Le Pizze dello Chef CALZONE BIANCO Scarola brasata, pinoli, uvetta, ricotta di bufala. // Braised escarole, pine nuts, sun-dried raisins, buffalo ricotta. 12 VENTRICINA Scalogno al sale e mozzarella fior di latte. // Spicy sausage, shallot and mozzarella fior di latte. 16 VERDURE Cime di rapa, crema di zucca e provola affumicata. // Turnip tops, Pumpkin cream and smoked provola cheese. 12 CARCIOFI ARROSTO 12 Pecorino Romano e fior di latte. // Roasted artichoke, Pecorino Romano cheese and Mozzarella fior di latte. PANCETTA ARROSTO 12 Pepe di Sarawak e mozzarella fior di latte. // Roasted pancetta, Sarawak black pepper and mozzarella fior di latte. ANGUILLA AL CARTOCCIO 16 Cime di rapa e provola affumicata. // Baked eel, turnip tops and smoked provola cheese. Le Pizze Classiche MARINARA MARGHERITA MARGHERITA CON BUFALA BIANCA CON MOZZARELLA FIOR DI LATTE Condimenti: PROSCIUTTO CRUDO DOLCE D’OSVALDO PROSCIUTTO COTTO ARROSTO // Roasted ham MORTADELLA CIPOLLA BRASATA // Braised onions BUZZONAGLIA DI TONNO DEL MEDITERRANEO Mediterranean buzzonaglia tuna OLIVE DENOCCIOLATE COTTE AL FORNO // Baked pitted olives CAPPERI DI SALINA E ORIGANO // Capers and oregano ACCIUGHE DEL MAR CANTABRICO // Cantabric sea anchovies Cubotti 5 8 9 8 6 6 5 3 6 4 4 9 6 Cubi di focaccia semintegrale, servita con condimenti Wholegrain focaccia cubes served with TAPENADE DI OLIVE LECCINO, GUACAMOLE E CAPRINO Leccino olives tapenade, guacamole and goat cheese. CIPOLLA ROSSA AL SALE, MAIONESE SENZA UOVO AL CAPPERO, BARBABIETOLA E ANETO // Red onion, capers vegetarian mayonnaise, beetroot and dill. Focaccia Aperta STRACCIATELLA, GAMBERO CRUDO E LIME Creamy mozzarella, raw prawn and lime. Le Focacce 16 SMALL // REGULAR CREMA DI ZUCCA, GUANCIALE E REGGIANO CROCCANTI, ESSENZA SAN GIACOMO Pumpkin cream, smoked cheeck lardo, crispy reggiano cheese and Essenza aromatic vinegar San Giacomo 8 // 14 Pizza & Beverages FARCITA PROSCIUTTO COTTO E FORMAGGIO CON SALSA ROSA Filled with ham, cheese and homemade cocktail sauce 8 // 14 STRACCIATELLA E CRUDO DOLCE D’OSVALDO Creamy mozzarella and sweet d’Osvaldo prosciutto 8 // 14 VITELLO TONNATO CON POLVERE DI CAPPERI Veal with tuna sauce and capers 8 // 14 FARCITA, SQUACQUERONE, MORTADELLA E CRESCIONE Filled with soft cheese, mortadella and cress 8 // 14 GORGONZOLA E SPECK D’OSVALDO Blue cheese and d’Osvaldo Speck 8 // 14 ROSMARINO E CRISTALLI DI SALE Sea salt flakes and rosemary 6 // 10 Insalate Birre LATTUGHINO CROCCANTE, crema di nocciole e ricotta di bufala, mele fuji Crispy baby lettuce, hazelnuts and buffalo ricotta, fuji apple 10 In bottiglia // Bottle SCAROLA, crema di acciughe e limone. Belgian endive, anchovies and lemon sauce. 10 INSALATA RICCIA E SPINACI, pinoli, uvetta, crema di carote e liquirizia Crispy salad, spinach, pine nuts, sun-dried raisins, carrots cream and liquorice 10 Gelati 2,5 A PALLINA ANACARDO // Cashew nut VANIGLIA // Vanilla FIOR DI LATTE // Milk-ice-cream Sorbetti BHOEMIA REGENT VOK rossa BOHEMIA REGENT PREMIUM PILS ST. PETER’S GRAPEFRUIT ST. PETER’S G-FREE RIDGEWAY IPA TICINENSIS BIONDA AGRICOLA ENKI BLONDE AGRICOLA chiara ENKI BROWN AGRICOLA scura BERNARD BOHEMIAN ALE BERNARD BEZLEOKPOVY non pastorizzata senza glutine cl 33 cl 33 cl 50 cl 50 cl 50 cl 75 cl 33 cl 33 cl 33 6 6 8 10 8 14 8 8 7 cl 50 8 TIPOPILS BIRRIFICIO ITALIANO cl 40 BIRRINO TIPOPILS BIRRIFICIO ITALIANO cl 15 7 3 6 5 5 5 5 5 cl 75 2 cl 75 2 Alla spina // Draft 2,5 A PALLINA Bibite CACAO // Cocoa PERA // Pear KIWI // Kiwi GINGER BEER FEVER-TREE ACQUA TONICA FEVER-TREE BITTER LEMONADE FEVER-TREE COCA-COLA COCA-COLA ZERO SPRITE Gelati ai condimenti GELATO FIOR DI LATTE E BALSAMELA Milk-ice-cream with apples balsamic vinegard AFFOGATO VANIGLIA AL CAFFÈ Vanilla ice-cream with espresso GELATO VANIGLIA E MARASCHE Vanilla ice-cream with marasca cherry 5 5 5 Frutta MACEDONIA // Fruit salad 6 Acqua ACQUA POTABILE TRATTATA NATURALE Filtered tap water ACQUA POTABILE TRATTATA GASATA Filtered sparkling tap water Caffè espressi di fresca macina de Il laboratorio Giamaica Caffé di Verona ESPRESSO INDIAN NUGGET ESPRESSO DOPPIO CAFFÈ AMERICANO CAPPUCCINO DECAFFEINIZZATO 1,5 3 2 4 1,5 Tè extraDry is a program of video screenings curated by Peep-Hole in collaboration with Dry Cocktails&Pizza which takes contemporary art out of its usual places. Every three months we present a showcase of videos by invited artists, proposing a different way of experiencing artworks. FRANCO VACCARI 20thth october 2015 18 january 2016 Nei sotterranei [8mm film transferred to 16mm and digital format - 6’56”, 1966-1967] «From the walls of restrooms and basements, graffiti are taken as a form of anonymous, found poetry» (FV). The artist’s early works in the field of visual poetry meet with corresponding works on film. The editing alternates indoor and outdoor shots, photographic works and direct intervention on the film. La placenta azzurra [8mm film transferred to 16mm and digital format - 5’17”, 1968] Tè cinesi // Chinese tea LUNG CHING 1ST GRADE bio PU-ERH BIO Tè indiani // Indian tea DARJEELING MARGARET’S HOPE FTGFOP Tè Giapponesi // Japanese tea GENMAÏCHA bio SENCHA 5 5 5 5 5 ZENZERO E MENTA // Ginger and mint BASILICO E BUCCIA DI LIMONE // Basil and lemon peel TIMO E BUCCIA DI LIMONE // Thyme and lemon peel DOPO PASTO bio 5 5 5 5 FIORI DI CAMOMILLA bio LEMONGRASS ORZO // Barley 5 5 4 Infusi (semi di finocchio, fiori di camomilla, menta piperita, verbena odorosa, alloro, liquirizia, salvia, isoppo) The artist shoots televised sequences and assembles them in a flow in which an indistinct situation gradually progresses to the triumph of form, and then returns to its initial entropy. What interests Vaccari here is the low definition, the drawbacks of the functioning of an inscription of images in luminous points. Feed-back [1/2” videotape transferred to video and digital format - 4’20”, 1972] Vaccari establishes a dialogue between the media of video and photography, creating a differently mediated relationship with reality. The work highlights a characteristic of video, which unlike film allows the cameraman to “see himself shooting.” Alcuni prodotti possono essere surgelati all’origine o congelati in loco (mediante abbattimento rapido di temperatura) come descritto nelle procedure del Manuale di Autocontrollo Igienico ai sensi del Reg. CE n. 852/04. Il personale di sala è a disposizione per qualsiasi chiarimento. Per eventuali allergie e/o intolleranze alimentari è presente e consultabile l’ELENCO DEI PRODOTTI CONTENENTI ALLERGENI. Per maggiori informazioni rivolgersi al personale. Cubotti Cubi di focaccia semintegrale, servita con condimenti Wholegrain focaccia cubes served with 6 TAPENADE DI OLIVE LECCINO, GUACAMOLE E CAPRINO Leccino olives tapenade, guacamole and goat cheese. CIPOLLA ROSSA AL SALE, MAIONESE SENZA UOVO AL CAPPERO, BARBABIETOLA E ANETO beetroot and dill. // Red onion, capers vegetarian mayonnaise, Focaccia Aperta STRACCIATELLA, GAMBERO CRUDO E LIME Creamy mozzarella, raw prawn and lime. 16 Focacce piccole CREMA DI ZUCCA, GUANCIALE E REGGIANO CROCCANTI, ESSENZA SAN GIACOMO // Pumpkin cream, smoked cheeck lardo, crispy reggiano cheese and Essenza aromatic vinegar San Giacomo 8 FARCITA PROSCIUTTO COTTO E FORMAGGIO CON SALSA ROSA Filled with ham, cheese and homemade cocktail sauce 8 STRACCIATELLA E CRUDO DOLCE D’OSVALDO Creamy mozzarella and sweet d’Osvaldo prosciutto 8 VITELLO TONNATO CON POLVERE DI CAPPERI Veal with tuna sauce and capers 8 FARCITA, SQUACQUERONE, MORTADELLA E CRESCIONE Filled with soft cheese, mortadella and cress 8 GORGONZOLA E SPECK D’OSVALDO Blue cheese and d’Osvaldo Speck 8 ROSMARINO E CRISTALLI DI SALE Sea salt flakes and rosemary 6 Birre Alla Spina // Draft TIPOPILS BIRRIFICIO ITALIANO In Bottiglia // Bottles BOHEMIA REGENT PREMIUM PILS BOHEMIA REGENT VOK rossa ST. PETER’S GRAPEFRUIT ST. PETER’S GLUTEN FREE RIDGEWAY IPA TICINENSIS BIONDA AGRICOLA ENKI BLONDE AGRICOLA chiara ENKI BROWN AGRICOLA scura (cl 40/15) (cl 33) (cl 33) (cl 50) (cl 50) (cl 50) (cl 75) (cl 33) (cl 33) 7 3 Alcuni prodotti possono essere surgelati all’origine o congelati in loco (mediante abbattimento rapido di temperatura) come descritto nelle procedure del Manuale di Autocontrollo Igienico ai sensi del Reg. CE n. 852/04. Il personale di sala è a disposizione per qualsiasi chiarimento. Per eventuali allergie e/o intolleranze alimentari è presente e consultabile l’ELENCO DEI PRODOTTI CONTENENTI ALLERGENI. Per maggiori informazioni rivolgersi al personale. 6 6 8 10 8 14 8 8 Whisky Speyside GLENLIVET YO ABERLOUR YO CARDHU YO CARDHU YO CARDHU YO KNOCKANDO YO GLENFARCLAS YO MACALLAN RUBY GRAGGANMORE YO GLENFIDDICH YO THE BALVENIE YO CRAGGANMORE DISTILLERS EDITION (ml 45 | 25) 8 6 12 12 14 7 9 20 8 12 7 16 4,5 3,5 6,5 6,5 7,5 4 5 11 4,5 6,5 4 - Highlands DALWHINNIE YO GLENMORANGIE YO OBAN YO CLYNELISH DISTILLERS EDITION 8 14 8 16 4,5 7,5 4,5 - Lowlands AUCHENTOSHAN YO GLENKINCHIE DISTILLERS EDITION 6 16 3,5 - Cambeltown SPRINGBANK YO 10 5,5 Isle of Islay ARDBEG YO LAGAVULIN YO LAGAVULIN YO SPECIAL RELEASE LAPHROAIG YO CAOL ILA YO CAOL ILA UNPEATED EDITION 9 9 13 10 9 12 5 5 7 5,5 5 6,5 8 4,5 8 14 14 10 4,5 7,5 7,5 5,5 (ABV .) (ABV ,) Isle of Jura JURA SUPERSTITION Isle of Skye TALISKER YO TALISKER 57° NORTH TALISKER DISTILLER EDITION 2013 TALISKER STORM (ABV ) Isle of Orkney HIGHLAND PARK YO SCAPA YO The art of blending JHONNIE WALKER BLACK LABEL JHONNIE WALKER GOLD LABEL JHONNIE WALKER PLATINUM LABEL JHONNIE WALKER BLUE LABEL THE FAMOUS GROUSE THE FAMOUS GROUSE YO 6 3,5 8 4,5 10 5,5 30 15,5 6 3,5 8 4,5 9 9 5 5 Irish Whiskey BUSHMILLS YO JAMESON TULLAMORE DEW (ml 45 | 25) American Whiskey Bourbon BULLEIT Kentucky straight BUFFALO TRACE Kentucky straight MAKER’S MARK Kentucky straight WOODFORD RESERVE Kentucky straight KNOB CREEK Kentucky straight (ABV ) JACK DANIEL’S SINGLE BARREL TENNESSEE WILD TURKEY 101 WILD TURKEY RARE BREED (ml 45 | 25) 8 6 6 4,5 3,5 3,5 8 7 8 10 10 10 7 8 4,5 4 4,5 5,5 5,5 5,5 4 4,5 Rye HIGH WEST DOUBLE RYE BULLEIT 95 RYE 14 10 7,5 5,5 Canadian CROWN ROYAL 4,5 Cognac LOUIS XIII REMY MARTIN XO REMY MARTIN VSOP COURVOISIER VS 8 (ml 45 | 25) 180 30 8 6 Rum (ml RHUM BALLY PYRAMIDE YO ZACAPA XO ZACAPA YO ZACAPA ETICHETTA NEGRA PLANTATION ORIGINAL DARK PLANTATION ORIGINAL DARK OVER PROOF (ABV ) PLANTATION JAMAICA PLANTATION BARBADOS PLANTATION GUYANA PLANTATION 3 STARS WHITE RUM MOUNT GAY XO MOUNT GAY 1703 OLD CASK SELECTION MEZAN GRENADA EL DORADO YO EL DORADO YO DIPLOMATICO RESERVA EXCLUSIVA DOORLY’S XO 95 16 4,5 3,5 45 | 25) 20 10,5 20 10,5 9 5 12 6,5 6 4 8 4,5 8 4,5 8 4,5 9 5 6 3,5 10 5,5 15 8 8 4,5 10 5,5 15 8 10 5,5 8 4,5 Cocktails & Drinks Vintage & forgotten cocktail MARTINEZ LIMITED EDITION LE VIEUX CARRÉ 12 STORIE DI PIONIERI, CORSA ALL’ORO E... NASCE IL MARTINEZ, CREATO DAL BARMAN “IL PROFESSORE” JERRY THOMAS // PIONEERS' STORIES, GOLD RUSH AND... THE MARTINEZ BORN, CREATED BY THE BARTENDER “THE PROFESSOR” JERRY THOMAS. Tanqueray Old Tom gin limited edition, vermut storico Cocchi, Maraschino, bitter. // Tanqueray Old Tom gin limited edition, Cocchi vermouth storico, Maraschino, bitter. MILANO - TORINO 10 TRA I PIÙ CLASSICI DEGLI APERITIVI MILANESI, NATO ALLO STORICO BAR CAMPARINO NELLA SECONDA METÀ DELL’OTTOCENTO, DEVE IL SUO NOME ALLA PROVENIENZA DEI DUE INGREDIENTI CHE LO COMPONGONO: IL MILANESE CAMPARI ED IL TORINESE VERMUT ROSSO. // AMONG THE MOST CLASSIC OF THE MILANESE APERITIF, BORN AT THE HISTORIC BAR CAMPARINO IN THE SECOND HALF OF THE NINETEENTH CENTURY, OWES ITS NAME TO THE ORIGIN OF THE TWO INGREDIENTS THAT MAKE IT UP: THE MILANESE CAMPARI AND TURINESE RED VERMOUTH. Campari Bitter, Cocchi vermouth Dopo Teatro. Bitter Campari, Cocchi sweet vermouth Dopo Teatro. FRENCH 75 10 LA RICETTA ORIGINALE PREVEDEVA L’UTILIZZO DEL COGNAC; CREATO NEI PRIMI DEL NOVECENTO, PRENDE IL SUO NOME DAL PRIMO MODELLO DEL CANNONE DI ARTIGLIERIA LEGGERA MM UTILIZZATO DURANTE LA PRIMA GUERRA MONDIALE DALL’ARMATA FRANCESE. // THE ORIGINAL RECIPE CALLS FOR THE USE OF COGNAC; CREATED IN THE EARLY TWENTIETH CENTURY, TAKES ITS NAME FROM THE FIRST MODEL OF THE 75 MM LIGHT ARTILLERY CANNON USED DURING THE FIRST WORLD WAR BY THE FRENCH ARMY. Tanqueray gin, limone, zucchero, Champagne brut. Tanqueray gin, lemon, sugar, Champagne brut. CORPSE REVIVER #2 10 COCKTAIL CREATO AL SAVOY HOTEL DI LONDRA DAL CELEBRE BARMAN HARRY CRADDOCK INTORNO AGLI ANNI ‘ // COCKTAIL CREATED AT THE SAVOY HOTEL IN LONDON BY RENOWNED BARTENDER HARRY CRADDOCK AROUND THE 20'S Tanqueray gin, Cointreau, Americano Cocchi, limone. Tanqueray gin, Cointreau, Americano Cocchi, lemon. LAST WORD SECONDO TED SAUCIER IL COCKTAIL È STATO CREATO AGLI INIZI DEL A DETROIT, SERVITO AL DETROIT ATHLETIC CLUB. PIÙ TARDI FRANK FOGARTY LO HA INTRODOTTO A NEW YORK E NEL LA SUA RICETTA FU PUBBLICATA NEL LIBRO DI TED SAUCIER, “BOTTOMS UP!” ACCORDING TO TED SAUCIER THE COCKTAIL WAS CREATED IN THE EARLY 1920S IN DETROIT, WHERE IT WAS FIRST SERVED AT THE DETROIT ATHLETIC CLUB. LATER FRANK FOGARTY INTRODUCED IT TO NEW YORK AND IN 1951 ITS RECIPE GOT PUBLISHED IN TED SAUCIER'S CLASSIC COCKTAIL BOOK BOTTOMS UP! Plymouth gin, Chartreuse verde, Maraschino, Lime. Plymouth gin, Green Chartreuse, Maraschino, Lime. QB COOLER Cognac Courvoisier VS, Rye Whisky Bulleit, Vermut rosso AB, Benedictine, bitters, affumicatura di lemongrass. Courvoisier VS Cognac, Bulleit Rye Whisky, Sweet vermouth AB, Benedictine, bitters, lemongrass smoked. VINTAGE NEGRONI 14 SECONDO QUANTO SI DICE, È IL COCKTAIL CHE ISPIRO IL MAI TAI DI TRADER VIC. Q. B. STA PER QUIET BIRDMEN, UNA CONFRATERNITA SEGRETA DI AVIATORI FONDATA DA PILOTI DELLA PRIMA GUERRA MONDIALE NEL CHE INCLUSE ANCHE CHARLES LINDBERGH E DIVERSI ASTRONAUTI DELLA NASA. // ALLEGEDLY THIS IS THE COCKTAIL THAT INSPIRED THE TRADER VIC’S MAI TAI. Q. B. STANDS FOR QUIET BIRDMEN, A DRINKING FRATERNITY OF AVIATORS FOUNDED BY SEVEN WWI PILOTS IN 1921 AND AT ONE TIMEINCLUDED CHARLES LINDBERGH AND SEVERAL NASA ASTRONAUTS. Appleton V/X, Velvet falernum, arancia e lime, sciroppo allo zenzero, bitter. // Appleton V/X, Velvet falernum, orange & lime, ginger syrup, bitter. 10 OGGI È CONSIDERATO UNO DEI PIÙ FAMOSI APERITIVI ITALIANI; NEGLI ANNI ‘ AL CASONI BAR DI FIRENZE, GLI AVVENTORI DI QUESTO ARISTOCRATICO CAFFÈ, ORDINAVANO “UN AMERICANO ALLA MODA DEL CONTE NEGRONI” // TODAY IS CONSIDERED ONE OF THE MOST FAMOUS ITALIAN APERITIF; IN THE ‘20S, AT THE CASONI BAR IN FLORENCE, THE PATRONS OF THIS NOBLE COFFEE, SOON STARTED TO ASK FOR “ONE OF COUNT NEGRONI’S DRINK” AND AFTER A WHILE THE DRINK SIMPLY BECAME KNOWN AS A NEGRONI. Tanqueray gin, Barolo chinato, vermut rosso Cocchi, bitter Campari, bitter al mandarino. // Tanqueray gin, Barolo chinato, vermouth Cocchi, bitter Campari, mandarin bitter Contemporary Classics COSMOPOLITAN 14 Ketel one vodka citrus, Cointreau, lime, Cranberry. // Ketel one citrus vodka, Cointreau, lime, Cranberry. MAR-TEA-NI 10 Tanqueray London dry gin, succo di limone, zucchero, infuso di tè Earl grey, bianco d’uovo. // Tanqueray London dry gin, lemon juice, sugar, Earl grey tea, egg white. GIN GIN MULE 10 14 QUESTO COCKTAIL FU INVENTATO NEL DA WALTER BERGERON, CAPO BARMAN AL MONTELEONE HOTEL IN NEW ORLEANS E PRENDE IL SUO NOME DAL TERMINE FRANCESE DEL QUARTIERE DENOMINATO APPUNTO FRENCH QUARTER... LE VIEUX CARRÉ // THIS DRINK WAS INVENTED IN 1938 BY WALTER BERGERON, THE HEAD BARTENDER AT THE MONTELEONE HOTEL IN NEW ORLEANS, AND IS NAMED AFTER THE FRENCH TERM FOR WHAT WE CALL “THE FRENCH QUARTER” ... LE VIEUX CARRÉ 12 Tanqueray gin, menta, lime, zucchero, bitter, Ginger beer. Tanqueray gin, mint, lime, sugar, bitter, Ginger beer. BREAKFAST MARTINI 14 Tanqueray 10 gin, Cointreau, limone, marmellata arancia amara. // Tanqueray 10 gin, Cointreau, lemon, orange marmalade. COLERAINE COOLER 14 Vodka Bison Grass, lime, succo di mela naturale, vaniglia e cannella. // Bison Grass Vodka, lime juice, apple juice, vanilla & cinnamon Signature RAZZMATAZZ 15 LOVE IN PORTOFINO 15 BROOKLYN RELOADED 12 Tanqueray gin, pepe szchuan, lamponi e limone, vaniglia e Champagne. // Tanqueray gin, szchuan pepper, fresh raspberry and lemon juice, vanilla and Champagne Brut. Hendrick’s Gin, liquore al fiore di Sambuco, limone e lime, basilico e cetriolo, nettare di agave e assenzio. // Hendrick’s gin, elderflower liquer, fresh lemon and lime juice, basil and cucumber, sent of absinthe. Rye Whisky Bulleit, Americano Cocchi, Amaro Lucano Anniversario, Maraschino, arancia caramellata. // Bulleit Rye Whisky, Americano Cocchi, Lucano bitter anniversary, Maraschino, caramelized orange. THE ONLY ORIGINAL DRY® BARREL AGED OLD KENTUCKY FORMULA 14 IBISCO SOUR 12 Barrel aged Wild Turkey 101, Cinzano Rosso 1757, Becherovka, Chocolate bitter and vanilla Bourbon. // Barrel aged Wild Turkey 101, Cinzano sweet vermouth, Becherovka liquor, chocolate bitter and vanilla Bourbon. Pisco Barsol, Ibisco, lime, zucchero profumato alle bacche di goji, pompelmo rosa, albume. // Pisco Barsol, hibiscus, lime, Goji sugar, pink grapefruit, pasteurised egg white. HELLFIRE 14 MONK 12 FUNKY ROOSTER COBBLER 10 MUJER 14 LORD BYRON (VL) 12 BRAMBLE FIZZ 10 Mezcal Espadin, Ancho Reyes, peperone rosso, menta, lime, nettare di agave. // Mezcal Espadin, Ancho Reyes Chile liquor, sweet red bell pepper, mint, lime, agave nectar. Don Julio Blanco Tequila alla cannella e pera, yellow Chartreuse, lime, Agave. // Cinnamon & pear Don Julio Blanco Tequila, yellow Chartreuse, lime, Agave. Tanqueray gin, Americano Cocchi Rosé, DRY® sherbet, bitter. Tanqueray gin, Americano Cocchi, Dry sherbet, bitter. Mezcal Nuestra Soledad, Chartreuse mix, lime, limone, bitter. Nuestra Soledad Mezcal, Charteuse mix, lime, lemon, bitter. Bitter Campari, Wild Turkey 101, Benedictine, Vermut Dry francese, Aurum, bitter angostura. // Bitter Campari, Wild Turkey 101, Benedictine herbal Liquor, French Dry Vermouth, Aurum orange liquor, angostura bitter. Botanist Gin, Brancamenta, Creme de mure, limone fresco, albume, seltz. // Botanist gin, Brancamenta, Blackberry liquor, lemon, seltz water. Vermouth e Aperitivi VERMOUTH DI CHAMBERY DOLIN dry/rouge VERMOUTH NOILLY PRAT dry DUBBONET rouge LILLET blanc/rouge/rosé VERMOUTH DEL PROFESSORE VERMOUTH STORICO DI TORINO COCCHI VERMOUTH AMARO DOPO TEATRO COCCHI VERMOUTH ANTICA FORMULA CARPANO CARPANO PUNT E MES CARPANO CLASSICO AMERICANO COCCHI bianco/rosé APEROL BARBIERI BITTER CAMPARI CYNAR BIANCOSARTI (ml 60) 5 5 5 5 5 5 5 7 5 5 5 5 5 5 5 Vodka KETEL ONE GRAIN CIROC GRAPE POTOCKI RYE BELUGA GRAIN CHOPIN POTATO ZUBROWKA (ml 45 | 25) Tequila/Mezcal/Sotol DON JULIO Blanco DON JULIO Reposado DON JULIO Anejo CALLE 23 Blanco CALLE 23 Reposado CALLE 23 Anejo ESPOLON Blanco ESPOLON Reposado MEZCAL NUESTRA SOLEDAD Joven MEZCAL BRUXO N°1 Joven SOTOL ACIENDA DE CHIHUAHUA (ml 45 | 25) 7 10 8 10 8 6 7 8 10 7 8 9 6 7 8 12 8 4 5,5 4,5 5,5 4,5 3,5 4 4,5 5,5 4 4,5 5 3,5 4 4,5 6,5 4,5 TENUTA GRIMANI PROSECCO denominazione di origine controllata BRUT Evoluzione ragionata del classico: un Prosecco "bespoke" studiato da Dry e Tenuta Grimani, dalla vigna alla bottiglia. Complemento ideale per pizza e focaccia. Reasoned evolution of the classic: a “bespoke” Prosecco studied from Dry and Tenuta Grimani, from the vineyard to the bottle. The ideal complement for pizza and focaccia. Vini al bicchiere Bianco // White LA MONTAGNE BLANC 2009 € 8 CURTEFRANCA BIANCO 2013 € 5 Saint Jean Du Barroux, Le Barroux, Ventoux (GRENACHE BLANC, BOURBOULENC, CLAIRETTE) La Costa di Ome, Ome, (BS) (CHARDONNAY) VITOVSKA 2012 Az. Agr. Marko Fon, Komen, Kras, Slovenia Rosé LE DEUX BASTIDE ROSÉ 2013 Cave Canteperdrix, Mazan, Ventoux (GRENACHE, SYRAH, CINSAULT) € € 10 6 € 5,5 L’ORIENTALE ROUGE 2010 € 9 NATURALMENTE ROSSO 2014 € 5 Bastide Du Claux, La Motte D’Aigues, Luberon Az. Agr. Morando, Vignale Monferrato (AL) (BARBERA, BONARDA) € 6 PASSITO DEL VENETO IGT 2010 € 6 PORTO TAWNY 10 ANNI € 7 Spumanti & Champagne PROSECCO BRUT € 6 FRANCIACORTA ZERO € 7 “L’ANGELICA” ROSÉ METODO CLASSICO € 6 CHAMPAGNE BLANC DE NOIRS BRUT € 10 Tenuta La Favola, Loc. Buonvini, Noto Tenuta Grimani, Roncà, Verona Kopke, Porto Tenuta Grimani, Roncà, Verona Az. Agr. Le Coste di Ome, Ome, BS (CHARDONNAY) Rosso // Red ENOLOGO 2013 Az. Agr. L’Apparita, Civitella Paganico, GR, Toscana (SANGIOVESE) Dolci // Sweet REFOSA BIO DOP MOSCATO DI NOTO 2012 (cl) Az. Agr. Le Barbaterre, Bergonzano, Reggio Emilia Jean Laurent, Celles-sur-Ource, Aube Rossi ENOLOGO 2013 Az. Agr. L’Apparita, Civitella Paganico, GR, Toscana (SANGIOVESE) € 25 MONFERRATO ROSSO “NEIRÒ” 2012 € 30 HAUSMANNHOF BLAUBURGUNDER 2013 € 34 Az. Agr. Morando, Vignale Monferrato (AL) (PINOT NERO) Az. Agr. Haderburg, Salorno, Alto Adige (PINOT NERO) NATURALMENTE ROSSO 2014 Az. Agr. Morando, Vignale Monferrato (AL) (BARBERA, BONARDA) “ZU” EMILIA IGT 2013 Torre Fornello, Ziano Piacentino (CABERNET SAUVIGNON, MERLOT) LAMBRUSCO DELL’EMILIA IGP 2013 Az. Agr. Casalpriore, San Martino in Rio (RE) (SALAMINO, MAESTRI, SORBARA, ANCELOTTA) LAMBRUSCO DELL’EMILIA QUARESIMO IGT 2013 Az. Agr. La Collina, Carotoceto (SALAMINO, GRASAPROSSA, MAESTRI, MALBO GENTILE) LAMBRUSCO MANTOVANO IGP 2013 Corte Pagliare Verdieri, Commessaggio (MN) (VIADANESE, ANCELOTTA, SALAMINO) € € 16 19 € € € 15 15 16 € 32 IMAGINE ROUGE 2011 € 36 ARGILE 2012 € 43 Domaine Vindemio, Villes-Sur-Auzon, Ventoux, (GRENACHE, SYRAH) Saint Jean Du Barroux, Le Barroux, Ventoux (GRENACHE, SYRAH, CARIGNAN, CINSAULT) LE DEUX BASTIDE ROUGE 2013 Cave Canteperdrix, Mazan, Ventoux (GRENACHE, SYRAH, CARIGNAN, MOURVÈDRE) L’ORIENTALE ROUGE 2010 Bastide Du Claux, La Motte D’Aigues, Luberon (SYRAH, GRENACHE NOIR) € € 19 50 € 65 AMARONE DELLA VALPOLICELLA CLASSICO 2008 € 98 Az. Agr. Monte dei Ragni, Fumane (VR) Rosé LE DEUX BASTIDE ROSÉ 2013 Cave Canteperdrix, Mazan, Ventoux (GRENACHE, SYRAH, CINSAULT) € 60 CURTEFRANCA BIANCO 2013 € 16 LUNARIS SECCO 2013, MALVASIA DELL’EMILIA € 16 Az. Agr. Marko Fon, Komen, Carso, Slovenia La Costa di Ome, Ome, (BS) (CHARDONNAY) Az. Agr. La Collina, Codemondo PINOT GRIS KEFFERBERG 2010 € 30 SYLVANER 2014 € 25 PINOT GRIGIO 2013 € 18 VIOGNIER 2013 € 19 LES DEUX BASTIDE BLANC 2014 € 19 Domaine Brand & Fils, Alsace Obermairlhof, Chiusa Val d’Isarco Cave Canteperdrix, Mazan, Ventoux Cave Canteperdrix, Mazan, Ventoux (CLAIRETTE E GRENACHE) LA MONTAGNE BLANC 2009 € 46 ÉXILÉ € 32 Saint Jean Du Barroux, Le Barroux, Ventoux (GRENACHE BLANC, BOURBOULENC, CLAIRETTE) Lise e Bertrand Jousset, Montlouis sur Loire (CHENIN) € 19 Kopke, Porto REFOSA BIO DOP MOSCATO DI NOTO 2012 (cl) Tenuta La Favola, Loc. Buonvini, Noto (MOSCATO BIANCO) PASSITO DEL VENETO IGT 2010 (cl) Tenuta Grimani, Roncà, Verona (GARGANEGA) Magnum Klinec, Medana, Brda (VERDUC, MALVASIA, JAKOT, REBULA) € 100 82 Cotes de Blanc CUVÉE VENDÉMIAIRE GRAND BRUT PREMIERE CRU S.A. € 88 Aube BLANC DE NOIRS PAS DOSÉ € 60 BLANC DE NOIRS BRUT S.A. € 60 Vallée de La Marne BRUT ORIGINALE S.A. € 65 BRUT EXPRESSION € 63 Rosé d’assemblage ROSÉ BRUT € 70 Rosé De Saignée ROSÉ DE SAIGNÉE € 77 BRUT ROSÉ DE SAIGNÉE S.A. € 60 Doyard (CHARDONNAY) Jean Laurent (PINOT NOIR) Jean Laurent (PINOT NOIR) Eugène Prudhomme (PINOT MEUNIER, PINOT NOIR, CHARDONNAY) Charlot-Tanneux (PINOT MEUNIER, PINOT NOIR, CHARDONNAY) € € € 60 35 30 Christophe Mignon (PINOT MEUNIER) Charlot Tanneux (PINOT MEUNIER, PINOT NOIR) Spumanti (1,5 lt) BUBULLE 2011 € 45 Lise e Bertrand Jousset, Montlouis sur Loire (CHENIN) € 45 EXILE ROSE PÉTILLANT 2013 € 30 AMADEUS 2006 € 98 PROSECCO BRUT € 25 FRANCIACORTA ZERO 36 37 € Az. Agr. Le Coste di Ome, Ome, BS (CHARDONNAY) € SOAVE 2012 PROSECCO BRUT € 45 HADERBURG BRUT € 40 Az. Agr. Morando, Vignale Monferrato (AL) (GRIGNOLINO) Tenuta Grimani, Roncà, Verona Orthodox 2006 € R.h. Coutier (PINOT NOIR, CHARDONNAY) GRIGNOLINO DEL MONFERRATO CASALESE 2014 Domaine Vindemio, Villes-Sur-Auzon, Ventoux (GRENACHE, SYRAH) Arancioni Montagne de Reims BRUT TRADITION GRAND CRU S.A. Eugène Prudhomme (PINOT MEUNIER) Dolci PORTO COLEHITA 1989 BRUNELLO DI MONTALCINO 2004 Az. Agr. Collemattoni, Montalcino, (SI) VITOVSKA 2012 Tenuta Grimani, Roncà, Verona LAMBRUSCANTE VSQ METODO CLASSICO Az. Agr. Le Barbaterre, Bergonzano - Reggio Emilia (MALBO GENTILE, GRASPAROSSA, SALAMINO) Champagne Bianchi Tenuta Grimani, Roncà, Verona Lise e Bertrand Jousset, Montlouis sur Loire (GAMAY) Tenuta Grimani, Roncà, Verona Az. Agr. Haderburg, Salorno, Alto Adige (CHARDONNAY, PINOT NOIR) MALVASIA 2013 € 30 SAUVIGNON METODO CLASSICO € 32 REBULA 2010 € 40 “L’ANGELICA” ROSÉ METODO CLASSICO € 32 Az. Agr. Nando, Plesiva, Brda Az. Agr. Nando, Plesiva, Brda Az. Agr. Le Barbaterre, Bergonzano, Reggio Emilia Az. Agr. Le Barbaterre, Bergonzano, Reggio Emilia