Gebrauch des Gerätes Probleme auftreten.
Einheit
mm
mm
mm
l
l
Art. 0691 879 250
450
670
1300
75
9
l
kg
6
28,5
AM GERÄT VERWENDETE SYMBOLE
ACHTUNG
DAMIT KEINE LUFT IN DIE
VORKAMMER GELANGT UND
DIESE ZUM BERSTEN BRINGT,
MUSS DER HEBEL -T- BEIM
ENTLEEREN DES ÖLBEHÄLTERS
NACH OBEN GESTELLT
WERDEN
An der Behältervorkammer angebrachter Aufkleber
Hahn-Symbol
Symbol für offenes Buch
Es weist den Benutzer
darauf hin, vor dem
Gebrauch des Gerätes
die Bedienungsanleitung zu lesen
Symbol für Entleerung.
Es zeigt an, dass das
Gerät mit nicht mehr als
0,5 bar betrieben werden darf.
15
IN DER ANLEITUNG VERWENDETE SYMBOLE
Warnsymbol
Zur Sicherheit des Benutzers und des Gerätes müssen die mit diesem
Symbol gekennzeichneten Abschnitte sorgfältig durchgelesen
werden.
VORBEREITUNG DES GERÄTES
HANDHABUNG DES VERPACKTEN GERÄTES
Das Gerät ist in zwei Kartons verpackt.
Das Gesamtgewicht beträgt 32,5 kg.
Verpackungsabmessungen:
Verpackung des Behälters
A: 930 mm
B: 570 mm
C: 500 mm
Verpackung der Vorkammer
A: 360 mm
B: 630 mm
C: 280 mm
AUSPACKEN DES GERÄTES
Den Karton an der Oberseite öffnen, leicht schräg
stellen und das Gerät herausziehen.
Den Karton für einen eventuell erforderlichen
Transport aufbewahren.
MONTAGE
Den Griff A in die dafür vorgesehenen Halterungen
einsetzen und mit den 2 mitgelieferten Schrauben
B befestigen.
16
Die Vorkammer auf dem Behälter montieren, die
Nutmutter C an der Muffe anschrauben und
festziehen.
Das Absauggerät ist jetzt betriebsbereit.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Die nachstehenden Vorschriften sind
strikt zu befolgen, um Personen nicht
zu gefährden und das Gerät nicht
zu beschädigen.
• Die am Gerät angebrachten Aufkleber
sind aufmerksam zu lesen und dürfen
auf keinen Fall abgedeckt werden;
beschädigte Aufkleber müssen sofort
ersetzt werden.
• Das Gerät darf nur von autorisiertem
und im Umgang mit dem Gerät geschultem Personal verwendet werden.
• Während das Gerät in Betrieb ist, ist
auf andere Personen und insbesondere
auf Kinder zu achten.
• Keine Flüssigkeitsbehälter auf dem Gerät
abstellen.
• Die Lagertemperatur muss zwischen
-25°C und +55°C betragen.
• Die optimale Betriebstemperatur muss
zwischen -5°C und +45°C betragen.
• Die Feuchtigkeit muss zwischen 30%
und 95% betragen.
• Das Gerät nicht in explosionsgefährdeter
Umgebung verwenden.
• Das Gerät nicht als Transportmittel verwenden.
• Keine säurehaltigen Lösungen verwenden, die Sach- oder Personenschäden
verursachen könnten.
• Mit dem Gerät nicht gegen Regale oder
Gerüste stoßen, von denen Gegenstände
herabfallen könnten.
• Der rutschsichere Stand des Gerätes ist
bis zu einer maximalen Bodenneigung
von 0,5% gewährleistet.
• Bei Funktionsstörungen muss das Gerät
vom Händler überprüft oder an das
nächstgelegene Kundendienstzentrum
geschickt werden.
• Falls Bauteile ausgewechselt werden
müssen, verwenden Sie nur ORIGINALErsatzteile
17
GERÄTEBETRIEB
ÖLABSAUGUNG
Den Kugelhahn A öffnen, den Kugelhahn B schliessen und überprüfen, dass der Hebel T nach oben
umgelegt ist.
WICHTIG !
Durch Umlegen des Hebels T nach oben wird die
Verbindung zwischen Vorkammer und Behälter
unterbrochen.
Am Behälter die Kugelhähne C und D schließen.
Die Druckluft an die Schnellkupplung E anschliessen und Luft zuführen. Wenn der Zeiger des Vakuummeters G sich im grünen Bereich befindet,
den Kugelhahn A schließen und die Druckluft
abstecken. Das Gerät ist jetzt mobil und autonom
einsetzbar.
WICHTIG !
Der Eingangsdruck der Druckluft muss immer
zwischen 8 und 10 bar betragen.
Durch einen dauerhaften Druckluftanschluss erhält
man einen konstanten Unterdruck in der Vorkammer von –0,65 bar. In diesem Fall ist jedoch ein
autonomer Betrieb des Gerätes nicht möglich,
sondern es ist an die Druckluftversorgung gebunden.
18
ÖLABSAUGUNG
Den Motor des zu wartenden Fahrzeuges abstellen
und den Meßstab A aus dem Motor herausziehen.
WICHTIG !
Das Motoröl muß 70/80°C warm sein.
Das Öl ist bei abgestelltem Motor abzusaugen.
Die Sonde C einführen; von den 7 zur Verfügung
stehenden Sonden ist jeweils diejenige mit dem
größtmöglichen Durchmesser zu verwenden.
Die Sonde so tief wie möglich einführen, ohne
den Boden der Motorwanne zu berühren.
Die Sonde C am Anschlußstecker des Saugschlauches anschließen.
Den Kugelhahn B öffnen und darauf achten, dass
die Sonde im Öl vollständig in die Vorkammer
abgesaugt wurde, den Kugelhahn B wieder
schließen.
Zum Umfüllen des Öls von der transparenten Vorkammer D in den darunter liegenden Behälter
den Hebel T nach unten umlegen.
WICHTIG!
Den Behälter nie über die durch die Füllstandsanzeige
E angezeigte max. Füllhöhe füllen.
19
GERÄTEBETRIEB
ENTLEERUNG
WICHTIG !!!
Sicherstellen, dass der Hebel T nach oben gestellt
ist, um zu vermeiden, dass beim Entleeren des
Ölbehälters Luft in den Behälter gelangt und diesen
zum Bersten bringt.
Den Kugelhahn C des Entleerungsschlauches vollständig schließen.
Die Druckluft an die Schnellkupplung D anschließen.
Den Kugelhahn A öffnen.
Luft mit max. 0,5 bar zuführen
Den Kugelhahn A schließen.
WICHTIG !
Das Gerät darf mit nicht mehr als 0,5 bar betrieben
werden.
Das Gerät ist mit einem Sicherheitsüberdruckventil
E ausgerüstet, das auf 1 bar eingestellt ist.
Den Entleerungsschlauch B am Sammeltank einhängen.
Den Kugelhahn C öffnen und nach dem Entleeren
wieder schließen.
20
FEHLERBEHEBUNG
UNTERDRUCK WIRD NICHT AUFGEBAUT
Mögliche Ursache ist ein ungenügender
Druck in der Druckluftanlage der Werkstatt.
Druckluft mit einem Eingangsdruck von
mindestens 7 bar verwenden.
Das Vakuummeter ist nicht korrekt geeicht
(das Vakuummeter kann leicht durch einen
Schlag oder ähnliches beschädigt werden).
Vakuummeter ersetzen.
DER VAKUUMMETER-ZEIGER BEWEGT
SICH NICHT
Mögliche Ursache ist ein defektes Vakuummeter (das Vakuummeter kann leicht durch
einen Schlag oder ähnliches beschädigt
werden).
Das Gerät funktioniert trotzdem, versuchen
Sie 2-3 Minuten lang Luft zuzuführen und
prüfen Sie, ob das Gerät funktioniert.
Vakuummeter abnehmen und kontrollieren,
dass der Lufteinlass am Vakuummeter nicht
verstopft ist.
Das Vakuummeter ist nicht korrekt geeicht
(das Vakuummeter kann leicht durch einen
Schlag oder ähnliches beschädigt werden).
Vakuummeter ersetzen.
DAS ALTÖL WIRD NICHT ABGESAUGT
Der Kugelhahn des Saugschlauches ist
geschlossen.
Kugelhahn öffnen.
Das abzusaugende Öl ist kalt.
Das Öl auf 70/80°C erwärmen, bevor
es bei abgestelltem Motor abgesaugt wird.
Die Sonde hat den Boden der Motorwanne
berührt.
Die Sonde um ein paar Millimeter herausziehen.
Die Sonde ist verstopft. Die Sonde kontrollieren.
DER UNTERDRUCK WIRD NICHT
GEHALTEN
Mögliche Ursache ist der Verschleiß der
O-Ringe des Gerätes.
Die O-Ringe kontrollieren und gegebenenfalls ersetzen.
Die Sonde ist defekt.
Sonde ersetzen.
ZUSÄTZLICHE ANGABEN
REINIGUNG UND WARTUNG
ZERLEGUNG UND ENTSORGUNG
Das Gerät bedarf keiner besonderen Wartung, außer der normalen Reinigung mit
einem feuchten Lappen (Wasser und Alkohol oder handelsübliches Reinigungsmittel
für Elektrogeräte).
Das Gerät besteht größtenteils aus Stahl.
Sonstige Teile:
Aus Kunststoff: Räder.
Aus Karton und Papier: Verpackung,
Bedienungs- und Wartungsanleitung,
Dokumentation.
Gerätelackierung: kratzfeste
Epoxidpulverbeschichtung.
WICHTIG!
Das Gerät darf nicht mit Nitro-Lösungsmitteln gereinigt werden.
Bei der Entsorgung des Gerätes sind
die Bestimmungen der lokalen Behörden zu beachten.
21
GARANTIE
Für dieses Würth-Gerät gewähren wir eine
Garantie gemäss den gesetzlichen/länderspezifischen Bestimmungen ab Kaufdatum
(Nachweis durch Rechnung oder Lieferschein). Entstandene Schäden werden
durch Ersatzlieferung oder Reparatur
beseitigt.
Schäden, die auf natürliche Abnutzung,
Überlastung oder unsachgemässe Behandlung zurückzuführen sind, werden von der
Garanrie ausgeschlossen.
Beanstandungen können nur anerkannt
werden, wenn Sie das Gerät unzerlegt
einer Würth-Niederlassung, Ihrem WürthAussendienstmitarbeiter oder einer Würthautorisierten Kundendienststelle übergeben.
ESPLOSO
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Die Firma Würth GmbH - Bahnhofstrasse 51, 39044 Neumarkt erklärt in alleiniger
Verantwortung, dass das folgende Produkt: Ölabsauggerät Art. 0691 879 250 den
nachstehenden Normen und/oder Gesetzesbestimmungen entspricht: MASCHINENRICHTLINIE 89/392 und darauffolgende EN S 50081-1.
RICHTLINIE 97/23/EG PED KAT.1
Neumarkt, 23/03/03
Würth GmbH
Christian Unterhofer
WICHTIG: Die CE-Konformitätserklärung erlischt, wenn das Gerät nicht ausschließlich
mit Original-Zubehör der Firma Würth und unter Beachtung der in der Bedienungsanleitung
enthaltenen Angaben verwendet wird.
Das Muster dieser Erklärung entspricht den Anforderungen laut EN 45014.
22
ERSATZTEILLISTE
POS
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
20A
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
BEZEICHNUNG
MENGE
WINKELSTÜCK 90° 3/4F – 3/4M
1
KUGELHAHN 3/4F – 3/4F
1
ENTLEERUNGSSCHLAUCH
1
STOPFEN 3/4M
1
INNENSECHSKANTSCHRAUBE M6x10 UNI 5931
2
GRIFF
1
ÜBERDRUCKVENTIL 1 BAR 3/8M
1
WINKELSTÜCK 90° 3/8M – 3/8M
1
KUGELHAHN 3/8F – 3/8F
1
REDUKTION 3/8M – 1/4F
1
SCHNELLKUPLUNG 1/4M – ø10
1
BEHÄLTER 80 LITER
1
WINKELSTÜCK 90° 1/4M – ø8
2
TRANSPARENTES ROHR
1
SEEGER-RING D.14
2
RAD ø 150
2
HUTMUTTER M12 UNI 5721
2
LENKROLLE ø 100
2
O-RING 147
1
KOMPLETTE VORKAMMER
1
VORKAMMER-ROHR
1
ANSCHLUSS 3/8M – 3/8M
1
KUGELHAHN 3/8M – 3/8F
1
SCHNELLKUPPLUNG 1/4M - ø10
1
VENTURI-VAKUUMSAUGER
1
SCHALLDÄMPFER
1
VAKUUMMETER, FARBIG
1
ANSCHLUSS 120° 1/4M – 1/4F – 1/4F
1
WINKELANSCHLUSS A 90° 1/4M – 1/4F
1
SAUGSCHLAUCH FÜR SONDEN
1
KUGELHAHN 1/4M – 1/4F
1
ANSCHLUSS SONDEN-SAUGSCHLAUCH
1
O-RING 2050
2
SONDEN-SATZ
1
SONDE BMW
1
SONDE MERCEDES
1
SONDE GOLF
1
BIEGSAME SONDE ø5
1
BIEGSAME SONDE ø6
1
BIEGSAME SONDE ø8
1
STARRE SONDE ø5
1
STARRE SONDE ø6
1
INNENSECHSKANTSCHRAUBE M5x8 UNI 5931
1
SONDENHALTER
1
KUNSTSTOFFSCHALE
1
23
®
Würth S.r.l/GmbH
Via Stazione 51 Bahnhofstrasse
39044 Egna/Neumarkt (BZ)
Tel. 0471 828 111
Fax 0471 828 600
www.wuerth.it
[email protected]
Scarica

Manuale Aspiratore olio