GROPPALLI S.R.L. DECLARATION OF PERFORMANCE N°002DoP7967-2013-06-28 STANDARD EN 1856-1 LANGUAGE EN IT BUL CZE HR DK ET FI FR EL IR LV LT MT NL PL PT RO SK SL ES SV DE HU DOCUMENT DECLARATION OF PERFORMANCE DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА ЕФЕКТИВНОСТ Prohlášení o vlastnostech IZVJEŠTAJ O RADU YDEEVNEDEKLARATION TOIMIVUSDEKLARATSIOON SUORITUSTASOILMOITUS DECLARATION DE PRESTATION ΔΗΛΩΣΗ ΕΠΙΔΟΣΕΩΝ DEARBHÚ SEIRBHÍSE EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA EKSPLOATACINIŲ SAVYBIŲ DEKLARACIJA DIKJARAZZJONI TA’ PRESTAZZJONI PRESTATIEVERKLARING DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DECLARAÇÃO DE DESEMPENHO DECLARAȚIE DE PERFORMANȚĂ VYHLÁSENIE O ÚŽITKOVÝCH VLASTNOSTIACH IZJAVA O LASTNOSTI DECLARACIÓN DE PRESTACIÓN PRESTANDADEKLARATION LEISTUNGSERKLÄRUNG TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT NUMBER No. 002DoP7967-2013-06-28 No. 002DoP7967-2013-06-28 No. 002DoP7967-2013-06-28 Č. 002DoP7967-2013-06-28 Br. 002DoP7967-2013-06-28 Nej. 002DoP7967-2013-06-28 Nr 002DoP7967-2013-06-28 Nro 002DoP7967-2013-06-28 No. 002DoP7967-2013-06-28 Αρ. 002DoP7967-2013-06-28 Uimh. 002DoP7967-2013-06-28 Nr. 002DoP7967-2013-06-28 Nr. 002DoP7967-2013-06-28 No. 002DoP7967-2013-06-28 Nr. 002DoP7967-2013-06-28 Nr 002DoP7967-2013-06-28 Nº 002 DoP7967, de 2013-06-28 Nr. 002DoP7967-2013-06-28 č. 002DoP7967-2013-06-28 Št. 002DoP7967-2013-06-28 Nº 002DoP7967-2013-06-28 Nr. 002DoP7967-2013-06-28 Nr. 002DoP7967-2013-06-28 Sz. 002DoP7967-2013-06-28 1 PAGE 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 [ EN ] DECLARATION OF PERFORMANCE No. 002DoP7967-2013-06-28 1. Unique identification code of the product-type: System chimney with metal flue liners EN 1856-1:2009 2. Type, batch or serial number or any other element allowing identification of the construction product as required under Article 11 (4) : Single walls system chimney Designation A T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O70 Designation B T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O70 Designation C T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O70 2 Double walls air insulated system chimney Designation D T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O30 Designation E T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O30 Designation F T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O30 3. Intended use or uses of the construction product, in accordance with the applicable harmonized technical specification, as foreseen by the manufacturer: Convey products of combustion to the outside atmosphere 4. Name, registered trade name or registered trade mark and contact address of the manufacturer as required under Article 11 (5) : Groppalli S.r.l. Località Pilastro di Gragnanino 29010, Gragnano Trebbiense Piacenza (IT) Tel: +39 (0) 523 789711 Fax: +39 (0) 523 789720 Email: [email protected] 5. Where applicable, name and contact address of the authorized representative whose mandate covers the tasks specified in Article 12 (2) : Not applicable 6. System or systems of assessment and verification of constancy of performance of the construction product as set out in CPR, Annex 5: System 2+ 7. The notified body KIWA ITALIA S.P.A. with identification number 0694, carried out under system 2+ initial inspection of the factory and of the factory production control and the continuous surveillance, assessment and evaluation of factory production control and issued the certificate of conformity of the factory production control 8. Declared performance Performance Harmonized technical Specification A ; D Ø60 = 105* A ; D Ø80 = 72* A ; D Ø100 = 55* B ; C ; E ; F Ø60= n.a. B ; C ; E ; F Ø80= n.a. B ; E Ø100= n.a. *Compressive strength test taken with n°1 flue duct L=1000 mm, the length indicated is obtained dividing the compressive strength by the weight of the single duct. Results taken with safety factor = 3. EN 1856-1:2009 A ; B ; C = T200 – O70 D ; E ; F = T200 – O30 EN 1856-1:2009 P1 (200 Pa) EN 1856-1:2009 T200 EN 1856-1:2009 Not applicable A = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1 mm B = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1,5 mm C = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm D = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1 mm E = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1,5 mm F = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,00000316 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,00000475 m²K/W A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,00000473 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,001 A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,001 A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,001 * mean roughness taken from prospect B.4 of the standard EN13384-1:2008 EN 1856-1:2009 Essential Characteristics Compressive strength (maximum height in m) Resistance to fire (temperature class, sootfire resistance class, distance to combustibles) Gas tightness (pressure class) Thermal performance (temperature class) Thermal shock resistance Dimensioning Thermal resistance in m2K/W Flow resistance of chimney sections (r = mean value of roughness of the inner wall in m) Flow resistance of chimney fittings (ζ = coefficient of flow resistance) Durability against chemicals (water and vapour diffusion resistance, condensate penetration resistance) Durability against corrosion Freeze thaw EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 According to EN 13384-1:2008 prospect B.8 EN 1856-1:2009 W (“wet”) EN 1856-1:2009 A ; D = Vm (L13) B ; C ; E ; F = V2 (L99) Par. 6.7.3 EN1856-1:2009 “Metal chimney products are considered to satisfy the requirement on freeze-thaw resistance” 9. The performance of the product identified in points 1 and 2 is in conformity with the declared performance in point 8. This declaration of performance is issued under the sole responsibility of the manufacturer identified in point 4. Gragnano Trebbiense, 28/06/2013 EN 1856-1:2009 Filippo Rigolli Quality Assurance Groppalli S.r.l EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 [ IT ] DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE No. 002DoP7967-2013-06-28 1. Codice di identificazione unico del prodotto: Sistema camino con condotto fumi in alluminio EN 1856-1:2009 2. Numero di tipo, lotto, serie o qualsiasi altro elemento che consenta l’identificazione del prodotto da costruzione ai sensi dell’articolo 11, paragrafo 4. Sistema camino singola parete Designazione A T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O70 Designazione B T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O70 Designazione C T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O70 3 Sistema camino doppia parete isolate aria Designazione D T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O30 Designazione E T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O30 Designazione F T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O30 3. Uso o usi previsti dal prodotto da costruzione, conformemente alla relativa specifica tecnica armonizzata, come previsto dal fabbricante: Convogliare i prodotti della combustione verso l’atmosfera esterna 4. Nome, denominazione commerciale registrata o marchio registrato e indirizzo del fabbricante ai sensi dell’articolo 11 paragrafo 5: Groppalli S.r.l. Località Pilastro di Gragnanino 29010, Gragnano Trebbiense Piacenza (IT) Tel: +39 (0) 523 789711 Fax: +39 (0) 523 789720 Email: [email protected] 5. Se opportuno, nome e indirizzo del mandatario il cui mandato copre i compiti cui all’articolo 12, paragrafo 2: Non applicabile 6. Sistema o sistemi di valutazione e verifica della costanza della prestazione del prodotto da costruzione di cui all’allegato 5: Sistema 2+ 7. L’organismo notificato Kiwa Italia S.p.a., con numero di identificazione 0694, ha condotto sotto il sistema 2+ l’ispezione iniziale dello stabilimento di produzione e del controllo della produzione in fabbrica e svolge l’attività di sorveglianza continua per la valutazione e verifica del controllo della produzione in fabbrica ed ha emesso un certificato di conformità del controllo della produzione in fabbrica. 8. Prestazione dichiarata Caratteristiche essenziali Resistenza a compressione (Lunghezza massima in m) Resistenza al fuoco (classe di temperature, classe di resistenza alla fuliggine, distanza da materiali infiammabili) Tenuta ai gas (Classe di pressione) Prestazione termica (Classe di temperatura) Resistenza a shock termico Dimensioni Resistenza termica in m2K/W Resistenza al flusso di sezioni camino (r = valore di rugosità media degli elementi lineari) Resistenza al flusso di accessori camino (ζ = coefficiente di resistenza al flusso) Durabilità agli agenti chimici (resistenza alla penetrazione di acqua, resistenza alla diffusione vapor d’acqua) Durabilità contro la corrosione Resistenza al gelo / disgelo Specifica tecnica armonizzata Prestazione A ; D Ø60 = 105* A ; D Ø80 = 72* A ; D Ø100 = 55* B ; C ; E ; F Ø60= n.a. B ; C ; E ; F Ø80= n.a. B ; E Ø100= n.a. *Test eseguito con n°1 tubo di scarico L=1000mm, la lunghezza indicate è ottenuta dividendo la resistenza a compressione per il peso del singolo tubo di scarico. Risultato ottenuto tenendo presente un fattore di sicurezza = 3 EN 1856-1:2009 A ; B ; C = T200 – O70 D ; E ; F = T200 – O30 EN 1856-1:2009 P1 (200 Pa) EN 1856-1:2009 T200 EN 1856-1:2009 Non applicabile A = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1 mm B = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1,5 mm C = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm D = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1 mm E = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1,5 mm F = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,00000316 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,00000475 m²K/W A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,00000473 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,001 A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,001 A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,001 * valore di rugosità preso dal prospetto B.4 della norma EN13384-1:2008 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 In accordo alla EN 13384-1:2008 prospetto B.8 EN 1856-1:2009 W (“umido”) EN 1856-1:2009 A ; D = Vm (L13) B ; C ; E ; F = V2 (L99) Par. 6.7.3 EN1856-1:2009 “I camini metallici sono considerate come soddisfacenti il requisite di resistenza a gelo/disgelo” 9. La prestazione del prodotto di cui ai punti 1 e 2 è conforme alla prestazione dichiarata di cui al punto 8. Si rilascia la presente dichiarazione di prestazione sotto la responsabilità esclusiva del fabbricante di cui al punto 4. Gragnano Trebbiense, 28/06/2013 EN 1856-1:2009 Filippo Rigolli Assicurazione Qualità Groppalli S.r.l. EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 [ BUL ] ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА ЕФЕКТИВНОСТ No. 002DoP7967-2013-06-28 1. Уникален идентификационен код на продукта: Система на комин с канал за отвеждане на дима изработен от алуминий EN 1856-1:2009 2. Номер на тип, партида, серия или друг елемент, който позволява идентификацията на строителния продукт, в съответствие с член 11, параграф 4. Система на комин с единична стена Указание A T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O70 Указание B T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O70 Указание C T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O70 4 Система на комин с двойна стена с въздушна изолация Указание D T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O30 Указание E T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O30 Указание F T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O30 3. Предвидена употреба или употреби на строителния продукт в съответствие с приложимата хармонизирана техническа спецификация, както е предвидено от производителя: Да се насочат продуктите за горене към външната атмосфера 4. Име, деноминация на регистрирана търговска марка или регистрирана търговска марка и адрес на производителя в съответствие с член 11, параграф 5: Groppalli S.r.l. Località Pilastro di Gragnanino 29010, Gragnano Trebbiense Piacenza (IT) Тел.: +39 (0) 523 789711 Факс: +39 (0) 523 789720 Email: [email protected] 5. Ако е приложимо, име и адрес на упълномощен представител, чийто мандат обхваща задачите, в съответствие с член 12, параграф 2: Не се изисква 6. Система или системи за оценяване и проверка на постоянството на ефективността на строителния продукт, посочен в приложение 5: Sistema 2+ 7. Нотифицираният орган Kiwa Italy S.p.a., с идентификационен номер 0694, е провел под sistema 2+ първоначална инспекция на завода за производство и на фабричния производствен контрол и извършва постоянен надзор за оценка и проверка на фабричния производствен контрол и е издавал сертификат за съответствие на фабричния производствен контрол. 8. Декларирана ефективност Основни характеристики Издръжливост на компресия (Максимална дължина в m) Устойчивост на огън (температура клас, клас на устойчивост на сажди, дистанция от запалими материали) Устойчивост срещу газове (Клас на налягане) Термична ефективност (Температурен клас) Устойчивост на термичен шок Размери Термична устойчивост m2K/W Устойчивост на поток на сечения на димоотвода (r = средна стойностна грапавост на линейните елементи) Устойчивост на поток на аксесоарите на димоотвода (ζ = коефициент на устойчивост на поток) Издържливост на химични агенти (устойчивост срещу навлизането на вода, устойчивост на разпространяването на водна пара) Устойчивост срещу корозия Устойчивост на замразяване / размразяване Хармонизирана техническа спецификация Ефективност A ; D Ø60 = 105* A ; D Ø80 = 72* A ; D Ø100 = 55* B ; C ; E ; F Ø60= n.a. B ; C ; E ; F Ø80= n.a. B ; E Ø100= n.a. *Тест, извършен с n°1 отводна тръба L=1000mm, посочената дължина е постигната разделяйки устойчивостта на компресия на теглото на отделната отводна тръба. Резултат, постигнат като се има предвид коефициента на безопасност = 3 EN 1856-1:2009 A ; B ; C = T200 – O70 D ; E ; F = T200 – O30 EN 1856-1:2009 P1 (200 Pa) EN 1856-1:2009 T200 EN 1856-1:2009 Не се изисква A = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1 mm B = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1,5 mm C = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm D = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1 mm E = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1,5 mm F = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,00000316 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,00000475 m²K/W A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,00000473 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,001 A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,001 A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,001 * стойност на грапавост, взета от проспект B.4 на стандарт EN13384-1:2008 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 В съответствие с EN 13384-1:2008 проспект B.8 EN 1856-1:2009 W (“влажно”) EN 1856-1:2009 A ; D = Vm (L13) B ; C ; E ; F = V2 (L99) Пар. 6.7.3 EN1856-1:2009 “Металните камини се считат за задоволяващи изискванията за устойчивост на замразяване/размразяване” 9. Ефективността на продукта, посочен в точки 1 и 2, е в съответствие с ефективността в точка 8. Настоящата декларация за ефективност се издава на пълната отговорност на производителя по точка 4. Граняно Требиенезе, 28/06/2013 EN 1856-1:2009 Филипо Риголи Осигуряване на качеството Groppalli S.r.l. EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 [ CZE ] Prohlášení o vlastnostech Č. 002DoP7967-2013-06-28 1. Jedinečný identifikační kód produktu: Hliníkový krbový odtah spalin EN 1856-1:2009 2. Číslo typu, série nebo sériové číslo nebo jakýkoli jiný prvek umožňující identifikaci stavebního výrobku v souladu s čl. 11, odst. 4. Krbový systém na jednu stěnu Označení A T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O70 Označení B T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O70 Označení C T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O70 5 Krbový systém na dvě stěny izolující od vzduchu Označení D T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O30 Označení E T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O30 Označení F T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O30 3. Účel nebo účely použití stavebního výrobku v souladu s příslušnými harmonizovanými technickými specifikacemi, jak bylo stanoveno výrobcem: Odvádět produkty spalování do vnější atmosféry 4. Jméno, zaregistrovaná obchodní firma nebo zapsaná ochranná známka a adresa výrobce podle čl. 11, odst. 5: Groppalli S.r.l. Località Pilastro di Gragnanino 29010, Gragnano Trebbiense Piacenza (IT) Tel.: +39 (0) 523 789 711 Fax: +39 (0) 523 789 720 E-mail: [email protected] 5. Pokud je to vhodné, jméno a adresa zplnomocněného zástupce, jehož mandát se vztahuje na úkoly uvedené v čl. 12, odst. 2: N/A 6. Systém nebo systémy posuzování a ověřování stálosti vlastností stavebního výrobku uvedených v příloze 5: Systém 2+ 7. Oznámený subjekt Kiwa Italia S.p.A. s identifikačním číslem 0694 podle systému 2+ provedl počáteční inspekci v místě výroby a řízení výroby v továrně a vykonává průběžný dohled pro hodnocení a ověřování řízení výroby a vydal osvědčení o shodě řízení výroby v továrně. 8. Deklarované vlastnosti Výkon Harmonizovaná technická specifikace A ; D Ø60 = 105* A ; D Ø80 = 72* A ; D Ø100 = 55* B ; C ; E ; F Ø60= n.a. B ; C ; E ; F Ø80= n.a. B ; E Ø100= n.a. *Test provedený s 1. výfukovým potrubím L=1000 mm, indikovaná délka se získá vydělením pevnosti v tlaku hmotností jednoho výfukového potrubí. Výsledek je získán s přihlédnutím k bezpečnostnímu faktoru = 3 EN 1856-1:2009 A ; B ; C = T200 – O70 D ; E ; F = T200 – O30 EN 1856-1:2009 P1 (200 Pa) EN 1856-1:2009 T200 EN 1856-1:2009 N/A A = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1 mm B = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1,5 mm C = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm D = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1 mm E = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1,5 mm F = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,00000316 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,00000475 m²K/W A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,00000473 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,001 A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,001 A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,001 * hodnota drsnosti z tabulky B.4 normy EN13384-1:2008 EN 1856-1:2009 Základní charakteristiky Pevnost v tlaku (Maximální délka v m) Odolnost proti ohni (Teplotní třída, třída odolnosti proti sazím, vzdálenost od hořlavých materiálů) Plynotěsnost (Tlaková třída) Tepelné vlastnosti (Teplotní třída) Odolnost proti teplotním šokům Rozměry Tepelný odpor v m2K/W Odolnost proti proudění v úsecích krbu (R = hodnota průměrné drsnosti lineárních prvků) Odolnost proti proudění v příslušenství krbu (ζ = koeficient odolnosti proti proudění) Odolnost proti chemickým činidlům (odolnost proti pronikání vody, odolnost proti difúzi vodních pár) Odolnost proti korozi Odolnost proti mrazu/ rozmrazení EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 Podle normy EN 13384-1:2008, prospekt B.8 EN 1856-1:2009 W („vlhký“) EN 1856-1:2009 A ; D = Vm (L13) B ; C ; E ; F = V2 (L99) Odst. 6.7.3 EN1856-1: 2009 „Kovové komíny jsou považovány za vyhovující požadavkům odolnosti proti mrazu/ rozmrazení" 9. Výkon výrobku uvedeného v bodech 1 a 2 je v souladu s vlastnostmi uvedenými v bodě 8. Toto prohlášení o vlastnostech je vydáváno z výhradní odpovědnosti výrobce uvedeného v bodě 4. Gragnano Trebbiense, 28/06/2013 Filippo Rigolli Zajištění kvality Groppalli S.r.l. EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 [ HR ] IZVJEŠTAJ O RADU Br. 002DoP7967-2013-06-28 1. Jedinstveni identifikacijski broj proizvoda: Sustav dimnjaka uz dimovod od aluminija EN 1856-1:2009 2. Broj tipa, lota, serijski broj ili drugi element koji omogućuje identifikaciju građevinskog proizvoda u skladu s člankom 11, stavak 4. Sustav dimnjaka s jednim zidom Oznaka A T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O70 Oznaka B T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O70 Oznaka C T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O70 6 Sustav dimnjaka s dvostrukim zidom izoliranog zraka Oznaka D T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O30 Oznaka E T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O30 Oznaka F T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O30 3. Jedna ili više primjena građevinskih proizvoda u skladu s važećim tehničkim specifikacijama, kao što je predviđeno od strane proizvođača: Produkte izgaranje prenesite u vanjsku atmosferu 4. Ime, registrirano trgovačko ime ili zaštitni znak i adresa proizvođača iz članka 11, stavak 5: Groppalli S.r.l. Località Pilastro di Gragnanino 29010, Gragnano Trebbiense Piacenza (IT) Tel.: +39 (0) 523 789711 Faks: +39 (0) 523 789720 E-mail: [email protected] 5. Ako je primjenjivo, naziv i adresa ovlaštenog predstavnika čiji mandat obuhvaća zadatke iz članka 12, stavka 2: Nije primijenjivo 6. Sustav ili sustavi ocjenjivanja i provjere stalnosti izvedbe građevinskog proizvoda iz priloga 5: Sustav 2+ 7. Obaviješteno tijelo Kiwa Italija S.p.a., s identifikacijskim brojem 0694 je pod sustavom 2 + provelo inicijalni pregled tvornice i proizvodne kontrole te obavlja kontinuirani nadzor za procjenu i verifikaciju tvorničke kontrole proizvodnje i izdaje potvrdu o sukladnosti kontrole tvorničke proizvodnje. 8. Deklarirana izvedba Temeljne značajke Pritisna otpornost (maks. duljina u m) Otpornost na vatru (klasa temperatura, klasa otpornosti na čađu, udaljenost od zapaljivih materijala) Plinopropusnost (klasa pritiska) Toplinska svojstva (klasa temperature) Otpornost na toplinski šok Dimenzije Toplinska otpornost u m2K/W Otpornost dijelova dimnjaka na protok (r = prosječna vrijednost hrapavosti linearnih elemenata) Otpornost dodatne opreme dimnjaka na protok (ζ = koeficijent otpornosti na protok) Trajnost kemijskih agensa (otpornost na prodiranje vode, otpornost na difuziju vodene pare) Trajnost zbog korozije Otpornost na smrzavanje/otapanje Izvedba A ; D Ø60 = 105* A ; D Ø80 = 72* A ; D Ø100 = 55* B ; C ; E ; F Ø60= n.a. B ; C ; E ; F Ø80= n.a. B ; E Ø100= n.a. *Test izveden s ispušnom cijevi br. 1, D=1000mm, naznačena dužina se dobiva dijeljenjem tlačne otpornosti za masu jedne ispušne cijevi. Rezultat dobiven prisutnošću faktora sigurnosti = 3 EN 1856-1:2009 A ; B ; C = T200 – O70 D ; E ; F = T200 – O30 EN 1856-1:2009 P1 (200 Pa) EN 1856-1:2009 T200 EN 1856-1:2009 Nije primijenjivo A = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1 mm B = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1.5 mm C = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm D = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1 mm E = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1,5 mm F = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,00000316 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,00000475 m²K/W A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,00000473 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,001 A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,001 A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,001 * vrijednost hrapavosti prema prospektu B.4 norme EN13384-1:2008 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 Sukladno normi EN 13384-1:2008, prospekt B.8 EN 1856-1:2009 W ("mokro") EN 1856-1:2009 A ; D = Vm (L13) B ; C ; E ; F = V2 (L99) Par. 6.7.3 EN1856-1:2009 “Metalni dimnjaci su zadovoljavajući uvjet za otpornost na smrzavanje/otapanje” 9. Izvedba proizvoda koji je pod točkama 1 i 2 je sukladna izvedbi deklariranoj u točki 8. Ova izjava o performansama se objavljuje pod isključivom odgovornošću proizvođača iz točke 4. Gragnano Trebbiense, 28.06.2013. Tehničke specifikacije Filippo Rigolli Osiguranje kvalitete Groppalli S.r.l. EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 [ DK ] YDEEVNEDEKLARATION Nej. 002DoP7967-2013-06-28 1. Unik identifikationskode for produktet: Skorstenssystem med røgkanal i aluminium EN 1856-1:2009 2. Typenummer, parti, serie eller et hvilket som helst andet element, som tillader identifikation af byggevaren iht. artikel 11, paragraf 4. Skorstenssystem med enkelt væg Betegnelse A T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O70 Betegnelse B T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O70 Betegnelse C T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O70 7 Skorstenssystem med dobbelt, luftisolerende væg Betegnelse D T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O30 Betegnelse E T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O30 Betegnelse F T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O30 3. Brug og tilsigtet brug af byggevaren, iht. den relative, harmoniserede tekniske specifikation, som forudset af fabrikanten: Lede forbrændingsprodukterne med den ydre atmosfære 4. Navn, registreret handelsbetegnelse eller registreret varemærke og fabrikantens adresse iht. artikel 11, paragraf 5: Groppalli S.r.l. Località Pilastro di Gragnanino 29010, Gragnano Trebbiense Piacenza (IT) Tel: +39 (0) 523 789711 Fax: +39 (0) 523 789720 E-mail: [email protected] 5. Hvis hensigtsmæssigt, navn og adresse på repræsentanten, hvis mandat dækker opgaverne iht. artikel 12, paragraf 2: Ikke anvendt 6. Vurdering- og kontrolsystem eller systemer til bedømmelse af byggevarens konstante ydeevne iht. bilag 5: System 2+ 7. Det notificerede organ Kiwa Italia S.p.a med identifikationsnummer 0694, som har udført den indledende inspektion af produktionsanlægget og kontrol med produktionen på fabrikken iht. system 2+, og udfører konstant tilsyn mhp. vurdering og overvågning af kontrollen med produktionen på fabrikken, har udstedet en konformitetserklæring for kontrol med produktionen på fabrikken. 8. Erklæret ydeevne Væsentlige egenskaber Modstandsevne overfor kompression (Maks. længde i m) Modstandsevne overfor brand (temperaturklasse, modstandsklasse overfor sod, afstand til brandbare materialer) Gastæthed (Trykklasse) Termisk ydeevne (Temperaturklasse) Modstandsevne overfor termisk shock Mål Termisk modstandsevne i m2K/W Strømningsmodstand i skorstenssektioner (r = gennemsnitlig ruhedsværdi for de lineære elementer) Strømningsmodstand i skorstenstilbehør (ζ = koefficient for strømningsmodstand) Modstandsevne overfor kemiske stoffer (vandtæthed, modstandsevne overfor diffusion af vanddamp) Modstandsevne overfor korrosion Modstandsevne overfor frost/optøning Harmoniseret teknisk specifikation Ydeevne A ; D Ø60 = 105* A ; D Ø80 = 72* A ; D Ø100 = 55* B ; C ; E ; F Ø60= ikke anvendt B ; C ; E ; F Ø60= ikke anvendt B ; E Ø100= ikke anvendt *Test udført på 1 udledningsrør L=1000 mm; den anførte længde er opnået ved at dividere modstandsevnen overfor kompression med vægten for det enkelte udledningsrør. Det opnåede resultat viser en sikkerhedsfaktor = 3 EN 1856-1:2009 A ; B ; C = T200 – O70 D ; E ; F = T200 – O30 EN 1856-1:2009 P1 (200 Pa) EN 1856-1:2009 T200 EN 1856-1:2009 Ikke anvendt A = Ø60 – Ø80 – Ø100: tykkelse = 1 mm A = Ø60 – Ø80 – Ø100: tykkelse = 1,5 mm C = Ø60 – Ø80 tykkelse = 1,8 mm D = Ø60 – Ø80 – Ø100 tykkelse = 1 mm E = Ø60 – Ø80 – Ø100 tykkelse = 1,5 mm F = Ø60 – Ø80 tykkelse = 1,8 mm A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,00000316 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,00000475 m²K/W A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,00000473 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,001 A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,001 A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,001 * ruhedsværdi hentet fra prospektet B.4 i standarden EN13384-1:2008 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 I overensstemmelse med EN 13384-1:2008 prospekt B.8 EN 1856-1:2009 W (“fugtig”) EN 1856-1:2009 A ; D = Vm (L13) B ; C ; E ; F = V2 (L99) Par. 6.7.3 EN1856-1:2009 “Skorstene i metal antages at opfylde kravene til modstandsevne overfor frost/optøning” 9. Produktets ydeevne iht. punkterne 1 og 2 er konforme med den deklarerede ydeevne iht. punkt 8. Denne ydeevnedeklaration udstedes på eneansvar af fabrikanten iht. punkt 4. Gragnano Trebbiense, 28/06/2013 EN 1856-1:2009 Filippo Rigolli Kvalitetssikring Groppalli S.r.l. EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 [ ET ] TOIMIVUSDEKLARATSIOON Nr 002DoP7967-2013-06-28 1. Toote kordumatu identifitseerimiskood: Alumiiniumist suitsulõõriga korstnasüsteem EN 1856-1:2009 2. Tüübi-, partii- või seerianumber või muu element, mis võimaldab ehitustoote identifitseerimist artikli 11 lõike 4 kohaselt. Ühekordse seinaga korstnasüsteem Nimetus A T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O70 Nimetus B T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O70 Nimetus C T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O70 8 Isoleeritud topeltseinaga korstnasüsteem Nimetus D T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O30 Nimetus E T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O30 Nimetus F T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O30 3. Tootja poolt ette nähtud ehitustoote kavandatud kasutusotstarve või -otstarbed kooskõlas kohaldatava ühtlustatud tehnilise kirjeldusega: Juhtige põlemisjäägid väliskeskkonda 4. Artikli 11 lõikes 5 nõutud tootja nimi, registreeritud kaubanimi või registreeritud kaubamärk ja kontaktaadress: Groppalli S.r.l. Asukoht: Pilastro di Gragnanino 29010, Gragnano Trebbiense Piacenza (IT) Tel: +39 (0) 523 789711 Faks: +39 (0) 523 789720 E-post: [email protected] 5. Vajaduse korral volitatud esindaja nimi ja aadress, kelle volitused hõlmavad artikli 12 lõikes 2 kirjeldatud ülesandeid: Ei kohaldata 6. 5. lisas sätestatud ehitustoote toimivuse püsivuse hindamise ja kontrollimise süsteem või süsteemid: Süsteem 2+ 7. Teavitatud asutus Kiwa Italia Spa, identifitseerimiskoodiga 0694, on sooritanud tehases algsed testid tootmisüksusele ja selle sisesele kvaliteedikontrollile, jälgib ning hindab pidevalt tehase tootmiskontrolli vastavalt süsteemile 2+ ning on väljastanud tehase tootmiskontrolli vastavustunnistuse. 8. Deklareeritud toimivus Jõudlus Ühtlustatud tehniline kirjeldus A ; D Ø60 = 105* A ; D Ø80 = 72* A ; D Ø100 = 55* B ; C ; E ; F Ø60= e.k. B ; C ; E ; F Ø80= e.k. B ; E Ø100= e.k. * Test sooritatud väljalasketoruga nr 1 L = 1000 mm, näidustatud pikkus on saadud jagades survetugevus ühe väljalasketoru kaaluga. Tulemus on saadud, võttes arvesse ohutegurit = 3 EN 1856-1:2009 A ; B ; C = T200 – O70 D ; E ; F = T200 – O30 EN 1856-1:2009 P1 (200 Pa) EN 1856-1:2009 T200 EN 1856-1:2009 Ei kohaldata A = Ø60 – Ø80 – Ø100: paksus = 1 mm B = Ø60 – Ø80 – Ø100: paksus = 1,5 mm C = Ø60 – Ø80 paksus = 1,8 mm D = Ø60 – Ø80 – Ø100 paksus = 1 mm E = Ø60 – Ø80 – Ø100 paksus = 1,5 mm F = Ø60 – Ø80 paksus = 1,8 mm A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,00000316 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,00000475 m²K/W A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,00000473 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,001 A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,001 A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,001 * karedus standardi EN13384-1:2008 tabelist B.4 EN 1856-1:2009 Vastavalt standardi EN 13384-1:2008 tabelile B.8 EN 1856-1:2009 W (“niiske”) EN 1856-1:2009 Põhiomadused Survetugevus (maksimaalne pikkus meetrites) Tulekindlus (temperatuuriklass, tahmale vastupidavuse klass, kaugus süttivatest materjalidest) Gaasitihedus (Surveklass) Soojusjuhtivus (Temperatuuriklass) Vastupidavus termilisele šokile Mõõdud Soojustakistus K/W m2 kohta Korstna moodulite vastupidavus voolule (r = joonelementide keskmine karedus) Korstna lisaseadmete vastupidavus voolule (ζ = voolutakistuse koefitsient) Vastupidavus kemikaalidele (vastupidavus vee sissetungimisele, vastupidavus veeaurule) Korrosioonikindlus Vastupidavus jäätumisele/sulamisele EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 A ; D = Vm (L13) B ; C ; E ; F = V2 (L99) Lõik 6.7.3 EN1856-1:2009 “Metallkorstnaid peetakse jäätumise/sulamise nõuet täitvateks” 9. Punktides 1 ja 2 kindlaksmääratud toote toimivus on kooskõlas punktis 8 osutatud deklareeritud toimivusega. Käesolev toimivusdeklaratsioon on välja antud punktis 4 kindlaksmääratud tootja ainuvastutusel. Gragnano Trebbiense, 28/06/2013 Filippo Rigolli Kvaliteedi tagamine Groppalli S.r.l. EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 [ FI ] SUORITUSTASOILMOITUS Nro 002DoP7967-2013-06-28 1. Tuotetyypin yksilöllinen tunniste: Savupiippu, jossa alumiininen savun kanava EN 1856-1:2009 2. Tyyppi-, erä- tai sarjanumero tai muu merkintä, jonka ansiosta rakennustuote voidaan tunnistaa kuten artikkelin 11 kohdassa 4. Yksiseinämäinen savupiippu Tunnus A T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O70 Tunnus B T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O70 Tunnus C T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O70 9 Kaksoisseinämäinen savupiippu, ilmaeristys Tunnus D T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O30 Tunnus E T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O30 Tunnus F T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O30 3. Valmistajan ennakoima yhdenmukaistetun teknisen eritelmän mukainen rakennustuotteen aiottu käyttötarkoitus tai -tarkoitukset: Saattaa palamistuotteet ulkoilmaan päin 4. Valmistajan nimi, rekisteröity kauppanimi tai tavaramerkki sekä valmistajan osoite artiklan 11 kohdan 5 mukaisesti: Groppalli S.r.l. Paikka Pilastro di Gragnanino 29010, Gragnano Trebbiense Piacenza (IT) Puh.: +39 (0) 523 789711 Faksi +39 (0) 523 789720 Sähköposti: [email protected] 5. Mahdollisen valtuutetun edustajan, jonka toimeksiantoon kuuluvat 12 artiklan kohdassa 2 eritellyt tehtävät, nimi sekä osoite, josta tähän saa yhteyden: Ei oleellinen 6. Rakennustuotteen suoritustason pysyvyyden arviointi- ja varmennusjärjestelmä(t) liitteen 5 mukaisesti: Järjestelmä 2+ 7. Ilmoitettu laitos Kiwa Italia S.p.a., tunnusnumero 0694, on suorittanut järjestelmän 2+ mukaisen tuotantolaitoksen ja tuotannon sisäisen laadunvalvonnan alkutarkastuksen sekä tuotannon sisäisen laadunvalvonnan jatkuvan valvonnan, arvioinnin ja evaluoinnin, ja antanut tuotannon sisäisen laadunvalvonnan vaatimustenmukaisuustodistuksen. 8. Ilmoitetut suoritustasot Perusominaisuudet Puristuslujuus (Enimmäispituus m) Palonkestävyys (lämpötilaluokka, noen kestävyysluokka, etäisyys syttyvästä materiaalista) Kaasutiiviys (Paineluokka) Lämpökapasiteetti (Lämpötilaluokka) Lämpöshokin kestävyys Mitat Lämpövastus suureena: m2K/W Savupiipun osien virtavastus (r = lineaaristen osien karheusarvo) Savupiipun lisävarusteiden virtavastus (ζ = virtavastuskerroin) Kemikaalinkestävyys (veden tunkeutumisen sietokyky, vesihöyryn leviämisen sietokyky) Korroosion kestävyys Jäätymisen/sulamisen kestävyys Yhdenmukaistetut tekniset eritelmät Suoritustaso A ; D Ø60 = 105* A ; D Ø80 = 72* A ; D Ø100 = 55* B ; C ; E ; F Ø60= ei oleellinen B ; C ; E ; F Ø80= ei oleellinen B ; E Ø100= ei oleellinen *Testi tehty poistoputkella nro 1, jonka L (pituus) = 1000 mm, osoitettu pituus on saatu jakamalla puristuslujuus yksittäisen poistoputken painolla. Tulos saatu ottamalla huomioon varmuuskerroin = 3 EN 1856-1:2009 A ; B ; C = T200 – O70 D ; E ; F = T200 – O30 EN 1856-1:2009 P1 (200 Pa) EN 1856-1:2009 T200 EN 1856-1:2009 Ei oleellinen A = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1 mm B = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1,5 mm C = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm D = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1 mm E = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1,5 mm F = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,00000316 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,00000475 m²K/W A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,00000473 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,001 A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,001 A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,001 * karheusarvo, joka on otettu standardin EN13384-1:2008 raportista B.4 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 Yhdenmukaisesti standardin EN 13384-1:2008 raportin B.8 kanssa EN 1856-1:2009 W ("kostea") EN 1856-1:2009 A ; D = Vm (L13) B ; C ; E ; F = V2 (L99) Kohta 6.7.3 EN1856-1:2009 “Metallisavupiippujen katsotaan täyttävän jäätymisen/sulamisen kestävyyden vaatimukset” 9. Edellä 1 ja 2 yksilöidyn tuotteen suoritustasot ovat kohdassa 9 ilmoitetun suoritustason mukaiset. Tämä suoritustasoilmoitus on annettu kohdassa 4 ilmoitetun valmistajan yksinomaisella vastuulla. Gragnano Trebbiense, 28/06/2013 EN 1856-1:2009 Filippo Rigolli Laadunvarmistus Groppalli S.r.l. EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 [ FR ] DECLARATION DE PRESTATION No. 002DoP7967-2013-06-28 1. Code d'identification unique du produit : Système de cheminée avec conduit de fumées en aluminium EN 1856-1:2009 2. Numéro de type, lot, série ou tout autre élément qui permet d'identifier le produit de fabrication conformément à l'article 11, paragraphe 4. Système de cheminée paroi simple Désignation A T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O70 Désignation B T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O70 Désignation C T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O70 10 Système de cheminée double paroi isolation air Désignation D T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O30 Désignation E T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O30 Désignation F T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O30 3. Usage ou usages prévus par le produit de fabrication conformément à la note technique harmonisée relative, comme prévu par le fabricant : Transporter les produits de la combustion vers l'atmosphère extérieure 4. Nom, nom commercial enregistré ou marque enregistrée et adresse du fabricant conformément à l'article 11 paragraphe 5 : Groppalli S.r.l. Localité Pilastro di Gragnanino 29010, Gragnano Trebbiense Plaisance (IT) Tel : +39 (0) 523 789711 Fax : +39 (0) 523 789720 Email : [email protected] 5. Si approprié, nom et adresse du mandataire dont le mandat couvre les tâches de l'article 12, paragraphe 2 : Non applicable 6. Système ou systèmes d'évaluation et de contrôle de constance de la prestation du produit de fabrication suivant l'annexe 5 : Système 2+ 7. L'organisme notifié Kiwa Italia S.p.a., avec numéro d'identification 0694, a conduit sous le système 2+ l'inspection initiale de l'usine de production et du contrôle de la production en usine et effectue l'activité de surveillance constante pour l'évaluation et la vérification du contrôle de la production en usine et a délivré un certificat de conformité du contrôle de la fabrication en usine. 8. Prestation déclarée Caractéristiques essentielles Résistance à la compression (Longueur maximale en m) Résistance au feu (classe de températures, classe de résistance à la suie, distance des matériaux inflammables) Etanchéité aux gaz (Classe de pression) Prestation thermique (Classe de température) Résistance au choc thermique Dimensions Résistance thermique en m2K/W Résistance au flux de sections cheminée (r = valeur de rugosité des éléments linéaires) Résistance au flux d'accessoires cheminée (ζ = coefficient de résistance au flux) Durabilité aux agents chimiques (résistance à la pénétration d'eau, résistance à la diffusion vapeur d'eau) Durabilité contre la corrosion Résistance au gel / dégel Norme technique harmonisée Prestation A ; D Ø60 = 105* A ; D Ø80 = 72* A ; D Ø100 = 55* B ; C ; E ; F Ø60= n.a. B ; C ; E ; F Ø80= n.a. B ; E Ø100= n.a. *Test effectué avec n°1 tuyau d'échappement L=1000mm, la longueur indiquée est obtenue en divisant la résistance à la compression par le poids du tuyau d'échappement individuel. Résultat obtenu en tenant compte d'un facteur de sécurité = 3 EN 1856-1:2009 A ; B ; C = T200 – O70 D ; E ; F = T200 – O30 EN 1856-1:2009 P1 (200 Pa) EN 1856-1:2009 T200 EN 1856-1:2009 Non applicable A = Ø60 – Ø80 – Ø100 : ép = 1 mm B = Ø60 – Ø80 – Ø100 : ép = 1,5 mm C = Ø60 – Ø80 ép = 1,8 mm D = Ø60 – Ø80 – Ø100 ép = 1 mm E = Ø60 – Ø80 – Ø100 ép = 1,5 mm F = Ø60 – Ø80 ép = 1,8 mm A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,00000316 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,00000475 m²K/W A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,00000473 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,001 A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,001 A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,001 * valeur de rugosité tirée du tableau B.4 de la norme EN13384-1:2008 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 Conformément à la norme EN 13384-1:2008 tableau B.8 EN 1856-1:2009 W ("humide") EN 1856-1:2009 A ; D = Vm (L13) B ; C ; E ; F = V2 (L99) Par. 6.7.3 EN1856-1:2009 "Les cheminées métalliques sont considérées comme répondant à la condition de résistance au gel/dégel" 9. La prestation du produit des points 1 et 2 est conforme à la prestation déclarée au point 8. On délivre la présente déclaration de prestation sous la responsabilité exclusive du fabricant du point 4. Gragnano Trebbiense, 28/06/2013 EN 1856-1:2009 Filippo Rigolli Assurance Qualité Groppalli S.r.l. EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 [ EL ] ΔΗΛΩΣΗ ΕΠΙΔΟΣΕΩΝ Αρ. 002DoP7967-2013-06-28 1. Μοναδικός κωδικός προσδιορισμού του προϊόντος: Σύστημα καπνοδόχου με αγωγό απαερίων από αλουμίνιο EN 1856-1:2009 2. Αριθμός είδους, παρτίδα, σειρά ή οποιοδήποτε άλλο στοιχείο που επιτρέπει τον προσδιορισμό του προϊόντος από την κατασκευή βάσει του άρθρου 11, παράγραφος 4. Σύστημα καπνοδόχου με ένα τοίχωμα Καθορισμός A T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O70 Καθορισμός Β T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O70 Καθορισμός C T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O70 11 Σύστημα καπνοδόχου διπλού τοιχώματος μόνωσης αέρα Καθορισμός D T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O30 Καθορισμός E T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O30 Καθορισμός F T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O30 3. Προβλεπόμενη ή προβλεπόμενες χρήσης ή χρήσεις του προϊόντος από την κατασκευή βάσει της αντίστοιχης εναρμονισμένης τεχνικής οδηγίας, όπως προβλέπει ο κατασκευαστής: Διοχέτευση των προϊόντων καύσης προς το εξωτερικό 4. Ονομασία, καταχωρημένη εμπορική ονομασίας ή σήμα κατατεθέν και διεύθυνση του κατασκευαστή βάσει του άρθρου 11 της παραγράφου 5: Groppalli S.r.l. Τοποθεσία Pilastro di Gragnanino 29010, Gragnano Trebbiense Πιατζένζτα (ΙΤ) Tηλ: +39 (0) 523 789711 Φαξ: +39 (0) 523 789720 Email: [email protected] 5. Αν χρειάζεται, όνομα και διεύθυνση του εντολέα του οποίου η εντολή εναρμονίζεται με το άρθρο 12 της παραγράφου 2: Δεν ισχύει 6. Σύστημα ή συστήματα αξιολόγησης και επαλήθευσης της σταθερότητας των επιδόσεων του προϊόντος από την κατασκευή όπως αναφέρει το παράρτημα 5: Σύστημα 2+ 7. Ο κοινοποιημένος οργανισμός Kiwa Italia S.p.a., με αριθμό ταυτοποίησης 0694, εκτέλεσε στο σύστημα 2+ την αρχική επιθεώρηση των εγκαταστάσεων παραγωγής και του ελέγχου παραγωγής στο εργοστάσιο και εκτελεί συνεχή επιτήρηση για την αξιολόγηση και την επαλήθευση του ελέγχου παραγωγής στο εργοστάσιο και έχει εκδώσει πιστοποιητικό συμμόρφωσης του ελέγχου παραγωγής στο εργοστάσιο. 8. Δηλωμένες επιδόσεις Επιδόσεις Εναρμονισμένη τεχνική οδηγία A , D Ø60 = 105* A , D Ø80 = 72* A , D Ø100 = 55* B , C , E , F Ø60= n.a. B , C , E , F Ø80= n.a. B , E Ø100= n.a. *Δοκιμή που εκτελέστηκε με αρ.1 σωλήνα εκκένωσης Μ=1000mm, το μήκος που υποδεικνύεται έχει επιτευχθεί χωρίζονται την αντοχή στη συμπίεση με το βάρος του κάθε σωλήνα εκκένωσης. Το αποτέλεσμα που επιτεύθχηκε λαμβάνει υπόψη το συντελεστή ασφάλειας = 3 EN 1856-1:2009 A , B , C = T200 – O70 D , E , F = T200 – O30 EN 1856-1:2009 P1 (200 Pa) EN 1856-1:2009 T200 EN 1856-1:2009 Δεν ισχύει A = Ø60 – Ø80 – Ø100: π = 1 mm B = Ø60 – Ø80 – Ø100: π = 1,5 mm C = Ø60 – Ø80 π = 1,8 mm D = Ø60 – Ø80 – Ø100 π 1 mm E = Ø60 – Ø80 – Ø100 π= 1,5 mm F = Ø60 – Ø80 π = 1,8 mm A , B , C , D , E , F = Ø60 = 0,00000316 m²K/W A , B , C , D , E , F = Ø80 = 0,00000475 m²K/W A , B , D , E = Ø100 = 0,00000473 m²K/W A , B , C , D , E , F = Ø60 = 0,001 A , B , C , D , E , F = Ø80 = 0,001 A , B , D , E = Ø100 = 0,001 * τιμή τραχύτητας βάσει του δελτίου B.4 του κανονισμού EN13384-1:2008 EN 1856-1:2009 Βασικά χαρακτηριστικά Αντοχή σε συμπίεση (Μέγιστο μήκος σε m) Αντοχή στη φωτιά (κλάση θερμοκρασίας, κλάση αντοχής στην αιθάλη, απόσταση από εύφλεκτα προϊόντα) Στεγανότητα αερίου (Κλάση πίεσης) Θερμική απόδοση (Κλάση θερμοκρασίας) Αντοχή στο θερμικό σοκ Διαστάσεις Θερμική αντοχή σε m2K/W Αντοχή στη ροή των διατομών της καπνοδόχου (r = τιμή μέσης τραχύτητας των γραμμικών στοιχείων) Αντοχή στη ροή των αξεσουάρ της καπνοδόχου (ζ = συντελεστής αντοχής ροής) Διάρκεια των χημικών παραγόντων (αντοχή στη διείσδυση του νερού, αντοχή στη διάδοση του ατμού του νερού) Διάρκεια κατά της διάβρωσης Αντοχή στην ψύξη / τήξη πάγου EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 Βάσει της EN 13384-1:2008 δελτίο B.8 EN 1856-1:2009 W (“υγρό”) EN 1856-1:2009 A , D = Vm (L13) B , C , E , F = V2 (L99) Παρ. 6.7.3 EN1856-1:2009 “Οι μεταλλικές καπνοδόχοι θεωρούνται ότι πληρούν τις προϋποθέσεις αντίστασης ψύξης/τήξης πάγου" 9. Οι επιδόσεις του προϊόντος βάσει των σημείων 1 και 2 συμμορφώνεται με τις επιδόσεις βάσει του σημείου 8. Η παρούσα δήλωση επιδόσεων εκδίδεται υπό την αποκλειστική ευθύνη του κατασκευαστή βάσει του σημείου 4. Gragnano Trebbiense, 28/06/2013 EN 1856-1:2009 Filippo Rigolli Πιστοποίηση Ποιότητας Groppalli S.r.l. EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 [ IR ] DEARBHÚ SEIRBHÍSE Uimh. 002DoP7967-2013-06-28 1. Cód aitheantais aonair an táirge: Córas conaire le píobán múiche déanta as alúmanam EN 1856-1:2009 2. Uimhir chineáil nó baisce, sraithuimhir nó pé mhír eile lena léirítear go bhfuil an táirge monaróireachta i gcomhréir le hairteagal 11, mír 4. Córas mhúchán balla simplí Tuairisc A T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O70 Tuairisc B T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O70 Tuairisc C T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O70 12 Córas múchán balla dúbalta leithlisiú aeir Tuairisc D T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O30 Tuairisc E T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O30 Tuairisc F T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O70 3. Feidhm nó feidhmeanna measta le haghaidh an táirge monaróireachta agus é i gcomhréir leis an bhfógra theicníc comhchuibhithe cuí, de réir mheas an mhonaróra: Táirgí dócháin a thabhairt amach go dtí an atmaisféar lasmuigh 4. Ainm, ainm tráchtála cláraithe nó trádmharc cláraithe agus seoladh an mhonaróra i gcomhréir le hairteagal 11, mír 5: Groppalli S.r.l. Localité Pilastro di Gragnanino 29010, Gragnano Trebbiense Plaisance (IT) Guthán : +39 (0) 523 789711 Facs : +39 (0) 523 789720 R-phost: [email protected] 5. Más iomchuí é, ainm agus seoladh an iontaobhaí ag a bhfuil an sainordú a chlúdaíonn dualgais airteagal 12, mír 2: Níl i gceist 6. Córas nó córais meastóireachta agus cigireachta buaine an soláthar tháirge mhonaróireachta de réir iarscríbhinne 5: Córas 2+ 7. Rinne an comhlacht a dtugtar fógra dó Kiwa Italia S.p.a. leis an uimhir aitheantais 0694, cigireacht tosaigh ar an monarcha faoin gcóras 2+ de tháirgeacht agus d'fhaireachas táirgeachta sa mhonarcha agus a chuir ar bun gníomhaíocht um fhaireachas leanúnach maidir le measúnú agus le hiniúchadh ar rialú táirgeachta sa mhonarchan agus a heisigh teastas comhréireachta i leith rialú monáraithe sa mhonarcha. 8. Seirbhís tuairiscithe Seirbhís Caighdeán teicníce comhchuibhithe A ; D Ø60 = 105* A ; D Ø80 = 72* A ; D Ø100 = 55* B ; C ; E ; F Ø60= n.a. B ; C ; E ; F Ø80= n.a. B ; E Ø100= n.a. Tástáil a chuireadh ar bun le píobán sceite uimh.1 L=1000mm, an fad léirithe arna fháil trí frithsheasmhacht ar comhbhrú a roinnt le meáchan an phíobáin sceite aonair. Toradh arna fháil agus factóir sábháilteachta = 3 a chur san áireamh EN 1856-1:2009 A ; B ; C = T200 – O70 D ; E ; F = T200 – O30 EN 1856-1:2009 P1 (200 Pa) EN 1856-1:2009 T200 EN 1856-1:2009 Níl i gceist A = Ø60 – Ø80 – Ø100 : ép = 1 mm B = Ø60 – Ø80 – Ø100 : ép = 1.5 mm C = Ø60 – Ø80 ép = 1.8 mm D = Ø60 – Ø80 – Ø100 ép = 1 mm E = Ø60 – Ø80 – Ø100 ép = 1.5 mm F = Ø60 – Ø80 ép = 1.8 mm A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0.00000316 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0.00000475 m²K/W A ; B ; D ; E = Ø100 = 0.00000473 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0.001 A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0.001 A ; B ; D ; E = Ø100 = 0.001 *méid ghairbhe tarraingthe as Tábla B.4 den gcaighdeán EN13384-1:2008 EN 1856-1:2009 Airí riachtanacha Frithsheasmhacht ar chomhbhrú (Uasfhad i m.) Dó-fhriotaíocht (classe de températures, classe de résistance à la suie, distance des matériaux inflammables) Gasdíonach (Brúghrúpa) Seirbhís teasa (Teochtghrúpa) Frithsheasmhacht roimh tionchar teasa Toisiúchán Frithsheasmhacht teasa i m2K/W Frithsheasmhacht ar flosc chónasc múcháin (r=méid ghairbhe na gcomhpháirteanna líneacha) Frithsheasmhacht ar flosc chomhghabhálais mhúcháin (ζ =comhéifeacht frithsheasmhachta ar flosc) Inbhuanaitheacht le gníomhaí ceimiceach (frithsheasmhacht roimh teacht isteach uisce, frithsheasmhacht roimh idirleathadh galuisce) Inbhuanaitheacht roimh chreimeadh Frithsheasmhacht roimh glóthach / díghlóthach EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 I gcomhréir le caighdeán EN 13384-1:2008 Table B.8 EN 1856-1:2009 W (fliuch) EN 1856-1:2009 A ; D = Vm (L13) B ; C ; E ; F = V2 (L99) Mír 6.7.3 EN1856-1:2009 "Les cheminées métalliques sont considérées comme répondant à la condition de résistance au gel/dégel" 9. Tá seirbhís táirge maidir le pointí 1 agus 2 i gcomhréir leis an seirbhís tuairiscthe faoi phointe 8 Soláthraítear an dearbhú seo seirbhíse faoi fhreagracht eisiach an mhonaróra maidir le pointe 4. Gragnano Trebbiense, 28/06/2013 EN 1856-1:2009 Filippo Rigolli Dearbhú Cáilíochta Groppalli S.r.l. EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 [ LV ] EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA Nr. 002DoP7967-2013-06-28 1. Unikāls izstrādājuma tipa identifikācijas numurs: Dūmeņa sistēma ar alumīnija dūmvadiem EN 1856-1:2009 2. Tipa, partijas vai sērijas numurs vai kāds cits būvizstrādājuma identifikācijas elements, kā noteikts 11. panta 4. punktā. Viensienas dūmeņa sistēma Izmantojums A T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O70 Izmantojums B T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O70 Izmantojums C T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O70 13 Gaisa izolācijas dubultsienas dūmeņa sistēma Izmantojums D T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O30 Izmantojums E T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O30 Izmantojums F T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O30 3. Būvizstrādājuma paredzētais izmantojums vai izmantojums saskaņā ar piemērojamo saskaņoto tehnisko specifikāciju, kā paredzējis ražotājs: Vadīt sadegšanas produktus uz ārējo atmosfēru 4. Ražotāja nosaukums, reģistrētais komercnosaukums vai reģistrētā preču zīme un kontaktadrese, kā noteikts 11. panta 5. punktā: Groppalli S.r.l. Pilastro di Gragnanino apdzīvota vieta 29010, Gragnano Trebbiense Piaиenza /Piacenza/ (IT) Tel. +39 (0) 523 789711 Fakss: +39 (0) 523 789720 E-pasts: [email protected] 5. Vajadzības gadījumā tā pilnvarotā pārstāvja vārds un kontaktadrese, kura pilnvaras attiecas uz 12. panta 2. punktā nosauktajiem uzdevumiem: Nav piemērojams 6. Ekspluatācijas īpašību noturības novērtējuma un pārbaudes sistēma vai sistēmas, kā noteikts 5. pielikumā: Sistēma 2+ 7. Apstiprināta sertifikācijas iestāde Kiwa Italia S.p.a., ar identifikācijas numuru 0694, saskaņā ar sistēmu 2+ veica ražošanas vietu un rūpnīcu ražošanas kontroles sākotnējās pārbaudes, veic pastāvīgu tās uzraudzību, kontroles ražošanas rūpnīcā novērtējumu un pārbaudi, un izdeva rūpnīcas ražošanas kontroles EK Atbilstības sertifikātu. 8. Deklarētās ekspluatācijas īpašības Ekspluatācijas īpašības Saskaņota tehniskā specifikācija A ; D Ø60 = 105* A ; D Ø80 = 72* A ; D Ø100 = 55* B ; C ; E ; F Ø60= n.p. B ; C ; E ; F Ø60= n.p. B ; E Ø100= n.p. *Tests veikts ar Nr. 1 izplūdes cauruli L=1000mm, norādītais garums tika panākts sadalot spiedes stiprību uz katras izplūdes caurules svaru. Rezultāts iegūts ņemot vērā drošības faktoru = 3 EN 1856-1:2009 A ; B ; C = T200 – O70 D ; E ; F = T200 – O30 EN 1856-1:2009 P1 (200 Pa) EN 1856-1:2009 T200 EN 1856-1:2009 Nav piemērojams A = Ø60 – Ø80 – Ø100: biezums = 1 mm B = Ø60 – Ø80 – Ø100: biezums = 1,5 mm C = Ø60 – Ø80 biezums = 1,8 mm D = Ø60 – Ø80 – Ø100 biezums = 1 mm E = Ø60 – Ø80 – Ø100 biezums = 1,5 mm F = Ø60 – Ø80 biezums = 1,8 mm A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,00000316 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,00000475 m²K/W A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,00000473 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,001 A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,001 A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,001 * raupjuma vērtība, kas ņemta no standarta EN13384-1:2008 B.4.tabulas EN 1856-1:2009 Būtiskie raksturlielumi Spiedes stiprība (Maksimālais garums metros) Ugunsizturība (temperatūras klase, klase izturībai pret kvēpiem, attālums no uzliesmojošiem materiāliem) Gāzu necaurlaidība (spiediena klase) Termiskās ekspluatācijas īpašības (temperatūras klase) Izturība pret termisko šoku Izmēri Termiskā pretestība m2K/W Dūmeņa posmu izturība pret plūsmu (r = lineāro elementu vidējā raupjuma vērtība) Dūmeņa piederumu izturība pret plūsmu (ζ = plūsmas izturības koeficients) Izturība pret ķīmiskajiem elementiem (izturība pret ūdens iekļūšanu, pretestība pret ūdens tvaiku izplatīšanos) Izturība pret koroziju Izturība pret salu/atkusni EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 Saskaņā ar standarta EN 13384-1:2008 B.8. tabulu EN 1856-1:2009 W (“mitrs”) EN 1856-1:2009 A ; D = Vm (L13) B ; C ; E ; F = V2 (L99) Nodaļa 6.7.3 EN1856-1:2009 “Metāla dūmeņi tiek uzskatīti par atbilstošiem izturībai pret salu/atkusni” 9. 1. un 2. punktā norādītā izstrādājuma ekspluatācijas īpašības atbilst 8. punktā norādītajām deklarētajām ekspluatācijas īpašībām. Par šīs ekspluatācijas īpašību deklarācijas izdošanu ir atbildīgs vienīgi 4. punktā norādītais ražotājs. Gragnano Trebbiense, 28.06.2013 EN 1856-1:2009 Filippo Rigolli Kvalitātes nodrošināšana Groppalli S.r.l. EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 [ LT ] EKSPLOATACINIŲ SAVYBIŲ DEKLARACIJA Nr. 002DoP7967-2013-06-28 1. Unikalus produkto tipo identifikacinis kodas: Židinio sistema su aliumininiu dūmtraukiu EN 1856-1:2009 2. Tipo, partijos ar serijos numeris ar bet koks kitas elementas, pagal kurį galima identifikuoti statybos produktą, kaip reikalaujama pagal 11 straipsnio 4 dalį: Židinio sistema su vienguba sienele A pavadinimas T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O70 B pavadinimas T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O70 C pavadinimas T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O70 14 Židinio sistema su dvigubomis nuo oro izoliuotomis sienelėmis D pavadinimas T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O30 E pavadinimas T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O30 F pavadinimas T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O30 3. Gamintojo nustatyta statybos produkto naudojimo paskirtis ar paskirtys pagal taikomą darniąją techninę specifikaciją: Nukreipti degimo produktus link išorinės atmosferos 4. Gamintojo pavadinimas, registruotas komercinis pavadinimas arba registruotas prekinis ženklas ir kontaktinis adresas, kaip reikalaujama pagal 11 straipsnio 5 dalį: Groppalli S.r.l. Località Pilastro di Gragnanino 29010, Gragnano Trebbiense Piacenza (IT) Tel.: +39 (0) 523 789711 Faksas: +39 (0) 523 789720 El. paštas: [email protected] 5. Kai taikytina, įgalioto atstovo, kuriam suteikti įgaliojimai apima 12 straipsnio 2 dalyje nurodytas užduotis, pavadinimas ir kontaktinis adresas: Netaikytina 6. Statybos produkto eksploatacinių savybių pastovumo vertinimo ir tikrinimo sistema ar sistemos, kaip nustatyta V priede: Sistema 2+ 7. Notifikuota įstaiga Kiwa Italia S.p.a., identifikacinis numeris 0694, atliko pradinį gamybos pastato vertinimą ir gaminamo produkto patikrą bei vykdo nuolatinio vertinimo stebėjimą bei gamybos patikrą pagal sistemą 2+ bei suteikė gamybos fabrike patikros atitikties pažymėjimą. 8. Nustatytos eksploatacinės savybės Svarbiausios charakteristikos Atsparumas spaudimui (Maksimalus ilgis m) Atsparumas ugniai (temperatūros klasė, atsparumo suodžiams klasė, atstumas nuo nedegių medžiagų) Dujų sandarumas (Slėgio klasė) Šiluminės eksploatacinės savybės (Temperatūros klasė) Atsparumas terminiam šokui Išmatavimai Terminis atsparumas m2K/W Židinio skyrių atsparumas tėkmei (r = vidutinė linijinių elementų kietumo vertė) Židinio priedų atsparumas tėkmei (ζ =atsparumo tėkmei koeficientas) Atsparumas cheminėms medžiagoms (atsparumas vandeniui, atsparumas vandens garų išsisklaidymui) Atsparumas korozijai Atsparumas užšalimui/ atšalimui Darnioji techninė specifikacija Eksploatacinės savybės A ; D Ø60 = 105* A ; D Ø80 = 72* A ; D Ø100 = 55* B ; C ; E ; F Ø60= n.a. B ; C ; E ; F Ø80= n.a. B ; E Ø100= n.a. *Bandymas atliktas su 1 išmetimo vamzdžiu L=1000 mm. Nurodytas ilgis gautas padalijant atsparumą suspaudimui iš vieno išmetimo vamzdžio svorio. Rezultatas gautas naudojant saugumo faktorių = 3 EN 1856-1:2009 A ; B ; C = T200 – O70 D ; E ; F = T200 – O30 EN 1856-1:2009 P1 (200 Pa) EN 1856-1:2009 T200 EN 1856-1:2009 Netaikytina A = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1 mm B = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1,5 mm C = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm D = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1 mm E = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1,5 mm F = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,00000316 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,00000475 m²K/W A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,00000473 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,001 A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,001 A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,001 m²K/W * kietumo vertė, nurodyta normos EN13384-1:2008 8.4 santraukoje EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 pagal EN 13384-1:2008 santrauką B.8 EN 1856-1:2009 W (drėgmė) EN 1856-1:2009 A ; D = Vm (L13) B ; C ; E ; F = V2 (L99) Past. 6.7.3 EN1856-1:2009 „Metaliniai židiniai yra laikomi atitinkančiais atsparumo užšalimui/ atšilimui reikalavimą” 9. 1 ir 2 punktuose nurodyto produkto eksploatacinės savybės atitinka 8 punkte deklaruojamas eksploatacines savybes. Ši eksploatacinių savybių deklaracija išduota tik 4 punkte nurodyto gamintojo atsakomybe. Gragnano Trebbiense, 2013-06-28 EN 1856-1:2009 Filippo Rigolli Kokybės draudimas Groppalli S.r.l. EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 [ MT ] DIKJARAZZJONI TA’ PRESTAZZJONI No. 002DoP7967-2013-06-28 1. Kodiċi ta’ identifikazzjoni uniku tal-prodott: Sistema taċ-ċmieni bil-flu pajp tal-aluminju EN 1856-1:2009 2. Numru tat-tip, tal-lott, tas-serje jew ta’ kull oġġetti ieħor li jippermetti l-identifikazzjoni tal-prodott għall-kostruzzjoni skont l-Artikolu 11, paragrafu 4. Sistema ta’ ċmieni b’ħajt singolu Desinjazzjoni A T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O70 Desinjazzjoni B T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O70 Desinjazzjoni C T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O70 15 Sistema ta’ ċmieni b’ħajt doppju li jiżola l-arja Desinjazzjoni D T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O30 Desinjazzjoni E T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O30 Desinjazzjoni F T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O30 3. Użu jew użi tal-prodott għall-bini, skont l-ispeċifikazzjoni teknika armonizzata rilevanti, kif maħsub mill-manifattur: Twassal il-prodotti kombustibbli lejn barra 4. Isem, isem kummerċjali reġistrat jew marka kummerċjali reġistrata u l-indirizz tal-manifattur skont l-Artikolu 11 paragrafu 5: Groppalli S.r.l. Località Pilastro di Gragnanino 29010, Gragnano Trebbiense Piacenza (IT) Tel: +39 (0) 523 789711 Fax: +39 (0) 523 789720 Email: [email protected] 5. Jekk japplika, isem u indirizz tar-rappreżentant awtorizzat li l-mandat tiegħu jkopri l-kompiti speċifikati f’Artikolu 12, paragrafu 2: Mhux applikabbli 6. Sistema jew sistemi ta’ valutazzjoni u verifika ta’ kostanza tal-prestazzjoni tal-prodott tal-kostruzzjoni msemmi f’Anness 5: Sistema 2+ 7. L-organu notifikat Kiwi Italia S.p.a., bin-numru tal-identifikazzjoni 0694, mexxa taħt Sistema 2+ l-ispezzjoni inizjali tal-impjant ta’ manifattura u tal-kontroll tal-produzzjoni tal-fabbrika u twettaq is-sorveljanza kontinwa tal-valutazzjoni u tal-evalwazzjoni tal-kontroll tal-produzzjoni fil-fabbrika u ħarġet ċertifikat ta’ konformità tal-kontroll tal-produzzjoni fil-fabbrika. 8. Prestazzjoni ddikjarata Karatteristiċi essenzjali Reżistenza għall-kompressjoni (Tul massimu f’metri) Reżistenza għan-nar (klassi ta’ temperatura, klassi ta’ reżistenza għan-nugrufun, distanza minn materjali li jaqbdu) Reżistenza għall-gas (Klassi ta’ pressjoni) Prestazzjoni termika (Klassi ta’ temperatura) Reżistenza għal xokk termiku Dimensjonijiet Reżistenza termika f’m2K/W Reżistenza għall-fluss tas-sezzjonijiet taċ-ċmieni (r = il-valur ta’ ħruxija medja ta’ elementi lineari) Reżistenza għall-fluss ta’ aċċessorji tan-nar (ζ = koeffiċjent ta’ reżistenza għall-fluss) Durabilità għall-aġenti kimiċi (reżistenza għall-penetrazzjoni tal-ilma, reżistenza għat-tixrid talwater vapour) Durabilità kontra l-korrużjoni Rezistenza għal friza / jinħall Speċifikazzjoni teknika armonizzata Prestazzjoni A ; D Ø60 = 105* A ; D Ø80 = 72* A ; D Ø100 = 55* B ; C ; E ; F Ø60= n.a. B ; C ; E ; F Ø80= n.a. B ; E Ø100= n.a. *Test li sar b’discharge pajp wieħed 1, L=1000mm, it-tul indikat jinkiseb billi wieħed jiddividi s-saħħa kompressiva bil-piż tad-discharge pajp singolu. Ir-riżultat miksub jieħu in konsiderazzjoni il-fattur ta’ sigurtà = 3 EN 1856-1:2009 A ; B ; C = T200 – O70 D ; E ; F = T200 – O30 EN 1856-1:2009 P1 (200 Pa) EN 1856-1:2009 T200 EN 1856-1:2009 Mhux applikabbli A = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1 mm B = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1,5 mm C = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm D = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1 mm E = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1,5 mm F = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,00000316 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,00000475 m²K/W A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,00000473 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,001 A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,001 A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,001 * valur ta’ ħruxija meħud mit-tabella B.4 tal-istandard EN13384-1:2008 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 Skont EN 13384-1:2008 tabella B.8 EN 1856-1:2009 W (“umdu”) EN 1856-1:2009 A ; D = Vm (L13) B ; C ; E ; F = V2 (L99) Par. 6.7.3 EN1856-1:2009 “Iċ-ċmieni tal-metall huma meqjusa li jissodisfaw irreżistenza meħtieġa biex jiffriżaw/jinħallu” 9. Il-prestazzjoni tal-prodott imsemmi fil-punti 1 u 2 hija konsistenti mal-prestazzjoni ddikjarata fil-punt 8. Qed issir din id-dikjarazzjoni ta’ prestazzjoni taħt ir-responsabbiltà unika tal-manifattur imsemmi f’punt 4. Gragnano Trebbiense, 28/06/2013 EN 1856-1:2009 Filippo Rigolli Assigurazzjoni tal-Kwalità Groppalli S.r.l. EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 [ NL ] PRESTATIEVERKLARING Nr. 002DoP7967-2013-06-28 1. Uniforme identificatie code product: Schoorsteensysteem met aluminium rookkanaal EN 1856-1:2009 2. Typenummer, partijnummer, serienummer of enig ander middel tot identificatie van het te construeren product volgens artikel 11, paragraaf 4 Enkelwandig schoorsteensysteem Aanduiding A T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O70 Aanduiding B T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O70 Aanduiding C T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O70 16 Dubbelwandig luchtgeïsoleerd schoorsteensysteem Aanduiding D T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O30 Aanduiding E T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O30 Aanduiding F T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O30 3. Gebruik of beoogd gebruik van het bouwproduct in overeenstemming met de toepasselijke geharmoniseerde technische specificatie, zoals voorgeschreven door de fabrikant: Naar buiten geleiden van verbrandingsproducten 4. Naam, geregistreerde handelsbenaming of geregistreerde merknaam en adres van de fabrikant, zoals bedoeld in artikel 11 paragraaf 5. Groppalli S.r.l. Località Pilastro di Gragnanino 29010, Gragnano Trebbiense Piacenza (IT) Tel: +39 (0) 523 789711 Fax: +39 (0) 523 789720 Email: [email protected] 5. Indien van toepassing, naam en adres van de gemachtigde van wie de opdracht de in artikel 12, paragraaf 2 genoemde taken omvat: Niet van toepassing 6. Systeem of systemen voor beoordeling en verificatie van de bestendigheid van de prestaties van het bouwproduct, zoals bedoeld in bijlage 5: Systeem 2+ 7. De aangemelde instantie Kiwa Italië Spa, met identificatienummer 0694, heeft onder het systeem 2+ de eerste inspectie van de productieplaats en de controle op de productie uitgevoerd, en er vindt permanente bewaking voor de beoordeling en verificatie van productiecontrole plaats. Er is een certificaat van overeenstemming van de productiecontrole uitgegeven. 8. Aangegeven prestatie Prestatie Geharmoniseerde technische specificatie A ; D Ø60 = 105* A ; D Ø80 = 72* A ; D Ø100 = 55* B ; C ; E ; F Ø60= n.a. B ; C ; E ; F Ø80= n.a. B ; E Ø100= n.a. *Test uitgevoerd met 1 afvoerpijp L=1000 mm, de aangegeven lengte wordt verkregen door de compressiesterkte te delen door het gewicht van de afzonderlijke afvoerpijp Het resultaat houdt rekening met een veiligheidsfactor = 3 EN 1856-1:2009 A ; B ; C = T200 – O70 D ; E ; F = T200 – O30 EN 1856-1:2009 P1 (200 Pa) EN 1856-1:2009 T200 EN 1856-1:2009 Niet van toepassing A = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1 mm B = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1,5 mm C = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm D = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1 mm E = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1,5 mm F = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,00000316 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,00000475 m²K/W A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,00000473 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,001 A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,001 A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,001 * Ruwheidswaarde overgenomen uit tabel B.4 van de norm EN13384-1: 2008 EN 1856-1:2009 Hoofdkenmerken Compressiesterkte (Max lengte in m) Brandwerendheid (temperatuurklasse, weerstandsklasse tegen roet, afstand van brandbare materialen) Gasafdichting (Drukklasse) Thermisch rendement (Temperatuurklasse) Bestand tegen thermische schokken Afmetingen Thermische weerstand in m2K/W Vloeiweerstand schoorsteen secties (R = gemiddelde ruwheidswaarde van lineaire elementen) Vloeiweerstand schoorsteen accessoires (Ζ = coëfficiënt vloeiweerstand) Duurzaamheid tegen chemicaliën (bestand tegen het binnendringen van water, bestand tegen de diffusie van waterdamp) Duurzaamheid tegen corrosie Bestand tegen vriezen / dooien EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 Volgens EN 13384-1:2008 tabel B.8 EN 1856-1:2009 W (vochtigheid) EN 1856-1:2009 A ; D = Vm (L13) B ; C ; E ; F = V2 (L99) Par. 6.7.3 EN1856-1: 2009 "De metalen schoorstenen worden geacht te voldoen aan de vereiste weerstand tegen vriezen / dooien" 9. De prestatie van het product in de punten 1 en 2 is in overeenstemming met de aangegeven prestatie in punt 8. Deze prestatieverklaring wordt uitsluitend onder verantwoordelijkheid van de fabrikant zoals bedoeld in punt 4 afgegeven. Gragnano Trebbiense, 28/06/2013 EN 1856-1:2009 Filippo Rigolli Kwaliteitswaarborg Groppalli S.r.l. EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 [ PL ] DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 002DoP7967-2013-06-28 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny wyrobu: System kominowy z przewodem z aluminium EN 1856-1:2009 2. Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację wyrobu budowlanego, wymagany zgodnie z art. 11 ust. 4: System kominowy o ściance pojedynczej Oznaczenie A T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O70 Oznaczenie B T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O70 Oznaczenie C T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O70 17 System kominowy o ściance podwójnej izolowanej powietrzem Oznaczenie D T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O30 Oznaczenie E T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O30 Oznaczenie F T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O30 3. Przewidziane przez producenta zamierzone zastosowanie lub zastosowania wyrobu budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną specyfikacją techniczną: Przenoszenie produktów spalania do atmosfery zewnętrznej 4. Nazwa, zastrzeżona nazwa handlowa lub zastrzeżony znak towarowy oraz adres kontaktowy producenta, wymagany zgodnie z art. 11 ust. 5: Groppalli S.r.l. Località Pilastro di Gragnanino 29010, Gragnano Trebbiense Piacenza (IT) Tel: +39 (0) 523 789711 Faks: +39 (0) 523 789720 E-mail: [email protected] 5. W stosownych przypadkach nazwa i adres kontaktowy upoważnionego przedstawiciela, którego pełnomocnictwo obejmuje zadania określone w art. 12 ust. 2: Nie dotyczy 6. System lub systemy oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych wyrobu budowlanego określone w załączniku nr 5: System 2+ 7. Jednostka notyfikowana Kiwa Italia S.p.a., o numerze identyfikacyjnym 0694, zrealizowała w ramach systemu 2+ wstępną inspekcję zakładu i kontrolę produkcji zakładowej oraz prowadzi ciągły nadzór w zakresie oceny i weryfikacji kontroli produkcji zakładowej oraz wydała certyfikat zgodności kontroli produkcji zakładowej. 8. Deklarowane właściwości użytkowe Charakterystyki zasadnicze Wytrzymałość na ściskanie (Długość maksymalna w m) Odporność na ogień (klasa temperatury, klasa odporności na sadzę, odległość od materiałów łatwopalnych) Szczelność gazowa (Klasa ciśnienia) Wydajność cieplna (Klasa temperatury) Odporność na nagłe zmiany temperatury Wymiary Rezystancja termiczna w m2K/W Opór przepływowy części komina (r = średnia wartość chropowatości elementów liniowych) Opór przepływowy osprzętu komina (ζ = współczynnik oporu przepływu) Odporność na czynniki chemiczne (odporność na przenikanie wody, odporności na dyfuzję pary wodnej) Odporność na korozję Odporność na oddziaływanie zmian mróz-odwilż Zharmonizowane specyfikacje techniczne Właściwości użytkowe A ; D Ø60 = 105* A ; D Ø80 = 72* A ; D Ø100 = 55* B ; C ; E ; F Ø60= n.a. B ; C ; E ; F Ø80= n.a. B ; E Ø100= n.a. *Badanie przeprowadzono za pomocą rury wydechowej o długości 1000 mm, wskazaną długość otrzymuje się przez podzielenie wytrzymałości na ściskanie przez masę jednego przewodu wydechowego. Wynik z uwzględnieniem współczynnika bezpieczeństwa = 3 EN 1856-1:2009 A ; B ; C = T200 – O70 D ; E ; F = T200 – O30 EN 1856-1:2009 P1 (200 Pa) EN 1856-1:2009 T200 EN 1856-1:2009 Nie dotyczy A = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1 mm B = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1,5 mm C = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm D = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1 mm E = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1,5 mm F = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,00000316 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,00000475 m²K/W A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,00000473 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,001 A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,001 A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,001 * wartość chropowatości na podstawie tabeli B.4 normy EN13384-1:2008 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 Zgodnie z normą EN 13384-1:2008, tabela B.8 EN 1856-1:2009 W („wilgoć“) EN 1856-1:2009 A ; D = Vm (L13) B ; C ; E ; F = V2 (L99) Par. 6.7.3 EN1856-1:2009 „Kominy metalowe są uważane za spełniające wymogi niezbędnej odporności na oddziaływanie zmian mróz-odwilż“. 9. Właściwości użytkowe wyrobu określone w pkt 1 i 2 są zgodne z właściwościami użytkowymi deklarowanymi w pkt 8. Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta określonego w pkt 4. Gragnano Trebbiense, 28/06/2013 EN 1856-1:2009 Filippo Rigolli Dział Zapewnienia Jakości Groppalli S.r.l. EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 [ PT ] DECLARAÇÃO DE DESEMPENHO Nº 002 DoP7967, de 2013-06-28 1. Código de identificação único do produto: Sistema de chaminé com conduta de evacuação de fumos em alumínio EN 1856-1:2009 2. Número do tipo, do lote ou da série, ou quaisquer outros elementos que permitam a identificação do produto de construção, nos termos do nº 4 do artigo 11º. Sistema de chaminé de parede simples Designação A T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O70 Designação B T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O70 Designação C T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O70 18 Sistema de chaminé de parede dupla estanque ao ar Designação D T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O30 Designação E T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O30 Designação F T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O30 3. Utilização ou utilizações previstas do produto de construção, de acordo com a especificação técnica harmonizada aplicável, tal como previsto pelo fabricante: Evacuação dos produtos de combustão para a atmosfera 4. Nome, designação comercial ou marca comercial registada e endereço do fabricante, nos termos do nº 5 do artigo 11º: Groppalli S.r.l. Localidade: Pilastro di Gragnanino 29010, Gragnano Trebbiense Piacenza (IT) Tel: +39 (0) 523 789711 Fax: +39 (0) 523 789720 E-mail: [email protected] 5. Se aplicável, nome e endereço de contacto do mandatário cujo mandato abrange os actos especificados no nº 2 do artigo 12º: Não aplicável 6. Sistema ou sistemas de avaliação e verificação da regularidade do desempenho do produto de construção, tal como previsto no anexo V: Sistema 2+ 7. A Kiwa Italia S.p.a., organismo notificado nº 0694, realizou a inspecção inicial da unidade fabril e o controlo da produção em fábrica, assim como o respectivo acompanhamento, apreciação e aprovação contínuos, no âmbito do sistema 2+ e emitiu o certificado de conformidade do controlo de produção em fábrica. 8. Desempenho declarado Características essenciais Resistência à compressão (Comprimento máximo em m) Resistência ao fogo (classe de temperatura, classe de resistência ao fogo de fuligem, distância aos materiais inflamáveis) Estanquidade aos gases de combustão (Classe de pressão) Desempenho térmico (Classe de temperatura) Resistência ao choque térmico Dimensionamento Resistência térmica em m2K/W Resistência ao caudal das secções da chaminé (r = valor de rugosidade média dos componentes lineares) Resistência ao caudal dos acessórios da chaminé (ζ = coeficiente de resistência ao caudal) Durabilidade face aos agentes químicos (resistência à penetração de água, resistência à difusão do vapor de água) Durabilidade face à corrosão Resistência ao gelo / degelo Especificações técnicas harmonizadas Desempenho A ; D Ø60 = 105* A ; D Ø80 = 72* A ; D Ø100 = 55* B ; C ; E ; F Ø60= NA B ; C ; E ; F Ø80= NA B ; E Ø100= NA * Ensaio realizado com 1 tubo de evacuação L=1000mm, o comprimento é determinado como sendo o valor da resistência à compressão dividido pelo peso do tubo de evacuação. O resultado obtido tem em conta um factor de segurança = 3 EN 1856-1:2009 A ; B ; C = T200 – O70 D ; E ; F = T200 – O30 EN 1856-1:2009 P1 (200 Pa) EN 1856-1:2009 T200 EN 1856-1:2009 Não aplicável A = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1 mm B = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1,5 mm C = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm D = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1 mm E = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1,5 mm F = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,00000316 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,00000475 m²K/W A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,00000473 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,001 A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,001 A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,001 * valor de rugosidade extraído da Tabela B.4 da norma EN 13384-1:2008 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 Em conformidade com a Tabela B.8 da EN 13384-1:2008 EN 1856-1:2009 W (ambiente húmido) EN 1856-1:2009 A ; D = Vm (L13) B ; C ; E ; F = V2 (L99) Nº 6.7.3 da EN 1856-1:2009 “As chaminés metálicas são consideradas conformes aos requisitos de resistência ao gelo/degelo” 9. O desempenho do produto identificado nos pontos 1 e 2 é conforme com o desempenho declarado no ponto 8. A presente declaração de desempenho é emitida sob a exclusiva responsabilidade do fabricante identificado no ponto 4. Local e data de emissão: Gragnano Trebbiense, 28/06/2013 EN 1856-1:2009 Filippo Rigolli Certificação da Qualidade Groppalli S.r.l. EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 [ RO ] DECLARAȚIE DE PERFORMANȚĂ Nr. 002DoP7967-2013-06-28 1. Cod unic de identificare a produsului: Sistem de evacuare a gazelor arse cu conducte din aluminiu EN 1856-1:2009 2. Tip, lot, serie sau orice alt element care permite identificarea produsului pentru construcţii în conformitate cu articolul 11 paragraful 4. Sistem de evacuare cu un singur perete Specificație A T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O70 Specificație B T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O70 Specificație C T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O70 19 Sistem de evacuare cu perete dublu izolat cu aer Specificație D T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O30 Specificație E T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O30 Specificație F T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O30 3. Utilizare sau utilizări prevăzute ale produsului pentru construcții, în conformitate cu specificaţia tehnică armonizată, conform destinației prevăzute de către producător. Transportul produselor de ardere către mediul exterior. 4. Nume, denumirea comercială înregistrată sau marca înregistrată și adresa producătorului, conform articolului 11 paragraful 5: Groppalli S.r.l. Localitate Pilastro di Gragnanino 29010, Gragnano Trebbiense Piacenza (IT) Tel: +39 (0) 523 789711 Fax: +39 (0) 523 789720 Email: [email protected] 5. Dacă este nevoie, numele și adresa persoanei împuternicite pentru a îndeplini atribuţiile prevăzute de articolul 12, paragraful 2: Nu este cazul 6. Sistem sau sisteme de evaluare şi verificare a constanţei performanţei produsului pentru construcţii, conform anexei 5: Sistem 2+ 7. Organismul notificat Kiwa Italia S.p.a., având numărul de identificare 0694, a efectuat, în cadrul sistemului 2+, verificarea iniţială a spaţiului de producţie şi a controlului producţiei în fabrică, desfăşoară activitatea de supraveghere continuă pentru evaluarea şi verificarea controlului producţiei în fabrică şi a emis un certificat de conformitate a controlului producţiei în fabrică. 8. Performanţă declarată Performanţă Specificaţie tehnică armonizată A ; D Ø60 = 105* A ; D Ø80 = 72* A ; D Ø100 = 55* B ; C ; E ; F Ø60= n.a. B ; C ; E ; F Ø80= n.a. B ; E Ø100= n.a. *Test efectuat cu o conductă de evacuare L=1000mm. Lungimea precizată s-a obţinut împărţind rezistenţa la compresiune la greutatea conductei de evacuare. Rezultat obţinut luând în considerare un factor de siguranţă = 3 EN 1856-1:2009 A ; B ; C = T200 – O70 D ; E ; F = T200 – O30 EN 1856-1:2009 P1 (200 Pa) EN 1856-1:2009 T200 EN 1856-1:2009 Nu este cazul A = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1 mm B = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1,5 mm C = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm D = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1 mm E = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1,5 mm F = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,00000316 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,00000475 m²K/W A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,00000473 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,001 A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,001 A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,001 * valoare de rugozitate luată din tabelul B.4 al standardului EN13384-1:2008 EN 1856-1:2009 Caracteristici principale Rezistenţă la compresiune (Lungime maximă în m) Rezistenţa la foc (clasa de temperatură, clasa de rezistenţă la incendiu de funingine, distanţa faţă de materialele inflamabile) Etanşeitate la gaz (Clasa de presiune) Performanţă termică (Clasa de temperatură) Rezistenţa la şoc termic Dimensiuni Rezistenţa termică în m2K/W Rezistenţa la flux a secţiunilor sistemului de evacuare (r = valoarea medie a rugozităţii elementelor de tip liniar) Rezistenţa la flux a accesoriilor sistemului de evacuare (ζ = coeficient de rezistenţă la flux) Rezistenţă la agenţi chimici (rezistenţă la infiltrarea cu apă, rezistenţă la difuzia vaporilor de apă) Rezistenţă la coroziune Rezistenţă la îngheţ / dezgheţ EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 În conformitate cu EN 13384-1:2008 tabelul B.8 EN 1856-1:2009 W (“umed”) EN 1856-1:2009 A ; D = Vm (L13) B ; C ; E ; F = V2 (L99) Par. 6.7.3 EN1856-1:2009 “Se consideră că sistemele metalice de evacuare a gazelor arse respectă cerinţele de rezistenţă la ingheţ / dezgheţ” 9. Performanţa produsului indicată la punctele 1 şi 2 corespunde cu performanţa declarată la punctul 8. Se eliberează prezenta declaraţie de performanţă pe răspunderea exclusivă a producătorului indicat la punctul 4. Gragnano Trebbiense, 28/06/2013 EN 1856-1:2009 Filippo Rigolli Asigurare Calitate Groppalli S.r.l. EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 [ SK ] VYHLÁSENIE O ÚŽITKOVÝCH VLASTNOSTIACH č. 002DoP7967-2013-06-28 1. Jednotný identifikačný kód výrobku: Komínový systém s rúrou na dym z hliníka EN 1856-1:2009 2. Typové číslo, číslo výrobnej šarže, sériové číslo alebo akýkoľvek iný prvok, ktorý umožňuje identifikáciu stavebného výrobku v zmysle článku 11 ods. 4. Komínový systém – jedna stena Označenie A T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O70 Označenie B T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O70 Označenie C T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O70 20 Komínový systém – dve steny so vzduchovou izoláciou Označenie D T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O30 Označenie E T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O30 Označenie F T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O30 3. Určené použitie alebo použitia stavebného výrobku v súlade s príslušnou harmonizovanou technickou špecifikáciou, ako uvádza výrobca: Odvádzajte produkty horenia do vonkajšieho prostredia 4. Meno, zaregistrovaná obchodná značka alebo známka a adresa výrobcu v zmysle článku 11 ods. 5: Groppalli S.r.l. Località Pilastro di Gragnanino 29010, Gragnano Trebbiense Piacenza (IT) Tel.: +39 (0) 523 789711 Fax: +39 (0) 523 789720 Email: [email protected] 5. Prípadné meno a adresa splnomocneného zástupcu, ktorého poverenie zahŕňa úlohy stanovené v článku 12 ods. 2: Neuplatňuje sa 6. Systém alebo systémy hodnotenia a kontroly stálosti úžitkových vlastností stavebného výrobku podľa prílohy 5: Systém 2+ 7. Notifikovaný orgán Kiwa Italia S.p.a. s identifikačným číslom 0694 vykonal v rámci systému 2+ počiatočnú kontrolu výrobného zariadenia a kontrolu výroby v závode, vykonáva aktivity spojené s nepretržitým dohľadom na hodnotenie a overovanie kontroly výroby v závode a vydal osvedčenie o zhode kontroly výroby v závode. 8. Oznámené úžitkové vlastnosti Základné vlastnosti Odolnosť voči kompresii (maximálna dĺžka v m) Odolnosť voči ohňu (trieda teploty, trieda odolnosti voči sadzám, vzdialenosť od horľavých materiálov) Plynotesnosť (trieda tlaku) Tepelné úžitkové vlastnosti (trieda teploty) Odolnosť voči tepelnému šoku Rozmery Tepelná odolnosť v m2K/W Odolnosť úsekov komína voči toku (r = hodnota priemernej drsnosti lineárnych prvkov) Odolnosť príslušenstva komína voči toku (ζ = koeficient odolnosti voči toku) Odolnosť voči chemickým činidlám (odolnosť voči prenikaniu vody, odolnosť voči rozptyľovaniu vodných pár) Odolnosť voči korózii Odolnosť voči mrazu/rozmrazeniu Harmonizovaná technická špecifikácia Úžitkové vlastnosti A ; D Ø60 = 105* A ; D Ø80 = 72* A ; D Ø100 = 55* B ; C ; E ; F Ø60 = neuplatňuje sa B ; C ; E ; F Ø80 = neuplatňuje sa B ; E Ø100 = neuplatňuje sa *Skúška vykonaná s jednou vývodnou rúrou L = 1 000 mm, uvedená dĺžka je získaná vydelením odolnosti voči kompresii hmotnosťou jednej vývodnej rúry. Výsledok s prihliadnutím na faktor bezpečnosti = 3 A ; B ; C = T200 – O70 D ; E ; F = T200 – O30 EN 1856-1:2009 P1 (200 Pa) EN 1856-1:2009 T200 EN 1856-1:2009 Neuplatňuje sa A = Ø60 – Ø80 – Ø100 hrúbka = 1 mm B = Ø60 – Ø80 – Ø100 hrúbka = 1,5 mm C = Ø60 – Ø80 hrúbka = 1,8 mm D = Ø60 – Ø80 – Ø100 hrúbka = 1 mm E = Ø60 – Ø80 – Ø100 hrúbka = 1,5 mm F = Ø60 – Ø80 hrúbka = 1,8 mm A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,00000316 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,00000475 m²K/W A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,00000473 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,001 A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,001 A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,001 * hodnota drsnosti zobratá z nákresu B.4 normy EN13384-1:2008 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 V súlade s nákresom B.8 normy EN 13384-1:2008 EN 1856-1:2009 W („vlhký“) EN 1856-1:2009 A ; D = Vm (L13) B ; C ; E ; F = V2 (L99) Ods. 6.7.3 normy EN1856-1:2009 „Kovové komíny sú považované za spĺňajúce požiadavku na odolnosť voči mrazu/rozmrazeniu“ 9. Úžitkové vlastnosti výrobku uvedeného v bodoch 1 a 2 sú v súlade s úžitkovými vlastnosťami uvedenými v bode 8. Za toto vyhlásenie o úžitkových vlastnostiach je výlučne zodpovedný výrobca uvedený v bode 4. Gragnano Trebbiense, 28. 6. 2013 EN 1856-1:2009 Filippo Rigolli Zabezpečenie kvality Groppalli S.r.l. EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 [ SL ] IZJAVA O LASTNOSTI Št. 002DoP7967-2013-06-28 1. Enotna prepoznavna številka proizvoda: Sistem dimnika z odvajanjem dima iz aluminija EN 1856-1:2009 2. Številka vrste, proizvodna serija ali vsak drugačen element, ki omogoča prepoznavanje gradbenega elementa v skladu s členom 11. poglavje 4. Sistem dimnika z enojno steno Označba A T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O70 Označba B T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O70 Označba C T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O70 21 Sistem dimnika z dvojno steno izolirano na zrak Označba D T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O30 Označba E T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O30 Označba F T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O30 3. Uporaba oziroma uporabe gradbenega elementa v skladu s veljavno harmonizirano tehnično specifikacijo, kot predvideno s strani proizvajalca: Vodenje izpustnih plinov k zunanji atmosferi 4. Ime, registrirano komercialno ime ali registrirana znamka ter naslov proizvajalca v skladu s čl. 11 poglavje 5; Groppalli S.r.l. Località Pilastro di Gragnanino 29010, Gragnano Trebbiense Piacenza (IT) Tel: +39 (0) 523 789711 Fax: +39 (0) 523 789720 El. pošta: [email protected] 5. Če je potrebno, ime in naslov pooblaščenega zastopnika katerega mandat pokriva naloge po členu 12 poglavje 2: Ne pride v poštev 6. Sistem ali sistemi ocenjevanja in preverjanja nespremenljivosti zmogljivosti gradbenega elementa v skladu s prilogo 5: Sistem 2+ 7. Priglašeni organ Kiwa Italija Spa z identifikacijsko številko 0694, je v okviru sistema 2 + izvedel začetni pregled proizvodnega obrata in kontrolo proizvodnje ter izvaja redni nadzor za ocenjevanje in preverjanje kontrole tovarniške proizvodnje in je izdal potrdilo o skladnosti tovarniške kontrole tovarniške proizvodnje. 8. Izjavljene lastnosti Bistvene značilnosti Odpornost na stisk (Maksimalna dolžina v m) Odpornost na ogenj (temperaturni razred, razred odpornosti na saje, oddaljenost od vnetljivih snovi) Plinotesnost (Razred tlaka) Toplotna zmogljivost (Temperaturni razred) Odpornost na toplotni šok Dimenzije Termična odpornost v m2K/W Odpornost na pretočni tok sekcij dimnika (r = srednja vrednost grobosti ravnih elementov) Odpornost na pretočni tok dodatkov dimnika (ζ = koeficient odpornosti na tok) Trajnost na kemične snovi (odpornost na vhod vode, odpornost na širjenje vodne pare) Odpornost pred korozijo Odpornost za zmrzovanje/odmrzovanje Harmonizirane tehnične lastnosti Lastnosti A ; D Ø60 = 105* A ; D Ø80 = 72* A ; D Ø100 = 55* B ; C ; E ; F Ø60= n.a. B ; C ; E ; F Ø80= n.a. B ; E Ø100= n.a. *Test izveden z kom 1 izpustno cevjo L=1000mm , navedena dolžina je rezultat deljenja odpornosti na stisk s težo vsake izpustne cevi. Dobljen rezultat z upoštevanjem varnostnega faktorja =3. EN 1856-1:2009 A ; B ; C = T200 – O70 D ; E ; F = T200 – O30 EN 1856-1:2009 P1 (200 Pa) EN 1856-1:2009 T200 EN 1856-1:2009 Ne pride v poštev A = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1 mm B = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1,5 mm C = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm D = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1 mm E = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1,5 mm F = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,00000316 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,00000475 m²K/W A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,00000473 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,001 A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,001 A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,001 *vrednost grobosti privzet iz prospekta B.4 norme EN13384-1.2008 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 V skladu z EN 13384-1:2008 prospekt B.8 EN 1856-1:2009 W ("vlažno") EN 1856-1:2009 A ; D = Vm (L13) B ; C ; E ; F = V2 (L99) Pogl. 6.7.3 EN1856-1:2009 “ Kovinski dimniki se smatrajo kot zadovoljivi v odpornosti na zmrzovanje/odmrzovanje" 9. Lastnosti proizvoda po točkah 1 in 2 odgovarjajo izjavljenim lastnostim v točki 8. To izjavo o lastnostih se izdaja pod izključno odgovornostjo proizvajalca iz točke 4. Gragnano Trebbiense, 28/06/2013 EN 1856-1:2009 Filippo Rigolli Zagotavljanje Kakovosti Groppalli S.r.l. EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 [ ES ] DECLARACIÓN DE PRESTACIÓN Nº 002DoP7967-2013-06-28 1. Código de identificación único del producto: Sistema de chimenea con conducto de humos en aluminio EN 1856-1:2009 2. Número de tipo, lote, serie o cualquier otro elemento que permita la identificación del producto de construcción en virtud del artículo 11, apartado 4. Sistema de chimenea de pared única Designación A T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O70 Designación B T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O70 Designación C T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O70 22 Sistema de chimene de pared doble con aislamiento de aire Designación D T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O30 Designación E T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O30 Designación F T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O30 3. Uso o usos previstos para el producto de construcción, según las especificaciones técnicas correspondientes armonizadas, tal y como prevé el fabricante: Transportar los productos de combustión hacia la atmósfera externa 4. Nombre, denominación comercial registrada o marca registrada y dirección del fabricante en virtud del artículo 11 apartado 5: Groppalli S.r.l. Località Pilastro di Gragnanino 29010, Gragnano Trebbiense Piacenza (IT) Tel: +39 (0) 523 789711 Fax: +39 (0) 523 789720 Email: [email protected] 5. Si es oportuno, nombre y dirección del mandatario cuyo mandato cubre las tareas descritas en el artículo 12, apartado 2: No aplicable 6. Sistema o sistemas de evaluación y comprobación de la constancia de la prestación del producto de construcción descrito en el anexo 5: Sistema 2+ 7. El organismo notificado Kiwa Italia S.p.a., con número de identificación 0694, ha realizado bajo el sistema 2+ la inspección inicial de la planta de producción y del control de la producción en la fábrica y desempeña la actividad de vigilancia continua para la evaluación y comprobación del control de la producción en fábrica, emitiendo un certificado de conformidad del control de la producción en la fábrica. 8. Prestación declarada Prestación Especificación técnica armonizada A ; D Ø60 = 105* A ; D Ø80 = 72* A ; D Ø100 = 55* B ; C ; E ; F Ø60= n.a. B ; C ; E ; F Ø80= n.a. B ; E Ø100= n.a. *Prueba realizada con 1 tubo de descarga L=1000mm; la longitud indicada se obtiene dividiendo la resistencia a la compresión entre el peso del tubo individual de descarga. Resultado obtenido teniendo en cuenta un factor de seguridad = 3 EN 1856-1:2009 A ; B ; C = T200 – O70 D ; E ; F = T200 – O30 EN 1856-1:2009 P1 (200 Pa) EN 1856-1:2009 T200 EN 1856-1:2009 No aplicable A = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1 mm B = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1,5 mm C = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm D = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1 mm E = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1,5 mm F = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,00000316 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,00000475 m²K/W A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,00000473 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,001 A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,001 A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,001 * valor de rugosidad tomado de la tabla B.4 de la norma EN13384-1:2008 EN 1856-1:2009 Características básicas Resistencia a la compresión: (Longitud máxima en m) Resistencia al fuego: (clase de temperatura, clase de resistencia al hollín, distancia de los materiales inflamables) Resistencia a los gases (Clase de presión) Prestación térmica (Clase de temperatura) Resistencia a choque térmico Dimensiones Resistencia térmica en m2K/W Resistencia al flujo de secciones de chimenea (r = valor de rugosidad media de los elementos lineales) Resistencia al flujo de accesorios de chimenea (ζ = coeficiente de resistencia al flujo) Durabilidad a los agentes químicos (resistencia a la penetración del agua, resistencia a la difusión de vapor de agua) Durabilidad contra la corrosión Resistencia a la congelación / descongelación EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 Según la EN 13384-1:2008 tabla B.8 EN 1856-1:2009 W (“húmedo”) EN 1856-1:2009 A ; D = Vm (L13) B ; C ; E ; F = V2 (L99) Apart. 6.7.3 EN1856-1:2009 “Se considera que las chimeneas metálicas satisfacen los requisitos de resistencia a la congelación/descongelación” 9. La prestación del producto relativa a los puntos 1 y 2 es conforme a la prestación declarada en el punto 8. Se emite la presente declaración de prestación bajo la responsabilidad exclusiva del fabricante descrito en el punto 4. Gragnano Trebbiense, 28/06/2013 EN 1856-1:2009 Filippo Rigolli Garantía de Calidad Groppalli S.r.l. EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 [ SV ] PRESTANDADEKLARATION Nr. 002DoP7967-2013-06-28 1. Unik identifikationskod för produkten: Skorstenssystem med rökkanal i aluminium EN 1856-1:2009 2. Typ-, parti-serienummer eller annan beteckning som möjliggör identifiering av byggprodukter i enlighet med artikel 11, paragraf 4. Skorstenssystem enskild vägg Beteckning A T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O70 Beteckning B T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O70 Beteckning C T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O70 23 Skorstensystem dubbel vägg luftisolerad Beteckning D T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O30 Beteckning E T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O30 Beteckning F T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O30 3. Förutsedd användning eller förutsedda användningar av byggprodukten i enlighet med den tillämpliga harmoniserade tekniska specificeringen, enligt vad som förutses av tillverkaren: Leda förbränningsprodukterna till den yttre atmosfären 4. Namn, registrerad kommersiell benämning eller registrerat varumärke och tillverkarens adress, enligt artikel 11 paragraf 5: Groppalli S.r.l. Località Pilastro di Gragnanino 29010, Gragnano Trebbiense Piacenza (IT) Tel: +39 (0) 523 789711 Fax: +39 (0) 523 789720 Epost: [email protected] 5. Om tillämpligt, namn och adress för tillverkarens representant vars mandat omfattar de uppgifter som avses i artikel 12, paragraf 2: Inte tillämpligt 6. Systemet eller systemen för bedömning och fortlöpande kontroll av prestanda för den byggprodukt som avses i bilaga 5: System 2+ 7. Det anmälda organet Kiwa Italia Spa, med identifieringsnummer 0694, har under System 2 + genomfört den första besiktningen av fabriken och av fabrikens egen tillverkningskontroll, samt genomför löpande granskning för utvärdering och kontroll av produktionen vid fabriken och har utfärdat ett intyg om överensstämmelse beträffande produktionskontrollen vid fabriken. 8. Deklarerad prestanda Prestanda Harmoniserad teknisk specificering A ; D Ø60 = 105* A ; D Ø80 = 72* A ; D Ø100 = 55* B ; C ; E ; F Ø60= n.a. B ; C ; E ; F Ø80= n.a. B ; E Ø100= n.a. *Test utfört med 1 avgasrör L=1000mm, den angivna längden har erhållits genom att dividera tryckhållfastheten med det enskilda avgasrörets vikt. Resultat erhållet med hänsyn till en säkerhetsfaktor = 3 EN 1856-1:2009 A ; B ; C = T200 – O70 D ; E ; F = T200 – O30 EN 1856-1:2009 P1 (200 Pa) EN 1856-1:2009 T200 EN 1856-1:2009 Inte tillämpligt A = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1 mm B = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1,5 mm C = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm D = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1 mm E = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1,5 mm F = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,00000316 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,00000475 m²K/W A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,00000473 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,001 A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,001 A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,001 * värde för ytråhet erhållet från prospektet B.4 i standarden EN13384-1:2008 EN 1856-1:2009 Grundläggande egenskaper Tryckhållfasthet (Maximal längd i m.) Eldfasthet (temperaturklass, klass för resistans mot sot, avstånd från brännbart material) Gastäthet (Tryckklass) Termisk prestanda (Temperaturklass) Motståndskraft mot termisk chock Dimensioner Termisk motståndskraft i m2K/W Flödesmotstånd skorstenssektioner (R = värdet för de linjära elementens medelytråhet) Flödesmotstånd skorstenstillbehör (ζ = koefficienten för flödesmotstånd) Beständighet mot kemiska medel (vattentäthet, motstånd mot diffusion av vattenånga) Beständighet mot korrosion Motståndskraft mot frost/upptining EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 I enlighet med EN 13384-1:2008 prospekt B.8 EN 1856-1:2009 W (“fuktig”) EN 1856-1:2009 A ; D = Vm (L13) B ; C ; E ; F = V2 (L99) Par. 6.7.3 EN1856-1:2009 “Metallskorstenarna anses uppfylla kraven på motståndskraft mot frost/upptining” 9. Prestandan för produkten som avses i punkterna 1 och 2 överensstämmer med den prestanda som deklareras i punkt 8. Denna prestandadeklaration utfärdas under tillverkarens, under punkt 4, egna ansvar. Gragnano Trebbiense, 28/06/2013 EN 1856-1:2009 Filippo Rigolli Kvalitetsförsäkring Groppalli S.r.l. EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 [ DE ] LEISTUNGSERKLÄRUNG Nr. 002DoP7967-2013-06-28 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: Schornsteinsystem mit Rauchabzug aus Aluminium EN 1856-1 :2009 2. Typen-, Chargen-, Serien-Nr. oder sonstige Kennzeichnung zur Identifikation des Bauprodukts gemäß Art. 11, Abschnitt 4. Einschaliges Schornsteinsystem Benennung A T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O70 Benennung B T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O70 Benennung C T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O70 24 Doppelschaliges Schornsteinsystem Luftisoliert Benennung D T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O30 Benennung E T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O30 Benennung F T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O30 3. Vorgesehene(r) Verwendungszweck(e) des Bauprodukts gemäß harmonisierter technischer Spezifikation(en), so wie vom Hersteller vorgesehen: Leitung der Verbrennungsprodukte nach außen 4. Name, eingetragener Handelsname oder Marke sowie Kontaktanschrift des Herstellers gemäß Artikel 11 Abschnitt 5: Groppalli S.r.l. Località Pilastro di Gragnanino 29010, Gragnano Trebbiense Piacenza (IT) Tel: +39 (0) 523 789711 Fax: +39 (0) 523 789720 E-Mail: [email protected] 5. Ggf. Name und Kontaktanschrift des Bevollmächtigten, dessen Vollmacht die Aufgaben des Artikels 12, Abschnitt 2 deckt: Nicht relevant 6. System(e) zur Bewertung und Überprüfung der Leistungsbeständigkeit des Bauprodukts der Anlage 5: System 2+ 7. Die notifizierte Stelle Kiwa Italia S.p.a., Kennnummer 0694, hat die Erstinspektion des Werks und der werkseigenen Produktionskontrolle sowie die laufende Überwachung und Evaluierung der werkseigenen Produktionskontrolle nach dem System 2+ vorgenommen und die Bescheinigung der Konformität der werkseigenen Produktionskontrolle ausgestellt. 8. Erklärte Leistung Leistung Harmonisierte technische Spezifikation A ; D Ø60 = 105* A ; D Ø80 = 72* A ; D Ø100 = 55* B ; C ; E ; F Ø60= n.a. B ; C ; E ; F Ø80= n.a. B ; E Ø100= n.a. *Test ausgeführt mit Nr. 1 Abzugsrohr L=1000mm, die angegebene Länge wird durch die Teilung des Druckwiderstandes durch das Gewicht des einzelnen Abzugrohrs erlangt. Das Resultat wird unter Berücksichtigung eines Sicherheitsfaktors = 3 erlangt. EN 1856-1 :2009 A ; B ; C = T200 – O70 D ; E ; F = T200 – O30 EN 1856-1 :2009 P1 (200 Pa) EN 1856-1 :2009 T200 EN 1856-1 :2009 Nicht relevant A = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1 mm B = Ø60 – Ø80 – Ø100: sp = 1,5 mm C = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm D = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1 mm E = Ø60 – Ø80 – Ø100 sp = 1,5 mm F = Ø60 – Ø80 sp = 1,8 mm A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,00000316 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,00000475 m²K/W A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,00000473 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,001 A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,001 A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,001 * Rauhigkeitswert, der Tabelle B.4 der Norm EN13384-1:2008 entnommen EN 1856-1 :2009 Wesentliche Merkmale Druckfestigkeit (maximale Länge in m) Feuerbeständigkeit (Temperaturklassen, Beständigkeitsklassen gegen Rußbrand, Abstand zu brennbaren Baustoffen) Gasbeständigkeit (Druckklasse) Wärmeleistung (Temperaturklasse) Temperaturwechselbeständigkeit Abmessungen Wärmebeständigkeit in m2K/W Strömungswiderstand von Kaminabschnitten (r = durchschnittlicher Rauhigkeitswert der linearen Elemente) Strömungswiderstand des Kaminzubehörs (ζ = Koeffizient des Strömungswiderstands) Beständigkeit gegen chemische Stoffe (Beständigkeit gegen das Eindringen von Wasser, Beständigkeit gegen die Wasserdampfdiffusion) Korrosionsbeständigkeit Frost-/Tauwasserbeständigkeit EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 Gemäß der EN 13384-1:2008 Tabelle B.8 EN 1856-1:2009 W („feucht”) EN 1856-1 :2009 A ; D = Vm (L13) B ; C ; E ; F = V2 (L99) Abs. 6.7.3 EN1856-1:2009 „Die Metallschornsteine erfüllen die Anforderungen der Frost-/Tauwasserbeständigkeit” 9. Die Leistung des Produkts gemäß den Nummern 1 und 2 entspricht der erklärten Leistung nach Nummer 8. Verantwortlich für die Erstellung dieser Leistungserklärung ist allein der Hersteller gemäß Nummer 4. Gragnano Trebbiense, 28.06.2013 EN 1856-1:2009 Filippo Rigolli Qualitätssicherung Groppalli S.r.l. EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 [ HU ] TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT Sz. 002DoP7967-2013-06-28 1. Termék egyedi azonosítójele Kéményrendszer alumínium csővel EN 1856-1:2009 2. Típusszám, tételszám, sorozatszám, és minden egyéb elem, amely lehetővé teszi az építőipari termék azonosítását a 11. szakasz 4. bekezdése értelmében. Szimpla falú kéményrendszer A jelölés T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O70 B jelölés T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O70 C jelölés T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O70 25 Dupla falú, légszigetelt kéményrendszer D jelölés T200 – P1 – W – Vm – L13100 – O30 E jelölés T200 – P1 – W – V2 – L99150 – O30 F jelölés T200 – P1 – W – V2 – L99180 – O30 3. Építőipari termék előírt használata vagy használatai a vonatkozó harmonizált műszaki előírásnak megfelelően, mint ahogy azt a gyártó előírta: Égési termékek kivezetése külső légtérbe 4. Bejegyzett név, kereskedelmi elnevezés vagy bejegyzett márka, a gyártó címe a 11. szakasz 5. bekezdése értelmében: Groppalli S.r.l. Località Pilastro di Gragnanino 29010, Gragnano Trebbiense Piacenza (IT) Tel: +39 (0) 523 789711 Fax: +39 (0) 523 789720 Email: [email protected] 5. Ha szükséges, a képviselő neve és címe, akinek a megbízása lefedi a 12. szakasz 2. bekezdésében foglalt feladatokat: Nem alkalmazható 6. Az építőipari termék konstans teljesítményét értékelő és ellenőrző rendszer vagy rendszerek: 2+ Rendszer 7. A Kiwa Italia S.p.a. nyilvántartott szervezet, melynek azonosító száma: 0694, a 2+ Rendszer alatt elvégezte a gyártóüzem kezdeti vizsgálatát és a gyártás ellenőrzését a gyárban, és folyamatos felügyeleti tevékenységet folytat az üzemben történő gyártás értékelésére és ellenőrzésének felülvizsgálatára vonatkozóan, és kiadta az üzemben való gyártás ellenőrzésre vonatkozó megfelelőségi tanúsítványt. 8. Igazolt teljesítmény Teljesítmény Harmonizált műszaki előírás A ; D Ø60 = 105* A ; D Ø80 = 72* A ; D Ø100 = 55* B ; C ; E ; F Ø60= n.a. (nem alkalmazható) B ; C ; E ; F Ø80= n.a. B ; E Ø100= n.a. *1 db kivezetőcsővel végzett teszt, Hossz = 1000 mm, a megjelölt hosszúságot úgy kaptuk meg, hogy a nyomószilárdságot felosztottuk az egyes kivezető csövek súlyával. Az eredményt a 3-as biztonsági érték figyelembevételével értük el. EN 1856-1:2009 A ; B ; C = T200 – O70 D ; E ; F = T200 – O30 EN 1856-1:2009 P1 (200 Pa) EN 1856-1:2009 Lényeges tulajdonságok Nyomószilárdság (Maximális hosszúság méterben) Tűzállóság (hőmérsékleti besorolás, koromégéssel szembeni ellenállás, gyúlékony anyagoktól való távolság) Gázbiztosság (nyomás-besorolási osztály) Hőteljesítmény (hőmérsékleti besorolás) Lökésszerű hőhatással szembeni ellenállás Méretek Hőellenállás m2K/W-ban Kéményszakasz áramlási ellenállása (r = lineáris elemek átlagos érdességi értéke) Kémény-kiegészítők áramlási ellenállása (ζ = áramlási ellenállási együttható) Vegyi hatásokkal szembeni tartósság (vízbehatolással szembeni ellenálló-képesség, gőzdiffúzióval szembeni ellenálló-képesség) Korrózióval szembeni tartósság Fagyellenállás és olvadással szembeni ellenállás T200 EN 1856-1:2009 Nem alkalmazható A = Ø60 – Ø80 – Ø100: vastagság = 1 mm B = Ø60 – Ø80 – Ø100: vastagság = 1,5 mm C = Ø60 – Ø80 vastagság = 1,8 mm D = Ø60 – Ø80 – Ø100 vastagság = 1 mm E = Ø60 – Ø80 – Ø100 vastagság = 1,5 mm F = Ø60 – Ø80 vastagság = 1,8 mm A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,00000316 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,00000475 m²K/W A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,00000473 m²K/W A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø60 = 0,001 A ; B ; C ; D ; E ; F = Ø80 = 0,001 A ; B ; D ; E = Ø100 = 0,001 * EN13384-1:2008 szabvány B.4 kimutatásából vett érdességi érték EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009 Az EN 13384-1:2008 szabvány B.8 kimutatásával összhangban EN 1856-1:2009 W (“nedves”) EN 1856-1:2009 A ; D = Vm (L13) B ; C ; E ; F = V2 (L99) EN1856-1:2009 szabvány 6.7.3 szakasza:“A fémkémények megfelelnek a fagyellenállás és olvadással szembeni ellenállás követelményeinek”. 9. Az 1. és 2. pontban foglalt termék teljesítménye megfelel a 8. pontban igazolt teljesítménynek. A jelen nyilatkozatot a 4. pontban megjelölt gyártó kizárólagos felelőssége alatt adtuk ki. Gragnano Trebbiense, 2013.06.28. EN 1856-1:2009 Filippo Rigolli Minőségbiztosítási Osztály Groppalli S.r.l. EN 1856-1:2009 EN 1856-1:2009