IT - Istruzione per l’uso e la manutenzione F- Notice d’utilisation et Entretien GB- User’s Reference: Use and Maintenance IT - Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso e conservarle per tutta la durata del prodotto F - Lire attentivement la notice avant l’utilisation et garder la notice GB - Read all instructions before use and save for future reference ART.: 10046 A ACCENDIBRACI per Barbecue e Affumicatore ART.: 10046 A ALLUME-BRAISES pour Barbecue et Fumoir ART.: 10046 A CHARCOAL’S EMBER STARTER for Barbecue and Smoker Dim. Cm. 38x20x15,8 IT - Reber segue una politica di continua ricerca, evoluzione e modifica dei propri prodotti in campo normativo, tecnico, ecologico e commerciale, eventuali difformità del prodotto rispetto al presente libretto di istruzioni sono conseguenza di questo processo. Questo apparecchio non è costruito per essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali, psicologiche e mentali, o da persone con un grado non sufficiente di conoscenza o specifica esperienza. Gli utilizzatori devono essere adeguatamente formati ed informati in merito al corretto utilizzo dell’apparecchio e/o sorvegliati da personale responsabile che possa garantire la loro incolumità. Per il suo utilizzo, abbiate cura di posizionare l’apparecchio su una superficie piana, stabile e non infiammabile; l’accendi-braci è un prodotto da utilizzare esclusivamente all’aperto. RESPONSABILITA’ DEL COSTRUTTORE: Il costruttore non si riterrà responsabile di inconvenienti, rotture, incidenti, ecc. dovuti alla non conoscenza (o comunque alla non applicazione) delle prescrizioni contenute nel presente manuale. Lo stesso dicasi per l’esecuzione di modifiche, varianti e/o l’installazione di accessori non autorizzati preventivamente.. Gli Accendi-braci Reber sono prodotti in Italia. SCHEMA DI MONTAGGIO – SCHEMA DE MONTAGE – ASSEMBLING SCHEMA: COMPOSIZIONE DELL’ACCENDIBRACI : Carcassa in acciaio galvanizzato, perni in acciaio e manopole in materiale plastico. Avvitare le manopole ai perni filettati prima di utilizzare l’apparecchio. Utilizzo dell’accendibraci Abbiate cura di posizionare l’apparecchio su una superficie piana, stabile e non infiammabile; l’accendi-braci è un prodotto da utilizzare esclusivamente all’aperto. Al primo utilizzo, per eliminare tutti i possibili residui di lavorazione, far funzionare l’accendi-braci per 5 minuti e gettare le braci. L’accendi-braci Reber è concepito per produrre facilmente e velocemente le braci da utilizzare per il vostro barbecue o il vostro affumicatore senza l’utilizzo di infiammabili chimici. Mettere sul fondo della camera di combustione carta accartocciata ed alcuni pezzetti di legno, coprire con alcuni pezzi di carbone di legna (o legna da barbecue) e far prendere fuoco. Dopo un paio di minuti il carbone (o la legna) avranno preso la fiamma grazie all’effetto camino dell’accendi-braci; aggiungere nella camera di combustione il carbone ( o la legna) nella quantità desiderata, ma comunque non eccedente la capienza di 7 litri della camera di combustione. Entro 10/15 minuti tutto il combustibile sarà pronto per l’utilizzo I perni delle manopole dell’accendi-braci sono concepiti per dissipare il calore proveniente dalla camera di combustione, è comunque consigliabile proteggere le mani durante la manipolazione. REBER srl - Via Valbrina, 11 - 42045 Luzzara(RE) tel. +39 0522 976153 - fax. +39 0522 976096 www.reber-snc.it Gli Accendi-braci Reber sono concepiti per un utilizzo con camera di combustione piena per periodi non superiori a 20 minuti, dopodichè è necessario far raffreddare l’apparecchio per evitare di danneggiarlo. Reber Vi invita a scoprire tutti i prodotti sul proprio sito internet www.rebersrl.it . AVVERTENZE: - La superficie di appoggio dell’accendi-braci deve essere piana, stabile e non infiammabile - Non utilizzare l’accendi-braci in prossimità di materiali infiammabili - Utilizzare l’accendi-braci solo all’aria aperta, in un luogo protetto dal vento - Durante il suo funzionamento l’accendi-braci può diventare molto caldo: proteggere sempre le mani in caso di manipolazione - Far attenzione durante lo svuotamento della camera di combustione, rischio di bruciature - Limite di utilizzo in continuo: 20 minuti - Proteggere l’apparecchio dall’umidità MANUTENZIONE L’accendi-braci è costruito in acciaio galvanizzato, si consiglia di conservare l’apparecchio in luogo asciutto e protetto dall’umidità. Al primo utilizzo il colore del rivestimento dell’Accendi-braci si modificherà per effetto del calore prodotto all’interno della camera di combustione: si tratta della normale variazione dell’aspetto esteriore dell’apparecchio, la funzionalità non sarà modificata da questo inevitabile cambiamento estetico. CONDIZIONI DI GARANZIA Tutti i prodotti sono coperti da garanzia contro i difetti di fabbricazione con validità 2 anni dal momento dell’acquisto da parte dell’utilizzatore finale (1 anno nel caso di utilizzatori professionali). La data dell’acquisto è attestata dallo scontrino o fattura di acquisto. La garanzia copre i difetti per causa di fabbricazione, eventuali difetti non chiaramente attribuibili al costruttore devono essere visionati da un nostro tecnico interno o da un centro di assistenza autorizzato che attesterà la validità della garanzia. La garanzia non copre i danni causati da utilizzo ed installazione impropri o non conformi all’uso per il quale l’apparecchio è costruito, da trattamenti di pulizia errati, i danni causati da urti o cadute e da un utilizzo difforme da quanto descritto nel presente manuale. La garanzia decade qualora il prodotto sia stato riparato o manipolato da soggetti terzi non autorizzati. La garanzia non copre le operazioni di pulizia della macchina ove necessario. F - Reber suit une politique de recherche et d’amélioration des produits par rapport aux normes de sécurité, technique, écologique et commerciale. Chaque différence des produits par rapport à cette notice est une conséquence de ce processus. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil . Placer l’appareil sur une surface plane et éviter les positions pouvant entrainer la chute de l’appareil. RESPONSABILITE DU CONSTRUCTEUR: Le constructeur n’est pas responsable en cas de défaut ou d'endommagement dû à la non-connaissance ou à la non-application des conseils de cette notice. Les Allume-braises Reber sont produits en Italie COMPOSITION : Carcasse en acier galvanisé, pivots en acier et poignées en plastique. Contenance de la chambre de combustion : 7 litres Dimensions : 38*20*15.8 cm L’allume-braise Reber est conçu pour produire facilement de la braise pour barbecue ou pour fumoir sans l’utilisation de produits chimiques. UTILISATION 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Avant l’utilisation, visser les poignées aux pivots filetées de l’appareil (cf. schéma de montage sur la page 1) Placer l’allume-braise à l’extérieur sur une surface plate, stable et pas inflammable. Eviter les positions pouvant entrainer la chute de l’appareil. Lors de la première utilisation uniquement, faire fonctionner l’appareil pendant 5 minutes et jeter la braise produites pour éliminer tous les résidus d’usinage possible. Placer au fond de la chambre de combustion du papier froissé et quelques petits morceaux de bois. Couvrir avec un peu de charbon de bois (ou du bois pour barbecue) Allumer par le fond. Grace à l’effet « cheminée » et après deux minutes environ, la braise de base sera prête. Ajouter le charbon de bois (ou bois pour barbecue) Attendre 10/15 min La braise est prête à l’utilisation. Verser la braise dans le bac du fumoir ou dans le barbecue. Les pivots de l’allume-braise sont conçus pour isoler la chaleur, il est quand-même fortement recommandé de se protéger les mains avec des gants et de faire attention lors de la manipulation du produit. L’Allume-braise Reber est conçu pour un fonctionnement à chambre de combustion pleine pendant pas plus de 20 minutes. Après ce temps-là, faire refroidir l’appareil pour ne pas l’endommager. REBER srl - Via Valbrina, 11 - 42045 Luzzara(RE) tel. +39 0522 976153 - fax. +39 0522 976096 www.reber-snc.it www.rebersrl.it AVERTISSEMENTS: - Le support où vous utiliserez l’appareil doit être plat, stable et ne doit pas être inflammable - Ne jamais utiliser l’Allume-braises près de matériaux enflammés - Utiliser l’Allume-braises uniquement à l’air libre et à l’abri du vent - Limite d’utilisation en continu: 20 Min. - L’appareil peut être très chaud lors du fonctionnement, faire attention et se protéger les mains pendant la manipulation avec des gants - Protéger l’appareil de l’humidité ENTRETIEN L’Allume-braises est construit en acier galvanisé, il est conseillable de le garder à l’abri et de le protéger de l’humidité. Lors de la première utilisation la couleur du revêtement sera modifié par la chaleur des braises, cela c’est normale et ne modifie pas la fonctionnalité du produit CONDITIONS DE GARANTIE Les produits Reber sont couverts par la garantie européenne pour les défauts de fabrication. Sa validité est de 2 ans dès l’achat pour le particulier (1 an pour les professionnels). La garantie entre en vigueur à partir de la date d’achat. La date d‘achat est la date indiquée sur la facture/ticket de caisse délivré lors de l’achat par le revendeur. Le fabriquant s’engage à réparer et remplacer gratuitement les pièces comportant un défaut de fabrication pendant la période de garantie. Les défauts qui n’auront pas été clairement attribués aux matériaux ou à la fabrication, seront examinés auprès du SAV autorisé et facturés en fonction du résultat. La garantie ne s’applique pas en cas de dégâts accidentels dû au transport, à une négligence ou à un traitement inadapté, en cas d’usage ou d'installation impropre, erroné ou non conforme aux instructions reportées dans la notice et en cas de phénomènes indépendants des modes de fonctionnement et d’utilisation de la machine. La garantie est annulée en cas de réparation ou de manipulation effectuée par tiers non autorisés. L’intervention sous garantie ne donne pas droit au remplacement de l’appareil ou à la prolongation de la garantie. La garantie ne prévoit pas le nettoyage de la machine ou de ses parties si nécessaire. User’s Reference: Use and Maintenance Read all instructions and save for future reference EN - Reber is in continuous development of its products to improve technical, safety, ecological and commercial features; products could be different from this data sheet due to this non-stop evolution. IMPORTANT SAFEGUARDS Using equipment, basic safety precautions should always be followed including the following: a) Read all instructions. b) Be Careful: The Charcoal’s ember starter gets very hot during usage. Use always protection gloves. c) Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. d) Wait that the appliance get cold before cleaning. e) Avoid contacts with hot parts to avoid risk of burns. f) The use of not-recommended attachments by the manufacturer may cause fire or injury. h) Use the appliance only outdoors. i) Use always protections to fill the starter with wood or charcoal’ ember, to avoid risk of burns. k) Handle this item carefully: it could be very hot. l) This appliance is not intended to be used by persons (including children) with physical, sensory or mental reduced capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been supervised or instructed concerning use of the appliance by a responsible person for their safety. Reber Charcoal’s ember starters are “made in Italy” RESPONSABILITY OF THE PRODUCER: The producer is not responsible for any damage, injury or other inconvenience due to lack of knowledge ( or non-application) of the prescriptions on this user’s manual or for a non-correct use of the appliance. STARTER COMPOSITION : Galvanized steel body, steel pin and plastic handles. Screw handles before use the appliance. USE OF THE STARTER Place the appliance on a flat, stable and not-flammable support; use the starter only outdoor. At first use, to remove all possible processing residual, use the starter for few minutes and throw away the product. The Charcoal’s ember starter Reber is designed to produce charcoal’s ember easier for your Barbecue or Smoker without chemical product’s usage. Place some crumpled paper and little pieces of wood at the bottom of the combustion chamber, cover with some charcoal’s ember ( or barbecue wood) and light from the bottom. After few minutes the charcoal’s ember will be red, add the charcoal’s ember (or barbecue wood) quantity you need for your use ( however not exceeding 7 lt/ contains of the combustion chamber). REBER srl - Via Valbrina, 11 - 42045 Luzzara(RE) tel. +39 0522 976153 - fax. +39 0522 976096 www.reber-snc.it Handles pin are designed to dissipate the heat; it is still advisable always use glows to protect hands and be carefully when manipulate the appliance for the heat produced by charcoal’s ember combustion. The Charcoal’s ember starters Reber are designed for a not over 20 minutes continuous use with combustion chamber full; after this time it is necessary to take off the charcoal’s ember and to let the appliance become cool before a new use (to avoid damage to the appliance) www.rebersrl.it . WARNING: - Place the Starter on a plane and not-flammable support - Do not use near flammable materials - Use the Starter only outside and not in a windy area - Continuous use limited to 20 Min. (with combustion chamber full) - Do not move the smoker during combustion’s operation, it become very hot. - Use always gloves to protect hands and move carefully to avoid risk of burns. - Store in a dry place at the end of use and clean MAINTENANCE Reber Smoker is steel made, protect it from moisture when stored. At first use the outside and inside surface of the starter will change colour due to the heat of the combustion, this aesthetic modification will never change the functionality of the appliance. WARRANTY CONDITIONS All Reber products are covered against manufacturing defects by 24 month’s guarantee for private users and 12 month guarantee for professionals users. The warranty runs from the purchase’s date. The purchasing date shall be those indicated on the receipt issued when the dealer delivers the machine. The manufacturer undertakes to repair free of charges those parts showing manufacturing defects within the warranty period, or to replace these free of charge. Defects not clearly attributable to materials or manufacture shall be examined by our technical assistance centre or in our plant and shall be charged according to the outcome of the examination. The guarantee does not cover: accidental damage, caused by transport, neglect or inadequate treatment, incorrect or improper use and installation failing to comply with the indications in the instruction manual or in any case resulting from causes that do not depend on normal operation use of the machine. The warranty becomes vain when the machine has been repaired or mishandled by unauthorized third parties. The warranty does not cover replacement of the machine or extension of the guarantee resulting from a breakdown. The machine shall reach us ( or our authorized assistance centre ) carriage free, i.e. with transport expenses at user’s charge. The warranty does not cover any cleaning operations to which the operative components may be subjected. REBER srl - Via Valbrina, 11 - 42045 Luzzara(RE) tel. +39 0522 976153 - fax. +39 0522 976096 www.reber-snc.it