2
IA
IA
UR
A
G
I
GENOVA LIGUR
GEcon
L
URI
NOVA
G
I
A
L
V
IA CU
LIGUR
R
A
O
U
V
G
I
LTURA E SOCIET con
N
L
O
IA
E
A
À LEISURE & EV
V
GS
O
EN
N
EN
TS
G
E
G
T
S
!
T
EN
ns
EN
oa
Il grande NEN
EV
LTURA
TS
GENOVA LIGURIA
Jea Gen E & EV
auCtiUco
,
thEeSG
E&
s
URE & EV TS
e
O re
s
VEN
IA
UR
G
I
L
- D € 8,50
VA
NO
E
G
gusto blue
GENOVA LIGUR
IA
at
1 BRI
GNOLE
GENNAIO 2010
COSSA
SA RIS
– TAS
TAXE
PERCUE
CONT
. € 6,0
0-E €
2009
-
8,50
3,00
: la parola ai sindtàaciW Inte
helle H
ith sorvist
/ Interviews
2010: the words is to mayors
u zik
lideaGro
Guccini,
er
rityssman e Butincchi
in min
d
7,00 - BE
L. 27/02/2004 n.46) art.
3,00 - AUT
Poste Italiane S.p.A. - Spedizione
Sagep Editori S.r.l. - Anno
in abbonamento postale
- D.L. 353/2003 (conv. in
II - Numero 10 - GENNAIO
2010 - mensile -I
iane
- TAXE PERCUE – TASSA
6,00 - E
oname
6,50 - M
1, comma 1 - CNS/CBPA-NO/
4,50 - PTE CONT.
GE - n. 10 - anno 2010
in L.
nto pos
I - Nu
mero
9e in abb
dizion
- Anno
- Spe
S.p.A.
Sagep
Edito
Poste
ri S.r.l.
Ital
0
Anno II, Numero 10
6,00 - RC 340,00 NT$ - D
RISCOSSA GENOVA CMP
- CNS/C
ma 1
1, com
3,00 AUT €
7,00 n.46)
art.
BE
2004
27/02/
- mensi
le - I €
(conv.
/2003
- D.L
. 353
DICEM
BRE 20
tale
09
e in abbonamento
Poste
1 BRIGNOLE
€ 6,5
0-M
BPA-NO
/GE -
n. 9 -
€ 4,5
0 - PTE
anno
€ 6,00 - ROK 18.000
6,00 RC
340,0
0 NT$
GENOVA
CMP
-D€
8,50
WON - M € 4,50
comma 1 - CNS/CBP
- PTE CONT. € 6,00
A-NO/GE - n. 5
- anno 2009 - E € 6,00 - RC 340,00
TAXE PERCUE –
TASSA RISCOSSA
NT$
GENOVA CMP
1 BRIGNOLE
- AUT € 7,00 - BE
04 n.46) art. 1,
(conv. in L. 27/02/20
- mensile - I € 3,00
postale - D.L. 353/2003
- Anno I - Numer
o 7 - Ottobre 2009
S.p.A. - Spedizion
Sagep Editori S.r.l.
Poste Italiane
e in abbonam
S.p.A. - Spedizion
Poste Italiane
4
ero
um
-N
2009
glio
- Lu
ep
Sag
Sagep
3,00
Euro
sile
men
3ero
um
-N
I
no
An
ori
dit
pE
ge
Sa
.l.
S.r
I
no
An
-
le ensi
-m
S.r.l.
ori
Edit
I
nno
.-A
i S.r.l
itor
p Ed
Sage
Ital
one
edizi
. - Sp
S.p.A
ne
Italia
Poste
03,0
Euro
2
ro
me
Nu
ti
0 - BEma 1 - CNS/C
T € 7,0
0 - AUn.46) art. 1, com
4
I € 3,0
nsile - 27/02/200
09 - me nv. in L.
osto 20 /2003 (co
5 - Ag - D.L. 353
tale
mero
I - Nu onamento pos
no
An
abb
ri S.r.l.Spedizione in
Edito
Sagep iane S.p.A.
stale
to po
men
bona
in ab
A.
S.p.
liane
e Ita
Post
ro
Eu
09
20
gio
ag
-M
$
0,00 NTOLE
RC 34
6,00 - CMP 1 BRIGN
OVA
0-E €
. € 6,0RISCOSSA GEN
CONT
0 - PTE CUE – TASSA
€ 4,5
PER
N - M 2009 - TAXE
WO
0
o
K 18.00 5 - ann
0 - RO -NO/GE - n.
€ 6,0
BPA
t.
6) ar
n.4
2004
/02/
L. 27
2003
353/
D.L.
. in
(conv
2003
353/
D.L.
0
3,0
ione
ediz
- Sp
.
p.A
e S.
ian
Ital
ste
- Po
to
men
bona
in ab
ne
izio
ed
- Sp
in
ale
post
to
en
nam
bo
ab
NT$ - D € 8,50
€ 6,00 - RC 340,00 E
CONT. € 6,00 - E
- M € 4,50 - PTE – TASSA RISCOSSA GENOVA CMP 1 BRIGNOL
- ROK 18.000 WON
7,00 - BE € 6,00 A-NO/GE - n. 6 - anno 2009 - TAXE PERCUE
I € 3,00 - AUT €
2009 - mensile -27/02/2004 n.46) art. 1, comma 1 - CNS/CBP
o 6 - Settembre
Numer
(conv. in L.
I
Anno
353/2003
D.L.
Editori S.r.l.
ento postale -
XE
- TA
anno
4-
- n.
O/GE
PA-N
S/CB
- CN
a1
mm
1, co
t. 1,
) ar
n.46
2004
/02/
L. 27
L.
1
ma
com
estal
po
v. in
(con
03
3/20
. 35
D.L
v.
(con
in
2009
2009
anno
3-
- n.
O/GE
-N
PA
S/CB
- CN
1,
a
mm
co
1,
art.
6)
n.4
04
20
/02/
27
c ito
co
Inte
ii
rivrvoista
d or
Leatctu
din te glo R
By lan
vere state P ni, la lumaca
l
i
e
r
v
a
o
m
n
o
i
S
i
Petr
Co go d’e
en
rra e d
ri di te
iu
a
Suq
r
c
e
n
a
i
It
P
9
200
gno
Giu
2
n.
EO/G
-N
BPA
S/C
CN
OSSA
RISC
SSA
– TA
S
XE
- TA
rn
ori
ng
To eeti ei fi
d
Il M aghi
Im
UE
PERC
UE
PERC
09
20
no
- an
SA
OS
RISC
SSA
– TA
VA
GENO
P1
CM
P1
A CM
NOV
GE
LE
NO
BRIG
OLE
IGN
BR
R
CIETÀ
E
d
ctETÀ LEIS
he
SOCI
UR
LEISU
CU
om ing in LEISU
LanLTURArcEhite ENScTSienza per tutti N
eac t Sea ISURE &
Scaien
EIS
ce
RE &
e
H
fo
B
r
L
À
Al
l
h
t
t
T
t
A
V
a
s
e
E
n
EVEN
E
l
E
À
e
a
L
e
I
I
e
&
h
o
s
T
i
t
t
t
i
Re
E
e
n Blue
portage inl du
TS
IE
inCIETÀl No ning
wLiEISUR
om s m E SOciCan
he
oy
str
ah
ia
ica
d
C
Bi
g
ut
g
T
l
In
Na
I
du
À
C
a
n
n
str
riv
T
O
O
ar
y
r
i
o
B
t
a
e
E
t
Re
r
I
ch
i
e
S
po
a
l
v
i
rt
l
ico
C
r
u
A
e
S
c
r
ut
S
u
a
i
v
s
t
O
Na
d
E
g
i
n
Il
e
S
R
e
o
s
e
s
L
m
o
w
l
E
E
n
o
y
C
g
a
A
o
r
U
:
s
n
R
A
i
a
i
hristm
m
Claud
nd turn
onO
adnt
jea rtiCPULT r M lla m peLrTtUR nd G rra CULTUiRtett
RA
luetiwi
o Wehererevoth
biettiv
io Bur
e SuAueggiusrat rileve
as
h
LTU
CUL
o
l
asa i po lowe gge a are aCU Suq ao alla te li arch o iangtohstoDov
T
TUR
a
la
A
n
E
S
ajo
SOC
a
Sc
IETÀ
i
d
c
o
o
U
r
LEIS
di
o
l
URE
au
a
i
Cl
&
EVE
d
n
th
g
e
C
e
NTS
’
a
wi
a
m
a
o
g
d
i
M
iew
i
n
r
l
rv
a
F
z
i
te
n
d
e
ic
a r
n
se
p
lu a In
2010
a
iure
Marinai
gran sciatori
Sailors, great ski
Welcome
Guide
e
Rim
storanti, To
Welco
& Shopping urs
Guide
B
Hotel, B&ism
e Agritur i
Free
Guid
ers
Anda In regalo e
per rP
resep
i
a Gen
ova e
in
Liguri
a
Happy
Beato chi assaggia
la
pasqualina
Blessed is He Who Tastes the Pasqualina
Year
Le donne genovesi la preparavano per il giorno di Pasqua. Composta da due
strati di pasta farciti all’interno da un ripieno a base di bietole e prescinseua, è
la più famosa delle torte salate liguri
, la rivista internazionale di chi ama la Liguria
Il costo dell’abbonamento singolo per l’Italia
è di Euro 24, per l’estero Euro 48
È possibile effettuare abbonamenti multipli con
spedizioni a destino per enti e istituzioni, società
e gruppi industriali, alberghi e associazioni.
C/o Sagep Editori - via Corsica 21/5 - 16128 Genova
Tel +39 010 59 59 539 - Fax +39 010 86 86 209
[email protected] - www.sagep.it
www.blue.sagep.it
Liguria’s most famous salty pie was made for Easter by Genoese women. Is made of two
layers of crust, holding a filling of mustard greens and a typical Genovese soft cheese,
the prescinseua
la più famosa delle torte salate liguri.
Tipica del Genovesato, la torta pasqualina è composta da due strati di pasta
farciti all’interno da un ripieno a base di bietole e prescinseua (il formaggio quagliato locale). Le donne genovesi la preparavano per il
giorno di Pasqua, la festa permetteva di abbondare con le uova (grande il divertimento
al taglio per scoprire dove si nascondono le
uova intere nel ripieno) e il formaggio. E le
È
iguria’s most famous salty pie, the
pasqualina is typical of Genoa.
Composed of two layers of dough with
a filling made from mustard greens and
prescinseua, a local cheese, it was made for
Easter, in Italian, Pasqua, hence the name. The
Genovese cooks took advantage of the
festivities to add extra boiled eggs (which are
hidden until the pie is cut, and the white eggs
in the green filling exposed) and cheese.
L
Sara Di Paolo
per Palatifini
69
blue gusto
sfoglie, secondo la tradizione, dovevano essere 33 come gli anni di Gesù Cristo e sottilissime.
È citata nel "Catalogo delli inventori delle cose che si mangiano et si bevano" scritto da
Ortensio Landi, letterato del XVI secolo e co-
La ricetta
Recipe
Theoretically, according to tradition, the flaky
crust should have 33 paper-thin layers,
reflecting Jesus’ 33 years on the earth. The pie
has been cited in the “Catalogue of Things
You Eat and You Drink”, written 500 years ago
by Ortensio Landi, who so loved the
gusto blue
71
La Pasqualina
ngredienti: Per la pasta: 1kg di farina, 4 cucchiai di olio extra vergine di oliva, sale.
Per il ripieno: 1,5 kg di bietole, 500 g di quagliata (prescinseua), 80 g di parmigiano reggiano grattugiato, 2 cucchiai di farina, un
cucchiaio di maggiorana fresca tritata, 2 cucchiai di olio extra vergine di oliva, 12 uova, sale e pepe.
Preparazione: Disporre la farina a cratere sulla tavola da impasto. Versare l'olio, due pizzichi di sale e tanta acqua tiepida, sufficiente
per ottenere un impasto morbido e liscio. Dividere l’impasto in 33 pallottole e lasciare riposare ricoperte da uno spolvero di farina e un
canovaccio umido. Pulire le bietole, privarle delle coste, tagliare finemente le foglie e farle lessare in acqua salata. Poi, strizzarle e in
una ciotola unirle a 60 g di parmigiano reggiano grattugiato e alla maggiorana tritata finemente. A parte, avvolgere in un canovaccio la prescinseua e lasciarla scolare per liberarla del siero. Non appena asciutta, aggiungere alla quagliata 2 cucchiai di farina, 2 cucchiai di olio, 20 g di formaggio grattugiato, sale e pepe e mescolare.
Prendere una alla volta 13 pallottole di impasto e spianarle con il matterello fino a renderle il più possibile sottili. Ungersi le mani e tirare i lembi delle sfoglie per assottigliarle ancora. Ungere il fondo della teglia e stendere, una dopo l'altra, le 13 sfoglie, spennellando
con olio le superfici sopra e sotto, esclusa l'ultima. Sopra a questa (non unta di olio) stendere le bietole e poi ricoprire con la quagliata. Con un cucchiaio ricavare nel ripieno dodici incavi, in ognuno dei quali mettere un uovo sgusciato. Spianare le altre 20 pallottole
come le prime 13 e posarle sopra il ripieno. Per tenerle staccate le une dalle altre soffiare aria all’interno aiutati da una cannuccia. Arrotolare i bordi e dare un’ultima pennellata di olio. Infornare a 200° per circa 50 minuti, fino a quando sarà dorata.
I
photo Flickr/Vittophoto
70
La torta pasqualina è composta
da due strati di pasta farciti
all’interno da un ripieno a base
di bietole e prescinseua (tipico
formaggio quagliato genovese).
Leggenda vuole che le donne
genovesi la preparassero per il
giorno di Pasqua
The salty Easter pie, the
pasqualina, is made of two
layers of crust, holding a filling
of mustard greens and a typical
Genovese soft cheese, the
prescinseua. A properly made
pasqualina pie has 33 waferthin layers
sì goloso delle "torte pasqualinhe" da scrivere "a me piacquero più che all'orso il miele".
La tradizione racconta che in ogni casa, per
rispetto del capofamiglia, si usava incidere
sull'orlo le sue lettere iniziali.
La si consuma calda o tiepida, ma è di gran
lunga meglio se gustata fredda. E’ la regina
di una tradizione gastronomica dove le torte
salate a base di verdura o di riso abbondano.
Da provare la torta di zucca, quella di carciofi, oppure di cipolle. Ottima appunto la torta
ripiena di riso.
Giovanni Ansaldo, capo redattore de “Il Lavoro” nel 1930 scrisse un lungo e famoso articolo dal titolo “Le ventiquattro bellezze della torta pasqualina”, omaggio alla scià
Carlotta, all’epoca nota ostessa di Sottoripa.
Come bellezza numero dieci propone le sfoglie di pasta, “i petali di quel gran fiore”, e
scrive “beati coloro che nella loro infanzia
hanno imparato a comprendere cos’è una
torta pasqualina a sedici, a diciotto, a venti, a
ventiquattro sfoglie, come noi ne vedemmo”.
Oggi è raro trovare una torta pasqualina con
le tradizionali 33 sfoglie di pasta, ma nelle
pagine accanto ne proponiamo comunque la
ricetta. Il testo integrale dell’articolo di Ansaldo, invece, è stato ri-pubblicato da Sagep
nel 1995 in un delizioso libretto a cura di Giuseppe Marcenaro. b
“pasqualinhe" pie that he added the
comment, “I love it more than a bear loves
honey”. Tradition has it that each home would
honor the head of the family by putting his
initials on the edge of the crust.
The pasqualina can be eaten hot or warm, but
it is best at room-temperature. It is the queen
of a gastronomic tradition where salty pies
with vegetable or rice fillings abound. Also
worth trying are the pies made with squash,
artichokes or onions. Of course the rice pie is
good too.
Giovanni Ansaldo, the editor of the famous
Italian newspaper “Il Lavoro” wrote in 1930 a
long and famous dissertation of “The Twentyfour Beauty Elements of the Pasqualina Pie”,
in homage to Carlotta, noted at the time as
the prime hostess under the arcades along the
sea in the medieval part of town. Number ten
explains that the crust is like “the petal of a
flower”, as he envies those who in their youth
could distinguish between crust containing
sixteen to twenty-four layers “which now can
no longer be found”. Today the traditional 33
layer pasqualina is almost impossible to find,
but we are offering the recipe to you on the
following pages anyway. The total text of
Ansaldo’s article has been re-published by
Sagep in 1995, in a delicious cookbook by
Giuseppe Marcenaro. b
ough: 1kg flour, 4 tablespoons of extra virgin olive oil, salt.
Filling: 1.5 kg mustard greens, 500 grams cheese (prescinseua), 80 grams grated parmesan cheese, 2 tablespoons of flour, a
tablespoon of freshly ground rosemary, 2 tablespoons of extra virgin olive oil, 12 eggs, salt and pepper
Instructions: Put the flour on your mixing board forming a crater. Pour in oil, two pinches of salt and lots of warm water, to make the
dough soft and smooth. Divide the dough into 33 little balls and let it rest under a sprinkling of flour and a damp tea towel. Clean the
mustard greens, remove the ribs, cut the leaves up into small pieces and boil them in salt water. Then wring the water out and put 60 grams
of parmesan cheese and the finely ground rosemary into a bowl. Separately, wrap the tea towel around the cheese, and let the water run
out. The moment it is dry, add 2 tablespoons of flour, 2 tablespoons of oil, 20 grams of grated parmesan cheese, salt, pepper, and mix. Take
13 of the balls of dough, one at a time, and flatten them with a rolling pin until they are as thin as possible. Put oil on your hands and
pull the edges of the dough to make them still thinner. Oil the bottom of a pan and put on it, one after the other, all of the 13 layers of
dough, basting them with oil on both the bottom and the top, with the exception of the last one. On the last layer, (which has not been
basted), spread out the mustard greens. With a table spoon make twelve indentations and, in each one, place a boiled egg. Flatten the
other 20 balls like the first 13, and place them over the filling. To keep them separated one from the other, blow between the layers with
a straw. Roll the borders, and give one last brush of oil on top. Put it in the oven at 200°C. for 50 minutes or until the crust turns golden.
D
Scarica

Happy Year