I tre moschettieri
camping
village
LISTINO
2015
Camping Village
direttamente sul mare
directly by the sea
directement sur la mer
direkt am meer
Regolamento
Dalle ore 13 alle ore 15 e dalle 23:30 alle 7 è prescritto l’orario del silenzio, le sbarre vengono chiuse
e la circolazione carrabile è vietata - La società si riserva la possibilità di variare l’orario, per esigenze
organizzative, fino al massimo alle ore 24.• I confini della piazzola devono essere scrupolosamente
rispettati • E’ consentito l’ingresso di una sola auto che deve obbligatoriamente essere parcheggiata
entro i confini della piazzola o bungalow • La seconda auto non può entrare nemmeno per pochi minuti
e neanche per carico/scarico, deve prima uscire l’altra auto • La piazzola deve essere lasciata libera entro
le ore 12 dell’ultimo giorno di prenotazione, il bungalow/villetta, entro le ore 10 • Dal 1° Luglio al 24 Agosto il
campeggiatore che lascia temporaneamente la piazzola, deve comunque pagare il costo della stessa + 1
persona adulta • Gli Ospiti dovranno avere cura dei beni di loro proprietà, auto compresa • La direzione non
è responsabile degli eventuali furti o danneggiamenti • E’ obbligo rispettare la vegetazione, l’igiene e la pulizia
del complesso • L’allacciamento elettrico è consentito solo per illuminazione e apparecchio frigorifero • La
mancata osservanza di tali norme ed un comportamento che danneggi l’armonia e la reciproca convivenza,
potrà comportare l’allontanamento dal campeggio, come ospite indesiderato • i cani sono ammessi,
purchè regolarizzati all’ingresso e con libretto di vaccinazione ed assicurazione. Gli stessi devono girare
all’interno muniti di tutte le dotazioni previste dalla legge vigente in materia di sicurezza ed igiene • In piscina
è obbligatorio l’uso della cuffia. Per quanto qui non previsto si rimanda al regolamento completo, disponibile
presso la reception o consultabile su www.tremoschettieri.com
Rules
The silence must be respected from 1 p.m. to 3 p.m. and from 1 :30 p.m. to 7 a.m., the gate at the entrance of
the camp will be closed the driving of motor vehicles is not allowed - For organizational reasons it may vary
up to 12.00 p.m.• Only the car with regular pass with parking in the place or near the bungalow can enter
the camping site • The second car can never go in even for loading or unloading • You must respect the limits
of your own place • The site on the camping ground must be let free at 12 o’clock of the last day of stay, the
bungalow/villetta at 10 o’clock • In case of anticipating the departure date, the camper must pay place and 1
adult for the whole period • The Guests will have to look for their own things and car • The management takes
no responsibility in case of possible thefts or damages • It is your duty to respect the vegetation, the hygiene
and the cleanness of of the place • The connection to the main voltage is permitted only for lighting and for
the fridge • The non observance of those regulations and a behaviour that can damage the armony and the
mutual living toghether can cause the departure from the camping, as an undesired Guest • Dogs must be
registered upon arrival. Dogs are admitted only with health and insurance certificate. They must be kept on a
lead and for their bodily needs must be taken outside the camping-site. People have to wear a bathing cap in
the swimming pool. For anything not listed please refer to the complete rules, available at the reception and
on the website www.tremoschettieri.com
Hausordnung
Die Ruhe Pause soll vom 13 bis 15 und vom 23:30 bis 7 eingehalten werden, der Schlagbaum am Eingang
wird geschlossen, für Motorfahrzeuge ist die Einfahrt untersagt -Zu organisatorischen Zwecken könnte die
Öffnungzeit bis max. 24 Uhr ändern. • Es ist der Eintritt eines einiges Autos mit richtigem Pass-Auto erlaubt;
Parkplatz im Stellplatz oder beim Bungalow • Das zweite Auto darf nie hereinfahren auch um ein/auszuladen
• Man mussichin den Grenzen ihres einiges Platzes halten • Der Stellplatz ist bis spätestens 12 Uhr des letzen
Aufenthalttages freizumachen, der Bungalow/villetta bis 10 Uhr • Wenn man das Abreisedatum vorverlegt,
muss der Campinggast den Platz und 1 Erwachsene fuer die ganze Zeit bezahlen • Die Campinggäste
müssen fur Ihre Gegenstande und Auto selbst sorge tragen • Die Direktion ist nicht für Beschädigungen
und eventuelle Diebstähle veranwortlich • Man ist verpflichtet, die Vegetation, die Hygiene und die
Reinlicheitspflege des Komplexes zu schonen • Stromanschluss gilt nur für die Beleuchtung und für die
Kühlanlage • Die Nichtbeachtung dieser Normen und ein Verhalten daß der Harmonie und das gegenseitige
Zusammenwohnen schadet, kann die Entfernung von Campingplatz als ungewünschter Gast zur Folge
haben • Die Hunde muessen bei Ankunft registriert werden. Hunde sind erlaubt nur mit Gesundheits- und
Versicherungschein. Alle Hundbesitzer muessen eigene Tiere an der Leine fuehren. Fuer koerpernotdurf
muss man die Tiere immer aus dem Camping begleiten • Im Schwimmbad ist Bademuetzen obligatorisch.
Für alles, was nicht aufgeführt entnehmen Sie bitte den vollständigen Regeln, an der Rezeption erhältlich
Und auf der Webseite www.tremoschettieri.com
Reglement
Le silence doit être respecté de 13.00 h à 15.00 h. et à partir de 23.30 h à 7 h, la barrière placée à l’entrée
du camp sera fermée, l’accès au voitures est interditw - Pour des raisons d’organisation il peut varier
jusqu’à 24 heures • On peut entrer le camping avec une seule voiture avec pass-auto régulier; parking dans
l’emplacement ou près du bungalow • La deuxieme voiture ne peut jamais entrer aussi pour charger et
décharger • Les limites de l’emplacement doit etre rêspectés • L’emplacement doit être quité entre 12.00
h. au dernier jour de séjour, le bungalow/villetta entre 10.00 h • En cas d’anticipation sur la date de départ,
le campeur devra payer l’emplacement et 1 adulte pour toute la période • Les Hôtes devront prendre
soin des objects de leur propriété et voiture • La Direction n’est pas responsable d’eventuels vols ou
endommagements • Il est obligatoire de respecter la végétation, l’hygiène et la proprieté de l’ensemble • Le
branchement électrique est autorisé seulement pour l’éclairage et pour le réfrigérateur • Le non respect
de ces règles et une conduite qui endommage l’harmonie et la mutuelle cohabitation, pourra comporter
l’éloignement du Camping, comme hôte non désiré • Les chiens doivent etre annoncés à l’arrivée. Les
chiens sont admis avec le certificat sanitaire et d’assurance. Ils doivent etre tenus en laisse, pour ses besoins
il faut les accompagner dehors du camping • Dans la piscine port de bonnet de bain obligatoire.
Pour tout ce qui ne figure veuillez consulter les règles complètes, disponibles à la réception et sur le site
www.tremoschettieri.com
servizi
service
services
Ristorante, take-away,bar, pizzeria, supermarket, parrucchiera, centro benessere, bazar,
lavanderia, animazione, sala giochi, parco giochi
per bambini, discoteca, campo da tennis, pingpong e tre ampie piscine per adulti e bambini.
Restaurant, Take -Away, Bar, Pizzeria,
Supermarkt, Hair & Wellness, Bazaar, Waescherei,
Animation, Spielhalle, Tischtennis, Kinderspielplatz,
Disko, Tennisplatz, und drei groeße
Schwimmbecken für Erwachsene und Kinder.
Restaurant, take -away, coffee bars, pizzeria,
supermarket, Hair & Wellness , bazar game room,
animation, table-tennis, play ground for children,
disco, tennis court and three large swimmingpools for adults and children.
Restaurant, take-away, bar, pizzéria,
supermarché, Hair & Wellness, bazar, magasin de
vêtemens, service d’animation, blanchisserie, salle
de jeux pour les enfants, discothèque, court de
tennis, ping-pong et trois grandes piscines pour
adultes et enfants.
Strutture
Structures
Strukturen
A vostra disposizione 500 piazzole e 150
unità abitative per 4/5 persone. Vialetti agevoli
e pianeggianti consentono di raggiungere
facilmente tutti i servizi .
Zu Ihrer Verfuegung 500 Stellplaetze und 150
Wohneinheiten fuer 4/5 Personen. Dank zu einem
guten Strassenzustand sind alle Dienste einfach zu
erreichen.
500 pitches and 150 bungalow and
mobilhomes are available All services are easy to
reach through flat and cared paths.
500 emplacements et 150 habitations
pour 4/5 personnes sont à votre disposition.
Notre réseau routier vous permettra d’accéder
facilement à tous les services.
44020 LIDO DI POMPOSA Comacchio · FE · ITALY
Via Capanno di Garibaldi, 22
Tel +39 0533 38.03.76 · Fax +39 0533 38.03.77
[email protected]
www.tremoschettieri.com
I tre moschettieri CAMPING
PREZZI GIORNALIERI
IVA 10% COMPRESA*
DAILY PRICES
VAT 10% INCLUDED*
TAGESPREISE
MEHRWERTSTEUR 10% INBEGRIFFEN*
PRIX PAR JOUR
TVA 10% COMPRIS*
BAMBINI, CHILDREN,
KINDER, ENFANTS
fino al 26.06.2015 GRATIS
( BAMBINI 2- 8 ANNI )
dal 26.08 al 20.09 GRATIS
( 2° BAMBINO 2- 8 ANNI )
(*) Tassa di soggiorno e aumento IVA, se previsti, non inclusi
(*) Aufenthaltssteuer und Erhoehung der Mehrwertsteuer ,
falls bestehende, sind nicht inbegriffen
(*) tourist tax and VAT increase, if applicable, are not
included
(*) les frais de séjour et augmentation de la TAV, cas
échéant, ne sont pas inclus
PIAZZOLA
pitch
Stellplatz
emplacement
mq 60-80
20/4-6/6
1/9-20/9
6/6 - 26/6
26/8 - 01/9
26/6 - 28/7
20/8 - 26/8
28/7 - 20/8
Bassa Stagione
Low Season
Vor und Nachsaison
Basse Saison
Media Stagione
Middle Season
Mittelsaison
Medius Saison
Alta Stagione
High Season
Hochsaison
Haute Saison
Altissima Stagione
Highest Season
Hauptsaison
Trés Haute Saison
Adulti. Adults. Erwachsene.
6.00
3.00
7.00
3.50
9.00
4.50
11.50
6.00
Bambini da 2 a 8 anni • Children 2 to 8 years • Kinder 2 bis 8 Jahre.
26/08-20/09: 2°bambino gratis • the 2nd child is free • zweites Kind kostenlos
2.00
1.00
3.00
1.50
5.00
2.50
7.00
3.50
Camper/Roulotte / Tenda + auto e luce • Caravan/Tend+ car and
electricity • Wohnmobil/Wohnwagen/Zelt + Auto und Strom.
11.00
12.50
15.50
18.50
4.00
4.50
4.50
20/4-6/6
1/9-20/9
6/6 - 26/6
26/8 - 01/9
26/6 - 28/7
20/8 - 26/8
28/7 - 20/8
Bassa Stagione
Low Season
Vor und Nachsaison
Basse Saison
Media Stagione
Middle Season
Mittelsaison
Medius Saison
Alta Stagione
High Season
Hochsaison
Haute Saison
Altissima Stagione
Highest Season
Hauptsaison
Trés Haute Saison
4.00
Visitatori (dopo un’ora di visita) • Visitors (after one hour) • Besucher ( nach einer Stunde)
8.00
gratis
9.00
gratis
11.00
gratis
13.50
gratis
Bambini in visita • Children on a visit • Kinder auf Besuch (8 anni max)
gratis
gratis
gratis
gratis
2° automobile in parcheggio (fino ad esaurimento posti)
4,00
4,00
4,00
4,00
IVA 22% compresa
Cane .Dog. Hund
I tre moschettieri VILLAGE
for
a relaxing holiday
• Tutte le immagini sono indicative, colori, arredi e
allestimenti potrebbero variare.
• Indicative images, colors and furnishings may vary.
• Die Bilder sind indikativ. Farben und Möbel können
anders sein.
• Images indicatifs. Couleurs et meubles peuvent varier.
VILLETTA
IN MURATURA
BUNGALOW
semi-detached houses
Interno mq 39
petites maisons en briques Esterno mq 8
Steinreihenhaus
20/4-6/6
1/9-20/9
6/6 - 26/6
26/8 - 01/9
26/6 - 28/7
20/8 - 26/8
28/7 - 20/8
Bassa Stagione
Low Season
Vor und Nachsaison
Basse Saison
Media Stagione
Middle Season
Mittelsaison
Medius Saison
Alta Stagione
High Season
Hochsaison
Haute Saison
Altissima Stagione
Highest Season
Hauptsaison
Trés Haute Saison
70.00
90.00
100.00
130.00
• Aria condizionata con Sistema Climacard: 6 ore di aria fredda al giorno comprese
nel prezzo. Ricarica 5.00 Euro per 10 ore di funzionamento. Stoviglie, lenzuola e
coperte con cambio settimanale, w.c., doccia, luce, acqua, gas, pulizie iniziali e finali,
posto auto, tv sat, 1 ombrellone e 1 sedia sdraio con lo stesso numero corrispondente
all’alloggio. N.B.: Nella spiaggia attrezzata sono vietate sedie o lettini privati.
Supplemento di euro 15.00 per soggiorno di due notti.
• Air condition with Climacard System: included 6 hours per day fresh air’s. Recharge
5 Euro/ 10 hours. Dishes, sheets and blankets weekly changed, gas, electricity, water,
shower-bath, w.c., cleaning, car parking, tv sat, 1 beach umbrella and 1 deck chair
with the same number of your accomodation. N.B.: own umbrellas, chairsets are
forbidden except on the free side of the beach. 15,00 Euros extra charge for two
nights’stay.
• Klimaanlage mit Klimacard System: 6 Stunden frischer Luft pro Tag inbegriffen.
Klimacard zusätzliche Ladung 5,00 Euro/10 Stunden. Geschirr, Bettdecken und Betttücher
mit Wochenwechsel, Dusche, W.C, Strom, Wasser, Gas, Anfang/Endreinigung, ein
Autoparkplatz, tv sat, 1 Sonnenschirm und 1 Liegestuhl am Strand mit derselben Nummer
von dem Haus. Vermerk: eigene Liegestühle und Liegen auf dem gebührenpfilichtigem
Strand verboten. Euro 15,00 Zusatz für Aufenthalt von nur zwei Nächte.
CASA MOBILE
SOLARIUM
mobilehome solarium
mobilehome solarium
Mobilheim solarium
Interno mq 24
Esterno mq 16-20
20/4-6/6
1/9-20/9
6/6 - 26/6
26/8 - 01/9
26/6 - 28/7
20/8 - 26/8
28/7 - 20/8
Bassa Stagione
Low Season
Vor und Nachsaison
Basse Saison
Media Stagione
Middle Season
Mittelsaison
Medius Saison
Alta Stagione
High Season
Hochsaison
Haute Saison
Altissima Stagione
Highest Season
Hauptsaison
Trés Haute Saison
65.00
85.00
95.00
125.00
• Aria condizionata compresa nel prezzo. Stoviglie, lenzuola e coperte con cambio
settimanale, w.c., doccia, luce, acqua, gas, pulizie iniziali e finali, posto auto, tv sat, 1
ombrellone e 1 sedia sdraio con lo stesso numero corrispondente alla casa mobile.
N.B.: Nella spiaggia attrezzata sono vietate sedie o lettini privati.
Supplemento di euro 15.00 per soggiorno di due notti.
• Air condition included. Dishes, blankets, sheets weekly changed, gas, electricity,
water, shower-bath, w.c., cleaning, car parking, tv sat, 1 beach umbrella and 1 deck
chair with the same number of your accomodation. N.B. : own umbrellas, chairsets are
forbidden except on the free side of the beach.
15,00 Euros extra charge for two nights’stay.
• Klimaanlage inbegriffen. Geschirr, Bettdecken und Betttücher mit Wochenwechsel,
Dusche, W.C, Strom, Wasser, Gas, Anfang/Endreinigung, ein Autoparkplatz, tv sat,
1 Sonnenschirm und 1 Liegestuhl am Strand mit derselben Nummer von dem
Mobilhaus. Vermerk: eigene Liegestühle und Liegen auf dem gebührenpfilichtigem
Strand verboten. Euro 15,00 Zusatz für Aufenthalt von nur zwei Nächte.
SEE SPECIAL OFFERS 2 PERSONS
20/4-6/6 • 13/9 - 20/9
45.00
CASA MOBILE
YOUNG
mobilehome young
mobilehome young
Mobilheim young
Interno mq 24
Esterno mq 16-20
20/4-6/6
1/9-20/9
6/6 - 26/6
26/8 - 01/9
26/6 - 28/7
20/8 - 26/8
28/7 - 20/8
Bassa Stagione
Low Season
Vor und Nachsaison
Basse Saison
Media Stagione
Middle Season
Mittelsaison
Medius Saison
Alta Stagione
High Season
Hochsaison
Haute Saison
Altissima Stagione
Highest Season
Hauptsaison
Trés Haute Saison
70.00
90.00
100.00
130.00
• Aria condizionata compresa nel prezzo. Stoviglie, lenzuola e coperte con cambio
settimanale, w.c., doccia, luce, acqua, gas, pulizie iniziali e finali, posto auto, tv sat, 1
ombrellone e 1 sedia sdraio con lo stesso numero corrispondente alla casa mobile.
N.B.: Nella spiaggia attrezzata sono vietate sedie o lettini privati.
Supplemento di euro 15.00 per soggiorno di due notti.
• Air condition included. Dishes, blankets, sheets weekly changed, gas, electricity,
water, shower-bath, w.c., cleaning, car parking, tv sat, 1 beach umbrella and 1 deck
chair with the same number of your accomodation. N.B. : own umbrellas, chairsets are
forbidden except on the free side of the beach.
15,00 Euros extra charge for two nights’stay.
• Klimaanlage inbegriffen. Geschirr, Bettdecken und Betttücher mit Wochenwechsel,
Dusche, W.C, Strom, Wasser, Gas, Anfang/Endreinigung, ein Autoparkplatz, tv sat,
1 Sonnenschirm und 1 Liegestuhl am Strand mit derselben Nummer von dem
Mobilhaus. Vermerk: eigene Liegestühle und Liegen auf dem gebührenpfilichtigem
Strand verboten.
Euro 15,00 Zusatz für Aufenthalt von nur zwei Nächte.
CASA MOBILE
ELEGANCE
mobilehome elegance
mobilehome elegance
Mobilheim elegance
Interno mq 32
Esterno mq 14-18
20/4-6/6
1/9-20/9
6/6 - 26/6
26/8 - 01/9
26/6 - 28/7
20/8 - 26/8
28/7 - 20/8
Bassa Stagione
Low Season
Vor und Nachsaison
Basse Saison
Media Stagione
Middle Season
Mittelsaison
Medius Saison
Alta Stagione
High Season
Hochsaison
Haute Saison
Altissima Stagione
Highest Season
Hauptsaison
Trés Haute Saison
85.00
110.00
125.00
165.00
• Aria condizionata compresa nel prezzo. Stoviglie, lenzuola, coperte, asciugamani
con cambio settimanale, w.c., doccia, luce, acqua, gas, pulizie iniziali e finali, posto
auto, tv sat, forno a microonde, 1 ombrellone e 2 sedie sdraio con lo stesso numero
corrispondente alla casa mobile. N.B.: Nella spiaggia attrezzata sono vietate sedie o
lettini privati.
Supplemento di euro 15.00 per soggiorno di due notti.
• Air condition included. Dishes, sheets , blankets, towels, weekly changed, gas,
electricity, water, shower-bath, w.c., cleaning, sat tv, microwave oven, car parking, 1
beach umbrella and 2 deck chairs with the same number of your accomodation. N.B.:
own umbrellas, chairsets are forbidden except on the free side of the beach.
15,00 Euros extra charge for two nights’stay.
• Klimaanlage inbegriffen. Geschirr, Bettdecken, Bett- Handtücher mit
Wochenwechsel, Dusche, W.C, Strom, Wasser, Gas, Anfang/Endreinigung, Sat Tv,
Mikrowellenofen, ein Autoparkplatz, 1 Sonnenschirm und 2 Liegestühle am Strand
mit derselben Nummer von dem Mobilhaus. Vermerk: eigene Liegestühle und Liegen
auf dem gebührenpfilichtigem Strand verboten. Euro 15,00 Zusatz für Aufenthalt von
nur zwei Nächte.
CASA MOBILE mobilehome sea view
mobilehome avec vue sur mer
VISTA MARE
Mobilheim meersblick
Interno mq 24
Esterno mq 16-20
20/4-6/6
1/9-20/9
6/6 - 26/6
26/8 - 01/9
26/6 - 28/7
20/8 - 26/8
28/7 - 20/8
Bassa Stagione
Low Season
Vor und Nachsaison
Basse Saison
Media Stagione
Middle Season
Mittelsaison
Medius Saison
Alta Stagione
High Season
Hochsaison
Haute Saison
Altissima Stagione
Highest Season
Hauptsaison
Trés Haute Saison
70.00
90.00
105.00
135.00
• Aria condizionata compresa nel prezzo. Stoviglie, lenzuola e coperte con cambio
settimanale, w.c., doccia, luce, acqua, gas, pulizie iniziali e finali, posto auto, tv sat, 1
ombrellone e 1 sedia sdraio con lo stesso numero corrispondente alla casa mobile.
N.B.: Nella spiaggia attrezzata sono vietate sedie o lettini privati.
Supplemento di euro 15.00 per soggiorno di due notti.
• Air condition included. Dishes, blankets, sheets weekly changed, gas, electricity,
water, shower-bath, w.c., cleaning, car parking, tv sat, 1 beach umbrella and 1 deck
chair with the same number of your accomodation. N.B. : own umbrellas, chairsets are
forbidden except on the free side of the beach.
15,00 Euros extra charge for two nights’stay.
• Klimaanlage inbegriffen. Geschirr, Bettdecken und Betttücher mit Wochenwechsel,
Dusche, W.C, Strom, Wasser, Gas, Anfang/Endreinigung, ein Autoparkplatz, tv sat,
1 Sonnenschirm und 1 Liegestuhl am Strand mit derselben Nummer von dem
Mobilhaus. Vermerk: eigene Liegestühle und Liegen auf dem gebührenpfilichtigem
Strand verboten.
Euro 15,00 Zusatz für Aufenthalt von nur zwei Nächte.
CASA MOBILE
COMFORT
mobilehome comfort
mobilehome comfort
Mobilheim comfort
Interno mq 30
Esterno mq 16-20
NEW COMFORT
20/4-6/6
1/9-20/9
6/6 - 26/6
26/8 - 01/9
26/6 - 28/7
20/8 - 26/8
28/7 - 20/8
Bassa Stagione
Low Season
Vor und Nachsaison
Basse Saison
Media Stagione
Middle Season
Mittelsaison
Medius Saison
Alta Stagione
High Season
Hochsaison
Haute Saison
Altissima Stagione
Highest Season
Hauptsaison
Trés Haute Saison
75.00
95.00
105.00
140.00
• Aria condizionata compresa nel prezzo. Stoviglie, lenzuola e coperte con cambio
settimanale, w.c., doccia, luce, acqua, gas, pulizie iniziali e finali, posto auto, tv sat, 1
ombrellone e 1 sedia sdraio con lo stesso numero corrispondente alla casa mobile.
N.B.: Nella spiaggia attrezzata sono vietate sedie o lettini privati.
Supplemento di euro 15.00 per soggiorno di due notti.
• Air condition included. Dishes, blankets, sheets weekly changed, gas, electricity,
water, shower-bath, w.c., cleaning, car parking, tv sat, 1 beach umbrella and 1 deck
chair with the same number of your accomodation. N.B. : own umbrellas, chairsets are
forbidden except on the free side of the beach.
15,00 Euros extra charge for two nights’stay.
• Klimaanlage inbegriffen. Geschirr, Bettdecken und Betttücher mit Wochenwechsel,
Dusche, W.C, Strom, Wasser, Gas, Anfang/Endreinigung, ein Autoparkplatz, tv sat,
1 Sonnenschirm und 1 Liegestuhl am Strand mit derselben Nummer von dem
Mobilhaus. Vermerk: eigene Liegestühle und Liegen auf dem gebührenpfilichtigem
Strand verboten.
Euro 15,00 Zusatz für Aufenthalt von nur zwei Nächte.
CASA MOBILE
SPACE
mobilehome space
mobilehome space
Mobilheim space
Interno mq 33
Esterno mq 20
20/4-6/6
1/9-20/9
6/6 - 26/6
26/8 - 01/9
26/6 - 28/7
20/8 - 26/8
28/7 - 20/8
Bassa Stagione
Low Season
Vor und Nachsaison
Basse Saison
Media Stagione
Middle Season
Mittelsaison
Medius Saison
Alta Stagione
High Season
Hochsaison
Haute Saison
Altissima Stagione
Highest Season
Hauptsaison
Trés Haute Saison
75.00
100.00
110.00
140.00
• Aria condizionata compresa nel prezzo. Stoviglie, lenzuola e coperte con cambio
settimanale, w.c., doccia, luce, acqua, gas, pulizie iniziali e finali, posto auto, tv sat, 1
ombrellone e 1 sedia sdraio con lo stesso numero corrispondente alla casa mobile.
N.B.: Nella spiaggia attrezzata sono vietate sedie o lettini privati.
Supplemento di euro 15.00 per soggiorno di due notti.
• Air condition included. Dishes, blankets, sheets weekly changed, gas, electricity,
water, shower-bath, w.c., cleaning, car parking, tv sat, 1 beach umbrella and 1 deck
chair with the same number of your accomodation. N.B. : own umbrellas, chairsets are
forbidden except on the free side of the beach.
15,00 Euros extra charge for two nights’stay.
• Klimaanlage inbegriffen. Geschirr, Bettdecken und Betttücher mit Wochenwechsel,
Dusche, W.C, Strom, Wasser, Gas, Anfang/Endreinigung, ein Autoparkplatz, tv sat,
1 Sonnenschirm und 1 Liegestuhl am Strand mit derselben Nummer von dem
Mobilhaus. Vermerk: eigene Liegestühle und Liegen auf dem gebührenpfilichtigem
Strand verboten.
Euro 15,00 Zusatz für Aufenthalt von nur zwei Nächte.
*Le OFFERTE SPECIALI non sono cumulabili con altre promozioni in corso (per esempio: ”bambini gratis”)
more info: www.tremoschettieri.com
PECIAL OFFERS
have a break
25.04 venticinqueaprile
01.05 primomaggio
02.06 duegiugno
VILLAGGIO: 135.00 Euro 2 notti, 150.00 Euro 3 notti.
Offerta valida per qualsiasi tipologia abitativa fino ad
esaurimento posti con occupazione massima di 4 persone.
Il prezzo comprende: pulizie iniziali e finali, acqua luce,
gas, aria condizionata,tv sat, posto auto, piatti stoviglie,
lenzuola coperte e asciugamani, animazione, un
ombrellone e uno sdraio in spiaggia. Supplemento quinta
persona 7.00 Euro a notte.
CAMPEGGIO: 20.00 Euro a notte, piazzola + 2 persone
+ auto + luce.
Bambini da 0 a 12 anni gratis. Supplemento ADULTI O
BAMBINI > 12 ANNI aggiuntivi Euro 3.00 a notte.
special weeks
•
•
•
offerta settimana al mare giugno
dal 06.06 al 13.06.2015 sconto 10%
offerta settimana al mare agosto
dal 01.08 al 08.08.2015 sconto 10%
offerta settimana al mare settembre
dal 12.09 al 19.09.2015 sconto 10%
e notte 19.09/20.09 gratis
valido per soggiorni di 7 giorni
valid for 7 days’stay
nature & relax
dal 04.05 al 29.05
• Durante il periodo dal 4 al 29 di maggio, compreso nel prezzo delle unità
abitative, escursioni organizzate dalla direzione per scoprire un territorio.
• During the period 4-29 May, included in the price of accommodation, excursions
organized by management to discover our territory
• In der Zeit von 04 bis 29 Mai, im Preis der Unterkunft, organizierte Ausflüge, um
unser Gebiet zu entdecken.
• Du 4 au 29 mai, inclus dans le prix de l’hébergement, excursions organisées par
la direction pour découvrir notre territoire.
special offer 2 persons
mobile home solarium
• offerta per 2 persone fino al 26.06 e dal 13.09
al 20.09 Euro 45.00 al giorno.
( offerta valida con occupazione massima di 2 persone:
adulti, bambini o neonati. In caso di numero superiore
verrà applicato il prezzo di listino).
• Angebot für 2 Personen max. Von 20.04
bis 26.06 und von 13.09 bis 20.09 Euro
45.00 pro Tag.
• Offer for 2 people max. From 20.04 to
26.06 and from 13.09 to 20.06 Euro 45.00
per day.
• Ingresso singolo giornaliero € 3.00 a persona
• Tessera Stagionale € 7.00 a persona
• Einzeltagesticket € 3.00 pro Person
• Saisonkarte € 7.00 pro Person
• One day single ticket € 3.00 per person
• Season card € 7.00 per person
• entrée une seule journée € 3.00 par personne
• abonnement saisonnier € 7.00 par personne
• invoeren van een enkele dag € 3.00 per persoon
• Seizoenpas € 7.00 per persoon
• adgangskort en enkelt dag € 3.00 per person
• Sæsonkort € 7.00 per person
ITA
DE
ENG
FRA
NL
DK
SOLARIUM
PISCINE
SWIMMING POOL
SCHWIMMBAD
PISCINE
ZWEMBAD
SVØMMEBASSIN
• Ingresso singolo giornaliero € 3.00 a persona
• Tessera fino a 14 giorni € 10.00 a persona
• Tessera stagionale € 15.00 a persona
• Einzeltagesticket € 3.00 pro Person
• Abo-Karte bis 14 Tage € 10.00 pro Person
• Saisonkarte € 15.00 pro Person
• One day single ticket € 3.00 per person
• Card up to 14 days € 10.00 per person
• Season card € 15.00 per person
• entrée une seule journée € 3.00 par personne
• carte jusqu’à 14 jours € 10.00 par personne
• abonnement saisonnier € 15.00 par personne
• invoeren van een enkele dag € 3.00 per persoon
• kaart tot 14 dagen € 10.00 per persoon
• Seizoenpas € 15.00 per persoon
• adgangskort en enkelt dag € 3.00 per person
• Kort op til 14 dage € 10.00 per person
• Sæsonkort € 15.00 per person
• Ingresso singolo giornaliero € 5.00 a persona
• Tessera fino a 14 giorni € 15.00 a persona
• Tessera stagionale € 20.00 a persona
• Einzeltagesticket € 5.00 pro Person
• Abo-Karte bis 14 Tage € 15.00 pro Person
• Saisonkarte € 20.00 pro Person
• One day single ticket € 5.00 per person
• Card up to 14 days € 15.00 per person
• Season card € 20.00 per person
• entrée une seule journée € 5.00 par personne
• carte jusqu’à 14 jours € 15.00 par personne
• abonnement saisonnier € 20.00 par personne
• invoeren van een enkele dag € 5.00 per persoon
• kaart tot 14 dagen € 15.00 per persoon
• Seizoenpas € 20.00 per persoon
• adgangskort en enkelt dag € 5.00 per person
• Kort op til 14 dage € 15.00 per person
• Sæsonkort € 20.00 per person
SOLARIUM + WELLNESS
• bambini fino a cinque anni : gratuito • bambini da 6 a 10 anni : sconto 50%
• Kinder bis 5 Jahren gratis • Kinder von 6 bis 10 Jahre 50% Ermäßigung
• children up to 5 years free • children 6 to 10 years 50% off
• enfants de moins de 5 ans gratuit • enfants de 6 à 10 ans 50% de réduction
• kinderen tot 5 jaar gratis • kinderen van 6 tot 10 jaar 50% korting
• Børn op til 5 år gratis • børn 6 til 10 år 50% rabat
BAMBINI, CHILDRENS, KINDER,
WELLNESS
PREZZI
PRICES
TAGESPREISE
PRIX
PRIJS
PRIS
GPS:
12° 14' 10" EST
44° 43' 36" NORD
50 km da FERRARA
33 km da RAVENNA
105 km da VENEZIA
9 km da COMACCHIO
15 km da POMPOSA
130 km da SAN MARINO
118 km
170 km
Adriatic
Coast
90 km
106 km
73 km
Il camping village I Tre Moschettieri si trova
a 9 km dal capoluogo Comacchio, pittoresca cittadina
lagunare; a 105 km dalla romantica Venezia; a 33 km da
Ravenna, scrigno d’arte bizantina; a 50 km da Ferrara
città d’arte. Aeroporti: Bologna, Rimini, Forlì, Venezia
,Verona.
I Tre Moschettieri Camping Village liegt 9 km
von Comacchio, einer malerischen kleine Lagunenstadt,
entfernt. Das romantische Venedig 105 km , Ravenna
mit seinen Schätzen aus byzantinischer Zeit 33 km, und
Ferrara mit seinen Kunstwerken 50 km. Flughafen:
Bologna, Rimini, Forlì, Venezia ,Verona.
The camping village I Tre Moschettieri is 9 km
from Comacchio, the main town on a small pictoresque
lagoon; 105 km from the romantic Venice; 33 km from
Ravenna, capital of byzantin art; 50 km from Ferrara town
of art. Airports : Bologna, Rimini, Forlì, Venezia ,Verona.
Le camping village I Tre Moschettieri se
trouve à 9 km du chef-lieu, Comacchio, pittoresque petite
ville lagunaire; à 105 km de la romantique Venise; à 33 km
de Ravenna, trésor d’art byzantin; à 50 km de Ferrara,
ville d’art. Aéroports: Bologna, Rimini, Forlì, Venezia
,Verona.
Scarica

I tre moschettieri