01:03 Edizione 2 Sistema di alimentazione Manuale di installazione Motori industriali DC 9, DC 13, DC 16 © Scania CV AB 2011, Sweden it Sommario Sommario 2 Introduzione .................................................................................. 3 Serbatoio carburante Ubicazione................................................................ 5 Struttura del serbatoio............................................... 6 Serbatoio principale e serbatoio intermedio ............. 7 Specifica carburante e potenza per motori PDE .................................................................................. 8 Tubazioni carburante .................................................................................. 9 Filtro carburante per motori PDE ................................................................................ 10 Riscaldatore carburante per motori XPI ................................................................................ 11 Portate pompa di alimentazione Motori XPI.............................................................. 12 Motori PDE ............................................................ 12 Flusso e pressione per motori XPI ................................................................................ 13 Flusso e pressione per motori PDE ................................................................................ 14 Pericolo d'incendio ................................................................................ 15 © Scania CV AB 2011, Sweden 01:03 Introduzione Introduzione Nelle installazioni con più motori, il sistema carburante deve essere essere suddiviso in almeno due sistemi indipendenti in modo che un guasto nella tubazione carburante non causi l'arresto di tutti i motori. 01:03 © Scania CV AB 2011, Sweden 3 Introduzione Esempio di installazione sistema di alimentazione per un motore industriale fisso 1 Tubo di ritorno. (Sui motori XPI deve entrare al di sotto del livello inferiore del carburante) 2 Tubo di aspirazione 3 Tubo di sfiato 4 Indicazione livello e sensore livello 5 Filtro a retina inferiore 6 Tappo di scarico con separatore acqua 7 Rubinetti di chiusura 8 Filtro carburante aggiuntivo con separatore acqua Nota: non per motori XPI 9 Tubi flessibili carburante 10 Serbatoio intermedio 4 © 11 Tubo di alimentazione 12 Tubo di ritorno 13 Pompa di iniezione con pompa di alimentazione 14 Valvola di spurgo 15 Valvole a 3 vie 16 Pompa di alimentazione 17 Pompa manuale 18 Sportello per ispezione 19 Indicatore livello carburante 20 Protezione rifornimento eccessivo 21 Tappo bocchettone di rifornimento 22 Serbatoio principale 23 Rubinetto di scarico Scania CV AB 2011, Sweden 01:03 Serbatoio carburante Serbatoio carburante Ubicazione ragione, tutti i serbatoi devono essere dotati di un tappo di scarico per scaricare l'acqua. Se il serbatoio carburante è montato in posizione superiore rispetto alla pompa di alimentazione motore, è necessario montare un rubinetto di chiusura nella tubazione carburante collegata alla pompa di alimentazione. Durante le soste, questo rubinetto deve essere chiuso. Di solito il serbatoio deve essere scaricato una volta all'anno, ma questo può variare a seconda della qualità del carburante. Il livello più alto di carburante nel serbatoio non deve essere superiore a 3 m rispetto alla pompa di alimentazione. Il serbatoio del carburante deve essere montato in modo che l'altezza di aspirazione non superi 2 m. Il rischio di fuoriuscita d'aria dal tubo di aspirazione aumenta con l'aumentare della depressione. L'altezza di aspirazione è calcolata dalla parte inferiore del serbatoio. Se il serbatoio è montato in posizione inferiore rispetto all'altezza di aspirazione massima o se è richiesto un serbatoio di grosse dimensioni e non è possibile montarlo vicino al motore, è necessario montare un serbatoio intermedio a una distanza e altezza adeguate. Motori PDE Nei gruppi elettrogeni di emergenza, si consiglia di posizionare sempre il serbatoio sopra il livello del collettore carburante per evitare lo scarico del sistema carburante in caso di perdite. Se il serbatoio o i serbatoi sono integrati, è necessario ventilare opportunamente l'area. Motori XPI Il serbatoio del carburante deve essere montato in modo che l'altezza di aspirazione non superi 1 m. Il rischio di fuoriuscita d'aria dal tubo di aspirazione aumenta con l'aumentare della depressione. L'altezza di aspirazione è calcolata dalla parte inferiore del serbatoio. Se il serbatoio è posizionato in modo che l'altezza di aspirazione superi 1 m, una pompa di alimentazione deve essere montata direttamente dopo il serbatoio. Il flusso per la pompa di alimentazione ausiliaria deve essere superiore di almeno il 15% rispetto al flusso riportato nella tabella alla voce Portate flusso pompa di alimentazione. Tutti i motori XPI sono dotati di un filtro separatore acqua. L'acqua che viene separata segue nella tubazione di ritorno. Per questa 01:03 © Scania CV AB 2011, Sweden 5 Serbatoio carburante Struttura del serbatoio • Preferibilmente il materiale utilizzato per i serbatoi deve essere resistente alla corrosione come l'acciaio inossidabile o l'alluminio. La lamiera in acciaio deve essere trattata contro la corrosione. Nota Alcuni materiali quali il rame o le lamiere in acciaio zincato non sono adatti all'utilizzo con gasolio. • I serbatoi devono essere saldati completamente e devono presentare deflettori quando vengono utilizzati nelle installazioni mobili. I serbatoi carburante devono inoltre avere i seguenti dispositivi: • Tappo di scarico per la morchia e l'acqua che scende sulla parte inferiore. • La parte superiore del serbatoio deve avere un collegamento con l'aria esterna, ad esempio attraverso un tubo di sfiato speciale o un foro di ventilazione nel tappo del bocchettone di rifornimento per evitare una depressione nel serbatoio. In ambienti polverosi, questo collegamento deve comprendere un filtro per evitare l'ingresso di impurità nel serbatoio. • Sia i componenti di rifornimento carburante che il serbatoio devono essere collegati a massa per impedire scintille causate da elettricità statica. • Protezione o filtro per prevenire l'ingresso di contaminanti durante il rifornimento. • Dispositivo di aspirazione carburante con protezione troppo pieno elettronica per impedire fuoriuscite di gasolio. • I serbatoi principali devono essere dotati di sportelli di ispezione in modo che possano essere ispezionati e puliti all'interno. I serbatoi prodotti con materiali che non sono resistenti alla corrosione devono essere trattati all'esterno con della vernice protettiva. Si noti che i serbatoi non devono essere verniciati all'interno e non devono essere zincati. I serbatoi posizionati all'esterno devono essere dipinti con colori brillanti termoriflettenti, soprattutto in presenza di climi caldi con forti raggi solari. È importante che i serbatoi siano posizionati in un luogo il più fresco possibile poiché la tubazione di ritorno è bollente e pertanto fa aumentare la temperatura del carburante nel serbatoio. La correzione della potenza dovuta all'aumento della temperatura carburante è riportata nelle tabelle seguenti alla voce Specifica carburante e potenza. I serbatoi nuovi devono essere puliti attentamente e risciacquati all'interno utilizzando del carburante pulito. È inoltre necessario sottoporli al controllo della pressione a 0,3 bar. 6 © Scania CV AB 2011, Sweden 01:03 Serbatoio carburante Serbatoio principale e serbatoio intermedio Altrimenti, attenersi alle istruzioni riportate in "Struttura del serbatoio". Se l'installazione ha un serbatoio intermedio e un serbatoio principale, tali serbatoi devono essere costruiti come segue: • Il serbatoio principale deve presentare un fondo inclinato o essere posizionato leggermente in pendenza (circa 3-5°) e deve essere dotato di un rubinetto nella parte più bassa per lo scarico della condensa. • I raccordi della tubazione devono essere collegati e disposti a circa 50 mm dalla parte inferiore e dotati di filtro a retina inferiore. Valido sia per il serbatoio intermedio che per il serbatoio principale. • Le tubazioni al serbatoio intermedio devono essere corte il più possibile e devono essere montate in modo che non siano esposte a danni meccanici. • Il trasferimento di carburante dal serbatoio principale al serbatoio intermedio deve essere ottenuto utilizzando una pompa elettrica collegata in modo che pompi solo quando il motore è funzionante. Ciò evita eventuali perdite gravi in caso di motore non funzionante. La pompa elettrica deve avere una capacità superiore del 30-40% in relazione al consumo del motore. Ciò consente di garantire una quantità del carburante di ritorno sufficiente per la lubrificazione e il raffreddamento. • Deve essere presente un tubo di ritorno dal serbatoio intermedio al serbatoio principale che consente al carburante in eccesso di ritornare al serbatoio principale. • Il tubo di ritorno dal motore deve essere disposto verso la parte superiore del serbatoio intermedio. • Il serbatoio intermedio deve inoltre essere dotato di un rubinetto di scarico per la condensa. • I serbatoi interrati devono essere dotati di una tubazione di scarico sul fondo per eliminare la morchia e l'acqua. 01:03 © Scania CV AB 2011, Sweden 7 Specifica carburante e potenza per motori PDE Specifica carburante e potenza per motori PDE Diversi fattori relativi al carburante, quali la viscosità, la densità e la temperatura influiscono sulla potenza motore disponibile; vedere i grafici. Le potenze motore elencate presuppongono l'utilizzo di carburante con una densità di 0,84 kg/dm3 e un valore calorifico specifico di 42.700 kJ/kg a una temperatura carburante di +15°C. Poiché è difficile misurare il valore calorifico specifico per il carburante in questione, è possibile utilizzare viscosità, densità e temperatura per ottenere una potenza motore corretta in percentuale per ciascuna delle caratteristiche. Potenza del motore dipendente dalla viscosità del carburante. Il valore normale è circa 3 cSt a +40°C Le potenze motore corrette rilevate in percentuale dai dati devono essere innanzitutto sommate per ottenere la potenza motore finale corretta. Tale potenza viene poi moltiplicata per la potenza motore fornita da Scania per ottenere una potenza motore corretta in kW, che a sua volta viene aggiunta alla o sottratta dalla potenza specificata da Scania per ottenere la potenza corretta entro le tolleranze previste. Se si è invece misurata la potenza corrente di un motore specifico e si desidera convertirla in potenza normale, modificare il segno prima delle potenze motore corrette nei grafici. Potenza del motore dipendente dalla densità del carburante. Il valore normale è 0,84 kg/dm3a +15°C. Potenza del motore dipendente dalla densità del carburante. +35°C è la temperatura di riferimento. 8 © Scania CV AB 2011, Sweden 01:03 Tubazioni carburante Tubazioni carburante Le tubazioni carburante devono essere disposte in modo che il carburante non possa essere riscaldato dal calore irradiato dal motore. La relazione tra potenza motore e temperatura carburante è riportata nella tabella. La temperatura carburante massima consentita nella tubazione di entrata è di +70°C. Il diametro interno minimo del tubo di aspirazione carburante è indicato nella tabella a destra. Il tubo di ritorno dalla valvola di troppopieno deve essere collegato al serbatoio carburante o al serbatoio intermedio (se in uso). Lunghezza delle tubazioni carburante: Meno di 3 m Più di 3 m Tipo di motore DC 9 DC 13 DC 16 DC 16a Ø (mm) Ø (mm) 10 10 10 12 12 12 12 14 a. Per motori DC 16 con sistema XPI. Nota Il tubo di ritorno non deve essere collegato al tubo di aspirazione. Il tubo di ritorno e il tubo di aspirazione devono avere lo stesso diametro. Per i motori PDE sia il tubo di ritorno che il tubo di aspirazione sono collegati al lato superiore del serbatoio. Di norma l'ingresso del tubo di ritorno deve essere sopra il livello massimo del carburante. IMPORTANTE Per i motori XPI il tubo di ritorno carburante deve entrare al di sotto del livello più basso del carburante nel serbatoio carburante. Il tubo di aspirazione nel serbatoio deve essere posizionato ad almeno 50 mm dalla parte inferiore del serbatoio. Tale distanza è valida anche per il filtro a retina di aspirazione. Nelle installazioni con più motori, ciascun motore deve presentare tubazioni carburante separate. Il materiale utilizzato per le tubazioni carburante non deve essere il rame poiché sussiste il rischio di ossidazione causata dalla condensa. La percentuale di zolfo nel carburante può avere un impatto sul rame. 01:03 © Scania CV AB 2011, Sweden 9 Filtro carburante per motori PDE Filtro carburante per motori PDE I motori sono dotati di serie di filtri carburante in carta. Tutti i motori devono avere un prefiltro con separatore d'acqua di serie. I prefiltri con i riscaldatori carburante sono disponibili anche su richiesta. Il prefiltro non deve essere posizionato direttamente sul motore e un rubinetto di chiusura deve essere montato a monte del filtro. Nota Tutti i filtri separatori acqua devono essere montati a monte della pompa di alimentazione e devono essere bassi in relazione al serbatoio, in modo che il carburante venga forzato nel filtro. Ciò evita l'aspirazione dell'aria nel filtro durante lo scarico. Tutte le connessioni sul lato di aspirazione della pompa di alimentazione devono essere sigillate attentamente in modo che non vi sia aspirazione di aria durante il funzionamento. Durante il montaggio di filtri non standard, si consiglia di utilizzare filtri di massimo 30 micrometri. Filtro separatore acqua con riscaldatore carburante Il filtro separatore acqua deve essere sostituito in base allo stesso intervallo di sostituzione del filtro principale. Nelle installazioni con più motori, devono esserci dei filtri carburante aggiuntivi tra ciascun motore e il serbatoio. La pressione del carburante deve sempre essere controllata dopo il montaggio. Pressione del carburante minima permessa a 1.900 giri/min. 5,5 bar a 800 giri/min. 4,8 bar 10 © Scania CV AB 2011, Sweden 01:03 Riscaldatore carburante per motori XPI Riscaldatore carburante per motori XPI Descrizione 2 terminali cavo: 1507723 (1062-12-1066) 2-4 mm2. L'interruttore presenta tre posizioni (vedere lo schema) e una spia si accende quando il riscaldatore carburante è inserito: Manicotto termorestringente tra connettore e cavo: Raychem tipo HTAT, dimensioni 24/6. Posizione "0": una posizione fissa in cui il riscaldatore carburante è completamente disinserito. Posizione "1": una posizione fissa in cui il riscaldatore carburante è in modalità standby. Per l'attivazione automatica del riscaldatore carburante, è necessario che il motore sia in funzione e che l'alternatore fornisca una carica sufficiente alle batterie. Se il riscaldatore carburante è attivo, la spia nell'interruttore si accende. La potenza del riscaldatore carburante viene regolata automaticamente in base alla temperatura del carburante. Posizione "2": questa posizione è caricata a molla e ritorna alla posizione "0". Il riscaldatore carburante funziona solo a batteria. Prima di avviare il motore, procedere come segue: 1 Ruotare la chiave nella posizione di marcia. 2 Tenere l'interruttore premuto nella posizione "2" per circa 60 secondi in modo da preriscaldare il carburante. 3 Avviare il motore. Impostare l'interruttore sulla posizione "1". Il riscaldatore viene attivato automaticamente se il motore è in funzione e se l'alternatore fornisce una carica sufficiente alle batterie. Materiale: 322 145 Se il motore perde potenza durante la marcia: Connettore a 2 pin DTP: 1907302 (DTP06-2SCE09) con manicotto termorestringente (terminale a crimpare). Elemento di bloccaggio: 150728 (WP2S) 01:03 © Scania CV AB 2011, Sweden 11 Portate pompa di alimentazione Portate pompa di alimentazione Motori XPI Motori PDE Le portate della pompa di alimentazione mostrate nel diagramma sono valide alla normale pressione di esercizio. Le portate della pompa di alimentazione indicate nella tabella seguente sono valide alla normale temperatura di esercizio (4-6 bar). Tabella delle portate della pompa di alimentazione L/min 6 Regime motore (giri/min) 500 1.200 1.500 1.800 2.000 2.100 2.200 5 1 4 2 3 2 DC 9, 13 e 16 (l per ora) 93 223 276 330 369 387 405 0 90 313 359 1 500 1000 1500 1800 2300 rpm 1 DC 16 2 DC 9, DC 13 12 © Scania CV AB 2011, Sweden 01:03 Flusso e pressione per motori XPI Flusso e pressione per motori XPI Il sistema di alimentazione esterno deve essere progettato in modo che l'eventuale depressione sul raccordo con il filtro di aspirazione motore sia superiore a 0,25 bar per filtri puliti e max 0,40 bar prima di sostituire il filtro. Se il filtro si blocca, la pressione nella pompa di alimentazione potrebbe aumentare. Per impedire un funzionamento difettoso, la contropressione a valle della pompa di alimentazione deve superare i 14 bar, ossia la capacità massima della pompa di alimentazione. DC 9 0,5-3,5 l/min Flusso di ritorno alla massima pressione nel collettore carburante e alla potenza max Flusso di ritorno aperto MDV 3-6 l/min Massima contropressione ammessa nel 350 mbar tubo di ritorno carburante 01:03 © DC 13 DC 16 0,5-3,5 l/min 0,5-5 l/min 3-6 l/min 350 mbar Scania CV AB 2011, Sweden 6-12 l/min 350 mbar 13 Flusso e pressione per motori PDE Flusso e pressione per motori PDE Il sistema di alimentazione esterno è progettato in modo che un'eventuale depressione nel tubo di aspirazione della pompa di alimentazione dovuta all'altezza di aspirazione statica, resistenza allo scorrimento nelle tubazioni o filtri carburante aggiuntivi non superi 0,55 bar. Se il filtro si blocca, la pressione nella pompa di alimentazione potrebbe aumentare. Per impedire un funzionamento difettoso, la contropressione a valle della pompa di alimentazione deve superare i 10 bar, ossia la capacità massima della pompa di alimentazione. Una valvola di troppopieno con una pressione di esercizio di 6 bar è montata sul collettore carburante per garantire che la pompa di alimentazione sia sempre rifornita di carburante per consentire l'avviamento del motore. 14 © Scania CV AB 2011, Sweden 01:03 Pericolo d'incendio Pericolo d'incendio Quando si eseguono interventi sul sistema di alimentazione o si maneggia il gasolio, osservare le norme consuete per il trattamento delle sostanze infiammabili. • Qualsiasi fonte di accensione deve essere monitorata o tenuta lontana dall'area o dal materiale infiammabile: Esempi di circostanze che possono causare accensione: • saldatura • fumo • smerigliatura con smerigliatrice • scintille provenienti dall'elettricità statica o da un'apparecchiatura elettrica • La ventilazione nel vano motore deve essere sufficiente per lo scarico dei vapori di carburante. • Prestare attenzione durante il rifornimento del serbatoio carburante. Se il serbatoio è vicino al motore, spegnere il motore e lasciarlo raffreddare. ! AVVERTENZA Il gasolio riscaldato costituisce un pericolo di esplosione. 01:03 © Scania CV AB 2011, Sweden 15 01:05 Edizione 1 it-IT Sistema di raffreddamento Manuale di installazione Motori industriali DC9, DC13, DC16 © Scania CV AB 2010, Sweden Sommario Sommario Introduzione .................................................................................. 3 Dimensionamento .................................................................................. 4 Serbatoio di espansione .................................................................................. 5 Calo di pressione e flusso di liquido di raffreddamento necessario .................................................................................. 6 Installazione di radiatore e ventola .................................................................................. 8 Capacità di raffreddamento e ventole di raffreddamento ................................................................................ 10 Termostati ................................................................................ 12 Collegamento a fonti di calore esterne ................................................................................ 13 Raffreddamento dell’olio cambio ................................................................................ 14 Collegamento di uno scambiatore di calore olio ausiliario Riscaldatore del motore 2 Informazioni generali ............................................. 15 DC 9 e DC 13 ......................................................... 16 DC 16...................................................................... 16 Riscaldamento continuo ......................................... 17 Riscaldamento breve .............................................. 18 Installazione con più motori e sistema di raffreddamento comune ................................................................................ 19 Rilevatore di livello ................................................................................ 21 Rifornimento del liquido di raffreddamento ................................................................................ 22 © Scania CV AB 2010, Sweden 01:05 Introduzione Introduzione Il design del sistema di raffreddamento è un fattore importante dell’installazione del motore e, pertanto, deve essere pianificato con attenzione quando si ordina il motore. I requisiti di raffreddamento del motore dipendono dalla potenza, dalla disposizione dell’installazione del motore e dall’ambiente in cui funziona. Maggiori informazioni sui sistemi di raffreddamento disponibili sono contenute nel libretto "Dati tecnici". Se il motore viene fornito da Scania senza sistema di raffreddamento, accertarsi che i radiatori utilizzati abbiano una capacità sufficiente per le condizioni di esercizio specifiche. Scania non è responsabile per il funzionamento dei sistemi di raffreddamento calcolati e installati senza seguire le istruzioni impartite da Scania. Nota È responsabilità dell’installatore assicurare che il sistema di raffreddamento sia dimensionato e controllato in modo che funzioni correttamente nelle condizioni di esercizio specifiche. 01:05 © Scania CV AB 2010, Sweden 3 Dimensionamento Dimensionamento Il libretto "Dati tecnici" contiene le raccomandazioni relative al sistema di raffreddamento per tutti i motori. Se le condizioni di installazione e di esercizio sono diverse da quelle indicate nelle raccomandazioni, quella determinata installazione deve essere dimensionata separatamente. Durante il dimensionamento di un sistema di raffreddamento, è necessario disporre dei seguenti dati: Vedere anche il libretto "Dati tecnici". 1 Il calore che il sistema di raffreddamento deve asportare dal motore. Fare riferimento al documento "Dati tecnici". 2 Capacità della ventola. 3 Capacità della pompa: portata di liquido di raffreddamento in funzione del regime motore rispetto al calo di pressione. Fare riferimento a Calo di pressione e flusso di liquido di raffreddamento necessario. 4 La massima temperatura ambiente alla quale il motore deve funzionare. Il sistema di raffreddamento deve essere dimensionato con un margine di almeno 5°C per compensare l’eventuale ostruzione del radiatore. Inoltre è necessario considerare i seguenti fattori durante il dimensionamento del sistema di raffreddamento. 4 • Con una ventola soffiante, l’aria di raffreddamento viene riscaldata man mano che passa attraverso il motore. Il riscaldamento è di circa +10°C con le normali ventole Scania. Inoltre, altri componenti che generano calore contribuiscono al riscaldamento. • Ulteriore calore proveniente da altri componenti collegati al sistema di raffreddamento. © Scania CV AB 2010, Sweden 01:05 Serbatoio di espansione Serbatoio di espansione Il sistema di raffreddamento deve essere sempre progettato in modo che il liquido di raffreddamento possa espandersi in un serbatoio di espansione. Il serbatoio di espansione deve essere posizionato leggermente più in alto rispetto al punto più alto del resto del sistema di raffreddamento. L’area di espansione (percentuale dell’aria) nel serbatoio di espansione deve almeno 3% del volume totale del liquido di raffreddamento nel sistema di raffreddamento. Il volume di riserva (percentuale del liquido di raffreddamento) nel serbatoio di espansione deve essere almeno 5%. AVVERTENZA Il serbatoio di espansione non deve essere posizionato più di 8,5 m al di sopra dell’aspirazione della pompa del liquido di raffreddamento. Questa altezza corrisponde ad una pressione statica di 0,85 bar, ovvero la massima pressione consentita sul lato di aspirazione della pompa per evitare perdite. Il serbatoio di espansione deve essere collegato al lato di aspirazione della pompa di raffreddamento con una tubazione statica, per ridurre il rischio di accumulo di vapore e fenomeni di cavitazione nella pompa. Questa connessione deve avere un’alzata il più uniforme possibile per evitare sacche d’aria. Requisito! Il diametro esterno della tubazione oppure il diametro interno del flessibile deve essere di almeno 32 mm. Deve esserci sempre una tubazione di sfiato tra la parte superiore del radiatore e il serbatoio di espansione, per impedire l’ingresso di aria nel sistema di raffreddamento. Il diametro interno della tubazione di sfiato non deve superare 8 mm per evitare che il flusso aumenti eccessivamente. Deve esserci una tubazione di sfiato che collega la luce di sfiato sulle testate al serbatoio di espansione. 01:05 © Scania CV AB 2010, Sweden 5 Calo di pressione e flusso di liquido di raffreddamento necessario Calo di pressione e flusso di liquido di raffreddamento necessario I raccordi delle tubazioni e dei flessibili del liquido di raffreddamento tra il motore e il radiatore devono essere dimensionati in modo da impedire una riduzione della capacità di raffreddamento. Attraverso le tubazioni e il radiatore deve passare una quantità adeguata di liquido di raffreddamento e aria di raffreddamento. Il collegamento di componenti o limitatori di flusso nel sistema riduce la quantità di liquido di raffreddamento che passa attraverso il radiatore e, di conseguenza, la capacità di raffreddamento. Allo stesso tempo, questo fa aumentare la pressione nelle scatole dei termostati, nei flessibili e nei radiatori. Requisito! Il diametro delle tubazioni del liquido di raffreddamento deve essere di 57 mm. Questo valore si riferisce al diametro esterno per le tubazioni e al diametro interno per i flessibili. Le tubazioni del liquido di raffreddamento devono essere costituite da tubo e gomito uniti tramite flessibili corti e diritti. L’uso di flessibili rigati può ostacolare il flusso. Il calo di pressione massimo consentito e il flusso di liquido di raffreddamento minimo necessario per i vari rapporti di trasmissione della pompa sono illustrati alla pagina seguente. In caso di dubbi, controllare che il calo di pressione sull’intero sistema esterno non superi i valori consentiti. Per determinare il calo di pressione, si deve misurare la differenza di pressione tra la scatola del termostato e l’entrata alla pompa del liquido di raffreddamento con i termostati bloccati in posizione di apertura (8 mm di apertura) e senza tappo pressurizzato. 6 © Scania CV AB 2010, Sweden 01:05 Calo di pressione e flusso di liquido di raffreddamento necessario Dp bar 2 1,75 2200 r/min 1,5 2000 r/min 1,25 1 1800 r/min 0,75 1500 r/min 0,5 1200 r/min 0,25 300 350 400 450 500 550 600 L/min 650 317 884 0 250 Calo di pressione massimo consentito (D p) sul sistema di raffreddamento esterno e flusso di liquido di raffreddamento minimo a vari regimi. 01:05 © Scania CV AB 2010, Sweden 7 Installazione di radiatore e ventola Installazione di radiatore e ventola Per sfruttare al massimo la capacità del radiatore e della ventola, è necessario montare un coperchio ventola con anello ventola tra il radiatore e la ventola. La distanza tra il radiatore e la ventola e la distanza tra la ventola e l’anello ventola sono fattori importanti per assicurare un raffreddamento efficiente. La distanza ottimale tra ventola e radiatore è 0,3 x il diametro della ventola. Tuttavia questa distanza spesso non è ottenibile per mancanza di spazio. L’esperienza dimostra che, in genere, una distanza di 130-150 mm è accettabile. È preferibile che la distanza tra le pale della ventola e l’anello ventola non superi 6 mm. Vedere la figura alla pagina seguente. Nei motori con supporto in gomma morbida, il movimento del motore può causare il contatto tra la ventola e l’anello ventola, se è montato sul radiatore. L’alternativa è di montare l’anello ventola sul motore e sigillare l’anello e il coperchio ventola con un distanziale elastico. L’anello ventola deve essere posizionato in modo che le punte delle pale della ventola siano allineate al bordo posteriore dell’anello ventola per la ventola aspirante. Vedere la figura alla pagina successiva. È essenziale che l’aria proveniente dal radiatore e, quindi, riscaldata non venga ricircolata in modo che passi di nuovo attraverso il radiatore. Pertanto potrebbe essere necessario posizionare un riparo intorno al radiatore per impedire il ricircolo. 8 © Scania CV AB 2010, Sweden 01:05 317 277 Installazione di radiatore e ventola Installazione di anello e coperchio ventola A Distanza tra ventola e radiatore. Deve essere preferibilmente 0,3 x diametro ventola (130-150 mm è accettabile come distanza minima). 1 Radiatore 2 Coperchio ventola 3 Anello di tenuta elastico 4 Anello ventola 5 Ventola 01:05 © Scania CV AB 2010, Sweden 9 Capacità di raffreddamento e ventole di raffreddamento Capacità di raffreddamento e ventole di raffreddamento Per poter determinare il margine di sicurezza, la temperatura effettiva del liquido di raffreddamento (t) deve essere misurata in corrispondenza dell’uscita dalla scatola del termostato quando il motore funziona alla massima potenza con i termostati completamente aperti (apertura comandata se necessario). A questo punto è possibile calcolare il valore T max, ovvero la temperatura ambiente massima alla quale il motore può funzionare a pieno carico, utilizzando la seguente formula: T max = L - t +T laddove L = limite di allarme per temperatura liquido di raffreddamento T = temperatura ambiente durante la prova t = temperatura liquido di raffreddamento effettiva alla massima potenza T max = temperatura ambiente massima alla quale il motore può funzionare senza attivare l’allarme temperatura motore troppo alta Dal confronto del valore "T max" ottenuto con la temperatura ambiente per cui l’installazione è stata progettata, è possibile ricavare il margine di sicurezza. Il margine deve essere sempre superiore a +5°C per compensare l’eventuale ostruzione del radiatore. I motori possono essere equipaggiati con due tipi di ventola di raffreddamento: aspirante o soffiante. Le figure alla pagina seguente mostrano che la differenza principale tra i due sistemi è che la ventola aspirante offre una distribuzione più uniforme del flusso di aria attraverso il radiatore. 10 © Scania CV AB 2010, Sweden 01:05 Capacità di raffreddamento e ventole di raffreddamento Inoltre con la ventola soffiante la capacità di raffreddamento diminuisce, in quanto l’aria di raffreddamento viene riscaldata quando passa attraverso il motore, la tubazione di scarico e l’unità comandata. La ventola soffiante comporta anche un calo di pressione maggiore sul radiatore, poiché la distribuzione sulla superficie del radiatore non è molto efficiente. Pertanto è necessario che l’anello ventola sia progettato e posizionato correttamente affinché la ventola raggiunga la massima portata d’aria e assicuri una distribuzione sul radiatore il più efficiente possibile. Vedere la sezione "Installazione di radiatore e ventola". 309 958 Ciò significa che un radiatore di determinate dimensioni dotato di ventola soffiante richiede una quantità di aria maggiore per ottenere la stessa capacità di raffreddamento. Flusso di aria attraverso il radiatore con ventola soffiante Per incrementare la capacità si può ottimizzare la velocità della ventola o il diametro della ventola. Modificando le dimensioni o la velocità della ventola, aumentano anche i requisiti di potenza e il livello di rumorosità. Per le combinazioni consentite, vedere il libretto "Dati tecnici". 309 959 Per ottimizzare la capacità di raffreddamento, si deve innanzitutto controllare che l’aria riscaldata non venga ricircolata. Nel caso venga ricircolata, è necessario montare un riparo adatto. In secondo luogo si devono aumentare le dimensioni del radiatore. Flusso di aria attraverso il radiatore con ventola aspirante L’uso di una ventola soffiante può contribuire ad evitare il riscaldamento del vano motore dissipando il calore irradiato dal motore, dalla tubazione di scarico e dall’unità comandata. 01:05 © Scania CV AB 2010, Sweden 11 Termostati Termostati I motori sono dotati di un termostato doppio che riduce il rischio di pulsazioni con grosse quantità d’acqua. La temperatura di apertura del termostato che regola il bypass è 80°C mentre la temperatura di apertura dell’altro termostato è 87°C. La temperatura di apertura è la temperatura alla quale il termostato inizia ad aprirsi. La normale gamma operativa del termostato è 15°C. La gamma operativa del termostato è la differenza tra la posizione chiusa e la posizione completamente aperta del termostato. 12 © Scania CV AB 2010, Sweden 01:05 Collegamento a fonti di calore esterne Collegamento a fonti di calore esterne Sui motori Scania è possibile collegare fonti di calore esterne, quali i riscaldatori cabina, in corrispondenza dei punti mostrati nei disegni del libretto "Dati tecnici". I disegni con i punti di collegamento possono essere ordinati dalla Scania di Södertälje. I punti di collegamento devono essere dimensionati in base alle dimensioni delle connessioni mostrate sui disegni. I riscaldatori per cabina devono essere dotati di un rubinetto di scarico nel punto più in basso e di una valvola di sfiato nel punto più in alto. Laddove possibile, il serbatoio di espansione del sistema di raffreddamento deve essere posizionato sempre più in alto rispetto alla fonte di calore esterna. 01:05 © Scania CV AB 2010, Sweden 13 Raffreddamento dell’olio cambio Raffreddamento dell’olio cambio Nel caso sia necessario raffreddare l’olio cambio con il sistema di raffreddamento del motore, il sistema deve essere progettato in modo da assicurare una capacità sufficiente. Talvolta è necessario disporre la tubazione di bypass del motore attraverso lo scambiatore di calore olio esterno. La quantità di calore da asportare dalla catena cinematica può essere notevole e, pertanto, deve essere presa in considerazione durante il dimensionamento del sistema di raffreddamento del motore. L’installazione deve essere progettata in modo che le tubazioni di raccordo per il liquido di raffreddamento quanto più corte possibile. Le tubazioni di raccordo devono essere dimensionate in modo che il calo di pressione sia mantenuto al minimo, cioè devono avere un diametro sufficiente e pochi gomiti stretti. 14 © Scania CV AB 2010, Sweden 01:05 Collegamento di uno scambiatore di calore olio ausiliario Collegamento di uno scambiatore di calore olio ausiliario Informazioni generali Gli scambiatori di calore olio per l’unità comandata o la catena cinematica possono essere collegati al sistema di raffreddamento del motore in due modi: • Collegando lo scambiatore di calore olio tra il radiatore del motore e il lato di aspirazione della pompa di raffreddamento. In questo caso non vi è circolazione nello scambiatore di calore olio prima che il termostato si apra. Tuttavia, ciò può essere evitato collegando una tubazione di bypass a monte dello scambiatore di calore; vedere il collegamento per i motori DC 9 e DC 13. Questo sistema può essere usato quando la potenza del motore è sufficiente per il raffreddamento richiesto dell’unità comandata. • Collegando lo scambiatore di calore olio tra la scatola del termostato e la tubazione acqua posteriore; vedere DC 16. 01:05 © Scania CV AB 2010, Sweden 15 Collegamento di uno scambiatore di calore olio ausiliario DC 9 e DC 13 • • 1 Il collegamento dello scambiatore di calore olio ausiliario può essere eseguito direttamente sulla tubazione che collega il radiatore al lato di aspirazione della pompa, come illustrato nella figura a destra. 2 3 La tubazione di bypass viene quindi collegata alla tubazione a monte dello scambiatore di calore olio. 6 317 279 4 5 1 2 3 4 5 6 Uscita da motore Uscita a radiatore Tubazione di bypass Dal radiatore Scambiatore di calore olio ausiliario Entrata a motore DC 16 1 317 281 Collegamento dello scambiatore di calore olio tra la scatola del termostato e la tubazione acqua posteriore. 1 Scambiatore di calore olio 16 © Scania CV AB 2010, Sweden 01:05 Riscaldatore del motore Riscaldatore del motore Se necessario, i motori possono essere equipaggiati con un riscaldatore motore elettrico. Sui motori che devono essere costantemente pronti all’avviamento e che stazionano in ambienti non riscaldati, si utilizza un riscaldatore esterno in grado di funzionare di continuo. Esso è collegato al sistema di raffreddamento dei vari tipi di motore come illustrato. 317 280 Riscaldamento continuo Riscaldatore motore su DC 9 e DC 13. Il riscaldatore del motore è disponibile con potenza da 500 o 1.500 W. La scelta della potenza dipende dalle temperature minime raggiunte intorno al motore. Un altro fattore determinante nella scelta è il tipo di sistema di alimentazione disponibile. In entrambi i casi, il riscaldatore del motore è collegato a 220 V. 01:05 © 317 278 Il riscaldatore del motore integra anche un termostato. Per garantire una sufficiente circolazione ed impedire che un eccessivo aumento della temperatura faccia evaporare o essiccare lo strato di olio che riveste componenti quali i pistoni e le canne cilindri, il termostato regola la temperatura a 30-50°C. Riscaldatore motore su DC 16. Scania CV AB 2010, Sweden 17 Riscaldatore del motore Riscaldamento breve Nelle zone in cui è sufficiente un breve periodo di riscaldamento, si può usare anche un riscaldatore motore di tipo a immersione. Il riscaldatore a immersione ha una potenza di 1.500 W ed è collegato a 220 V. IMPORTANT! Questi riscaldatori a immersione non sono progettati per un funzionamento continuo. 18 © Scania CV AB 2010, Sweden 01:05 Installazione con più motori e sistema di raffreddamento comune Installazione con più motori e sistema di raffreddamento comune Nel caso di installazioni con più motori, è possibile collegare i motori ad un sistema di raffreddamento esterno comune in base allo schema fornito alla pagina seguente. Il dimensionamento e il design di questo tipo di sistema devono basarsi sulle seguenti istruzioni: • La capacità del radiatore deve corrispondere al numero di motori presenti nell’installazione e al volume di acqua complessivo del sistema. È possibile usare uno scambiatore di calore invece dei radiatori. Questo viene poi collegato all’impianto di raffreddamento/ riscaldamento esistente nell’edificio. • Il serbatoio di espansione deve essere dimensionato per un volume di espansione del 3% circa e un volume di riserva del 5% circa della capacità totale del liquido di raffreddamento. Il volume di riserva deve essere sempre di almeno 10 litri. • Deve essere presente un condotto di sfiato dal punto più alto nella tubazione direttamente a valle della scatola termostato e dalle luci di sfiato sulle testate. • Deve esserci anche una tubazione di sfiato nella tubazione di entrata del radiatore. Questa deve essere collegata alla tubazione nel punto più alto a monte del radiatore. Una tubazione in pressione statica (d = 32 mm) deve essere collegata dal serbatoio di espansione al lato di aspirazione della pompa del liquido di raffreddamento. • Tutte le tubazioni di sfiato devono essere collegate al serbatoio di espansione sotto il livello del liquido. • Il serbatoio di espansione non deve essere posizionato più di 8,5 m sopra la pompa del liquido di raffreddamento del motore per evitare che la pressione nelle tenute aumenti eccessivamente. 01:05 © Scania CV AB 2010, Sweden 19 Installazione con più motori e sistema di raffreddamento comune 20 • È necessario installare una pompa di circolazione ausiliaria nel sistema, se vi è il rischio che la depressione sul lato di aspirazione della pompa liquido di raffreddamento superi 0,1 bar. • La capacità della pompa di circolazione deve essere tale che la sua portata sia pari al flusso massimo totale quando tutti i motori sono in funzione. • I sistemi con pompa di circolazione ausiliaria devono essere dotati di una tubazione di bypass esterna supplementare con valvola di non ritorno (linea tratteggiata nello schema), per limitare il flusso di liquido di raffreddamento che attraversa un motore non in funzione. • I sistemi senza pompa di circolazione ausiliaria devono essere dotati di valvole di non ritorno nelle tubazioni di entrata dei motori, per impedire la circolazione in un motore fermo. • Le tubazioni di raccordo al motore possono essere dei tubi flessibili. Tuttavia, i tubi flessibili devono essere usati il meno possibile poiché possono causare oscillazioni di temperatura. • Per facilitare la manutenzione del sistema si devono montare delle valvole di interdizione come mostrato nello schema. © Schema del sistema di raffreddamento nelle installazioni con più motori 1 Tubazione di sfiato a serbatoio di espansione 2 Serbatoio di espansione 3 Tubazione di sfiato da radiatore 4 Tubazione in pressione statica 5 Radiatore o scambiatore di calore 6 Pompa di circolazione ausiliaria (solo su tubazioni lunghe con notevole calo di pressione) 7 Tubo flessibile 8 Valvola di interdizione 9 Pompa liquido di raffreddamento motore 10 Tubazione esterna con valvola di non ritorno (solo con pompa di circolazione ausiliaria nel sistema) 11 Valvola di non ritorno nella tubazione di entrata del motore (solo senza pompa di circolazione ausiliaria). Scania CV AB 2010, Sweden 01:05 Rilevatore di livello Rilevatore di livello Scania raccomanda di equipaggiare sempre il sistema di raffreddamento con un rilevatore di livello, per segnalare se il livello del liquido di raffreddamento scende al di sotto di un valore specifico. Il rilevatore di livello è sempre indispensabile quando non vi è un operatore che controlli continuamente il sistema di sorveglianza del motore. Per il collegamento elettrico, vedere il documento "Sistema elettrico". 01:05 © Scania CV AB 2010, Sweden 21 Rifornimento del liquido di raffreddamento Rifornimento del liquido di raffreddamento Dopo avere riempito il sistema di raffreddamento, avviare il motore. Lasciar girare il motore per qualche istante. Quindi controllare il livello del liquido di raffreddamento e rabboccare secondo necessità. 309 957 Se il sistema di raffreddamento è stato scaricato, potrebbe essere difficile rifornirlo completamente attraverso il serbatoio di espansione. Utilizzare l’adattatore 99 301 e il serbatoio del liquido di raffreddamento 587 129 o altra attrezzatura di rifornimento adatta per rifornire attraverso l’ugello di rifornimento nel monoblocco. Adattatore 99 301 315 645 Anche usando questo metodo è possibile che rimangano sacche d’aria nel sistema di raffreddamento. Le sacche d’aria scompaiono dopo avere guidato il veicolo per un certo periodo di tempo, pertanto sarà necessario rabboccare successivamente. 315 644 Ugello di rifornimento su DC 9 e DC 13 Ugello di rifornimento su DC 16 22 © Scania CV AB 2010, Sweden 01:05 DATA HANDBOOK Power generation engines Engine data 9-series Basic data General Configuration and number of cylinders......................................................................................... 5 in-line Working principle...........................................................................................................................4-stroke Bore x stroke.............................................................................................................................. 130 x 140. Displacement .......................................................................................................................................9.3. Compression ratio...............................................................................................................................16:1 Firing order.......................................................................................................................... 1 - 2 - 4 - 5 - 3 Piston speed at 1500 rpm.....................................................................................................................................7.0. at 1800 rpm.....................................................................................................................................8.4. Pistons...........................................................................................................................Aluminium pistons Camshaft.............................................................................................................. High position alloy steel Connection rods...............................................................................I-section press forgings of alloy steel Crankshaft.........................................................Alloy steel with hardened and polished bearing surfaces Rotation, seen from flywheel end..................................................................................Counter clockwise Total moment of inertia with flywheel SAE 14” ........................................................................................................................................2.63. Number of teeth on flywheel ring gear.................................................................................................158 Weight approx. (excl. oil and coolant)..................................................................................................950. mm dm3 m/s m/s kgm2 kg Lubrication system Oil capacity min....................................................................................................................................................32. max...................................................................................................................................................38. Oil consumption...................................................................................................................................<0.2. Oil change intervals..............................................................................................................................500. Oil grade engines run on low-sulphur fuel..................................................................... ACEA E3, E4, E5 or E7 engines not run on low-sulphur fuel....................Total Base Number (TBN) at least 12 (ASTM 2896) Oil pressure normal.............................................................................................................................................3-6. minimum permitted at idle speed....................................................................................................0.7. Oil temperature normal.......................................................................................................................................90-110. Oil cleaner................................................................................................................................ Centrifugal filtration............................................................................................................................................5-7. Oil filter............................................................................................................................... Paper/Full flow. Oil cooler.................................................................................................................Water cooled/Full flow dm3 dm3 g/kWh h bar bar °C Micron Injection system Type.............................................................................................................................Unit injectors, PDE Governor................................................................................Scania Engine Management System, EMS Fuel filter.....................................................................................................Paper filter element, 10 micro Fuel pre-filter with water separator..............................................................Paper filter element, 30 micro 4 Edition 2011:1 © Scania Engines 2011-01-10 DATA HANDBOOK Power generation engines Engine data 9-series Cooling system Coolant volume, excl. radiator................................................................................................................15. dm3 Coolant temperature.........................................................................................................................90-95. °C Number of thermostats.............................................................................................................................1 Opening temperature........................................................................................................................80/87. °C Intake system Permissible pressure drop in intake system with cleaned or new filter......................................................................................................................300. mmWc Permissible pressure drop in intake system with blocked (dirty) filter.......................................................................................................................500. mmWc Electrical system, optional equipment Type..................................................................................................................................1-pole, 24V, DC Starter, standard equipment........................................................................................1-pole, 24V, 6,0 kW Alternator, standard equipment..................................................................................... 1-pole, 28V, 100A 4 2011-05-09 © Scania Engines Edition 2011:1 5 DATA HANDBOOK Power generation engines Engine data 9-series Basic dimensions The basic dimensions are indicated with coordinates. The coordinate system is three dimensional and consists of three planes at straight angles to each other; x, y and z. The dimensions are indicated in mm from crankshaft centre. DC09 072A, DC09 073A -388.1 +306.6 +650.2 2 x y z -456.3 +120.3 +759.2 3 x -1136.4 y -223.1 z +626 4 x y z 5 x -1012.7 y +330.7 z +24 6 x -1106.3 y +197 z +370.2 9 x y z -303 -213.8 +132.1 10 Fuel return (Ø 12 mm) x 10 y z -483 -375.4 +195.7 11 Oil filler 12 Oil filler, optional position 13 Oil dipstick x 11 y z -930.2 -72.7 +682 14 Oil drain plug 15 Oil pressure sensor x 14 y z -660 -70 -437 2 Connection to charge air cooler 3 Connection from charge air cooler 4 Exhaust outlet 5 Coolant inlet (Ø 57 mm) 6 Coolant outlet (Ø 57 mm) 7 Coolant drain 8 Coolant ventilation (Ø 10 mm) 9 Fuel inlet (Ø 12 mm) 16 17 18 19 20 21 10 9 z+ x y z z 1 -656.9 +340.5 +650.2 z- 1 Air intake (Ø 101.6 mm) 11 3 12 16 17 x- x x+ 14 15 Battery connection + (M10) Battery connection - (M10) Connection for engine speed sensor (2x) To cab heater (M18 x 1.5) From cab heater (M18 x 1.5) Static line (Ø 25 mm) 21 20 x+ x 7 x2 19 4 1 6 y- y 18 z- z y+ z+ 13 5 8 x20 Edition 2011:1 x x+ © Scania Engines y+ y y2011-09-05 DATA HANDBOOK Power generation engines Engine data 9-series Dimensional drawings All sketches are only intended as general sales information and must not be used for any installation purposes. The values for centre of gravity applies for engines with standard equipment including coolant. All dimensions are indicated in mm. DC09 072A, DC09 073A 433 428 Drawing no 1 939 437 4 (2x) 69.5 343 1242 343 437 ~199 855 ~1 ~559 For removal of oil pan, min 716 1355 Engine Mass Inertia (kgm2) lx 73.6 ly 145 lz 124 966 2011-01-10 © Scania Engines Edition 2011:1 21 Potenza termica asportata Motori a velocità singola Tabella della potenza termica asportata tramite il radiatore (kW) alla massima potenza secondo i livelli PRP (prime power) ed ESP (maximum stand-by power). Tipo di motore DC9 71 226-251 kW DC9 71 248-273 kW DC9 71 267-292 kW DC9 71 289-313 kW DC9 72 226-276 kW DC9 72 248-300 kW DC9 72 267-321 kW DC9 72 289-358 kW DC9 73 226-276 kW DC9 73 248-300 kW DC9 73 267-321 kW DC9 73 289-358 kW DC13 71 325-371 kW DC13 71 364-371 kW DC13 72 326-406 kW DC13 72 365-449 kW DC13 72 403-487 kW DC13 72 438-487 kW DC13 73 326-406 kW DC13 73 365-449 kW DC13 73 403-487 kW DC13 73 438-487 kW DC16 71 438-483 kW DC16 71 480-483 kW 4 Potenza termica asportata (kW) 1.500 giri/min 1.800 giri/min PRP ESP PRP 107 114 113 122 119 128 128 138 78 85 86 84 93 91 90 102 98 101 109 111 84 91 92 91 100 100 97 109 107 107 114 120 138 151 149 151 105 111 115 112 119 127 119 134 142 134 158 142 111 121 126 123 125 131 125 130 136 130 158 136 198 219 202 219 © Scania CV AB 2011, Sweden ESP 92 102 110 123 101 111 119 127 125 143 166 166 130 138 162 162 01:06 Consumo di aria Motori a velocità singola Tabella del consumo di aria in kg/min alla massima potenza secondo i livelli PRP (prime power) ed ESP (maximum stand-by power). Aria: +25°C, 100 kPa. Tipo di motore DC9 71 226-251 kW DC9 71 248-273 kW DC9 71 267-292 kW DC9 71 289-313 kW DC9 72 226-276 kW DC9 72 248-300 kW DC9 72 267-321 kW DC9 72 289-358 kW DC9 73 226-276 kW DC9 73 248-300 kW DC9 73 267-321 kW DC9 73 289-358 kW DC13 71 325-371 kW DC13 71 364-371 kW DC13 72 326-406 kW DC13 72 365-449 kW DC13 72 403-487 kW DC13 72 438-487 kW DC13 73 326-406 kW DC13 73 365-449 kW DC13 73 403-487 kW DC13 73 438-487 kW DC16 71 438-483 kW DC16 71 480-483 kW Consumo aria (kg/min)a 1.500 giri/min PRP ESP 19 20 21 22 21 22 22 23 23 23 23 24 22 23 23 23 23 24 24 25 27 27 25 27 28 30 30 32 32 34 29 31 31 32 32 33 33 34 32 34 1.800 giri/min PRP 25 25 25 25 27 27 27 27 27 27 27 27 31 31 32 34 35 35 34 35 35 35 38 38 ESP 27 27 27 28 27 27 27 29 33 35 36 36 34 35 37 37 a. Si noti che il consumo di aria è espresso in kg/min. Conversione in m3/min nelle condizioni di prova specificate: 0,858 x kg/min. 6 © Scania CV AB 2011, Sweden 01:06 Calore irradiato Motori a velocità singola Tabella del calore irradiato in kW alla massima potenza secondo i livelli PRP (prime power) ed ESP (maximum stand-by power). Aria: +25°C, 100 kPa. Tipo di motore DC9 71 226-251 kW DC9 71 248-273 kW DC9 71 267-292 kW DC9 71 289-313 kW DC9 72 226-276 kW DC9 72 248-300 kW DC9 72 267-321 kW DC9 72 289-358 kW DC9 73 226-276 kW DC9 73 248-300 kW DC9 73 267-321 kW DC9 73 289-358 kW DC13 71 325-371 kW DC13 71 364-371 kW DC13 72 326-406 kW DC13 72 365-449 kW DC13 72 403-487 kW DC13 72 438-487 kW DC13 73 326-406 kW DC13 73 365-449 kW DC13 73 403-487 kW DC13 73 438-487 kW DC16 71 438-483 kW DC16 71 480-483 kW 8 Calore irradiato (kW) 1.500 giri/min PRP ESP 20 22 23 25 18 20 20 22 22 24 24 26 19 21 21 23 23 25 25 27 32 35 25 27 28 31 31 35 35 39 27 30 31 33 33 35 35 40 43 46 © Scania CV AB 2011, Sweden 1.800 giri/min PRP 22 24 25 27 21 23 24 28 22 24 26 28 37 37 29 33 36 36 32 34 36 36 49 49 ESP 23 25 27 31 24 26 28 31 32 37 41 41 34 37 41 41 01:06 Potenza termica ad intercooler Motori a velocità singola Tabella della potenza termica erogata all’intercooler in kW alla massima potenza secondo i livelli PRP (prime power) ed ESP (maximum stand-by power) per i motori a velocità singola. Aria: +25°C, 100 kPa. Tipo di motore DC9 71 226-251 kW DC9 71 248-273 kW DC9 71 267-292 kW DC9 71 289-313 kW DC9 72 226-276 kW DC9 72 248-300 kW DC9 72 267-321 kW DC9 72 289-358 kW DC9 73 226-276 kW DC9 73 248-300 kW DC9 73 267-321 kW DC9 73 289-358 kW DC13 71 325-371 kW DC13 71 364-371 kW DC13 72 326-406 kW DC13 72 365-449 kW DC13 72 403-487 kW DC13 72 438-487 kW DC13 73 326-406 kW DC13 73 365-449 kW DC13 73 403-487 kW DC13 73 438-487 kW DC16 71 438-483 kW DC16 71 480-483 kW 01:06 Calore a intercooler (kW) 1.500 giri/min PRP ESP 44 52 56 60 48 53 52 57 56 59 58 64 50 54 54 57 57 60 59 67 68 69 50 59 61 75 75 89 89 104 70 80 83 87 87 94 94 107 78 86 © Scania CV AB 2011, Sweden 1.800 giri/min PRP 66 66 66 66 65 66 66 68 67 66 66 70 78 78 72 84 96 96 86 91 98 98 96 96 ESP 66 65 67 76 66 66 69 82 83 95 112 112 90 99 111 111 11 Temperatura a valle dell’intercooler Motori a velocità singola Tipo di motore DC9 71 226-251 kW DC9 71 248-273 kW DC9 71 267-292 kW DC9 71 289-313 kW DC9 72 226-276 kW DC9 72 248-300 kW DC9 72 267-321 kW DC9 72 289-358 kW DC9 73 226-276 kW DC9 73 248-300 kW DC9 73 267-321 kW DC9 73 289-358 kW DC13 71 325-371 kW DC13 71 364-371 kW DC13 72 326-406 kW DC13 72 365-449 kW DC13 72 403-487 kW DC13 72 438-487 kW DC13 73 326-406 kW DC13 73 365-449 kW DC13 73 403-487 kW DC13 73 438-487 kW DC16 71 438-483 kW DC16 71 480-483 kW 01:06 Temperatura a valle dell’intercooler (°C) 1.500 giri/min 1.800 giri/min PRP ESP PRP 50 50 50 50 50 50 50 50 47 49 49 49 51 51 51 52 52 52 53 53 48 50 50 49 52 51 51 52 51 52 53 50 48 51 48 51 40 43 48 44 48 49 48 50 50 50 50 50 39 41 46 41 42 47 42 43 47 43 45 47 50 52 50 52 © Scania CV AB 2011, Sweden ESP 51 52 53 54 51 51 50 52 49 50 50 50 47 47 48 48 13 Flusso/temperatura gas di scarico Motori a velocità singola Tabella per determinare il diametro interno preliminare e finale del sistema di scarico (Dp) in mm. Max. potenza in conformità con ICFN ed IFN. Tipo di motore Max. potenza per codice potenza DC9 71 226-251 kW DC9 71 248-273 kW DC9 71 267-292 kW DC9 71 289-313 kW DC9 72 226 kW, PRP 249 kW, ESP 251 kW, PRP 276 kW, ESP 248 kW, PRP 273 kW, ESP 273 kW, PRP 300 kW, ESP 267 kW, PRP 294 kW, ESP 292 kW, PRP 321 kW, ESP 289 kW, PRP 317 kW, ESP 325 kW, PRP 358 kW, ESP 226 kW, PRP 249 kW, ESP 251 kW, PRP 276 kW, ESP 248 kW, PRP 273 kW, ESP 273 kW, PRP 300 kW, ESP 267 kW, PRP 294 kW, ESP 292 kW, PRP 321 kW, ESP DC9 72 DC9 72 DC9 72 DC9 73 DC9 73 DC9 73 18 Regime Flusso Temperatura Diametro interno tubazione di motore di di scarico scarico in mm (giri/min) scarico °C*) Lunghezza tubazione di scarico kg/min in metri **) 5 10 20 30 40 50 1.500 20 502 97 107 119 127 133 138 1.800 26 435 107 117 129 138 145 151 1.500 21 507 100 109 121 129 136 141 1.800 26 460 108 117 130 139 146 152 1.500 22 512 102 111 124 132 139 144 1.800 26 478 108 118 131 140 147 152 1.500 23 518 104 113 126 134 141 147 1.800 26 507 109 119 132 141 148 153 1.500 22 390 98 108 119 128 134 139 1.500 23 428 101 111 123 131 138 143 1.800 27 381 107 117 129 138 145 151 1.800 28 434 110 120 133 142 149 155 1.500 23 427 101 111 123 131 138 143 1.500 24 471 104 114 127 135 142 147 1.800 28 426 110 120 133 142 149 155 1.800 28 493 112 122 135 144 152 157 1.500 24 460 104 114 126 135 141 147 1.500 24 506 105 115 128 136 143 149 1.800 28 473 111 122 135 144 151 157 1.800 28 529 113 123 137 146 153 159 1.500 24 501 105 115 128 136 143 149 1.500 25 525 108 118 130 139 146 152 1.800 28 534 113 124 137 146 153 159 1.800 29 563 116 126 140 149 156 162 1.500 23 445 102 111 124 132 139 144 1.500 24 475 104 114 127 135 142 148 1.800 28 441 110 120 133 142 149 155 1.800 28 488 112 122 135 144 151 157 1.500 24 474 104 114 127 135 142 148 1.500 24 514 106 115 128 137 143 149 1.800 28 482 112 122 135 144 151 157 1.800 28 526 113 123 136 146 153 159 1.500 24 502 105 115 128 136 143 149 1.500 25 541 108 118 131 140 147 152 1.800 28 517 113 123 136 145 152 158 1.800 28 538 113 124 137 146 153 159 © Scania CV AB 2011, Sweden 01:06 DATA HANDBOOK Power generation engines Engine data 9-series Technical data DC09 072A, 226-276 kW / 250-303 kVA (order ref 02-11) Emission compliance Fuel injection system Fuel optimized, non-compliant Unit injectors, PDE 1500 rpm (50 Hz) 1800 rpm (60 Hz) Unit PRP ESP PRP ESP 226 249 251 276 kW 250 275 275 303 kVA 1439 1585 1464 Nm full load 189 192 197 199 g/kWh 3/4 load 189 188 197 197 g/kWh 1/2 load 196 194 205 202 g/kWh to cooling water 78 85 86 92 kW Gross power Gross torque 1332 Spec. fuel consumption Heat rejection to exhaust gas 142 166 171 201 kW to charge air 48 53 65 66 kW to surrounding air 18 20 21 23 kW 21 22 27 27 kg/min before charge air cooler 180 189 194 196 °C after charge air cooler 47 49 49 51 °C Pressure in intake manifold 2.0 2.2 2.2 2.2 Bar Fall of pressure, charge air cooler 0.10 0.10 0.10 0.10 Bar Exhaust flow 22 23 27 28 kg/min Exhaust temperature 390 428 381 434 °C 79 72 94 86 % 181 181 238 238 kW Air consumption Air temperature Step load performance (According to class G2. See section 2 for more information.) Cooling performance Cooling package 1.1 m2, fan Ø813, ratio 1:0.9 1500 rpm (50 Hz) PRP 10 Air-on temp (°C) Airflow 53 1800 rpm (60 Hz) ESP Air-on temp (°C) Airflow (kg/s) Restriction (Pa) 3 300 50 62 5.5 200 70 7 76 9 Edition 2011:1 PRP Air-on temp (°C) Airflow (kg/s) Restriction (Pa) 3 300 59 58 5.5 200 150 67 7 90 73 9 ESP Air-on temp (°C) Airflow (kg/s) Restriction (Pa) (kg/s) Restriction (Pa) 6.5 300 57 6.5 300 62 8 250 60 8 250 150 65 9 190 63 9 190 90 68 11 130 67 11 130 © Scania Engines 2011-01-10