I tre moschettieri camping village LISTINO 2015 Camping Village direttamente sul mare directly by the sea directement sur la mer direkt am meer Regolamento Dalle ore 13 alle ore 15 e dalle 23:30 alle 7 è prescritto l’orario del silenzio, le sbarre vengono chiuse e la circolazione carrabile è vietata - La società si riserva la possibilità di variare l’orario, per esigenze organizzative, fino al massimo alle ore 24.• I confini della piazzola devono essere scrupolosamente rispettati • E’ consentito l’ingresso di una sola auto che deve obbligatoriamente essere parcheggiata entro i confini della piazzola o bungalow • La seconda auto non può entrare nemmeno per pochi minuti e neanche per carico/scarico, deve prima uscire l’altra auto • La piazzola deve essere lasciata libera entro le ore 12 dell’ultimo giorno di prenotazione, il bungalow/villetta, entro le ore 10 • Dal 1° Luglio al 24 Agosto il campeggiatore che lascia temporaneamente la piazzola, deve comunque pagare il costo della stessa + 1 persona adulta • Gli Ospiti dovranno avere cura dei beni di loro proprietà, auto compresa • La direzione non è responsabile degli eventuali furti o danneggiamenti • E’ obbligo rispettare la vegetazione, l’igiene e la pulizia del complesso • L’allacciamento elettrico è consentito solo per illuminazione e apparecchio frigorifero • La mancata osservanza di tali norme ed un comportamento che danneggi l’armonia e la reciproca convivenza, potrà comportare l’allontanamento dal campeggio, come ospite indesiderato • i cani sono ammessi, purchè regolarizzati all’ingresso e con libretto di vaccinazione ed assicurazione. Gli stessi devono girare all’interno muniti di tutte le dotazioni previste dalla legge vigente in materia di sicurezza ed igiene • In piscina è obbligatorio l’uso della cuffia. Per quanto qui non previsto si rimanda al regolamento completo, disponibile presso la reception o consultabile su www.tremoschettieri.com Rules The silence must be respected from 1 p.m. to 3 p.m. and from 1 :30 p.m. to 7 a.m., the gate at the entrance of the camp will be closed the driving of motor vehicles is not allowed - For organizational reasons it may vary up to 12.00 p.m.• Only the car with regular pass with parking in the place or near the bungalow can enter the camping site • The second car can never go in even for loading or unloading • You must respect the limits of your own place • The site on the camping ground must be let free at 12 o’clock of the last day of stay, the bungalow/villetta at 10 o’clock • In case of anticipating the departure date, the camper must pay place and 1 adult for the whole period • The Guests will have to look for their own things and car • The management takes no responsibility in case of possible thefts or damages • It is your duty to respect the vegetation, the hygiene and the cleanness of of the place • The connection to the main voltage is permitted only for lighting and for the fridge • The non observance of those regulations and a behaviour that can damage the armony and the mutual living toghether can cause the departure from the camping, as an undesired Guest • Dogs must be registered upon arrival. Dogs are admitted only with health and insurance certificate. They must be kept on a lead and for their bodily needs must be taken outside the camping-site. People have to wear a bathing cap in the swimming pool. For anything not listed please refer to the complete rules, available at the reception and on the website www.tremoschettieri.com Hausordnung Die Ruhe Pause soll vom 13 bis 15 und vom 23:30 bis 7 eingehalten werden, der Schlagbaum am Eingang wird geschlossen, für Motorfahrzeuge ist die Einfahrt untersagt -Zu organisatorischen Zwecken könnte die Öffnungzeit bis max. 24 Uhr ändern. • Es ist der Eintritt eines einiges Autos mit richtigem Pass-Auto erlaubt; Parkplatz im Stellplatz oder beim Bungalow • Das zweite Auto darf nie hereinfahren auch um ein/auszuladen • Man mussichin den Grenzen ihres einiges Platzes halten • Der Stellplatz ist bis spätestens 12 Uhr des letzen Aufenthalttages freizumachen, der Bungalow/villetta bis 10 Uhr • Wenn man das Abreisedatum vorverlegt, muss der Campinggast den Platz und 1 Erwachsene fuer die ganze Zeit bezahlen • Die Campinggäste müssen fur Ihre Gegenstande und Auto selbst sorge tragen • Die Direktion ist nicht für Beschädigungen und eventuelle Diebstähle veranwortlich • Man ist verpflichtet, die Vegetation, die Hygiene und die Reinlicheitspflege des Komplexes zu schonen • Stromanschluss gilt nur für die Beleuchtung und für die Kühlanlage • Die Nichtbeachtung dieser Normen und ein Verhalten daß der Harmonie und das gegenseitige Zusammenwohnen schadet, kann die Entfernung von Campingplatz als ungewünschter Gast zur Folge haben • Die Hunde muessen bei Ankunft registriert werden. Hunde sind erlaubt nur mit Gesundheits- und Versicherungschein. Alle Hundbesitzer muessen eigene Tiere an der Leine fuehren. Fuer koerpernotdurf muss man die Tiere immer aus dem Camping begleiten • Im Schwimmbad ist Bademuetzen obligatorisch. Für alles, was nicht aufgeführt entnehmen Sie bitte den vollständigen Regeln, an der Rezeption erhältlich Und auf der Webseite www.tremoschettieri.com Reglement Le silence doit être respecté de 13.00 h à 15.00 h. et à partir de 23.30 h à 7 h, la barrière placée à l’entrée du camp sera fermée, l’accès au voitures est interditw - Pour des raisons d’organisation il peut varier jusqu’à 24 heures • On peut entrer le camping avec une seule voiture avec pass-auto régulier; parking dans l’emplacement ou près du bungalow • La deuxieme voiture ne peut jamais entrer aussi pour charger et décharger • Les limites de l’emplacement doit etre rêspectés • L’emplacement doit être quité entre 12.00 h. au dernier jour de séjour, le bungalow/villetta entre 10.00 h • En cas d’anticipation sur la date de départ, le campeur devra payer l’emplacement et 1 adulte pour toute la période • Les Hôtes devront prendre soin des objects de leur propriété et voiture • La Direction n’est pas responsable d’eventuels vols ou endommagements • Il est obligatoire de respecter la végétation, l’hygiène et la proprieté de l’ensemble • Le branchement électrique est autorisé seulement pour l’éclairage et pour le réfrigérateur • Le non respect de ces règles et une conduite qui endommage l’harmonie et la mutuelle cohabitation, pourra comporter l’éloignement du Camping, comme hôte non désiré • Les chiens doivent etre annoncés à l’arrivée. Les chiens sont admis avec le certificat sanitaire et d’assurance. Ils doivent etre tenus en laisse, pour ses besoins il faut les accompagner dehors du camping • Dans la piscine port de bonnet de bain obligatoire. Pour tout ce qui ne figure veuillez consulter les règles complètes, disponibles à la réception et sur le site www.tremoschettieri.com servizi service services Ristorante, take-away,bar, pizzeria, supermarket, parrucchiera, centro benessere, bazar, lavanderia, animazione, sala giochi, parco giochi per bambini, discoteca, campo da tennis, pingpong e tre ampie piscine per adulti e bambini. Restaurant, Take -Away, Bar, Pizzeria, Supermarkt, Hair & Wellness, Bazaar, Waescherei, Animation, Spielhalle, Tischtennis, Kinderspielplatz, Disko, Tennisplatz, und drei groeße Schwimmbecken für Erwachsene und Kinder. Restaurant, take -away, coffee bars, pizzeria, supermarket, Hair & Wellness , bazar game room, animation, table-tennis, play ground for children, disco, tennis court and three large swimmingpools for adults and children. Restaurant, take-away, bar, pizzéria, supermarché, Hair & Wellness, bazar, magasin de vêtemens, service d’animation, blanchisserie, salle de jeux pour les enfants, discothèque, court de tennis, ping-pong et trois grandes piscines pour adultes et enfants. Strutture Structures Strukturen A vostra disposizione 500 piazzole e 150 unità abitative per 4/5 persone. Vialetti agevoli e pianeggianti consentono di raggiungere facilmente tutti i servizi . Zu Ihrer Verfuegung 500 Stellplaetze und 150 Wohneinheiten fuer 4/5 Personen. Dank zu einem guten Strassenzustand sind alle Dienste einfach zu erreichen. 500 pitches and 150 bungalow and mobilhomes are available All services are easy to reach through flat and cared paths. 500 emplacements et 150 habitations pour 4/5 personnes sont à votre disposition. Notre réseau routier vous permettra d’accéder facilement à tous les services. 44020 LIDO DI POMPOSA Comacchio · FE · ITALY Via Capanno di Garibaldi, 22 Tel +39 0533 38.03.76 · Fax +39 0533 38.03.77 [email protected] www.tremoschettieri.com I tre moschettieri CAMPING PREZZI GIORNALIERI IVA 10% COMPRESA* DAILY PRICES VAT 10% INCLUDED* TAGESPREISE MEHRWERTSTEUR 10% INBEGRIFFEN* PRIX PAR JOUR TVA 10% COMPRIS* BAMBINI, CHILDREN, KINDER, ENFANTS fino al 26.06.2015 GRATIS ( BAMBINI 2- 8 ANNI ) dal 26.08 al 20.09 GRATIS ( 2° BAMBINO 2- 8 ANNI ) (*) Tassa di soggiorno e aumento IVA, se previsti, non inclusi (*) Aufenthaltssteuer und Erhoehung der Mehrwertsteuer , falls bestehende, sind nicht inbegriffen (*) tourist tax and VAT increase, if applicable, are not included (*) les frais de séjour et augmentation de la TAV, cas échéant, ne sont pas inclus PIAZZOLA pitch Stellplatz emplacement mq 60-80 20/4-6/6 1/9-20/9 6/6 - 26/6 26/8 - 01/9 26/6 - 28/7 20/8 - 26/8 28/7 - 20/8 Bassa Stagione Low Season Vor und Nachsaison Basse Saison Media Stagione Middle Season Mittelsaison Medius Saison Alta Stagione High Season Hochsaison Haute Saison Altissima Stagione Highest Season Hauptsaison Trés Haute Saison Adulti. Adults. Erwachsene. 6.00 3.00 7.00 3.50 9.00 4.50 11.50 6.00 Bambini da 2 a 8 anni • Children 2 to 8 years • Kinder 2 bis 8 Jahre. 26/08-20/09: 2°bambino gratis • the 2nd child is free • zweites Kind kostenlos 2.00 1.00 3.00 1.50 5.00 2.50 7.00 3.50 Camper/Roulotte / Tenda + auto e luce • Caravan/Tend+ car and electricity • Wohnmobil/Wohnwagen/Zelt + Auto und Strom. 11.00 12.50 15.50 18.50 4.00 4.50 4.50 20/4-6/6 1/9-20/9 6/6 - 26/6 26/8 - 01/9 26/6 - 28/7 20/8 - 26/8 28/7 - 20/8 Bassa Stagione Low Season Vor und Nachsaison Basse Saison Media Stagione Middle Season Mittelsaison Medius Saison Alta Stagione High Season Hochsaison Haute Saison Altissima Stagione Highest Season Hauptsaison Trés Haute Saison 4.00 Visitatori (dopo un’ora di visita) • Visitors (after one hour) • Besucher ( nach einer Stunde) 8.00 gratis 9.00 gratis 11.00 gratis 13.50 gratis Bambini in visita • Children on a visit • Kinder auf Besuch (8 anni max) gratis gratis gratis gratis 2° automobile in parcheggio (fino ad esaurimento posti) 4,00 4,00 4,00 4,00 IVA 22% compresa Cane .Dog. Hund I tre moschettieri VILLAGE for a relaxing holiday • Tutte le immagini sono indicative, colori, arredi e allestimenti potrebbero variare. • Indicative images, colors and furnishings may vary. • Die Bilder sind indikativ. Farben und Möbel können anders sein. • Images indicatifs. Couleurs et meubles peuvent varier. VILLETTA IN MURATURA BUNGALOW semi-detached houses Interno mq 39 petites maisons en briques Esterno mq 8 Steinreihenhaus 20/4-6/6 1/9-20/9 6/6 - 26/6 26/8 - 01/9 26/6 - 28/7 20/8 - 26/8 28/7 - 20/8 Bassa Stagione Low Season Vor und Nachsaison Basse Saison Media Stagione Middle Season Mittelsaison Medius Saison Alta Stagione High Season Hochsaison Haute Saison Altissima Stagione Highest Season Hauptsaison Trés Haute Saison 70.00 90.00 100.00 130.00 • Aria condizionata con Sistema Climacard: 6 ore di aria fredda al giorno comprese nel prezzo. Ricarica 5.00 Euro per 10 ore di funzionamento. Stoviglie, lenzuola e coperte con cambio settimanale, w.c., doccia, luce, acqua, gas, pulizie iniziali e finali, posto auto, tv sat, 1 ombrellone e 1 sedia sdraio con lo stesso numero corrispondente all’alloggio. N.B.: Nella spiaggia attrezzata sono vietate sedie o lettini privati. Supplemento di euro 15.00 per soggiorno di due notti. • Air condition with Climacard System: included 6 hours per day fresh air’s. Recharge 5 Euro/ 10 hours. Dishes, sheets and blankets weekly changed, gas, electricity, water, shower-bath, w.c., cleaning, car parking, tv sat, 1 beach umbrella and 1 deck chair with the same number of your accomodation. N.B.: own umbrellas, chairsets are forbidden except on the free side of the beach. 15,00 Euros extra charge for two nights’stay. • Klimaanlage mit Klimacard System: 6 Stunden frischer Luft pro Tag inbegriffen. Klimacard zusätzliche Ladung 5,00 Euro/10 Stunden. Geschirr, Bettdecken und Betttücher mit Wochenwechsel, Dusche, W.C, Strom, Wasser, Gas, Anfang/Endreinigung, ein Autoparkplatz, tv sat, 1 Sonnenschirm und 1 Liegestuhl am Strand mit derselben Nummer von dem Haus. Vermerk: eigene Liegestühle und Liegen auf dem gebührenpfilichtigem Strand verboten. Euro 15,00 Zusatz für Aufenthalt von nur zwei Nächte. CASA MOBILE SOLARIUM mobilehome solarium mobilehome solarium Mobilheim solarium Interno mq 24 Esterno mq 16-20 20/4-6/6 1/9-20/9 6/6 - 26/6 26/8 - 01/9 26/6 - 28/7 20/8 - 26/8 28/7 - 20/8 Bassa Stagione Low Season Vor und Nachsaison Basse Saison Media Stagione Middle Season Mittelsaison Medius Saison Alta Stagione High Season Hochsaison Haute Saison Altissima Stagione Highest Season Hauptsaison Trés Haute Saison 65.00 85.00 95.00 125.00 • Aria condizionata compresa nel prezzo. Stoviglie, lenzuola e coperte con cambio settimanale, w.c., doccia, luce, acqua, gas, pulizie iniziali e finali, posto auto, tv sat, 1 ombrellone e 1 sedia sdraio con lo stesso numero corrispondente alla casa mobile. N.B.: Nella spiaggia attrezzata sono vietate sedie o lettini privati. Supplemento di euro 15.00 per soggiorno di due notti. • Air condition included. Dishes, blankets, sheets weekly changed, gas, electricity, water, shower-bath, w.c., cleaning, car parking, tv sat, 1 beach umbrella and 1 deck chair with the same number of your accomodation. N.B. : own umbrellas, chairsets are forbidden except on the free side of the beach. 15,00 Euros extra charge for two nights’stay. • Klimaanlage inbegriffen. Geschirr, Bettdecken und Betttücher mit Wochenwechsel, Dusche, W.C, Strom, Wasser, Gas, Anfang/Endreinigung, ein Autoparkplatz, tv sat, 1 Sonnenschirm und 1 Liegestuhl am Strand mit derselben Nummer von dem Mobilhaus. Vermerk: eigene Liegestühle und Liegen auf dem gebührenpfilichtigem Strand verboten. Euro 15,00 Zusatz für Aufenthalt von nur zwei Nächte. SEE SPECIAL OFFERS 2 PERSONS 20/4-6/6 • 13/9 - 20/9 45.00 CASA MOBILE YOUNG mobilehome young mobilehome young Mobilheim young Interno mq 24 Esterno mq 16-20 20/4-6/6 1/9-20/9 6/6 - 26/6 26/8 - 01/9 26/6 - 28/7 20/8 - 26/8 28/7 - 20/8 Bassa Stagione Low Season Vor und Nachsaison Basse Saison Media Stagione Middle Season Mittelsaison Medius Saison Alta Stagione High Season Hochsaison Haute Saison Altissima Stagione Highest Season Hauptsaison Trés Haute Saison 70.00 90.00 100.00 130.00 • Aria condizionata compresa nel prezzo. Stoviglie, lenzuola e coperte con cambio settimanale, w.c., doccia, luce, acqua, gas, pulizie iniziali e finali, posto auto, tv sat, 1 ombrellone e 1 sedia sdraio con lo stesso numero corrispondente alla casa mobile. N.B.: Nella spiaggia attrezzata sono vietate sedie o lettini privati. Supplemento di euro 15.00 per soggiorno di due notti. • Air condition included. Dishes, blankets, sheets weekly changed, gas, electricity, water, shower-bath, w.c., cleaning, car parking, tv sat, 1 beach umbrella and 1 deck chair with the same number of your accomodation. N.B. : own umbrellas, chairsets are forbidden except on the free side of the beach. 15,00 Euros extra charge for two nights’stay. • Klimaanlage inbegriffen. Geschirr, Bettdecken und Betttücher mit Wochenwechsel, Dusche, W.C, Strom, Wasser, Gas, Anfang/Endreinigung, ein Autoparkplatz, tv sat, 1 Sonnenschirm und 1 Liegestuhl am Strand mit derselben Nummer von dem Mobilhaus. Vermerk: eigene Liegestühle und Liegen auf dem gebührenpfilichtigem Strand verboten. Euro 15,00 Zusatz für Aufenthalt von nur zwei Nächte. CASA MOBILE ELEGANCE mobilehome elegance mobilehome elegance Mobilheim elegance Interno mq 32 Esterno mq 14-18 20/4-6/6 1/9-20/9 6/6 - 26/6 26/8 - 01/9 26/6 - 28/7 20/8 - 26/8 28/7 - 20/8 Bassa Stagione Low Season Vor und Nachsaison Basse Saison Media Stagione Middle Season Mittelsaison Medius Saison Alta Stagione High Season Hochsaison Haute Saison Altissima Stagione Highest Season Hauptsaison Trés Haute Saison 85.00 110.00 125.00 165.00 • Aria condizionata compresa nel prezzo. Stoviglie, lenzuola, coperte, asciugamani con cambio settimanale, w.c., doccia, luce, acqua, gas, pulizie iniziali e finali, posto auto, tv sat, forno a microonde, 1 ombrellone e 2 sedie sdraio con lo stesso numero corrispondente alla casa mobile. N.B.: Nella spiaggia attrezzata sono vietate sedie o lettini privati. Supplemento di euro 15.00 per soggiorno di due notti. • Air condition included. Dishes, sheets , blankets, towels, weekly changed, gas, electricity, water, shower-bath, w.c., cleaning, sat tv, microwave oven, car parking, 1 beach umbrella and 2 deck chairs with the same number of your accomodation. N.B.: own umbrellas, chairsets are forbidden except on the free side of the beach. 15,00 Euros extra charge for two nights’stay. • Klimaanlage inbegriffen. Geschirr, Bettdecken, Bett- Handtücher mit Wochenwechsel, Dusche, W.C, Strom, Wasser, Gas, Anfang/Endreinigung, Sat Tv, Mikrowellenofen, ein Autoparkplatz, 1 Sonnenschirm und 2 Liegestühle am Strand mit derselben Nummer von dem Mobilhaus. Vermerk: eigene Liegestühle und Liegen auf dem gebührenpfilichtigem Strand verboten. Euro 15,00 Zusatz für Aufenthalt von nur zwei Nächte. CASA MOBILE mobilehome sea view mobilehome avec vue sur mer VISTA MARE Mobilheim meersblick Interno mq 24 Esterno mq 16-20 20/4-6/6 1/9-20/9 6/6 - 26/6 26/8 - 01/9 26/6 - 28/7 20/8 - 26/8 28/7 - 20/8 Bassa Stagione Low Season Vor und Nachsaison Basse Saison Media Stagione Middle Season Mittelsaison Medius Saison Alta Stagione High Season Hochsaison Haute Saison Altissima Stagione Highest Season Hauptsaison Trés Haute Saison 70.00 90.00 105.00 135.00 • Aria condizionata compresa nel prezzo. Stoviglie, lenzuola e coperte con cambio settimanale, w.c., doccia, luce, acqua, gas, pulizie iniziali e finali, posto auto, tv sat, 1 ombrellone e 1 sedia sdraio con lo stesso numero corrispondente alla casa mobile. N.B.: Nella spiaggia attrezzata sono vietate sedie o lettini privati. Supplemento di euro 15.00 per soggiorno di due notti. • Air condition included. Dishes, blankets, sheets weekly changed, gas, electricity, water, shower-bath, w.c., cleaning, car parking, tv sat, 1 beach umbrella and 1 deck chair with the same number of your accomodation. N.B. : own umbrellas, chairsets are forbidden except on the free side of the beach. 15,00 Euros extra charge for two nights’stay. • Klimaanlage inbegriffen. Geschirr, Bettdecken und Betttücher mit Wochenwechsel, Dusche, W.C, Strom, Wasser, Gas, Anfang/Endreinigung, ein Autoparkplatz, tv sat, 1 Sonnenschirm und 1 Liegestuhl am Strand mit derselben Nummer von dem Mobilhaus. Vermerk: eigene Liegestühle und Liegen auf dem gebührenpfilichtigem Strand verboten. Euro 15,00 Zusatz für Aufenthalt von nur zwei Nächte. CASA MOBILE COMFORT mobilehome comfort mobilehome comfort Mobilheim comfort Interno mq 30 Esterno mq 16-20 NEW COMFORT 20/4-6/6 1/9-20/9 6/6 - 26/6 26/8 - 01/9 26/6 - 28/7 20/8 - 26/8 28/7 - 20/8 Bassa Stagione Low Season Vor und Nachsaison Basse Saison Media Stagione Middle Season Mittelsaison Medius Saison Alta Stagione High Season Hochsaison Haute Saison Altissima Stagione Highest Season Hauptsaison Trés Haute Saison 75.00 95.00 105.00 140.00 • Aria condizionata compresa nel prezzo. Stoviglie, lenzuola e coperte con cambio settimanale, w.c., doccia, luce, acqua, gas, pulizie iniziali e finali, posto auto, tv sat, 1 ombrellone e 1 sedia sdraio con lo stesso numero corrispondente alla casa mobile. N.B.: Nella spiaggia attrezzata sono vietate sedie o lettini privati. Supplemento di euro 15.00 per soggiorno di due notti. • Air condition included. Dishes, blankets, sheets weekly changed, gas, electricity, water, shower-bath, w.c., cleaning, car parking, tv sat, 1 beach umbrella and 1 deck chair with the same number of your accomodation. N.B. : own umbrellas, chairsets are forbidden except on the free side of the beach. 15,00 Euros extra charge for two nights’stay. • Klimaanlage inbegriffen. Geschirr, Bettdecken und Betttücher mit Wochenwechsel, Dusche, W.C, Strom, Wasser, Gas, Anfang/Endreinigung, ein Autoparkplatz, tv sat, 1 Sonnenschirm und 1 Liegestuhl am Strand mit derselben Nummer von dem Mobilhaus. Vermerk: eigene Liegestühle und Liegen auf dem gebührenpfilichtigem Strand verboten. Euro 15,00 Zusatz für Aufenthalt von nur zwei Nächte. CASA MOBILE SPACE mobilehome space mobilehome space Mobilheim space Interno mq 33 Esterno mq 20 20/4-6/6 1/9-20/9 6/6 - 26/6 26/8 - 01/9 26/6 - 28/7 20/8 - 26/8 28/7 - 20/8 Bassa Stagione Low Season Vor und Nachsaison Basse Saison Media Stagione Middle Season Mittelsaison Medius Saison Alta Stagione High Season Hochsaison Haute Saison Altissima Stagione Highest Season Hauptsaison Trés Haute Saison 75.00 100.00 110.00 140.00 • Aria condizionata compresa nel prezzo. Stoviglie, lenzuola e coperte con cambio settimanale, w.c., doccia, luce, acqua, gas, pulizie iniziali e finali, posto auto, tv sat, 1 ombrellone e 1 sedia sdraio con lo stesso numero corrispondente alla casa mobile. N.B.: Nella spiaggia attrezzata sono vietate sedie o lettini privati. Supplemento di euro 15.00 per soggiorno di due notti. • Air condition included. Dishes, blankets, sheets weekly changed, gas, electricity, water, shower-bath, w.c., cleaning, car parking, tv sat, 1 beach umbrella and 1 deck chair with the same number of your accomodation. N.B. : own umbrellas, chairsets are forbidden except on the free side of the beach. 15,00 Euros extra charge for two nights’stay. • Klimaanlage inbegriffen. Geschirr, Bettdecken und Betttücher mit Wochenwechsel, Dusche, W.C, Strom, Wasser, Gas, Anfang/Endreinigung, ein Autoparkplatz, tv sat, 1 Sonnenschirm und 1 Liegestuhl am Strand mit derselben Nummer von dem Mobilhaus. Vermerk: eigene Liegestühle und Liegen auf dem gebührenpfilichtigem Strand verboten. Euro 15,00 Zusatz für Aufenthalt von nur zwei Nächte. *Le OFFERTE SPECIALI non sono cumulabili con altre promozioni in corso (per esempio: ”bambini gratis”) more info: www.tremoschettieri.com PECIAL OFFERS have a break 25.04 venticinqueaprile 01.05 primomaggio 02.06 duegiugno VILLAGGIO: 135.00 Euro 2 notti, 150.00 Euro 3 notti. Offerta valida per qualsiasi tipologia abitativa fino ad esaurimento posti con occupazione massima di 4 persone. Il prezzo comprende: pulizie iniziali e finali, acqua luce, gas, aria condizionata,tv sat, posto auto, piatti stoviglie, lenzuola coperte e asciugamani, animazione, un ombrellone e uno sdraio in spiaggia. Supplemento quinta persona 7.00 Euro a notte. CAMPEGGIO: 20.00 Euro a notte, piazzola + 2 persone + auto + luce. Bambini da 0 a 12 anni gratis. Supplemento ADULTI O BAMBINI > 12 ANNI aggiuntivi Euro 3.00 a notte. special weeks • • • offerta settimana al mare giugno dal 06.06 al 13.06.2015 sconto 10% offerta settimana al mare agosto dal 01.08 al 08.08.2015 sconto 10% offerta settimana al mare settembre dal 12.09 al 19.09.2015 sconto 10% e notte 19.09/20.09 gratis valido per soggiorni di 7 giorni valid for 7 days’stay nature & relax dal 04.05 al 29.05 • Durante il periodo dal 4 al 29 di maggio, compreso nel prezzo delle unità abitative, escursioni organizzate dalla direzione per scoprire un territorio. • During the period 4-29 May, included in the price of accommodation, excursions organized by management to discover our territory • In der Zeit von 04 bis 29 Mai, im Preis der Unterkunft, organizierte Ausflüge, um unser Gebiet zu entdecken. • Du 4 au 29 mai, inclus dans le prix de l’hébergement, excursions organisées par la direction pour découvrir notre territoire. special offer 2 persons mobile home solarium • offerta per 2 persone fino al 26.06 e dal 13.09 al 20.09 Euro 45.00 al giorno. ( offerta valida con occupazione massima di 2 persone: adulti, bambini o neonati. In caso di numero superiore verrà applicato il prezzo di listino). • Angebot für 2 Personen max. Von 20.04 bis 26.06 und von 13.09 bis 20.09 Euro 45.00 pro Tag. • Offer for 2 people max. From 20.04 to 26.06 and from 13.09 to 20.06 Euro 45.00 per day. • Ingresso singolo giornaliero € 3.00 a persona • Tessera Stagionale € 7.00 a persona • Einzeltagesticket € 3.00 pro Person • Saisonkarte € 7.00 pro Person • One day single ticket € 3.00 per person • Season card € 7.00 per person • entrée une seule journée € 3.00 par personne • abonnement saisonnier € 7.00 par personne • invoeren van een enkele dag € 3.00 per persoon • Seizoenpas € 7.00 per persoon • adgangskort en enkelt dag € 3.00 per person • Sæsonkort € 7.00 per person ITA DE ENG FRA NL DK SOLARIUM PISCINE SWIMMING POOL SCHWIMMBAD PISCINE ZWEMBAD SVØMMEBASSIN • Ingresso singolo giornaliero € 3.00 a persona • Tessera fino a 14 giorni € 10.00 a persona • Tessera stagionale € 15.00 a persona • Einzeltagesticket € 3.00 pro Person • Abo-Karte bis 14 Tage € 10.00 pro Person • Saisonkarte € 15.00 pro Person • One day single ticket € 3.00 per person • Card up to 14 days € 10.00 per person • Season card € 15.00 per person • entrée une seule journée € 3.00 par personne • carte jusqu’à 14 jours € 10.00 par personne • abonnement saisonnier € 15.00 par personne • invoeren van een enkele dag € 3.00 per persoon • kaart tot 14 dagen € 10.00 per persoon • Seizoenpas € 15.00 per persoon • adgangskort en enkelt dag € 3.00 per person • Kort op til 14 dage € 10.00 per person • Sæsonkort € 15.00 per person • Ingresso singolo giornaliero € 5.00 a persona • Tessera fino a 14 giorni € 15.00 a persona • Tessera stagionale € 20.00 a persona • Einzeltagesticket € 5.00 pro Person • Abo-Karte bis 14 Tage € 15.00 pro Person • Saisonkarte € 20.00 pro Person • One day single ticket € 5.00 per person • Card up to 14 days € 15.00 per person • Season card € 20.00 per person • entrée une seule journée € 5.00 par personne • carte jusqu’à 14 jours € 15.00 par personne • abonnement saisonnier € 20.00 par personne • invoeren van een enkele dag € 5.00 per persoon • kaart tot 14 dagen € 15.00 per persoon • Seizoenpas € 20.00 per persoon • adgangskort en enkelt dag € 5.00 per person • Kort op til 14 dage € 15.00 per person • Sæsonkort € 20.00 per person SOLARIUM + WELLNESS • bambini fino a cinque anni : gratuito • bambini da 6 a 10 anni : sconto 50% • Kinder bis 5 Jahren gratis • Kinder von 6 bis 10 Jahre 50% Ermäßigung • children up to 5 years free • children 6 to 10 years 50% off • enfants de moins de 5 ans gratuit • enfants de 6 à 10 ans 50% de réduction • kinderen tot 5 jaar gratis • kinderen van 6 tot 10 jaar 50% korting • Børn op til 5 år gratis • børn 6 til 10 år 50% rabat BAMBINI, CHILDRENS, KINDER, WELLNESS PREZZI PRICES TAGESPREISE PRIX PRIJS PRIS GPS: 12° 14' 10" EST 44° 43' 36" NORD 50 km da FERRARA 33 km da RAVENNA 105 km da VENEZIA 9 km da COMACCHIO 15 km da POMPOSA 130 km da SAN MARINO 118 km 170 km Adriatic Coast 90 km 106 km 73 km Il camping village I Tre Moschettieri si trova a 9 km dal capoluogo Comacchio, pittoresca cittadina lagunare; a 105 km dalla romantica Venezia; a 33 km da Ravenna, scrigno d’arte bizantina; a 50 km da Ferrara città d’arte. Aeroporti: Bologna, Rimini, Forlì, Venezia ,Verona. I Tre Moschettieri Camping Village liegt 9 km von Comacchio, einer malerischen kleine Lagunenstadt, entfernt. Das romantische Venedig 105 km , Ravenna mit seinen Schätzen aus byzantinischer Zeit 33 km, und Ferrara mit seinen Kunstwerken 50 km. Flughafen: Bologna, Rimini, Forlì, Venezia ,Verona. The camping village I Tre Moschettieri is 9 km from Comacchio, the main town on a small pictoresque lagoon; 105 km from the romantic Venice; 33 km from Ravenna, capital of byzantin art; 50 km from Ferrara town of art. Airports : Bologna, Rimini, Forlì, Venezia ,Verona. Le camping village I Tre Moschettieri se trouve à 9 km du chef-lieu, Comacchio, pittoresque petite ville lagunaire; à 105 km de la romantique Venise; à 33 km de Ravenna, trésor d’art byzantin; à 50 km de Ferrara, ville d’art. Aéroports: Bologna, Rimini, Forlì, Venezia ,Verona.