P untos de luz LED I nstrucciones de utilización y de seguridad D ischi a LED I ndicazioni per l’uso e per la sicurezza Luzes LED I nstruções de utilização e de segurança LED Lamps O peration and Safety Notes LED-Leuchten B edienungs- und Sicherheitshinweise 29538A Z Z29538B 5 ESInstrucciones de utilización y de seguridad IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza PT Instruções de utilização e de segurança GB / MT Operation and Safety Notes DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Página Pagina Página Page Seite 4 10 16 22 28 A 5 3 x 1 B 3 x 2 3 x 3 3 x 4 C 3 3 4 2 6 3 Índice Introducción Uso conforme a su finalidad...................................................................................... Página5 Descripción de las piezas.......................................................................................... Página5 Datos técnicos............................................................................................................. Página5 Volumen de suministro................................................................................................ Página5 Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad en relación a las pilas................................................... Página6 Puesta en funcionamiento Colocar / cambiar las pilas........................................................................................ Página7 Montar la luz............................................................................................................... Página7 Encender / apagar...................................................................................................... Página8 Solución de errores......................................................................................... Página8 Limpieza y mantenimiento....................................................................... Página8 Eliminación del producto............................................................................ Página8 4 ES Introducción Puntos de luz LED Q Introducción El manual de instrucciones es parte integrante de este producto. Contiene importantes indicaciones sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como está descrito y para las aplicaciones indicadas. Adjunte igualmente toda la documentación en caso de entregar el producto a terceros. Q Uso conforme a su finalidad Esta lámpara LED sólo es apta para iluminar en espacios interiores secos y para el uso privado. Funciona exclusivamente con baterías. Todos los demás usos o modificaciones del producto son considerados contrarios al uso prescrito y pueden originar riesgos así como lesiones y daños. El fabricante no asume responsabilidad alguna por daños provocados por el uso indebido. El producto no ha sido concebido para el uso comercial. Q 1 2 3 4 5 6 Descripción de las piezas Lámparas LED Compartimento de las pilas Tapa del compartimento de las pilas Disco adhesivo de doble cara Bombilla pila AAA 1,5 V Q Datos técnicos Bombillas:4 x LED, 0,4 W (las lámparas LED no se pueden sustituir) Pilas:3 x 1,5 V , tipo AAA (incluidas en el volumen de suministro) Q Volumen de suministro Controle inmediatamente después del desembalaje que el volumen de suministro esté completo, así como el buen estado del producto y de todas las piezas. No proceda al montaje del producto si el volumen de suministro no se encuentra completo. 3 lámparas LED 9 pilas AAA de 1,5 V 1 instrucciones de montaje ES 5 Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad ¡Guardar todas las advertencias e indicaciones de seguridad por si las necesita en un futuro! J ¡Advertencia! ¡PELIGRO DE MUERTE Y ACCIDENTE PARA LOS NIÑOS! No deje nunca a los niños sin vigilancia con el material de embalaje. Existe peligro de asfixia. Los niños subestiman a menudo los peligros. Mantenga el material del embalaje fuera del alcance de los niños. J L os niños o las personas que carezcan de los conocimientos o la experiencia necesarios para manipular el aparato, o aquéllas cuyas capacidades físicas, sensoriales o psicológicas estén limitadas, no deben utilizar el aparato sin la supervisión o la dirección de una persona responsable por su seguridad. Vigile a los niños para que no jueguen con el aparato. m ¡PRECAUCIÓN! ¡RIESGO DE LESIONES! No utilice el artefacto si ha notado algún desperfecto. J Revise que todas las piezas estén montadas apropiadamente. Existe peligro de lesiones en caso de un montaje inapropiado. J Mantenga el producto alejado de la humedad. J ¡PRECAUCIÓN! ¡RAYO LED! ¡Evite lesiones a los ojos! ¡No mire directamente al rayo LED! Nunca 6 ES utilice dispositivos ópticos, como por ejemplo lupas y dispositivos similares, para ver el rayo LED. Protéjase y proteja su entorno tomando medidas de precaución apropiadas. J No dirija jamás el rayo LED a superficies que reflejen, a personas o a animales. Esto puede causar ceguera o irritación a los ojos. Incluso un débil rayo LED puede ocasionar daños a los ojos. J No exponga el aparato a temperaturas extremas o a grandes esfuerzos mecánicos. De lo contrario, el producto podría deformarse. J Las lámparas sólo son aptas para el uso en interiores, en habitaciones secas y cerradas. I ndicaciones de seguridad en relación a las pilas ¡Advertencia! ¡PELIGRO DE MUERTE! No deje las pilas al alcance de los niños. No deje las pilas desatendidas. Existe el peligro de que niños o animales las ingieran. En caso de ingestión, acuda inmediatamente a un médico. J ¡ PELIGRO DE EXPLOSIÓN! Nunca recargue pilas no recargables, no las ponga en cortocircuito ni las abra. Algunas de las consecuencias pueden ser un recalentamiento, incendio o explosión. Nunca arroje las pilas al fuego o al agua. Las pilas podrían explotar. Indicaciones de seguridad / Puesta en funcionamiento J S iempre extraiga del producto las pilas gastadas. De no hacerlo se corre un alto riesgo de que se derrame la pila. J Reemplace todas las baterías de una vez. No utilice distintos tipos de baterías o baterías usadas y nuevas juntas. J No emplee diferentes tipos de pila ni combine pilas nuevas y usadas. J Compruebe regularmente que las pilas estén bien selladas. J Las pilas gastadas o dañadas pueden provocar causticaciones en contacto con la piel. Utilice por tanto en este caso guantes de protección adecuados. J Retire las pilas si el producto va a estar largo tiempo sin ser usado. J Inserte las pilas teniendo en cuenta la polaridad correcta. Esta se indica en el compartimento de las pilas. De lo contrario las pilas podrían explotar. J Extraiga del aparato las pilas gastadas. Las pilas muy viejas o usadas pueden derramar líquido químico, el cual puede ocasionar daños al producto. Q Puesta en funcionamiento QColocar / cambiar las pilas Indicación: retire las cintas de aislamiento antes de utilizar el producto. Indicación: desconecte el producto antes de colocar o cambiar las pilas. jGire la tapa del compartimento de las pilas 3 en el sentido contrario al de las agujas del reloj y retírela del compartimento de las pilas 2 (véase fig. A). jColoque las pilas (nuevas) en el compartimento de las pilas 2 . Nota: durante este proceso, tenga en cuenta la polaridad correcta. Ésta se indica en el compartimento de las pilas 2 . jVuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas 3 en el compartimento de las pilas 2 y apriétela girando en el sentido de las agujas del reloj (véase fig. B). Q Montar la luz jRetire la lámina protectora del disco adhesivo 4 situado en la tapa del compartimento de las pilas 3 (véase fig. C). jFije la luz en el lugar que desee. Nota: la superficie deberá ser lisa y estar seca y limpia de polvo y grasa. Nota: no utilice la luz hasta que no hayan transcurrido 24 horas desde el montaje y no retire el disco adhesivo 4 . De lo contrario, el disco adhesivo 4 perderá su fuerza adhesiva. ES 7 … / Solución de errores / Limpieza y mantenimiento / Eliminación del producto Q Encender / apagar jPresione la parte central de la luz para encenderla o apagarla. Q Solución de errores j E l aparato contiene componentes sensibles a la electricidad. Por ello, es posible que resulte dañado a causa de aparatos de radiotransmisión situados en las proximidades. Estos podrían ser p.ej. teléfonos móviles, aparatos radiofónicos, radios para banda ciudadana, radiocontroles/ otros controles remotos y aparatos de microondas. Si se dan indicaciones de error en la pantalla, aparte tales aparatos del entorno del aparato. j Las cargas electrostáticas pueden producir averías de funcionamiento. En caso de tales averías, retire unos instantes las pilas e introdúzcalas de nuevo. Q Limpieza y mantenimiento j U tilice un paño seco para limpiar la lámpara, no use nunca bencina, disolventes o limpiadores dañinos para el plástico. j Para la suciedad más persistente utilice un paño ligeramente humedecido. 8 ES Q Eliminación del producto El embalaje se compone de materiales reciclables que puede desechar en los puntos locales de recogida selectiva. Para desechar el producto una vez que ya no sirva pregunte a las autoridades locales o municipales. En beneficio del medio ambiente, cuando el producto ya no le sea útil, no lo tire a la basura doméstica y deséchelo correctamente. Diríjase a la administración competente para obtener información sobre los puestos de recogida de desechos y sus horarios. Las pilas defectuosas o usadas deben ser recicladas según lo indicado en la directiva 2006 / 66 / EC. Para ello devuelva las pilas y / o el aparato en los puntos de recogida indicados. ¡Se pueden producir daños medioambientales como consecuencia de una eliminación incorrecta de las pilas! Las pilas usadas no deben desecharse en la basura doméstica. Pueden contener metales pesados venenosos y requieren de un tratamiento de basura especial. Los símbolos químicos de los metales pesados son los siguientes: Cd = cadmio, Eliminación del producto Hg = mercurio, Pb = plomo. Por ello, entregue las pilas usadas en un punto de recogida municipal. Información sobre el producto: Puntos de luz LED Modelo Nº:Z29538 A / Z29538B Versión: 10 / 2010 EMC ES 9 Indice Introduzione Utilizzo previsto.......................................................................................................... Pagina11 Descrizione dei componenti...................................................................................... Pagina11 Dati tecnici.................................................................................................................. Pagina11 Volume della fornitura............................................................................................... Pagina11 Indicazioni di sicurezza Indicazioni di sicurezza relative alle batterie........................................................... Pagina12 Avvio Inserire / scambiare la batteria................................................................................. Pagina13 Montare la lampada................................................................................................. Pagina13 Accendere / spegnere............................................................................................... Pagina14 Eliminazione dei guasti.............................................................................. Pagina14 Pulizia e manutenzione.............................................................................. Pagina14 Smaltimento......................................................................................................... Pagina14 10 IT/MT Introduzione Dischi a LED Q Introduzione Le istruzioni d‘uso fanno parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l‘impiego e lo smaltimento. Prima dell‘utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d‘uso e di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per gli ambiti di impiego indicati. Consegnate tutte le documentazioni su questo prodotto quando lo date a terzi. Q Utilizzo previsto La lampada a LED è destinata esclusivamente all’illuminazione in ambienti interni privati privi di umidità. Il funzionamento avviene esclusivamente tramite batterie. Altre modifiche o utilizzi degli utensili non sono conformi alle norme e possono aumentare notevolmente i rischi di incidenti e danneggiamenti. Il produttore non si assume la responsabilità di eventuali danni causati da un uso scorretto del prodotto. Questo prodotto non è adatto per l‘uso professionale. Q Descrizione 1 2 3 4 5 6 dei componenti Lampada a LED Vano portabatterie Coperchio del vano portabatterie Tampone adesivo Lampada a incandescenza Batteria da 1,5 V di tipo AAA Q Dati tecnici Lampadina:4 LED da 0,4 W (le lampade a LED non possono essere sostituite) Batterie:3 batterie da 1,5 V di tipo AAA (incluse nella fornitura) Q Volume della fornitura Controllate il prodotto subito dopo averlo scartato e verificate che il volume della fornitura sia completo e le condizione del prodotto e di tutti gli altri pezzi siano impeccabili. Non montare il prodotto prima di assicurarsi che il volume di fornitura non sia completo. 3 lampade a LED 9 batterie da 1,5 V di tipo AAA 1 libretto di istruzioni di montaggio IT/MT 11 Indicazioni di sicurezza Indicazioni di sicurezza Conservare le indicazioni di sicurezza e le istruzioni per eventuali necessità future! J Attenzione! PERICOLO DI MORTE E DI INCIDENTI PER BAMBINI E INFANTI! Non lasciare mai i bambini incustoditi con il materiale per imballaggio. Sussiste un pericolo di soffocamento a causa di tale materiale. Spesso i bambini sottovalutano i pericoli. Tenere il materiale per imballaggio sempre fuori della portata dei bambini. J Bambini o persone che non dispongono di conoscenze o esperienza sufficienti nel maneggio di quest‘apparecchiatura, o le cui capacità fisiche, sensoriali o intellettive siano ridotti, non possono utilizzare quest‘apparecchiatura senza la sorveglianza da parte di una persona adulta che dà loro le istruzioni per la loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochino con l’apparecchiatura. m ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONE! Non utilizzare l‘articolo se si notano dei danni. J Controllare che tutte le parti siano montate correttamente In caso di montaggio non corretto sussiste il pericolo di lesioni. J Tenere il prodotto lontano dall’umidità. 12 IT/MT J ATTENZIONE! RADIAZIONE LED! Evitare situazioni che possono provocare danni agli occhi! Non guardare direttamente nella luce emessa dal LED. Non utilizzare mai apparecchi ottici quali lenti d’ingrandimento per guardare il raggio LED. Proteggere se stessi e l’ambiente circostante attuando misure prudenziali. J Non indirizzare mai la radiazione luminosa LED su superfici riflettenti, persone o animali. Ciò potrebbe causare cecità ed irritazioni agli occhi. Già una debole radiazione luminosa LED può provocare danni agli occhi. J Non esporre il prodotto ad estreme temperature o a forti sollecitazioni meccaniche. In caso contrario si potrebbe giungere a deformazioni del prodotto. J Le lampade sono destinate esclusivamente all‘utilizzo in locali interni e in ambienti asciutti e chiusi. I ndicazioni di sicurezza relative alle batterie Attenzione! PERICOLO DI MORTE! Le batterie non devono finire nelle mani dei bambini. Non lasciare le batterie in giro. Sussiste il pericolo che bambini o animali domestici le ingoino. Qualora le batterie venissero ingoiate, chiedere subito l’intervento di un medico. Indicazioni di sicurezza / Avvio J P ERICOLO DI ESPLOSIONE! Non ricaricare mai batterie non ricaricabili, non cortocircuitarle e / o aprirle. Ciò potrebbe causarne il surriscaldamento, l’incendio o l’esplosione. Non gettare mai le batterie nel fuoco o in acqua. Le batterie potrebbero infatti esplodere. J Rimuovere subito dall’apparecchio le batterie scariche. In caso contrario sussiste un notevole pericolo di perdite. J Sostituite sempre tutte le batterie contemporaneamente. Non utilizzare batterie di tipo diversei o batterie scariche e nuove insieme. J Non utilizzare diversi tipi di batteria oppure batterie usate e nuove contemporaneamente. J Controllare le batterie con regolarità per verificare eventuali segni di difetto di tenuta. J Batterie scariche o danneggiate possono causare corrosioni in caso di contatto con la pelle; in questo caso, indossare sempre guanti di protezione adatti! J Rimuovere le batterie dall’apparecchio in caso di suo mancato utilizzo per lungo tempo. J Inserendo la batteria, fare attenzione a che ne sia rispettata la polarità! Questa viene mostrata nel vano portabatterie. In caso contrario le batterie potrebbero esplodere. J Rimuovere subito dall’apparecchio le batterie usate. Batterie molto vecchie o usate possono presentare perdite. Il liquido chimico determina danni al prodotto. Q Avvio Q Inserire / scambiare la batteria Nota: Prima di avviare il prodotto rimuovere le strisce di isolamento. Nota: Spegnere il prodotto prima di inserire / sostituire le batterie. j G iri il coperchio del comparto delle batterie 3 in senso antiorario e tolga il coperchio del comparto delle batterie 2 (confronta immagine A). j Inserisca le (nuove) batterie nel comparto delle batterie 2 . Avviso: Faccia attenzione alla polarità esatta. Questa viene indicata nel comparto delle batterie 2 . j Rimetta il coperchio del comparto delle batterie 3 sul comparto delle batterie 2 e lo fissi ruotandolo in senso orario (vedi immagine B). Q Montare la lampada j L evi il film di protezione dal pad adesivo 4 sul coperchio del comparto delle batterie 3 (vedi immagine C). j Fissi la lampada nel posto desiderato. AVVISO: Il fondo deve essere asciutto, diritto e privo di polvere e privo di grassi. AVVISO: Utilizzi la lampada appena 24 ore dopo il montaggio e non elimini il pad adesivo 4 . IT/MT 13 Avvio / Eliminazione dei guasti / Pulizia e manutenzione / Smaltimento Altrimenti il pad adesivo 4 perde la sua capacità di adesione. Q Accendere / spegnere j P rema sul punto intermedio della lampada per accenderla e per spegnerla. Q Eliminazione dei guasti j L ’apparecchio contiene componenti elettronici sensibili. E’ quindi possibile che apparecchi di trasmissione radio eventualmente posti nelle immediate vicinanze lo disturbino. Ciò vale ad esempio per telefoni mobili, apparecchi ricetrasmittenti portatili, ricetrasmittenti per CB, comandi radio telecomandati / altri telecomandi e forni a microonde. Qualora si manifestassero dei disturbi, rimuovere tali apparecchi dalle immediate vicinanze dell’apparecchio. j Scariche elettrostatiche possono provocare disturbi di funzionamento. In presenza di tali disturbi di funzionamento rimuovere per breve tempo la batteria e inserirla nuovamente. Q Pulizia e manutenzione j P er la pulizia della lampada utilizzare un panno asciutto, e in nessun caso utilizzare solventi o detersivi che attaccano la plastica. j In caso di notevole sporcizia utilizzare un panno leggermente inumidito. Q Smaltimento L’imballaggio è realizzato in materiali non dannosi per l’ambiente che possono essere riciclati nei punti di raccolta locali di materiale riciclabile. Informarsi presso l’amministrazione cittadina o comunale sulle possibilità di uno smaltimento ecologico e corretto del prodotto usato. Nell’interesse dell’ambiente, non gettare il prodotto non è più utilizzabile nella spazzatura domestica, bensì fare in modo che venga smaltito in modo corretto. Informarsi sull’ubicazione dei punti di raccolta e sui loro orari di apertura presso l’amministrazione locale competente. Batterie difettose o usate devono essere riciclate ai sensi della Direttiva 2006 / 66 / EC. Smaltire le batterie e / o l’apparecchio presso i punti di raccolta indicati. 14 IT/MT Smaltimento Vi possono essere conseguenze negative per l’ambiente a seguito di uno smaltimento non corretto delle batterie! Le batterie non devono essere smaltite nella spazzatura domestica. Esse possono contenere metalli pesanti velenosi e devono essere trattate quali rifiuti speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd = Cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Consegnare quindi le batterie usate ad un punto di raccolta comunale. Informazioni sul prodotto: Dischi a LED N°. modello: Z29538 A / Z29538B Versione: 10 / 2010 EMC IT/MT 15 Índice Introdução Utilização adequada.................................................................................................Página17 Descrição das peças.................................................................................................Página17 Dados técnicos...........................................................................................................Página17 Material fornecido.....................................................................................................Página17 Indicações de segurança Indicações de segurança relativas às pilhas...........................................................Página18 Colocação em funcionamento Colocar / substituir pilhas..........................................................................................Página19 Montar o foco............................................................................................................Página19 Ligar / Desligar...........................................................................................................Página20 Eliminação de avarias.................................................................................Página20 Limpeza e conservação.............................................................................Página20 Eliminação.............................................................................................................Página20 16 PT Introdução Luzes LED Q QIntrodução O manual de instruções é uma parte integrante deste artigo. Ele contém indicações importantes referentes à segurança, utilização e tratamento residual. Familiarize-se com todas as indicações de utilização e de segurança do artigo. Utilize este artigo da forma que é descrita e apenas para as finalidades indicadas. Se transmitir o artigo a terceiros, entregue também os respectivos documentos. QUtilização adequada O conjunto de lâmpadas LED adequa-se exclusivamente à iluminação de espaços interiores secos de uso privado. Funcionamento exclusivo a pilhas. Qualquer outra utilização ou alteração do artigo é considerada como contrária às indicações e poderá originar ferimentos e danos. O fabricante não assume nenhuma responsabilidade pelos danos resultantes de uma utilização inadequada. Este artigo não é indicado para uma utilização comercial. 1 2 3 4 5 6 Descrição das peças Focos LED Compartimento das pilhas Tampa do compartimento das pilhas Disco adesivo Lâmpada Pilhas de 1,5 V tipo AAA Q Dados técnicos Lâmpadas:4 x LED, 0,4 W (Os focos LED não podem ser substituídos) Pilhas:3 x 1,5 V , Tipo AAA (incluídas no material fornecido) Q Material fornecido Verifique o material fornecido ao desembalá-lo, para averiguar se este se encontra completo e se o artigo e todas as peças se encontram em bom estado. Nunca monte o artigo se o material fornecido não estiver completo. 3 Focos LED 9 pilhas 1,5 V tipo AAA 1 Manual de montagem PT 17 Indicações de segurança Indicações de segurança Guarde todas as indicações de segurança e instruções para futura consulta! J Aviso! PERIGO DE MORTE E DE ACIDENTE PARA CRIANÇAS E BEBÉS! Nunca deixe as crianças sem vigilância com o material da embalagem. Existe perigo de asfixia através do material de embalagem. As crianças subestimam frequentemente os perigos. Mantenha o material da embalagem fora do alcance das crianças. J E ste aparelho não deve ser utilizado por crianças ou pessoas sem conhecimento ou experiência para o manusear ou que sofram de limitações das capacidades físicas, sensoriais ou mentais, sem a vigilância ou orientação de uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser vigiadas para evitar que brinquem com o aparelho. m CUIDADO! PERIGO DE FERIMENTOS! Não utilize o artigo se detectar nele algum defeito. JVerifique se todas as peças foram montadas devidamente. Se a montagem não for efectuada de uma forma adequada existe perigo de ferimentos. J Mantenha o produto afastado da humidade 18 PT J CUIDADO! RADIAÇÃO LED! Evite lesões oculares! Não olhe directamente para o raio LED. Nunca utilize aparelhos ópticos, como lupas e semelhantes, para visualizar a radiação LED. Proteja-se a si e a sua área circundante através de medidas de precaução adequadas. J Nunca direccione a radiação LED para superfícies reflectoras, pessoas ou animais. Tal pode ter como consequência a cegueira ou irritações oculares. Mesmo uma fraca radiação LED pode provocar lesões oculares. J Não exponha o aparelho a temperaturas extremas nem a fortes esforços mecânicos. Caso contrário, este poderá ficar deformado. J Os focos destinam-se exclusivamente à utilização em interiores e a espaços secos e fechados. I ndicações de segurança relativas às pilhas Aviso! PERIGO DE MORTE! As pilhas não devem ser manuseadas por crianças. Não deixe as pilhas ao alcance e sem vigilância. As crianças ou animais podem engoli-las. Se tal acontecer, consulte imediatamente um médico. J PERIGO DE EXPLOSÃO! Nunca recarregue pilhas não recarregáveis, não provoque curto-circuito nem as abra. Tal pode provocar sobreaquecimento, Indicações de segurança / Colocação em funcionamento J J J J J J J J perigo de incêndio ou de explosão. Nunca atire as pilhas para o fogo ou para a água. Estas podem explodir. Retire de imediato as pilhas usadas do produto. Caso contrário, existe um elevado risco de derrame. Substitua sempre a totalidade das pilhas ao mesmo tempo. Não utilize tipos de pilhas diferentes ou pilhas novas juntamente com pilhas usadas. Não utilize tipos diferentes, nem misture pilhas novas e usadas. Verifique regularmente as pilhas quanto a derrame. As pilhas danificadas ou com derrame de ácido podem provocar queimaduras ao entrarem em contacto com a pele; pelo que neste caso deverá utilizar sempre luvas de protecção adequadas! Caso o aparelho não seja utilizado durante um longo período de tempo, retire as pilhas. Ao colocar as pilhas, tenha atenção à polaridade correcta! Esta é indicada no compartimento das pilhas. Caso contrário, as pilhas podem explodir. Retire as pilhas usadas do aparelho. As pilhas muito antigas ou usadas podem derramar ácido. O líquido químico provoca danos no produto. Q Colocação em funcionamento QColocar / substituir pilhas Nota: Retire as fitas de isolamento antes de utilizar o produto. Nota: Desligue o produto antes de colocar / trocar as pilhas. jRode a tampa do compartimento das pilhas 3 no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e retire-a do compartimento das pilhas 2 (ver fig. A). jInsira as pilhas (novas) no compartimento das pilhas 2 . Nota: Tenha em atenção a polaridade correcta. Esta é indicada no compartimento das pilhas 2 . jVolte a colocar a tampa do compartimento das pilhas 3 no compartimento das pilhas 2 e aperte-a, rodando no sentido dos ponteiros do relógio (ver fig. B). Q Montar o foco jRemova a película de protecção do disco adesivo 4 da tampa do compartimento das pilhas 3 (ver fig. C). jAfixe o foco no local pretendido. Nota: A base deverá ser lisa e estar seca e isenta de pó e gordura. PT 19 Colocação em … / Eliminação de avarias / Limpeza e conservação / Eliminação Nota: Utilize o foco apenas 24 horas após a montagem e não retire o disco adesivo 4 . Caso contrário, o disco adesivo 4 perde a sua aderência. Q Ligar / Desligar jPressione no centro do foco para o ligar ou desligar Q Eliminação de avarias j O aparelho contém componentes electrónicos sensíveis. Por isso, é possível que um aparelho que funcione com sinais transmitidos por rádio na proximidade interfira com o funcionamento deste. Estes podem ser por ex. telemóveis, radiotelefones, rádios CB, radiotelecomandos / outros telecomandos e aparelhos de microondas. Se aparecerem indicações de erro no visor, afaste tais aparelhos da proximidade do aparelho. j Descargas electrostáticas podem causar interferências no funcionamento. Em caso de tais interferências retire durante algum tempo a pilha e volte a colocá-la. 20 PT Q Limpeza e conservação j Para a limpeza do aplique, utilize um pano ligeiramente humedecido e nunca gasolina, solventes ou detergentes agressivos para o plástico. j Em caso de maior sujidade, utilize um pano ligeiramente humedecido. Q Eliminação A embalagem é composta por materiais recicláveis, que pode depositar nos pontos de reciclagem locais. Poderá obter informações relativas à eliminação do produto usado junto das autoridades locais. Não deposite o produto usado no lixo doméstico, a favor da protecção do ambiente. Elimine-o de forma responsável. Pode informar-se acerca dos pontos de recolha e respectivos horários junto da autoridade responsável. As pilhas avariadas ou gastas têm de ser recicladas de acordo com a directiva 2006 / 66 / EC. Entregue as pilhas e / ou o aparelho nos locais específicos destinados à sua recolha. Eliminação Danos ambientais devido à eliminação incorrecta das pilhas! As pilhas não podem ser eliminadas no lixo doméstico. Estas podem conter metais pesados tóxicos e são consideradas resíduos perigosos. Os símbolos químicos dos metais pesados são os seguintes: Cd = cádmio, Hg= mercúrio, Pb = chumbo. Por isso, deposite as pilhas usadas num ponto de recolha adequado no seu município. Informação do produto: Luzes LED Modelo nr.°: Z29538 A / Z29538B Versão: 10 / 2010 EMC PT 21 Table of Contents Introduction Intended Use.................................................................................................................Page23 Description of parts.......................................................................................................Page23 Technical data...............................................................................................................Page23 Includes..........................................................................................................................Page23 General Safety Instructions Battery Safety Instructions.............................................................................................Page24 Bringing into use Inserting / replacing the batteries.....................................................................................Page25 Installing the light..........................................................................................................Page25 Switching On / Off........................................................................................................Page25 Troubleshooting..................................................................................................Page26 Cleaning and care..............................................................................................Page26 Disposal......................................................................................................................Page26 22 GB/MT Introduction LED Lamps Q Description Q Introduction The instructions for use are to be considered as part of the product. They contain important information concerning safety, use and disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use. The product must only be used as described and for the stated fields of application. If you pass the product on to third parties, please give them all of the documentation as well. Q Intended Use This LED lamp set is suitable exclusively for providing illumination in dry interior rooms in a private, domestic environment. The light is intended for battery operation only. Other uses or changes to the product are considered to be contrary to the intended use and may harbour risks of injury and damage. The manufacturer does not accept any liability for injury or damage resulting from use of this product contrary to its intended use. The product is not intended to be used for commercial purposes. 1 2 3 4 5 6 of parts LED lamp Battery compartment Battery compartment cover Self-adhesive pad LED bulb 1.5 V AAA battery Q Technical data Bulbs:4 x LEDs, 0.4 W (The LED bulbs cannot be replaced) Batteries: 3 x 1.5 V , AAA (included) Q Includes Immediately after unpacking please check the package contents for completeness and if all parts and the product are in good condition. Do not under any circumstances use the product if the delivery is incomplete. 3 LED lamps 9 1.5 V AAA batteries 1 Installation instructions GB/MT 23 General Safety Instructions General Safety Instructions KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE! J Warning! DANGER OF DEATH AND ACCIDENTS FOR TODDLERS AND CHILDREN! Never leave children unsupervised with the packaging material. The packaging material represents a danger of suffocation. Children frequently underestimate the dangers. Always keep children away from the packaging material. This is not a toy. J Children or other individuals who do not know or have no experience of handling this device, or whose physical, sensory or mental abilities are restricted, must not use the device without supervision or instruction by an individual responsible for their safety. Children must be supervised in order to ensure that they do not play with the device. m CAUTION! RISK OF INJURY! Please do not use this device if you find that it is damaged in any way. J Check whether all of the parts are correctly fitted. If the device is not correctly assembled there is a danger of injury. J Keep the product away from humidity. 24 GB/MT J CAUTION! LED RADIATION! Avoid damage to the eyes! Never look into the beam of the LED. Never use optical devices such as magnifying glasses or similar to look into the beam of the LED. Protect yourself and your environment by taking proper precautions. J Never point the LED beam at reflective surfaces, people or animals. This could result in blindness or irritation of the eyes. Even weak LED radiation could lead to eye injuries. J Do not subject the device to any extreme temperatures or severe mechanical stress. Otherwise this may result in deformation of the product. J The lamps are only intended for use indoors, in dry and enclosed areas. Battery Safety Instructions Warning! DANGER TO LIFE! Keep batteries out of the reach of children. Do not leave batteries lying around. There is a risk of children or animals swallowing them. Consult a doctor immediately if a battery is swallowed. J EXPLOSION HAZARD! Never recharge nonrechargeable batteries, short-circuit and / or open batteries. This can cause them to overheat, burn or burst. General Safety Instructions / Bringing into use J J J J J J J J Never throw batteries into fire or water. The batteries may explode. Remove spent batteries from the product immediately. Otherwise there is an increased risk of leakage. Always replace all batteries at the same time and only use batteries of the same type. Do not use different types of batteries or mix used and new batteries together. Check regularly that the batteries are not leaking. Leaked or damaged batteries can cause chemical burns if they come into contact with the skin; in such cases you must wear suitable protective gloves. Remove the batteries from the product if it is not in use for any length of time. Make sure that the polarity is correct when you insert the batteries. This is indicated in the battery compartment. The batteries can otherwise explode. Remove used batteries from the device. Very old or used batteries may leak. The chemical fluid can damage the product. Q Bringing into use Q Inserting / replacing the batteries Note: Remove the insulating strips before using the product for the first time. Note: Switch the product off before you insert or remove the batteries. j T urn the battery compartment cover 3 anticlockwise and take it off the battery compartment 2 (see Fig. A). j Insert the (new) batteries into the battery compartment 2 . Note: Make sure you fit the batteries the right way round (polarity). The correct polarity is shown inside the battery compartment 2 . j Put the battery compartment cover 3 back in place on the battery compartment 2 and turn it clockwise to tighten it (see Fig. B). Q Installing the light j P ull off the protective film from the self-adhesive pad 4 of the battery compartment cover 3 (see Fig. C). j Attach the light in the desired location. Note: The substrate should be dry, smooth and free of dust and grease. Note: For the first 24 hours after installation do not remove the self-adhesive pad 4 . Otherwise the self-adhesive pad 4 will lose its ability to stick. Q Switching On / Off j Press the light in the middle to switch it on or off. GB/MT 25 Troubleshooting / Cleaning and care / Disposal Q Troubleshooting j T his appliance has delicate electronic components. This means that if it is placed near an object that transmits radio signals, it could cause interference. This could be, for example, mobile telephones, walkie talkies, CB radios, remote controls and microwaves. If interference occurs, move such objects away from it. j Electrostatic charge can lead to the appliance failing. In cases of the appliance failing to work remove the batteries for a short while and then replace them. Q Cleaning and care j U se a dry cloth to clean the light – never use petrol, solvents or cleaners that attack plastic. j Use a slightly moist cloth to remove any stubborn dirt. Q Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities. 26 GB/MT Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product. To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste. Information on collection points and their opening hours can be obtained from your local authority. Defective or used batteries have to be recycled in line with Directive 2006 / 66 / EC. Return batteries and / or the device via the recycling facilities provided. Environmental damage through incorrect disposal of the rechargeable batteries! Batteries may not be disposed of with the usual domestic waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations. The chemical symbols for heavy metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of used rechargeable batteries at a local collection point. Product Description: LED Lamps Model No.: Z29538 A / Z29538B Version: 10 / 2010 EMC GB/MT 27 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung.............................................................................. Seite29 Teilebeschreibung......................................................................................................... Seite29 Technische Daten.......................................................................................................... Seite29 Lieferumfang.................................................................................................................. Seite29 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise zu Batterien.................................................................................. Seite30 Inbetriebnahme Batterien einsetzen / austauschen................................................................................ Seite31 Leuchte montieren......................................................................................................... Seite31 Ein- / Ausschalten.......................................................................................................... Seite32 Fehlerbehebung.................................................................................................. Seite32 Reinigung und Pflege...................................................................................... Seite32 Entsorgung............................................................................................................... Seite32 28 DE/AT/CH Einleitung LED-Leuchten Q Einleitung Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Q Bestimmungsgemäße Verwendung Das LED-Leuchten-Set ist ausschließlich zur Beleuchtung in trockenen Innenräumen für den privaten Einsatz geeignet. Der Betrieb erfolgt ausschließlich mit Batterien. Andere Verwendungen oder Veränderungen des Produkts gelten als nicht bestimmungsgemäß und können zu Risiken wie Verletzungen und Beschädigungen führen. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Q Teilebeschreibung 1 2 3 4 5 6 LED-Leuchte Batteriefach Batteriefachdeckel Klebepad LED Glühbirne 1,5 V AAA Batterie Q Technische Daten Leuchtmittel:4 x LED, 0,4 W (Die LED-Leuchten können nicht ausgetauscht werden) Batterien:3 x 1,5 V , AAA Typ (im Lieferumfang enthalten) Q Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts und aller Teile. Verwenden Sie das Produkt keinesfalls, wenn der Lieferumfang nicht vollständig ist. 3 LED-Leuchten 9 1,5 V AAA Batterien 1 Montageanleitung DE/AT/CH 29 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF! J Warnung! LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungs gefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Verpackungsmaterial fern. Das Produkt ist kein Spielzeug. J Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die in ihren körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind, dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. m VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen. J Kontrollieren Sie, ob alle Teile sachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht Verletzungsgefahr. J Halten Sie das Produkt von Feuchtigkeit fern. 30 DE/AT/CH J VORSICHT! LED-STRAHLUNG! Vermeiden sie Augenschäden! Blicken Sie nicht in den LED-Strahl. Verwenden Sie niemals optische Geräte wie Lupen o.ä., um in die LED-Strahlung zu sehen. Schützen Sie sich und Ihre Umgebung, indem Sie geeignete Vorsichtsmaßnahmen treffen. J Richten Sie die LED-Strahlung niemals auf reflektierende Oberflächen, Personen oder Tiere. Blindheit oder Reizungen der Augen können die Folgen sein. Bereits schwache LED-Strahlung kann zu Augenschäden führen. J Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen oder starken mechanischen Beanspruchungen aus. Andernfalls kann es zu Deformierungen des Produkts kommen. J Die Leuchten sind ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich, in trockenen und geschlossenen Räumen geeignet. icherheitshinweise S zu Batterien Warnung! LEBENSGEFAHR! Batterien gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie Batterien nicht herumliegen. Es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf. Sicherheitshinweise / Inbetriebnahme J EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf, schließen Sie sie nicht kurz und / oder öffnen Sie sie nicht. Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein. Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer oder Wasser. Die Batterien können explodieren. J Entfernen Sie verbrauchte Batterien umgehend aus dem Produkt. Andernfalls besteht erhöhte Auslaufgefahr. J Tauschen Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus. Verwenden Sie keine unterschiedlichen Typen oder gebrauchte und neue Batterien miteinander. J Verwenden Sie keine unterschiedlichen Typen oder gebrauchte und neue Batterien miteinander. J Prüfen Sie die Batterien regelmäßig auf Undichtigkeit. J Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen ver ursachen; tragen Sie deshalb in diesem Fall unbedingt geeignete Schutzhandschuhe! J Entfernen Sie bei längerer Nichtverwendung die Batterien aus dem Produkt. J Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität! Diese wird im Batteriefach angezeigt. Andernfalls können die Batterien explodieren. J Entfernen Sie verbrauchte Batterien aus dem Gerät. Sehr alte oder gebrauchte Batterien können auslaufen. Die chemische Flüssigkeit führt zu Schäden am Produkt. Q Inbetriebnahme Q Batterien einsetzen / austauschen Hinweis: Entfernen Sie den Isolierungsstreifen, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen. Hinweis: Schalten Sie das Produkt aus, bevor Sie die Batterien einsetzen / austauschen. j D rehen Sie die Batteriefachdeckel 3 gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie sie vom Batteriefach 2 ab (siehe Abb. A). j Setzen Sie die (neuen) Batterien in das Batteriefach 2 ein. Hinweis: Achten Sie dabei auf die richtige Polarität. Diese wird im Batteriefach 2 angezeigt. j Setzen Sie die Batteriefachdeckel 3 wieder auf das Batteriefach 2 und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn fest (siehe Abb. B). Q Leuchte montieren j Z iehen Sie die Schutzfolie vom Klebepad 4 auf der Batteriefachdeckel 3 ab (siehe Abb. C). j Befestigen Sie die Leuchte an einem gewünschten Ort. DE/AT/CH 31 Inbetriebnahme / Fehlerbehebung / Reinigung und Pflege / Entsorgung Hinweis: Der Untergrund sollte trocken, glatt, staub- und fettfrei sein. Hinweis: Benutzen Sie die Leuchte erst 24 Stunden nach der Montage und entfernen Sie den Klebepad 4 nicht. Andernfalls verliert der Klebepad 4 seine Klebekraft. Q Ein- / Ausschalten j D rücken Sie auf die Mitte der Leuchte, um sie ein- bzw. auszuschalten Q Fehlerbehebung j D as Gerät enthält empfindliche elektronische Bauteile. Daher ist es möglich, dass es durch Funkübertragungsgeräte in unmittelbarer Nähe gestört wird. Dies können z.B. Mobiltelefone, Funksprechgeräte, CB-Funkgeräte, Funkfern steuerungen / andere Fernbedienungen und Mikrowellengeräte sein. Treten Störungen auf, entfernen Sie solche Geräte aus der Umgebung des Gerätes. j Elektrostatische Entladungen können zu Funktionsstörungen führen. Entfernen Sie bei solchen Funktionsstörungen kurzzeitig die Batterie und setzen Sie sie erneut ein. 32 DE/AT/CH Q Reinigung und Pflege j V erwenden Sie zur Reinigung der Leuchte ein trockenes Tuch und keinesfalls Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger, die Kunststoff angreifen. j Verwenden Sie bei stärkerer Verschmutzung ein leicht angefeuchtetes Tuch. Q Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produktes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren. Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie Batterien und / oder das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück. Entsorgung Pb Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien! Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab. Produktinformationen: LED-Leuchten Modell-Nr.: Z29538 A / Z29538B Version: 10 / 2010 EMC DE/AT/CH 33 IAN 56997 Milomex Ltd. c/o Milomex Services Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP UK © by ORFGEN Marketing Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Estado das informações · Last Information Update Stand der Informationen: 08 / 2010 Ident.-No.: Z29538A / B082010-5 5