Istruzioni per l’uso SISTEMA SCOLA™ FM RICEVITORE SCOLA FLEX e RICEVITORE SCOLA FLEX-i Indice Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 IL SISTEMA SCOLA™ FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Preparare il ricevitore scola . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Informazioni sulla batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Collegare SCOLA FLEX versione con commutatore FM integrato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Collegare SCOLA FLEX versione con spinotto Europlug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Collegare lo SCOLA FLEX-i versione integrata . . . . . . 9 FUNZIONAMENTO del ricevitore SCOLA . . . . . . . . . . 10 Commutatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Scelta del canale di ricezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Pulsante Scansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 CONSIGLI UTILI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 CURA E MANUTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 AVVERTENZE IMPORTANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 IN CASO DI MALFUNZIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 TERMINOLOGIA E DEFINIZIONI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Informazioni sulla Conformità . . . . . . . . . . . . . . . 25 Impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 3 Introduzione SCOLA fornisce alle persone che indossano apparecchi acustici ulteriori opportunità di ascolto, anche in situazioni ambientali difficili. Il sistema SCOLA FM è stato sviluppato appositamente per i bambini e per l’utilizzo negli ambienti educativi. Queste istruzioni, pertanto, sono rivolte in primo luogo ai genitori e agli insegnanti. Il simbolo si riferisce alla sezione “Termini e definizioni”, che comprende tutte le spiegazioni dettagliate delle funzioni e dei termini tecnici. ATTENZIONE Questo libretto contiene informazioni ed istruzioni molto importanti. Vi preghiamo pertanto di leggerlo con molta attenzione, prima di usare il dispositivo. Nota Il ricevitore SCOLA ed i relativi accessori in vostro possesso possono differire da quanto riportato nelle seguenti pagine. Ci riserviamo il diritto di apportare in qualsiasi momento modifiche, qualora ritenute necessarie. SCOLA FLEX-i è la versione con design integrato del dispositivo SCOLA FLEX. Se non diversamente indicato, le presenti istruzioni sono valide sia per il ricevitore SCOLA FLEX che per quello SCOLA FLEX-i. 4 IL SISTEMA SCOLA™ FM Il sistema SCOLA™ FM è formato da un trasmettitore SCOLA ed uno o due ricevitori SCOLA FLEX oppure SCOLA FLEX-i. La funzione primaria del trasmettitore SCOLA è quella di inviare i segnali sonori provenienti dal microfono o dall’impianto audio direttamente al ricevitore. Il campo operativo arriva fino a 20-30 metri, in base alle condizioni ambientali in cui ci si trova. La funzione del ricevitore è quella di ricevere i segnali sonori inviati dal trasmettitore SCOLA o da eventuali altri trasmettitori FM. Negli apparecchi retroauricolari BTE Widex, l’adattatore ed il ricevitore sono assemblati in modo da formare una unità integrata, che da qui in poi chiameremo commutatore FM. Per poter essere utilizzato anche con altri tipi di apparecchi acustici, il ricevitore (solo SCOLA FLEX) può essere fornito di una spinetta a tre pin (Europlug), che consente il collegamento con qualunque adattatore audio. Il ricevitore SCOLA FLEX-i si collega direttamente all’apparecchio acustico, senza rendere necessario l’utilizzo del commutatore FM. Per poter funzionare insieme, il trasmettitore SCOLA e lo SCOLA FLEX devono essere sullo stesso canale. 5 SCOLA FLEX Commutatore FM per SCOLA FLEX FM, 1 o 2 unità SCOLA FLEX con Europlug, 1 o 2 unità SCOLA FLEX-i SCOLA FLEX-i Ricevitore integrato per il collegamento diretto con alcuni modelli di apparecchi acustici Widex Libretto d’Istruzioni s ction teM instrU UserLA™ FM SyS R SCO SCO EIVE X REC LA FLEand R EIVE X-i REC LA FLE SCO 6 Descrizione Il ricevitore ha le seguenti funzioni: Commutatore con 3 posizioni. 101 180 Pulsante per la ricerca del canale, per consentire la scansione e la selezione automatica del canale di ricezione. Segni identificativi Destro (rosso), Sinistro (blu) e Neutro (trasparente), per posizionare correttamente il ricevitore sugli apparecchi acustici (nel caso ne indossiate due). Il numero di serie ed i marchio CE si trovano sul lato del ricevitore. Nota Vi consigliamo di trascrivere il numero seriale del vostro dispositivo nelle ultime pagine del presente libretto di istruzioni. 7 Preparare il ricevitore scola Informazioni sulla batteria Il ricevitore è alimentato dalla batteria dell’apparecchio acustico. Vi raccomandiamo di inserire una batteria nuova nell’apparecchio, quando decidete di usare il sistema SCOLA per la prima volta. Quando non è in uso, per ridurre i consumi della batteria, il ricevitore si mette automaticamente in modalità di ibernazione (o stand-by) . Collegare SCOLA FLEX - versione con commutatore FM integrato Per gli apparecchi retroauricolari BTE Widex sono disponibili adattatori di tipo diverso che assemblano in una unica unità integrata il commutatore e lo SCOLA FLEX. Nel libretto “Adattatori FM per il sistema SCOLA™” potete vedere come collegare lo SCOLA FLEX ai diversi modelli di apparecchi Widex. Collegare SCOLA FLEX - versione con spinotto Europlug Se SCOLA FLEX viene utilizzato insieme ad apparecchi acustici che richiedono la versione standard con spinotto (Europlug), collegare lo SCOLA FLEX è un’operazione da fare in due fasi. • Connettere lo SCOLA FLEX al commutatore. Spingere lo spinotto nel commutatore fino ad avvertire uno scatto. 8 • Quindi connettere il commutatore FM, con lo SCOLA FLEX collegato, sull’apparecchio acustico. Gli adattatori o commutatori sono realizzati con diverse fatture e modelli. Per questo possono differire nell’aspetto da quello illustrato in queste pagine. I principi base per il collegamento restano comunque gli stessi. Collegare lo SCOLA FLEX-i - versione integrata Dopo aver rimosso lo sportellino, far slittare lo SCOLA FLEX-i nella parte inferiore dell’apparecchio acustico, fino a farlo arrivare in posizione. Far scorrere il pulsante di blocco verso l’alto, in modo che lo SCOLA FLEX-i possa rimanere stabilmente al suo posto. Aperto Bloccato Consigliamo di lasciare lo SCOLA FLEX-i sull’apparecchio acustico. 9 FUNZIONAMENTO del ricevitore SCOLA Commutatore Il ricevitore si accende e si spegne tramite il piccolo commutatore. Esso ha tre posizioni standard: 0, 1 e 2. • Posizione 0: il ricevitore è spento. Si può sentire soltanto il segnale sonoro proveniente dall’apparecchio acustico. • Posizione 1: il ricevitore è acceso. Si può sentire soltanto il segnale FM. In alcuni modelli di apparecchi acustici più vecchi il microfono non viene completamente spento, questo vuol dire che i suoni forti possono ancora essere sentiti. Questa posizione è denominata “FM”. • Posizione 2: il ricevitore è acceso. Si ricevono sia il segnale FM che i suoni provenienti dall’apparecchio acustico. Questa posizione è denominata “FM+M”. 10 Nei modelli di apparecchi acustici Widex più recenti il commutatore FM può funzionare in modo leggermente diverso. E’ possibile trovare tutte le informazioni utili nel libretto “Adattatori FM per il sistema SCOLA™”. Il vostro Audioprotesista di fiducia potrà programmare il commutatore anche diversamente da quanto qui appena descritto. Queste informazioni, per maggior praticità, possono essere riportate sul retro del presente libretto di istruzioni. Scelta del canale di ricezione A meno che non sia stato programmato in modo diverso, all’accensione il ricevitore, di norma, si avvia sullo stesso canale che è stato usato prima di spegnerlo. 11 Pulsante Scansione Ecco come eseguire la ricerca del canale tramite il pulsante di scansione: Premere il Pulsante Scansione. Il ricevitore avvia automaticamente la ricerca dei canali pre-selezionati. Durante la scansione dei canali sentirete un “bip” acustico ogni secondo e mezzo circa. Quando il ricevitore rileva la presenza di un segnale FM in uno dei canali, interrompe automaticamente la scansione ed emette due “bip” acustici. Se non rileva alcun segnale FM in nessuno dei canali pre-selezionati, la scansione continua su tutti i canali, tornando, se necessario, indietro fino a quello di avvio. A questo punto si sente un “bip” prolungato di avviso. Il vostro Audioprotesista può disabilitare la funzione del pulsante di scansione, in modo che non sia possibile cambiare canali. L’impostazione relativa al pulsante di scansione può essere annotata sul retro del presente libretto d’istruzioni. La frequenza ed il volume dei “bip” acustici possono essere regolati dal vostro Audioprotesista. Scelta del canale tramite sincronizzazione: SCOLA CLASSMATE, SCOLA TEACH o altri prodotti compatibili possono impostare il ricevitore SCOLA, in modalità wireless, su un canale di ricezione specifico. 12 CONSIGLI UTILI Per ottenere massimo beneficio dal vostro sistema SCOLA™ FM è importante osservare i seguenti punti: • Acquisire pratica con il sistema FM e testare le diverse impostazioni all’interno di un ambiente familiare. • Informare le altre persone che insieme al proprio apparecchio acustico si sta utilizzando un sistema FM, per permettere loro di capire come funziona il sistema e perché sia necessario parlare nel microfono. • Selezionare le impostazioni corrette sia per il trasmettitore SCOLA che per il ricevitore. 13 Situazioni di ascolto Posizione consigliata del commutatore del ricevitore Asilo o aule scolastiche Per i bambini vi raccomandiamo di scegliere la Posizione 2 (FM+M) che consente loro di ascoltare sia se stessi che le altre persone. Se come trasmettitore si usa lo SCOLA TEACH, l’insegnante può anche scegliere di impostare temporaneamente il ricevitore in una modalità diversa, ad esempio su posizione 2 “FM+M”, indipendentemente dalla posizione in cui è collocato il commutatore. Quando è in questa impostazione, il ricevitore non può essere spento. Conferenze Se desiderate ascoltare solo l’insegnante o il relatore, scegliete la posizione 1 (FM). Se volete ascoltare anche le voci che vi circondano, scegliete la posizione 2 (FM+M). In auto In generale, vi consigliamo di usare sempre il vostro ricevitore con la posizione 2 (FM+M). Nel caso si tratti di un bimbo, che ha necessità di sentire soltanto cosa dicono l genitori, scegliere la posizione 1 (FM). 14 CURA E MANUTENZIONE In generale, il sistema SCOLA™ FM dovrebbe essere conservato con la stessa cura che dedicate al vostro apparecchio acustico. E’ buona abitudine pulire e rimuovere giornalmente i residui di sporcizia che si accumulano sul sistema FM. Oltre a questo, ci sono delle precauzioni particolari da osservare: • Rimuovere dal ricevitore ogni traccia di sporco e altri residui, servendovi di un panno morbido e asciutto. • Non aprire né smontare nessuno dei prodotti SCOLA, né l’apparecchio acustico, poiché ciò compromette la validità della garanzia. • Non utilizzare acqua, alcool o simili sostanze per pulire il sistema FM. • Assicurarsi che l’antenna, il microfono, i cavi audio e quelli di alimentazione non si ingarbuglino tra loro. • Non bagnare il ricevitore e non esporlo a cosmetici, spray per capelli, acqua o soluzioni detergenti. 15 AVVERTENZE IMPORTANTI ATTENZIONE •Accertarsi di tenere il ricevitore SCOLA FLEX e le batterie al di fuori dalla portata dei bambini, poiché potrebbero accidentalmente portarli alla bocca ed ingoiarli. Smaltite le batterie esauste con le dovute accortezze. Non cambiare le batterie di fronte ai bambini e non lasciare che individuino il luogo in cui conservate quelle di scorta. 16 IN CASO DI MALFUNZIONAMENTO Con la giusta cura ed attenzione, il vostro dispositivo SCOLA™ FM vi garantirà anni di affidabilità e di buon funzionamento. Le seguenti pagine contengono alcuni consigli da seguire nel caso che il vostro sistema SCOLA™ FM non funzioni correttamente. Prima di rivolgervi al vostro Audioprotesista, verificate di aver seguito quanto descritto in questa breve guida. Se il sistema SCOLA™ FM non produce nessun suono, o l’impianto audio collegato è muto oppure il suono è distorto, potrebbe essere perché: • L’apparecchio acustico, il ricevitore SCOLA FLEX o il trasmettitore SCOLA non sono impostati correttamente. Controllare che tutte le impostazioni siano corrette in funzione dell’utilizzo desiderato e verificare che il trasmettitore ed il ricevitore siano entrambi accesi. • Il connettore FM non è collegato in modo corretto. Controllare che il connettore sia collegato correttamente e che sia avvenuto uno scatto, con un “click”, quando lo si è inserito sull’apparecchio acustico. Il connettore ed i poli di contatto dell’apparecchio acustico devono toccarsi. (NB: Ciò non si applica al modello SCOLA FLEX-i.) 17 • I contatti dell’apparecchio acustico sono sporchi. Consultate il vostro centro audioprotesico per una pulizia accurata. • La chiocciola o il tubetto sono ostruiti. Controllare che il tubetto e la chiocciola del vostro auricolare siano ben posizionati e che siano liberi da cerume, sporcizia o condensa. • Il ricevitore ed il trasmettitore non sono impostati sullo stesso canale. Controllare il numero del canale che appare sul display del trasmettitore SCOLA e verificare che sia lo stesso usato come canale di ricezione dallo SCOLA FLEX, quando si esegue la scansione e la selezione del canale. • La batteria dell’apparecchio acustico non riesce ad alimentare sia l’apparecchio che lo SCOLA FLEX. Sostituire la batteria. Se si avverte del rumore nell’apparecchio acustico potrebbe essere perché: • Vi trovate sul limite o al di fuori del campo operativo del ricevitore. Ridurre la distanza tra il ricevitore ed il trasmettitore. 18 • Il ricevitore è posizionato su ”FM” e il segnale del microfono o dell’impianto audio collegato è troppo debole o non c’è segnale. Posizionare il ricevitore su ”FM+M”. Controllare che il trasmettitore SCOLA sia acceso, posizionarlo più vicino alla persona che parla o alzare il volume dell’impianto audio. • Rumore e fischi interferiscono con la ricezione, probabilmente a causa di altri trasmettitori FM che stanno usufruendo dello stesso canale utilizzato dal vostro sistema. Per evitare questo tipo di interferenze, accertatevi che nel vostro canale di ricezione non ci siano altri trasmettitori FM. Provate a spegnere il vostro trasmettitore SCOLA. Se sentite un altro segnale FM, ciò potrebbe essere la causa del disturbo. Ci sono diversi modi per evitare queste interferenze : • Tenere acceso solo un trasmettitore FM. • Trovare un altro canale disponibile e selezionarlo sia per il ricevitore che per il trasmettitore. • Aumentare la distanza tra il trasmettitore FM che origina il disturbo ed il ricevitore, fino alla scomparsa dell’interferenza. 19 TERMINOLOGIA E DEFINIZIONI Antenna Il ricevitore ed il trasmettitore sono dotati entrambi di una antenna. Il ricevitore SCOLA ha un’antenna direzionale incorporata. Per fare in modo che la ricezione sia ottimale, l’apparecchio acustico dovrebbe essere rivolto in direzione del trasmettitore. Autorizzazione e marchio CE I ricevitori SCOLA ed i trasmettitori SCOLA sono stati testati in un laboratorio accreditato EU/FCC. Il marchio CE/FCC ed il documento con la dichiarazione di conformità attestano che i prodotti sono conformi alle direttive e ai requisiti tecnici stabiliti in Nord America e all’interno dell’Unione europea, così come nei paesi associati. I trasmettitori e i ricevitori sono provvisti di numeri di serie. 20 Sincronizzazione Il canale di trasmissione dei dispositivi esterni quali lo SCOLA TEACH può essere sincronizzato con il canale del ricevitore in due modi: Sincronizzazione del canale Il ricevitore viene impostato in modalità wireless su un canale di ricezione specifico. Sincronizzazione insegnante Questo tipo di sincronizzazione esteso, eseguito da SCOLA TEACH, comprende sia il canale di ricezione che le impostazioni temporanee del commutatore e del pulsante scansione. Permette all’insegnante o al genitore di bloccare il commutatore su una impostazione specifica, ad esempio FM + M, e/o di disabilitare il Pulsante Scansione. Queste impostazioni temporanee resteranno attive fino a quando non si spegne l’apparecchio o non si rimuove il ricevitore. Per saperne di più, leggere le istruzioni d’uso dello SCOLA TEACH o visitare il sito: http://scolasimulator.widex.com/ 21 Sistema FM Il sistema FM è un sistema di comunicazione radio in cui un trasmettitore invia segnali ad un ricevitore attraverso onde portanti. “FM” sta per “modulazione di frequenza” ed è un termine tecnico che descrive il modo in cui viene prodotto il segnale radio. La trasmissione FM garantisce una ricezione di alta qualità senza alcun ronzio, rumore o distorsione. Se si indossano due apparecchi acustici, dovrebbero entrambi avere un ricevitore. Modalità di ibernazione (stand-by) Se il ricevitore non riceve alcun segnale dal trasmettitore, si commuta automaticamente in modalità di ibernazione, riducendo così in modo significativo il consumo della batteria. Il ricevitore si “risveglia” automaticamente dopo un periodo massimo di 20 secondi, non appena riceve nuovamente la trasmissione di un segnale. Interferenza L’interferenza si verifica quando i segnali provenienti da due trasmettitori operanti sulla stessa frequenza si mischiano tra loro, arrivando nello stesso ricevitore. Quando i segnali hanno pari forza, l’interferenza tende ad essere più evidente. Se un trasmettitore, rispetto ad un altro, è più lontano dal ricevitore, in genere il disturbo provocato dall’interferenza è minore. E’ possibile evitare interferenze selezionando un canale di trasmissione e di ricezione alternativo. 22 Campo operativo Il campo operativo di un sistema FM è fortemente dipendente dalle circostanze ambientali, ivi incluso i materiali edili delle costruzioni. Il campo operativo ottimale di 20-30 metri può essere ottenuto all’aperto, in spazi privi di ostacoli e lasciando il cavetto del microfono libero. Dentro gli edifici costruiti con pareti o pavimenti di acciaio e cemento il campo operativo può ridursi fino a dieci metri. Anche la posizione fisica del ricevitore influisce sul campo operativo. Consumo della batteria dell’apparecchio acustico Il ricevitore è alimentato dalla batteria dell’apparecchio acustico. Si prega di notare che quando esso è acceso e riceve i segnali dal trasmettitore, il consumo della batteria aumenta di circa il 100% rispetto all’uso senza FM. E’ inoltre da notare che, se l’apparecchio è dotato di un avviso acustico per l’esaurimento della batteria, la ricezione FM potrebbe interrompersi ancor prima di sentire il segnale di avvertimento. Se si spegne il ricevitore, l’apparecchio può essere in grado di lavorare un po’ più a lungo. 23 Garanzia Questo sistema è coperto da due anni di garanzia. La garanzia copre tutti i difetti inerenti i materiali e la costruzione. I difetti causati da un uso improprio, come pure le riparazioni effettuate da centri non autorizzati, non sono coperti da garanzia. 24 Informazioni sulla Conformità Direttiva 1999/5/EC Con la presente Widex A/S dichiara che i presenti prodotti SCOLA FLEX e SCOLA FLEX-i sono conformi ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla Direttiva 1999/5/CE. Una copia della Dichiarazione di Conformità secondo la normativa 1999/5/EC può essere trovata qui: http://www.widex.com/doc 25 FCC ID: U28AR12712 CAN RSS-Gen/CNR-Gen Federal Communications Commission Statement This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: 26 — Reorient or relocate the receiving antenna. — Increase the separation between the equipment and receiver. — Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. — Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. NOTE: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Changes or modifications to the equipment not expressly approved by Widex could void the user’s authority to operate the equipment. Industry Canada Statement / Déclaration d’industrie Canada This device complies with RSS-Gen of Industry Canada. Operation is subject to the condition that this device does not cause harmful interference. Le présent appareil est conforme aux CNR-Gen d’industrie Canada. L’exploitation est autorisée à la condition que l’appareil ne doit pas produire de brouillage nuisible. 27 e apparecchiature elettriche ed elettroniL che (AEE) contengono materiali, componenti e sostanze che possono essere potenzialmente pericolosi e presentare rischi per la salute dell’uomo e dell’ambiente, in caso non vengano smaltiti in modo corretto e nel rispetto delle normative previste per i rifiuti elettrici ed elettronici (RAEE). I dispositivi elettronici, come pure gli apparecchi acustici, i loro accessori e le batterie non devono essere gettati via con i normali rifiuti. Gli apparecchi acustici, gli accessori e le batterie devono essere smaltiti con le opportune cautele, portandoli alle isole ecologiche deputate alla raccolta dei rifiuti elettronici, oppure devono essere restituiti all’Audioprotesista che si occuperà del loro appropriato smaltimento. È solo con la collaborazione di ciascuno che è possibile tutelare la salute umana e l’ambiente che ci circonda. 28 Impostazioni SCOLA FLEX / SCOLA FLEX-i Numeri seriali Destro Sinistro Canale di avvio Commutatore FM (contrassegnare l’impostazione selezionata) Impostazione Standard Modifica impostazione ”FM+M” Modifica impostazione ”FM” Pulsante Scansione Funzione Scansione Si 29 No SIMboLI Simboli Simboli utilizzati solitamente da Widex A/S per l'etichettatura dei suoi dispositivi medici (etichette, IFu, informazioni di prodotto ecc .) Simbolo titolo/descrizione Produttore Il prodotto è stato fabbricato dalla casa produttrice, il cui nome ed indirizzo appaiono accanto a questo simbolo . Quando necessario, viene riportata anche la data di fabbricazione . data di fabbricazione La data in cui il prodotto è stato fabbricato . Scadenza La data oltre la quale non bisogna più utilizzare il prodotto . Codice del lotto Il codice che identifica il lotto del prodotto (identificazione lotto) . Codice catalogo Il codice numerico che identifica il prodotto all'interno del catalogo . numero seriale Il numero di serie del prodotto .* tenere al riparo dalla luce del sole Il prodotto deve essere protetto dalle sorgenti luminose e/o deve essere mantenuto al riparo dal calore . 2 30 Simbolo titolo/descrizione tenere all'asciutto Il prodotto deve essere protetto dall'umidità e/o deve essere tenuto al riparo dalla pioggia . Limite minimo di temperatura Questa è la temperatura minima che il prodotto è in grado di sopportare senza rischi . Limite massimo di temperatura Questa è la temperatura massima che il prodotto è in grado di sopportare senza rischi . Limiti di temperatura Questi sono i limiti di temperatura massima e minima che il prodotto è in grado di sopportare senza rischi . Consultare le istruzioni per l'uso Le istruzioni per l'uso contengono informazioni importanti per gli utenti (avvertenze e precauzioni) e devono essere lette con attenzione prima di utilizzare il prodotto . Precauzioni/Avvertenze Il testo contrassegnato da questo simbolo contiene delle avvertenze e precauzioni importanti e deve essere letto con attenzione prima di utilizzare il prodotto . 3 31 Simbolo titolo/descrizione Marchio rAee Questo prodotto elettronico va smaltito come rifiuto speciale, non generico . Quando si decide di eliminare il prodotto è necessario inviarlo agli appositi punti di raccolta, per il riciclo ed il recupero dei materiali . Marchio Ce Il prodotto è conforme alle prescrizioni imposte dalle Direttive Europee CE . Avviso Il prodotto è identificato dalla Direttiva 1999/5/CE R&TTE come apparecchiatura di Classe 2, avente delle limitazioni per l'utilizzo in alcuni Stati membri CE . Marchio C-tick Il prodotto è conforme alle normative riguardanti la compatibilità delle emissioni elettromagnetiche e radio in vigore in Australia e Nuova Zelanda . Interferenza In prossimità del prodotto potrebbero verificarsi delle interferenze elettromagnetiche . *Il numero a sei o sette cifre presente sul prodotto è il numero di serie . I numeri seriali non sempre sono preceduti da 4 32 33 34 35 Prodotto distribuito in Italia da: Widex Italia S.p.A. Via Laurentina km 24,800 00040 Pomezia (RM) WIDEX A/S Nymoellevej 6, DK-3540 Lynge, Denmark www.widex.com Manuale n.: 9 514 0231 006 #02 Data pubblicazione: 2014-10 É[5qr0w3|a;;h;g]