71029 CB1 back side.pdf 1 10/24/2011 10:41:58 AM
AUTOSITZAUFLAGE
Einleitung
Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal benutzen, nehmen Sie sich bitte die Zeit, um sich zunächst mit
dem Produkt vertraut zu machen. Lesen Sie die folgenden Montage- und Sicherheitshinweise sorgfältig durch. Verwenden
Sie das Produkt nur wie beschrieben und für den genannten Einsatzzweck. Bitte bewahren Sie diese Anweisungen an einem
sicheren Ort auf.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist zur Verwendung als Auflagekissen für Autositze vorgesehen. Andere Verwendungszwecke oder
Veränderungen an dem Produkt werden nicht als bestimmungsgemäße Verwendung betrachtet und können zu Verletzungen und
Sachschäden führen. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen oder Sachschäden, die aus der nicht
bestimmungsgemäßen Verwendung des Produktes zurückzuführen sind. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Gebrauch
geeignet.
Sicherheitshinweise
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANLEITUNGEN AN EINEM SICHEREN PLATZ
ZUR SPÄTEREN EINSICHTNAHME AUF. WENN SIE DIESES PRODUKT AN DRITTE WEITERGEBEN, ACHTEN SIE
DARAUF, AUCH DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AUSZUHÄNDIGEN.
WARNUNG! LEBENSGEFAHR UND UNFALLGEFAHR FÜR BABIES UND KINDER!
• Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial spielen. Erstickungsgefahr! Kinder
unterschätzen häufig die damit verbundenen Gefahren. Halten Sie Kinder von dem Produkt fern.
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug und sollte außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
Kinder können die Gefahren beim Umgang mit dem Produkt nicht erkennen.
GEFAHR! Vergewissern Sie sich, dass die Autositzauflage ordnungsgemäß montiert worden ist und
während der Fahrt nicht verrutschen kann. Ein Verrutschen kann zu Unfällen und Verletzungen führen.
ACHTUNG! BRANDGEFAHR! Achten Sie darauf, dass die Autositzauflage nicht mit Feuer,
Zigarettenanzündern etc. in Berührung kommt.
Beschreibung der Teile
Autositzauflage
Oberes Gummiband
Unteres Gummiband
Gummiband mit Schlaufe
Gummiband mit Haken
Lieferumfang
1 x Autositzauflage
1 x Betriebsanleitung
Montage
COUVRE-SIÈGE AUTO
Introduction
Avant la première utilisation du produit, veuillez prendre le temps de vous familiariser avec le produit. Lire attentivement les
présentes instructions de montage et consignes de sécurité. Uniquement utiliser le produit comme décrit et dans le cadre
de l'application spécifiée. Veuillez ranger cette notice dans un endroit sûr.
Utilisation conforme
Ce produit est conçu pour servir de housse sur des sièges auto. Toute autre utilisation ou modification du produit est considérée
comme un usage non conforme et peut causer des blessures ou des dégâts matériels. Le fabricant décline toute responsabilité
en cas de blessures ou dégâts matériels causés par une utilisation non conforme du produit. Ce produit n'est pas conçu pour un
usage commercial.
Consignes de sécurité
RANGER TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET NOTICES DANS UN ENDROIT SÛR POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE. SI VOUS PRÊTEZ CE PRODUIT À DES TIERS, NE PAS OMETTRE DE REMETTRE ÉGALEMENT LA
NOTICE D'UTILISATION.
AVERTISSEMENT ! DANGER DE MORT ET UND RISQUE D'ACCIDENT POUR LES BÉBÉS ET LES ENFANTS !
• Ne jamais laisser les enfants manipuler sans surveillance le matériel d'emballage. Risque d'étouffement ! Les enfants sous
estiment souvent les
dangers. Tenir les enfants à l'écart du produit.
• Ce produit n'est pas un jouet et doit être rangé hors de portée des enfants. Les enfants ne sont pas conscients des dangers liés
à la manipulation de ce produit.
DANGER ! Veiller à installer correctement la housse pour siège auto et de manière à ce qu'elle ne puisse pas glisser
pendant la conduite. Tout glissement de la housse pour siège peut causer des accidents et des blessures.
ATTENTION ! RISQUE D'INCENDIE ! Veiller à éviter tout contact de la housse pour siège auto avec une flamme nue,
l'allume-cigare, etc.
Description des pièces
Housse pour siège auto
Bande élastique supérieure
Bande élastique inférieure
Bande élastique avec œillet
Bande élastique avec crochet
Fourniture
1 x Housse pour siège auto
1 x Notice d'utilisation
Montage
1. Tirer sur la bande élastique supérieure et la bande élastique inférieure situées sur la face arrière de la housse pour siège
1. Ziehen Sie das obere Gummiband und das untere Gummiband an der Rückseite der Autositzauflage über den Autositz.
auto par dessus le siège auto. (ill. B)
(Abb. B)
2. Poser la face arrière de la housse pour siège auto sur le siège auto de manière à ce qu'elle ne fasse pas de plis et soit
2. Legen Sie die Autositzauflage so mit der Rückseite auf den Autositz, dass die Auflage keine Falten wirft und gerade aufliegt.
droite.
3. Befestigen Sie Schlaufe und Haken an der Unterseite des Sitzes in einer geeigneten Stelle an Ihrer
3. Fixer l'œillet et le crochet derrière le siège (ill. C).
Autositzverstellung (Abb. C).
Remarque : tenir compte que le montage peut aussi être réalisé de manière différente en fonction du type de véhicule.
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Montage je nach Fahrzeugtyp auch in anderer Weise möglich sein kann.
Une liste avec tous les modèles de véhicules testés est téléchargeable sous www.milomex.com (IAN 71029)
Eine Liste mit allen getesteten Automodellen kann unter www.milomex.com (IAN 71029)
Pflege
Die Autositzauflage darf nur per Handwäsche gereinigt werden.
Entsorgung
Das Verpackungsmaterial besteht ausschließlich aus wiederverwertbaren Stoffen, die Sie über Ihre örtlichen Müllsammelsysteme
entsorgen können.
Fragen Sie Ihren örtlichen Entsorgungsfachbetrieb, wenn Sie weitere Einzelheiten über die korrekte Entsorgung Ihres Produktes
benötigen.
COPRISEDILE PER AUTO
Introduzione
Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta l'utilizzatore deve prendersi tutto il tempo necessario per prendere anzitutto
confidenza con il prodotto. Leggere con attenzione le seguenti istruzioni di montaggio e di sicurezza. Utilizzare il prodotto
esclusivamente per gli scopi indicati e nei modi descritti. Si prega di conservare queste istruzioni in un luogo sicuro
Utilizzo conforme alla destinazione d‘uso
Questo prodotto è stato previsto come cuscino da appoggiare sui sedili delle automobili. Altri tipi di utilizzo nonché eventuali
modifiche al prodotto vengono considerati utilizzi impropri e possono causare lesioni a persone e danni materiali. Il produttore non
risponde per eventuali lesioni a persone o danni materiali che sono da ricondurre a utilizzi impropri del prodotto. Il prodotto non è
adatto all’utilizzo commerciale.
Indicazioni di sicurezza
CONSERVARE IN UN LUOGO SICURO TUTTE LE ISTRUZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA E ALL’USO ONDE
PERMETTERE ANCHE CONSULTAZIONI IN UN SECONDO TEMPO. SE QUESTO PRODOTTO VIENE CONSEGNATO
A TERZI, PRESTARE ATTENZIONE AFFINCHE’ VENGANO CONSEGNATE ANCHE LE ISTRUZIONI D’USO
ATTENZIONE! PERICOLO DI MORTE E RISCHIO DI INCIDENTI PER NEONATI E BAMBINI!
• Non lasciare mai i bambini incustoditi a giocare con il materiale per imballaggio. Vi è un pericolo di soffocamento! Spesso i
bambini sottovalutano questo tipo di pericoli. Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini.
• Questo prodotto non è un giocattolo e pertanto deve essere conservato lontano dalla portata dei bambini. I bambini possono
non riconoscere i pericoli connessi con il prodotto.
PERICOLO! Accertarsi che il rivestimento di sedili di automobili sia montato in modo corretto e che non possa spostarsi
durante il viaggio. Eventuali spostamenti possono essere causa di incidenti e di lesioni.
ATTENZIONE! PERICOLO DI INCENDIO! Fare attenzione a che il rivestimento per sedili non entri in contatto con
fuoco, accendisigari o altro.
Descrizione dei componenti
Rivestimento per sedili di automobile
Elastico superiore
Elastico inferiore
Elastico con asola
Elastico con gancio
Ambito di fornitura
1 rivestimento per sedili di automobile
1 libretto di istruzioni d'uso
Montaggio
1. Inserire l’elastico superiore
e quello inferiore che si trovano sul lato posteriore del rivestimento per sedili di automobili
sopra il sedile. (vedi fig. B)
2. Posizionare il rivestimento sul sedile dell’automobile in modo tale che il rivestimento risulti perfettamente teso, diritto e senza
pieghe o grinze.
3. Fissare l’asola e il gancio sul lato inferiore del sedile, in una posizione adeguata sulla regolazione del sedile (vedi fig. C).
Nota: Si prega di tenere conto del fatto che le modalità per il montaggio possono variare a seconda del modello di automobile
La lista dei modelli di auto testati può essere scaricata all‘indirizzo www.milomex.com (IAN 71029)
Manutenzione
Il rivestimento per sedili di automobile può essere lavato esclusivamente a mano.
Smaltimento
Il materiale per l’imballaggio è stato realizzato esclusivamente con materiali riciclabili, che devono essere smaltiti attraverso i
centri locali per la raccolta dei rifiuti.
Qualora dovessero servire ulteriori informazioni in merito allo smaltimento corretto del prodotto, rivolgersi al locale centro
specializzato per la raccolta dei rifiuti.
Beschrijving van de onderdelen
Autostoelbekleding
Bovenste rubberband
Onderste rubberband
Rubberband met lus
Rubberband met haak
Leveringsomvang
1 x autostoelbekleding
1 x gebruiksaanwijzing
Montage
1. Trek de bovenste rubberband en de onderste rubberband aan de achterzijde van de autostoelbekleding
over de
autostoel (afb. B).
2. Leg de autostoelbekleding zodanig met de achterzijde op de autostoel dat de bekleding niet plooit, maar recht ligt.
3. Bevestig de lus en de haak aan de onderzijde van de stoel op een geschikte plaats van uw autostoelverstelling
(afb. C).
Opmerking: let op dat de montage al naargelang het voertuigtype ook op andere wijze mogelijk kan zijn
U kunt een lijst met alle geteste automodellen downloaden onder www.milomex.com (IAN 71029)
Onderhoud
De stoelbekleding mag alleen op de hand worden gewassen.
Afvoer
Het verpakkingsmateriaal bestaat uitsluitend uit recyclebare materialen die u via de lokale afvalsystemen kunt afvoeren.
Neem contact op met de lokale afvoerbedrijven voor meer informatie over de correcte afvoer van uw product.
Entretien
La housse pour siège auto doit uniquement être lavée à la main.
Mise au rebut
Le matériel d'emballage se compose exclusivement de matériaux recyclables que vous pouvez mettre au rebut dans vos
conteneurs de déchets locaux.
Consultez votre compagnie de traitement des déchets locale si vous désirez d'autres détails concernant la mise au rebut correcte
de votre produit.
Scarica

71029 CB1 back side - Lidl Service Website