01:03
Edizione 2
Sistema di alimentazione
Manuale di installazione
Motori industriali
DC 9, DC 13, DC 16
©
Scania CV AB 2011, Sweden
it
Sommario
Sommario
2
Introduzione
.................................................................................. 3
Serbatoio carburante
Ubicazione................................................................ 5
Struttura del serbatoio............................................... 6
Serbatoio principale e serbatoio intermedio ............. 7
Specifica carburante e potenza per
motori PDE
.................................................................................. 8
Tubazioni carburante
.................................................................................. 9
Filtro carburante per motori PDE
................................................................................ 10
Riscaldatore carburante per motori
XPI
................................................................................ 11
Portate pompa di alimentazione
Motori XPI.............................................................. 12
Motori PDE ............................................................ 12
Flusso e pressione per motori XPI
................................................................................ 13
Flusso e pressione per motori PDE
................................................................................ 14
Pericolo d'incendio
................................................................................ 15
©
Scania CV AB 2011, Sweden
01:03
Introduzione
Introduzione
Nelle installazioni con più motori, il sistema
carburante deve essere essere suddiviso in
almeno due sistemi indipendenti in modo che
un guasto nella tubazione carburante non causi
l'arresto di tutti i motori.
01:03
©
Scania CV AB 2011, Sweden
3
Introduzione
Esempio di installazione sistema di alimentazione per un motore industriale fisso
1 Tubo di ritorno. (Sui motori XPI deve entrare
al di sotto del livello inferiore del
carburante)
2 Tubo di aspirazione
3 Tubo di sfiato
4 Indicazione livello e sensore livello
5 Filtro a retina inferiore
6 Tappo di scarico con separatore acqua
7 Rubinetti di chiusura
8 Filtro carburante aggiuntivo con separatore
acqua
Nota: non per motori XPI
9 Tubi flessibili carburante
10 Serbatoio intermedio
4
©
11 Tubo di alimentazione
12 Tubo di ritorno
13 Pompa di iniezione con pompa di
alimentazione
14 Valvola di spurgo
15 Valvole a 3 vie
16 Pompa di alimentazione
17 Pompa manuale
18 Sportello per ispezione
19 Indicatore livello carburante
20 Protezione rifornimento eccessivo
21 Tappo bocchettone di rifornimento
22 Serbatoio principale
23 Rubinetto di scarico
Scania CV AB 2011, Sweden
01:03
Serbatoio carburante
Serbatoio carburante
Ubicazione
ragione, tutti i serbatoi devono essere dotati di
un tappo di scarico per scaricare l'acqua.
Se il serbatoio carburante è montato in
posizione superiore rispetto alla pompa di
alimentazione motore, è necessario montare un
rubinetto di chiusura nella tubazione carburante
collegata alla pompa di alimentazione. Durante
le soste, questo rubinetto deve essere chiuso.
Di solito il serbatoio deve essere scaricato una
volta all'anno, ma questo può variare a seconda
della qualità del carburante.
Il livello più alto di carburante nel serbatoio
non deve essere superiore a 3 m rispetto alla
pompa di alimentazione.
Il serbatoio del carburante deve essere montato
in modo che l'altezza di aspirazione non superi
2 m. Il rischio di fuoriuscita d'aria dal tubo di
aspirazione aumenta con l'aumentare della
depressione. L'altezza di aspirazione è
calcolata dalla parte inferiore del serbatoio.
Se il serbatoio è montato in posizione inferiore
rispetto all'altezza di aspirazione massima o se
è richiesto un serbatoio di grosse dimensioni e
non è possibile montarlo vicino al motore, è
necessario montare un serbatoio intermedio a
una distanza e altezza adeguate.
Motori PDE
Nei gruppi elettrogeni di emergenza, si
consiglia di posizionare sempre il serbatoio
sopra il livello del collettore carburante per
evitare lo scarico del sistema carburante in caso
di perdite.
Se il serbatoio o i serbatoi sono integrati, è
necessario ventilare opportunamente l'area.
Motori XPI
Il serbatoio del carburante deve essere montato
in modo che l'altezza di aspirazione non superi
1 m. Il rischio di fuoriuscita d'aria dal tubo di
aspirazione aumenta con l'aumentare della
depressione. L'altezza di aspirazione è
calcolata dalla parte inferiore del serbatoio.
Se il serbatoio è posizionato in modo che
l'altezza di aspirazione superi 1 m, una pompa
di alimentazione deve essere montata
direttamente dopo il serbatoio. Il flusso per la
pompa di alimentazione ausiliaria deve essere
superiore di almeno il 15% rispetto al flusso
riportato nella tabella alla voce Portate flusso
pompa di alimentazione.
Tutti i motori XPI sono dotati di un filtro
separatore acqua. L'acqua che viene separata
segue nella tubazione di ritorno. Per questa
01:03
©
Scania CV AB 2011, Sweden
5
Serbatoio carburante
Struttura del serbatoio
•
Preferibilmente il materiale utilizzato per i
serbatoi deve essere resistente alla
corrosione come l'acciaio inossidabile o
l'alluminio. La lamiera in acciaio deve
essere trattata contro la corrosione.
Nota Alcuni materiali quali il rame o le lamiere
in acciaio zincato non sono adatti all'utilizzo
con gasolio.
•
I serbatoi devono essere saldati
completamente e devono presentare
deflettori quando vengono utilizzati nelle
installazioni mobili.
I serbatoi carburante devono inoltre avere i
seguenti dispositivi:
•
Tappo di scarico per la morchia e l'acqua
che scende sulla parte inferiore.
•
La parte superiore del serbatoio deve avere
un collegamento con l'aria esterna, ad
esempio attraverso un tubo di sfiato
speciale o un foro di ventilazione nel tappo
del bocchettone di rifornimento per evitare
una depressione nel serbatoio. In ambienti
polverosi, questo collegamento deve
comprendere un filtro per evitare l'ingresso
di impurità nel serbatoio.
•
Sia i componenti di rifornimento
carburante che il serbatoio devono essere
collegati a massa per impedire scintille
causate da elettricità statica.
•
Protezione o filtro per prevenire l'ingresso
di contaminanti durante il rifornimento.
•
Dispositivo di aspirazione carburante con
protezione troppo pieno elettronica per
impedire fuoriuscite di gasolio.
•
I serbatoi principali devono essere dotati di
sportelli di ispezione in modo che possano
essere ispezionati e puliti all'interno.
I serbatoi prodotti con materiali che non sono
resistenti alla corrosione devono essere trattati
all'esterno con della vernice protettiva.
Si noti che i serbatoi non devono essere
verniciati all'interno e non devono essere
zincati.
I serbatoi posizionati all'esterno devono essere
dipinti con colori brillanti termoriflettenti,
soprattutto in presenza di climi caldi con forti
raggi solari.
È importante che i serbatoi siano posizionati in
un luogo il più fresco possibile poiché la
tubazione di ritorno è bollente e pertanto fa
aumentare la temperatura del carburante nel
serbatoio.
La correzione della potenza dovuta all'aumento
della temperatura carburante è riportata nelle
tabelle seguenti alla voce Specifica carburante
e potenza.
I serbatoi nuovi devono essere puliti
attentamente e risciacquati all'interno
utilizzando del carburante pulito. È inoltre
necessario sottoporli al controllo della
pressione a 0,3 bar.
6
©
Scania CV AB 2011, Sweden
01:03
Serbatoio carburante
Serbatoio principale e
serbatoio intermedio
Altrimenti, attenersi alle istruzioni riportate in
"Struttura del serbatoio".
Se l'installazione ha un serbatoio intermedio e
un serbatoio principale, tali serbatoi devono
essere costruiti come segue:
•
Il serbatoio principale deve presentare un
fondo inclinato o essere posizionato
leggermente in pendenza (circa 3-5°) e
deve essere dotato di un rubinetto nella
parte più bassa per lo scarico della
condensa.
•
I raccordi della tubazione devono essere
collegati e disposti a circa 50 mm dalla
parte inferiore e dotati di filtro a retina
inferiore. Valido sia per il serbatoio
intermedio che per il serbatoio principale.
•
Le tubazioni al serbatoio intermedio
devono essere corte il più possibile e
devono essere montate in modo che non
siano esposte a danni meccanici.
•
Il trasferimento di carburante dal serbatoio
principale al serbatoio intermedio deve
essere ottenuto utilizzando una pompa
elettrica collegata in modo che pompi solo
quando il motore è funzionante. Ciò evita
eventuali perdite gravi in caso di motore
non funzionante. La pompa elettrica deve
avere una capacità superiore del 30-40% in
relazione al consumo del motore. Ciò
consente di garantire una quantità del
carburante di ritorno sufficiente per la
lubrificazione e il raffreddamento.
•
Deve essere presente un tubo di ritorno dal
serbatoio intermedio al serbatoio principale
che consente al carburante in eccesso di
ritornare al serbatoio principale.
•
Il tubo di ritorno dal motore deve essere
disposto verso la parte superiore del
serbatoio intermedio.
•
Il serbatoio intermedio deve inoltre essere
dotato di un rubinetto di scarico per la
condensa.
•
I serbatoi interrati devono essere dotati di
una tubazione di scarico sul fondo per
eliminare la morchia e l'acqua.
01:03
©
Scania CV AB 2011, Sweden
7
Specifica carburante e potenza per motori PDE
Specifica carburante e potenza per motori
PDE
Diversi fattori relativi al carburante, quali la
viscosità, la densità e la temperatura influiscono
sulla potenza motore disponibile; vedere i
grafici.
Le potenze motore elencate presuppongono
l'utilizzo di carburante con una densità di
0,84 kg/dm3 e un valore calorifico specifico di
42.700 kJ/kg a una temperatura carburante di
+15°C.
Poiché è difficile misurare il valore calorifico
specifico per il carburante in questione, è
possibile utilizzare viscosità, densità e
temperatura per ottenere una potenza motore
corretta in percentuale per ciascuna delle
caratteristiche.
Potenza del motore dipendente dalla viscosità
del carburante. Il valore normale è circa 3 cSt
a +40°C
Le potenze motore corrette rilevate in
percentuale dai dati devono essere innanzitutto
sommate per ottenere la potenza motore finale
corretta.
Tale potenza viene poi moltiplicata per la
potenza motore fornita da Scania per ottenere
una potenza motore corretta in kW, che a sua
volta viene aggiunta alla o sottratta dalla
potenza specificata da Scania per ottenere la
potenza corretta entro le tolleranze previste.
Se si è invece misurata la potenza corrente di un
motore specifico e si desidera convertirla in
potenza normale, modificare il segno prima
delle potenze motore corrette nei grafici.
Potenza del motore dipendente dalla densità
del carburante. Il valore normale è
0,84 kg/dm3a +15°C.
Potenza del motore dipendente dalla densità
del carburante. +35°C è la temperatura di
riferimento.
8
©
Scania CV AB 2011, Sweden
01:03
Tubazioni carburante
Tubazioni carburante
Le tubazioni carburante devono essere disposte
in modo che il carburante non possa essere
riscaldato dal calore irradiato dal motore.
La relazione tra potenza motore e temperatura
carburante è riportata nella tabella. La
temperatura carburante massima consentita
nella tubazione di entrata è di +70°C.
Il diametro interno minimo del tubo di
aspirazione carburante è indicato nella tabella a
destra.
Il tubo di ritorno dalla valvola di troppopieno
deve essere collegato al serbatoio carburante o
al serbatoio intermedio (se in uso).
Lunghezza delle tubazioni
carburante:
Meno di 3 m Più di 3 m
Tipo di
motore
DC 9
DC 13
DC 16
DC 16a
Ø (mm)
Ø (mm)
10
10
10
12
12
12
12
14
a. Per motori DC 16 con sistema XPI.
Nota Il tubo di ritorno non deve essere collegato
al tubo di aspirazione.
Il tubo di ritorno e il tubo di aspirazione devono
avere lo stesso diametro.
Per i motori PDE sia il tubo di ritorno che il tubo
di aspirazione sono collegati al lato superiore
del serbatoio. Di norma l'ingresso del tubo di
ritorno deve essere sopra il livello massimo del
carburante.
IMPORTANTE Per i motori XPI il tubo di
ritorno carburante deve entrare al di sotto del
livello più basso del carburante nel serbatoio
carburante.
Il tubo di aspirazione nel serbatoio deve essere
posizionato ad almeno 50 mm dalla parte
inferiore del serbatoio. Tale distanza è valida
anche per il filtro a retina di aspirazione.
Nelle installazioni con più motori, ciascun
motore deve presentare tubazioni carburante
separate.
Il materiale utilizzato per le tubazioni carburante
non deve essere il rame poiché sussiste il rischio
di ossidazione causata dalla condensa. La
percentuale di zolfo nel carburante può avere un
impatto sul rame.
01:03
©
Scania CV AB 2011, Sweden
9
Filtro carburante per motori PDE
Filtro carburante per motori PDE
I motori sono dotati di serie di filtri carburante
in carta.
Tutti i motori devono avere un prefiltro con
separatore d'acqua di serie. I prefiltri con i
riscaldatori carburante sono disponibili anche su
richiesta.
Il prefiltro non deve essere posizionato
direttamente sul motore e un rubinetto di
chiusura deve essere montato a monte del filtro.
Nota Tutti i filtri separatori acqua devono essere
montati a monte della pompa di alimentazione e
devono essere bassi in relazione al serbatoio, in
modo che il carburante venga forzato nel filtro.
Ciò evita l'aspirazione dell'aria nel filtro durante
lo scarico.
Tutte le connessioni sul lato di aspirazione della
pompa di alimentazione devono essere sigillate
attentamente in modo che non vi sia aspirazione
di aria durante il funzionamento.
Durante il montaggio di filtri non standard, si
consiglia di utilizzare filtri di massimo
30 micrometri.
Filtro separatore acqua con riscaldatore
carburante
Il filtro separatore acqua deve essere sostituito
in base allo stesso intervallo di sostituzione del
filtro principale.
Nelle installazioni con più motori, devono
esserci dei filtri carburante aggiuntivi tra
ciascun motore e il serbatoio.
La pressione del carburante deve sempre essere
controllata dopo il montaggio.
Pressione del carburante minima
permessa
a 1.900 giri/min.
5,5 bar
a 800 giri/min.
4,8 bar
10
©
Scania CV AB 2011, Sweden
01:03
Riscaldatore carburante per motori XPI
Riscaldatore carburante per motori XPI
Descrizione
2 terminali cavo: 1507723 (1062-12-1066)
2-4 mm2.
L'interruttore presenta tre posizioni (vedere lo
schema) e una spia si accende quando il
riscaldatore carburante è inserito:
Manicotto termorestringente tra connettore e
cavo: Raychem tipo HTAT, dimensioni 24/6.
Posizione "0": una posizione fissa in cui il
riscaldatore carburante è completamente
disinserito.
Posizione "1": una posizione fissa in cui il
riscaldatore carburante è in modalità standby.
Per l'attivazione automatica del riscaldatore
carburante, è necessario che il motore sia in
funzione e che l'alternatore fornisca una carica
sufficiente alle batterie. Se il riscaldatore
carburante è attivo, la spia nell'interruttore si
accende. La potenza del riscaldatore carburante
viene regolata automaticamente in base alla
temperatura del carburante.
Posizione "2": questa posizione è caricata a
molla e ritorna alla posizione "0". Il
riscaldatore carburante funziona solo a batteria.
Prima di avviare il motore, procedere come
segue:
1 Ruotare la chiave nella posizione di
marcia.
2 Tenere l'interruttore premuto nella
posizione "2" per circa 60 secondi in modo
da preriscaldare il carburante.
3 Avviare il motore.
Impostare l'interruttore sulla posizione "1". Il
riscaldatore viene attivato automaticamente se
il motore è in funzione e se l'alternatore
fornisce una carica sufficiente alle batterie.
Materiale:
322 145
Se il motore perde potenza durante la marcia:
Connettore a 2 pin DTP: 1907302 (DTP06-2SCE09) con manicotto termorestringente
(terminale a crimpare).
Elemento di bloccaggio: 150728 (WP2S)
01:03
©
Scania CV AB 2011, Sweden
11
Portate pompa di alimentazione
Portate pompa di alimentazione
Motori XPI
Motori PDE
Le portate della pompa di alimentazione
mostrate nel diagramma sono valide alla
normale pressione di esercizio.
Le portate della pompa di alimentazione
indicate nella tabella seguente sono valide alla
normale temperatura di esercizio (4-6 bar).
Tabella delle portate della pompa di
alimentazione
L/min
6
Regime motore
(giri/min)
500
1.200
1.500
1.800
2.000
2.100
2.200
5
1
4
2
3
2
DC 9, 13 e 16 (l per ora)
93
223
276
330
369
387
405
0
90
313 359
1
500
1000
1500
1800
2300
rpm
1 DC 16
2 DC 9, DC 13
12
©
Scania CV AB 2011, Sweden
01:03
Flusso e pressione per motori XPI
Flusso e pressione per motori XPI
Il sistema di alimentazione esterno deve essere
progettato in modo che l'eventuale depressione
sul raccordo con il filtro di aspirazione motore
sia superiore a 0,25 bar per filtri puliti e max
0,40 bar prima di sostituire il filtro.
Se il filtro si blocca, la pressione nella pompa
di alimentazione potrebbe aumentare. Per
impedire un funzionamento difettoso, la
contropressione a valle della pompa di
alimentazione deve superare i 14 bar, ossia la
capacità massima della pompa di
alimentazione.
DC 9
0,5-3,5 l/min
Flusso di ritorno alla massima
pressione nel collettore carburante e
alla potenza max
Flusso di ritorno aperto MDV
3-6 l/min
Massima contropressione ammessa nel 350 mbar
tubo di ritorno carburante
01:03
©
DC 13
DC 16
0,5-3,5 l/min 0,5-5 l/min
3-6 l/min
350 mbar
Scania CV AB 2011, Sweden
6-12 l/min
350 mbar
13
Flusso e pressione per motori PDE
Flusso e pressione per motori PDE
Il sistema di alimentazione esterno è progettato
in modo che un'eventuale depressione nel tubo
di aspirazione della pompa di alimentazione
dovuta all'altezza di aspirazione statica,
resistenza allo scorrimento nelle tubazioni o
filtri carburante aggiuntivi non superi 0,55 bar.
Se il filtro si blocca, la pressione nella pompa
di alimentazione potrebbe aumentare. Per
impedire un funzionamento difettoso, la
contropressione a valle della pompa di
alimentazione deve superare i 10 bar, ossia la
capacità massima della pompa di
alimentazione.
Una valvola di troppopieno con una pressione
di esercizio di 6 bar è montata sul collettore
carburante per garantire che la pompa di
alimentazione sia sempre rifornita di
carburante per consentire l'avviamento del
motore.
14
©
Scania CV AB 2011, Sweden
01:03
Pericolo d'incendio
Pericolo d'incendio
Quando si eseguono interventi sul sistema di
alimentazione o si maneggia il gasolio,
osservare le norme consuete per il trattamento
delle sostanze infiammabili.
•
Qualsiasi fonte di accensione deve essere
monitorata o tenuta lontana dall'area o dal
materiale infiammabile:
Esempi di circostanze che possono causare
accensione:
•
saldatura
•
fumo
•
smerigliatura con smerigliatrice
•
scintille provenienti dall'elettricità
statica o da un'apparecchiatura elettrica
•
La ventilazione nel vano motore deve
essere sufficiente per lo scarico dei vapori
di carburante.
•
Prestare attenzione durante il rifornimento
del serbatoio carburante. Se il serbatoio è
vicino al motore, spegnere il motore e
lasciarlo raffreddare.
!
AVVERTENZA
Il gasolio riscaldato costituisce un
pericolo di esplosione.
01:03
©
Scania CV AB 2011, Sweden
15
01:05
Edizione 1
it-IT
Sistema di raffreddamento
Manuale di installazione
Motori industriali
DC9, DC13, DC16
©
Scania CV AB 2010, Sweden
Sommario
Sommario
Introduzione
.................................................................................. 3
Dimensionamento
.................................................................................. 4
Serbatoio di espansione
.................................................................................. 5
Calo di pressione e flusso di liquido
di raffreddamento necessario
.................................................................................. 6
Installazione di radiatore e ventola
.................................................................................. 8
Capacità di raffreddamento e
ventole di raffreddamento
................................................................................ 10
Termostati
................................................................................ 12
Collegamento a fonti di calore
esterne
................................................................................ 13
Raffreddamento dell’olio cambio
................................................................................ 14
Collegamento di uno scambiatore
di calore olio ausiliario
Riscaldatore del motore
2
Informazioni generali ............................................. 15
DC 9 e DC 13 ......................................................... 16
DC 16...................................................................... 16
Riscaldamento continuo ......................................... 17
Riscaldamento breve .............................................. 18
Installazione con più motori e
sistema di raffreddamento comune
................................................................................ 19
Rilevatore di livello
................................................................................ 21
Rifornimento del liquido di
raffreddamento
................................................................................ 22
©
Scania CV AB 2010, Sweden
01:05
Introduzione
Introduzione
Il design del sistema di raffreddamento è un
fattore importante dell’installazione del motore
e, pertanto, deve essere pianificato con
attenzione quando si ordina il motore. I
requisiti di raffreddamento del motore
dipendono dalla potenza, dalla disposizione
dell’installazione del motore e dall’ambiente in
cui funziona.
Maggiori informazioni sui sistemi di
raffreddamento disponibili sono contenute nel
libretto "Dati tecnici".
Se il motore viene fornito da Scania senza
sistema di raffreddamento, accertarsi che i
radiatori utilizzati abbiano una capacità
sufficiente per le condizioni di esercizio
specifiche.
Scania non è responsabile per il funzionamento
dei sistemi di raffreddamento calcolati e
installati senza seguire le istruzioni impartite
da Scania.
Nota È responsabilità dell’installatore
assicurare che il sistema di raffreddamento sia
dimensionato e controllato in modo che
funzioni correttamente nelle condizioni di
esercizio specifiche.
01:05
©
Scania CV AB 2010, Sweden
3
Dimensionamento
Dimensionamento
Il libretto "Dati tecnici" contiene le
raccomandazioni relative al sistema di
raffreddamento per tutti i motori. Se le
condizioni di installazione e di esercizio sono
diverse da quelle indicate nelle
raccomandazioni, quella determinata
installazione deve essere dimensionata
separatamente.
Durante il dimensionamento di un sistema di
raffreddamento, è necessario disporre dei
seguenti dati: Vedere anche il libretto "Dati
tecnici".
1 Il calore che il sistema di raffreddamento
deve asportare dal motore. Fare
riferimento al documento "Dati tecnici".
2 Capacità della ventola.
3 Capacità della pompa: portata di liquido di
raffreddamento in funzione del regime
motore rispetto al calo di pressione. Fare
riferimento a Calo di pressione e flusso di
liquido di raffreddamento necessario.
4 La massima temperatura ambiente alla
quale il motore deve funzionare. Il sistema
di raffreddamento deve essere
dimensionato con un margine di
almeno 5°C per compensare l’eventuale
ostruzione del radiatore.
Inoltre è necessario considerare i seguenti
fattori durante il dimensionamento del sistema
di raffreddamento.
4
•
Con una ventola soffiante, l’aria di
raffreddamento viene riscaldata man mano
che passa attraverso il motore. Il
riscaldamento è di circa +10°C con le
normali ventole Scania. Inoltre, altri
componenti che generano calore
contribuiscono al riscaldamento.
•
Ulteriore calore proveniente da altri
componenti collegati al sistema di
raffreddamento.
©
Scania CV AB 2010, Sweden
01:05
Serbatoio di espansione
Serbatoio di espansione
Il sistema di raffreddamento deve essere
sempre progettato in modo che il liquido di
raffreddamento possa espandersi in un
serbatoio di espansione. Il serbatoio di
espansione deve essere posizionato
leggermente più in alto rispetto al punto più
alto del resto del sistema di raffreddamento.
L’area di espansione (percentuale dell’aria) nel
serbatoio di espansione deve almeno 3% del
volume totale del liquido di raffreddamento nel
sistema di raffreddamento. Il volume di riserva
(percentuale del liquido di raffreddamento) nel
serbatoio di espansione deve essere almeno
5%.
AVVERTENZA
Il serbatoio di espansione non deve essere
posizionato più di 8,5 m al di sopra
dell’aspirazione della pompa del liquido di
raffreddamento. Questa altezza corrisponde ad
una pressione statica di 0,85 bar, ovvero la
massima pressione consentita sul lato di
aspirazione della pompa per evitare perdite.
Il serbatoio di espansione deve essere collegato
al lato di aspirazione della pompa di
raffreddamento con una tubazione statica, per
ridurre il rischio di accumulo di vapore e
fenomeni di cavitazione nella pompa.
Questa connessione deve avere un’alzata il più
uniforme possibile per evitare sacche d’aria.
Requisito!
Il diametro esterno della tubazione oppure il
diametro interno del flessibile deve essere di
almeno 32 mm.
Deve esserci sempre una tubazione di sfiato tra
la parte superiore del radiatore e il serbatoio di
espansione, per impedire l’ingresso di aria nel
sistema di raffreddamento. Il diametro interno
della tubazione di sfiato non deve superare
8 mm per evitare che il flusso aumenti
eccessivamente.
Deve esserci una tubazione di sfiato che
collega la luce di sfiato sulle testate al serbatoio
di espansione.
01:05
©
Scania CV AB 2010, Sweden
5
Calo di pressione e flusso di liquido di raffreddamento necessario
Calo di pressione e flusso di liquido di
raffreddamento necessario
I raccordi delle tubazioni e dei flessibili del
liquido di raffreddamento tra il motore e il
radiatore devono essere dimensionati in modo
da impedire una riduzione della capacità di
raffreddamento.
Attraverso le tubazioni e il radiatore deve
passare una quantità adeguata di liquido di
raffreddamento e aria di raffreddamento. Il
collegamento di componenti o limitatori di
flusso nel sistema riduce la quantità di liquido
di raffreddamento che passa attraverso il
radiatore e, di conseguenza, la capacità di
raffreddamento. Allo stesso tempo, questo fa
aumentare la pressione nelle scatole dei
termostati, nei flessibili e nei radiatori.
Requisito!
Il diametro delle tubazioni del liquido di
raffreddamento deve essere di 57 mm. Questo
valore si riferisce al diametro esterno per le
tubazioni e al diametro interno per i flessibili.
Le tubazioni del liquido di raffreddamento
devono essere costituite da tubo e gomito uniti
tramite flessibili corti e diritti. L’uso di
flessibili rigati può ostacolare il flusso. Il calo
di pressione massimo consentito e il flusso di
liquido di raffreddamento minimo necessario
per i vari rapporti di trasmissione della pompa
sono illustrati alla pagina seguente.
In caso di dubbi, controllare che il calo di
pressione sull’intero sistema esterno non superi
i valori consentiti.
Per determinare il calo di pressione, si deve
misurare la differenza di pressione tra la
scatola del termostato e l’entrata alla pompa
del liquido di raffreddamento con i termostati
bloccati in posizione di apertura (8 mm di
apertura) e senza tappo pressurizzato.
6
©
Scania CV AB 2010, Sweden
01:05
Calo di pressione e flusso di liquido di raffreddamento necessario
Dp
bar
2
1,75
2200 r/min
1,5
2000 r/min
1,25
1
1800 r/min
0,75
1500 r/min
0,5
1200 r/min
0,25
300
350
400
450
500
550
600
L/min
650
317 884
0
250
Calo di pressione massimo consentito (D p) sul sistema di raffreddamento esterno e flusso di liquido
di raffreddamento minimo a vari regimi.
01:05
©
Scania CV AB 2010, Sweden
7
Installazione di radiatore e ventola
Installazione di radiatore e ventola
Per sfruttare al massimo la capacità del
radiatore e della ventola, è necessario montare
un coperchio ventola con anello ventola tra il
radiatore e la ventola. La distanza tra il
radiatore e la ventola e la distanza tra la ventola
e l’anello ventola sono fattori importanti per
assicurare un raffreddamento efficiente.
La distanza ottimale tra ventola e radiatore è
0,3 x il diametro della ventola. Tuttavia questa
distanza spesso non è ottenibile per mancanza
di spazio. L’esperienza dimostra che, in genere,
una distanza di 130-150 mm è accettabile.
È preferibile che la distanza tra le pale della
ventola e l’anello ventola non superi 6 mm.
Vedere la figura alla pagina seguente.
Nei motori con supporto in gomma morbida, il
movimento del motore può causare il contatto
tra la ventola e l’anello ventola, se è montato
sul radiatore.
L’alternativa è di montare l’anello ventola sul
motore e sigillare l’anello e il coperchio
ventola con un distanziale elastico.
L’anello ventola deve essere posizionato in
modo che le punte delle pale della ventola
siano allineate al bordo posteriore dell’anello
ventola per la ventola aspirante. Vedere la
figura alla pagina successiva.
È essenziale che l’aria proveniente dal
radiatore e, quindi, riscaldata non venga
ricircolata in modo che passi di nuovo
attraverso il radiatore. Pertanto potrebbe essere
necessario posizionare un riparo intorno al
radiatore per impedire il ricircolo.
8
©
Scania CV AB 2010, Sweden
01:05
317 277
Installazione di radiatore e ventola
Installazione di anello e coperchio ventola
A Distanza tra ventola e radiatore. Deve essere preferibilmente 0,3 x diametro ventola
(130-150 mm è accettabile come distanza minima).
1 Radiatore
2 Coperchio ventola
3 Anello di tenuta elastico
4 Anello ventola
5 Ventola
01:05
©
Scania CV AB 2010, Sweden
9
Capacità di raffreddamento e ventole di raffreddamento
Capacità di raffreddamento e ventole di
raffreddamento
Per poter determinare il margine di sicurezza,
la temperatura effettiva del liquido di
raffreddamento (t) deve essere misurata in
corrispondenza dell’uscita dalla scatola del
termostato quando il motore funziona alla
massima potenza con i termostati
completamente aperti (apertura comandata se
necessario).
A questo punto è possibile calcolare il valore
T max, ovvero la temperatura ambiente
massima alla quale il motore può funzionare a
pieno carico, utilizzando la seguente formula:
T max = L - t +T
laddove
L = limite di allarme per temperatura liquido di
raffreddamento
T = temperatura ambiente durante la prova
t = temperatura liquido di raffreddamento
effettiva alla massima potenza
T max = temperatura ambiente massima alla
quale il motore può funzionare senza attivare
l’allarme temperatura motore troppo alta
Dal confronto del valore "T max" ottenuto con
la temperatura ambiente per cui l’installazione
è stata progettata, è possibile ricavare il
margine di sicurezza. Il margine deve essere
sempre superiore a +5°C per compensare
l’eventuale ostruzione del radiatore.
I motori possono essere equipaggiati con due
tipi di ventola di raffreddamento: aspirante o
soffiante.
Le figure alla pagina seguente mostrano che la
differenza principale tra i due sistemi è che la
ventola aspirante offre una distribuzione più
uniforme del flusso di aria attraverso il
radiatore.
10
©
Scania CV AB 2010, Sweden
01:05
Capacità di raffreddamento e ventole di raffreddamento
Inoltre con la ventola soffiante la capacità di
raffreddamento diminuisce, in quanto l’aria di
raffreddamento viene riscaldata quando passa
attraverso il motore, la tubazione di scarico e
l’unità comandata. La ventola soffiante
comporta anche un calo di pressione maggiore
sul radiatore, poiché la distribuzione sulla
superficie del radiatore non è molto efficiente.
Pertanto è necessario che l’anello ventola sia
progettato e posizionato correttamente affinché
la ventola raggiunga la massima portata d’aria
e assicuri una distribuzione sul radiatore il più
efficiente possibile. Vedere la sezione
"Installazione di radiatore e ventola".
309 958
Ciò significa che un radiatore di determinate
dimensioni dotato di ventola soffiante richiede
una quantità di aria maggiore per ottenere la
stessa capacità di raffreddamento.
Flusso di aria attraverso il radiatore con
ventola soffiante
Per incrementare la capacità si può ottimizzare
la velocità della ventola o il diametro della
ventola. Modificando le dimensioni o la
velocità della ventola, aumentano anche i
requisiti di potenza e il livello di rumorosità.
Per le combinazioni consentite, vedere il
libretto "Dati tecnici".
309 959
Per ottimizzare la capacità di raffreddamento,
si deve innanzitutto controllare che l’aria
riscaldata non venga ricircolata. Nel caso
venga ricircolata, è necessario montare un
riparo adatto. In secondo luogo si devono
aumentare le dimensioni del radiatore.
Flusso di aria attraverso il radiatore con
ventola aspirante
L’uso di una ventola soffiante può contribuire
ad evitare il riscaldamento del vano motore
dissipando il calore irradiato dal motore, dalla
tubazione di scarico e dall’unità comandata.
01:05
©
Scania CV AB 2010, Sweden
11
Termostati
Termostati
I motori sono dotati di un termostato doppio
che riduce il rischio di pulsazioni con grosse
quantità d’acqua. La temperatura di apertura
del termostato che regola il bypass è 80°C
mentre la temperatura di apertura dell’altro
termostato è 87°C.
La temperatura di apertura è la temperatura alla
quale il termostato inizia ad aprirsi.
La normale gamma operativa del termostato
è 15°C. La gamma operativa del termostato è
la differenza tra la posizione chiusa e la
posizione completamente aperta del
termostato.
12
©
Scania CV AB 2010, Sweden
01:05
Collegamento a fonti di calore esterne
Collegamento a fonti di calore esterne
Sui motori Scania è possibile collegare fonti di
calore esterne, quali i riscaldatori cabina, in
corrispondenza dei punti mostrati nei disegni
del libretto "Dati tecnici". I disegni con i punti
di collegamento possono essere ordinati dalla
Scania di Södertälje.
I punti di collegamento devono essere
dimensionati in base alle dimensioni delle
connessioni mostrate sui disegni.
I riscaldatori per cabina devono essere dotati di
un rubinetto di scarico nel punto più in basso e
di una valvola di sfiato nel punto più in alto.
Laddove possibile, il serbatoio di espansione
del sistema di raffreddamento deve essere
posizionato sempre più in alto rispetto alla
fonte di calore esterna.
01:05
©
Scania CV AB 2010, Sweden
13
Raffreddamento dell’olio cambio
Raffreddamento dell’olio cambio
Nel caso sia necessario raffreddare l’olio
cambio con il sistema di raffreddamento del
motore, il sistema deve essere progettato in
modo da assicurare una capacità sufficiente.
Talvolta è necessario disporre la tubazione di
bypass del motore attraverso lo scambiatore di
calore olio esterno.
La quantità di calore da asportare dalla catena
cinematica può essere notevole e, pertanto,
deve essere presa in considerazione durante il
dimensionamento del sistema di
raffreddamento del motore.
L’installazione deve essere progettata in modo
che le tubazioni di raccordo per il liquido di
raffreddamento quanto più corte possibile. Le
tubazioni di raccordo devono essere
dimensionate in modo che il calo di pressione
sia mantenuto al minimo, cioè devono avere un
diametro sufficiente e pochi gomiti stretti.
14
©
Scania CV AB 2010, Sweden
01:05
Collegamento di uno scambiatore di calore olio ausiliario
Collegamento di uno scambiatore di
calore olio ausiliario
Informazioni generali
Gli scambiatori di calore olio per l’unità
comandata o la catena cinematica possono
essere collegati al sistema di raffreddamento
del motore in due modi:
•
Collegando lo scambiatore di calore olio
tra il radiatore del motore e il lato di
aspirazione della pompa di
raffreddamento. In questo caso non vi è
circolazione nello scambiatore di calore
olio prima che il termostato si apra.
Tuttavia, ciò può essere evitato collegando
una tubazione di bypass a monte dello
scambiatore di calore; vedere il
collegamento per i motori DC 9 e DC 13.
Questo sistema può essere usato quando la
potenza del motore è sufficiente per il
raffreddamento richiesto dell’unità
comandata.
•
Collegando lo scambiatore di calore olio
tra la scatola del termostato e la tubazione
acqua posteriore; vedere DC 16.
01:05
©
Scania CV AB 2010, Sweden
15
Collegamento di uno scambiatore di calore olio ausiliario
DC 9 e DC 13
•
•
1
Il collegamento dello scambiatore di calore
olio ausiliario può essere eseguito
direttamente sulla tubazione che collega il
radiatore al lato di aspirazione della
pompa, come illustrato nella figura a
destra.
2
3
La tubazione di bypass viene quindi
collegata alla tubazione a monte dello
scambiatore di calore olio.
6
317 279
4
5
1
2
3
4
5
6
Uscita da motore
Uscita a radiatore
Tubazione di bypass
Dal radiatore
Scambiatore di calore olio ausiliario
Entrata a motore
DC 16
1
317 281
Collegamento dello scambiatore di calore olio
tra la scatola del termostato e la tubazione
acqua posteriore.
1 Scambiatore di calore olio
16
©
Scania CV AB 2010, Sweden
01:05
Riscaldatore del motore
Riscaldatore del
motore
Se necessario, i motori possono essere
equipaggiati con un riscaldatore motore
elettrico.
Sui motori che devono essere costantemente
pronti all’avviamento e che stazionano in
ambienti non riscaldati, si utilizza un
riscaldatore esterno in grado di funzionare di
continuo. Esso è collegato al sistema di
raffreddamento dei vari tipi di motore come
illustrato.
317 280
Riscaldamento continuo
Riscaldatore motore su DC 9 e DC 13.
Il riscaldatore del motore è disponibile con
potenza da 500 o 1.500 W. La scelta della
potenza dipende dalle temperature minime
raggiunte intorno al motore. Un altro fattore
determinante nella scelta è il tipo di sistema di
alimentazione disponibile. In entrambi i casi, il
riscaldatore del motore è collegato a 220 V.
01:05
©
317 278
Il riscaldatore del motore integra anche un
termostato. Per garantire una sufficiente
circolazione ed impedire che un eccessivo
aumento della temperatura faccia evaporare o
essiccare lo strato di olio che riveste
componenti quali i pistoni e le canne cilindri, il
termostato regola la temperatura a 30-50°C.
Riscaldatore motore su DC 16.
Scania CV AB 2010, Sweden
17
Riscaldatore del motore
Riscaldamento breve
Nelle zone in cui è sufficiente un breve periodo
di riscaldamento, si può usare anche un
riscaldatore motore di tipo a immersione.
Il riscaldatore a immersione ha una potenza di
1.500 W ed è collegato a 220 V.
IMPORTANT!
Questi riscaldatori a immersione non sono
progettati per un funzionamento continuo.
18
©
Scania CV AB 2010, Sweden
01:05
Installazione con più motori e sistema di raffreddamento comune
Installazione con più motori e sistema di
raffreddamento comune
Nel caso di installazioni con più motori, è
possibile collegare i motori ad un sistema di
raffreddamento esterno comune in base allo
schema fornito alla pagina seguente. Il
dimensionamento e il design di questo tipo di
sistema devono basarsi sulle seguenti
istruzioni:
•
La capacità del radiatore deve
corrispondere al numero di motori presenti
nell’installazione e al volume di acqua
complessivo del sistema. È possibile usare
uno scambiatore di calore invece dei
radiatori. Questo viene poi collegato
all’impianto di raffreddamento/
riscaldamento esistente nell’edificio.
•
Il serbatoio di espansione deve essere
dimensionato per un volume di espansione
del 3% circa e un volume di riserva del 5%
circa della capacità totale del liquido di
raffreddamento. Il volume di riserva deve
essere sempre di almeno 10 litri.
•
Deve essere presente un condotto di sfiato
dal punto più alto nella tubazione
direttamente a valle della scatola
termostato e dalle luci di sfiato sulle
testate.
•
Deve esserci anche una tubazione di sfiato
nella tubazione di entrata del radiatore.
Questa deve essere collegata alla tubazione
nel punto più alto a monte del radiatore.
Una tubazione in pressione statica
(d = 32 mm) deve essere collegata dal
serbatoio di espansione al lato di
aspirazione della pompa del liquido di
raffreddamento.
•
Tutte le tubazioni di sfiato devono essere
collegate al serbatoio di espansione sotto il
livello del liquido.
•
Il serbatoio di espansione non deve essere
posizionato più di 8,5 m sopra la pompa
del liquido di raffreddamento del motore
per evitare che la pressione nelle tenute
aumenti eccessivamente.
01:05
©
Scania CV AB 2010, Sweden
19
Installazione con più motori e sistema di raffreddamento comune
20
•
È necessario installare una pompa di
circolazione ausiliaria nel sistema, se vi è
il rischio che la depressione sul lato di
aspirazione della pompa liquido di
raffreddamento superi 0,1 bar.
•
La capacità della pompa di circolazione
deve essere tale che la sua portata sia pari
al flusso massimo totale quando tutti i
motori sono in funzione.
•
I sistemi con pompa di circolazione
ausiliaria devono essere dotati di una
tubazione di bypass esterna supplementare
con valvola di non ritorno (linea
tratteggiata nello schema), per limitare il
flusso di liquido di raffreddamento che
attraversa un motore non in funzione.
•
I sistemi senza pompa di circolazione
ausiliaria devono essere dotati di valvole di
non ritorno nelle tubazioni di entrata dei
motori, per impedire la circolazione in un
motore fermo.
•
Le tubazioni di raccordo al motore
possono essere dei tubi flessibili. Tuttavia,
i tubi flessibili devono essere usati il meno
possibile poiché possono causare
oscillazioni di temperatura.
•
Per facilitare la manutenzione del sistema
si devono montare delle valvole di
interdizione come mostrato nello schema.
©
Schema del sistema di raffreddamento nelle
installazioni con più motori
1 Tubazione di sfiato a serbatoio di
espansione
2 Serbatoio di espansione
3 Tubazione di sfiato da radiatore
4 Tubazione in pressione statica
5 Radiatore o scambiatore di calore
6 Pompa di circolazione ausiliaria (solo su
tubazioni lunghe con notevole calo di
pressione)
7 Tubo flessibile
8 Valvola di interdizione
9 Pompa liquido di raffreddamento motore
10 Tubazione esterna con valvola di non
ritorno (solo con pompa di circolazione
ausiliaria nel sistema)
11 Valvola di non ritorno nella tubazione di
entrata del motore (solo senza pompa di
circolazione ausiliaria).
Scania CV AB 2010, Sweden
01:05
Rilevatore di livello
Rilevatore di livello
Scania raccomanda di equipaggiare sempre il
sistema di raffreddamento con un rilevatore di
livello, per segnalare se il livello del liquido di
raffreddamento scende al di sotto di un valore
specifico.
Il rilevatore di livello è sempre indispensabile
quando non vi è un operatore che controlli
continuamente il sistema di sorveglianza del
motore.
Per il collegamento elettrico, vedere il
documento "Sistema elettrico".
01:05
©
Scania CV AB 2010, Sweden
21
Rifornimento del liquido di raffreddamento
Rifornimento del liquido di
raffreddamento
Dopo avere riempito il sistema di
raffreddamento, avviare il motore. Lasciar
girare il motore per qualche istante. Quindi
controllare il livello del liquido di
raffreddamento e rabboccare secondo
necessità.
309 957
Se il sistema di raffreddamento è stato
scaricato, potrebbe essere difficile rifornirlo
completamente attraverso il serbatoio di
espansione. Utilizzare l’adattatore 99 301 e il
serbatoio del liquido di raffreddamento
587 129 o altra attrezzatura di rifornimento
adatta per rifornire attraverso l’ugello di
rifornimento nel monoblocco.
Adattatore 99 301
315 645
Anche usando questo metodo è possibile che
rimangano sacche d’aria nel sistema di
raffreddamento. Le sacche d’aria scompaiono
dopo avere guidato il veicolo per un certo
periodo di tempo, pertanto sarà necessario
rabboccare successivamente.
315 644
Ugello di rifornimento su DC 9 e DC 13
Ugello di rifornimento su DC 16
22
©
Scania CV AB 2010, Sweden
01:05
DATA HANDBOOK
Power generation engines
Engine data
9-series
Basic data
General
Configuration and number of cylinders......................................................................................... 5 in-line
Working principle...........................................................................................................................4-stroke
Bore x stroke.............................................................................................................................. 130 x 140.
Displacement .......................................................................................................................................9.3.
Compression ratio...............................................................................................................................16:1
Firing order.......................................................................................................................... 1 - 2 - 4 - 5 - 3
Piston speed
at 1500 rpm.....................................................................................................................................7.0.
at 1800 rpm.....................................................................................................................................8.4.
Pistons...........................................................................................................................Aluminium pistons
Camshaft.............................................................................................................. High position alloy steel
Connection rods...............................................................................I-section press forgings of alloy steel
Crankshaft.........................................................Alloy steel with hardened and polished bearing surfaces
Rotation, seen from flywheel end..................................................................................Counter clockwise
Total moment of inertia with flywheel
SAE 14” ........................................................................................................................................2.63.
Number of teeth on flywheel ring gear.................................................................................................158
Weight approx. (excl. oil and coolant)..................................................................................................950.
mm
dm3
m/s
m/s
kgm2
kg
Lubrication system
Oil capacity
min....................................................................................................................................................32.
max...................................................................................................................................................38.
Oil consumption...................................................................................................................................<0.2.
Oil change intervals..............................................................................................................................500.
Oil grade
engines run on low-sulphur fuel..................................................................... ACEA E3, E4, E5 or E7
engines not run on low-sulphur fuel....................Total Base Number (TBN) at least 12 (ASTM 2896)
Oil pressure
normal.............................................................................................................................................3-6.
minimum permitted at idle speed....................................................................................................0.7.
Oil temperature
normal.......................................................................................................................................90-110.
Oil cleaner................................................................................................................................ Centrifugal
filtration............................................................................................................................................5-7.
Oil filter............................................................................................................................... Paper/Full flow.
Oil cooler.................................................................................................................Water cooled/Full flow
dm3
dm3
g/kWh
h
bar
bar
°C
Micron
Injection system
Type.............................................................................................................................Unit injectors, PDE
Governor................................................................................Scania Engine Management System, EMS
Fuel filter.....................................................................................................Paper filter element, 10 micro
Fuel pre-filter with water separator..............................................................Paper filter element, 30 micro
4
Edition 2011:1
© Scania Engines
2011-01-10
DATA HANDBOOK
Power generation engines
Engine data
9-series
Cooling system
Coolant volume, excl. radiator................................................................................................................15. dm3
Coolant temperature.........................................................................................................................90-95. °C
Number of thermostats.............................................................................................................................1
Opening temperature........................................................................................................................80/87. °C
Intake system
Permissible pressure drop in intake system
with cleaned or new filter......................................................................................................................300. mmWc
Permissible pressure drop in intake system
with blocked (dirty) filter.......................................................................................................................500. mmWc
Electrical system, optional equipment
Type..................................................................................................................................1-pole, 24V, DC
Starter, standard equipment........................................................................................1-pole, 24V, 6,0 kW
Alternator, standard equipment..................................................................................... 1-pole, 28V, 100A
4
2011-05-09
© Scania Engines
Edition 2011:1
5
DATA HANDBOOK
Power generation engines
Engine data
9-series
Basic dimensions
The basic dimensions are indicated with coordinates. The coordinate system is three dimensional and consists
of three planes at straight angles to each other; x, y and z. The dimensions are indicated in mm from crankshaft
centre.
DC09 072A, DC09 073A
-388.1
+306.6
+650.2
2
x
y
z
-456.3
+120.3
+759.2
3
x -1136.4
y -223.1
z +626
4
x
y
z
5
x -1012.7
y +330.7
z
+24
6
x -1106.3
y +197
z +370.2
9
x
y
z
-303
-213.8
+132.1
10 Fuel return (Ø 12 mm)
x
10 y
z
-483
-375.4
+195.7
11 Oil filler
12 Oil filler, optional position
13 Oil dipstick
x
11 y
z
-930.2
-72.7
+682
14 Oil drain plug
15 Oil pressure sensor
x
14 y
z
-660
-70
-437
2 Connection to charge air cooler
3 Connection from charge air cooler
4 Exhaust outlet
5 Coolant inlet (Ø 57 mm)
6 Coolant outlet (Ø 57 mm)
7 Coolant drain
8 Coolant ventilation (Ø 10 mm)
9 Fuel inlet (Ø 12 mm)
16
17
18
19
20
21
10
9
z+
x
y
z
z
1
-656.9
+340.5
+650.2
z-
1 Air intake
(Ø 101.6 mm)
11
3
12
16
17
x-
x
x+
14
15
Battery connection + (M10)
Battery connection - (M10)
Connection for engine speed sensor (2x)
To cab heater (M18 x 1.5)
From cab heater (M18 x 1.5)
Static line (Ø 25 mm)
21
20
x+
x
7
x2
19
4
1
6
y-
y
18
z-
z
y+
z+
13
5
8
x20
Edition 2011:1
x
x+
© Scania Engines
y+
y
y2011-09-05
DATA HANDBOOK
Power generation engines
Engine data
9-series
Dimensional drawings
All sketches are only intended as general sales information and must not be used for any installation purposes.
The values for centre of gravity applies for engines with standard equipment including coolant. All dimensions are
indicated in mm.
DC09 072A, DC09 073A
433
428
Drawing no 1 939 437
4
(2x) 69.5
343
1242
343
437
~199
855
~1
~559
For removal of oil
pan, min 716
1355
Engine Mass Inertia
(kgm2)
lx
73.6
ly
145
lz
124
966
2011-01-10
© Scania Engines
Edition 2011:1
21
Potenza termica asportata
Motori a velocità singola
Tabella della potenza termica asportata tramite il radiatore (kW) alla massima potenza
secondo i livelli PRP (prime power) ed ESP (maximum stand-by power).
Tipo di motore
DC9 71 226-251 kW
DC9 71 248-273 kW
DC9 71 267-292 kW
DC9 71 289-313 kW
DC9 72 226-276 kW
DC9 72 248-300 kW
DC9 72 267-321 kW
DC9 72 289-358 kW
DC9 73 226-276 kW
DC9 73 248-300 kW
DC9 73 267-321 kW
DC9 73 289-358 kW
DC13 71 325-371 kW
DC13 71 364-371 kW
DC13 72 326-406 kW
DC13 72 365-449 kW
DC13 72 403-487 kW
DC13 72 438-487 kW
DC13 73 326-406 kW
DC13 73 365-449 kW
DC13 73 403-487 kW
DC13 73 438-487 kW
DC16 71 438-483 kW
DC16 71 480-483 kW
4
Potenza termica asportata (kW)
1.500 giri/min
1.800 giri/min
PRP
ESP
PRP
107
114
113
122
119
128
128
138
78
85
86
84
93
91
90
102
98
101
109
111
84
91
92
91
100
100
97
109
107
107
114
120
138
151
149
151
105
111
115
112
119
127
119
134
142
134
158
142
111
121
126
123
125
131
125
130
136
130
158
136
198
219
202
219
©
Scania CV AB 2011, Sweden
ESP
92
102
110
123
101
111
119
127
125
143
166
166
130
138
162
162
01:06
Consumo di aria
Motori a velocità singola
Tabella del consumo di aria in kg/min alla massima potenza secondo i livelli PRP (prime
power) ed ESP (maximum stand-by power). Aria: +25°C, 100 kPa.
Tipo di motore
DC9 71 226-251 kW
DC9 71 248-273 kW
DC9 71 267-292 kW
DC9 71 289-313 kW
DC9 72 226-276 kW
DC9 72 248-300 kW
DC9 72 267-321 kW
DC9 72 289-358 kW
DC9 73 226-276 kW
DC9 73 248-300 kW
DC9 73 267-321 kW
DC9 73 289-358 kW
DC13 71 325-371 kW
DC13 71 364-371 kW
DC13 72 326-406 kW
DC13 72 365-449 kW
DC13 72 403-487 kW
DC13 72 438-487 kW
DC13 73 326-406 kW
DC13 73 365-449 kW
DC13 73 403-487 kW
DC13 73 438-487 kW
DC16 71 438-483 kW
DC16 71 480-483 kW
Consumo aria (kg/min)a
1.500 giri/min
PRP
ESP
19
20
21
22
21
22
22
23
23
23
23
24
22
23
23
23
23
24
24
25
27
27
25
27
28
30
30
32
32
34
29
31
31
32
32
33
33
34
32
34
1.800 giri/min
PRP
25
25
25
25
27
27
27
27
27
27
27
27
31
31
32
34
35
35
34
35
35
35
38
38
ESP
27
27
27
28
27
27
27
29
33
35
36
36
34
35
37
37
a. Si noti che il consumo di aria è espresso in kg/min. Conversione in m3/min nelle condizioni di prova
specificate: 0,858 x kg/min.
6
©
Scania CV AB 2011, Sweden
01:06
Calore irradiato
Motori a velocità singola
Tabella del calore irradiato in kW alla massima potenza secondo i livelli PRP (prime power)
ed ESP (maximum stand-by power). Aria: +25°C, 100 kPa.
Tipo di motore
DC9 71 226-251 kW
DC9 71 248-273 kW
DC9 71 267-292 kW
DC9 71 289-313 kW
DC9 72 226-276 kW
DC9 72 248-300 kW
DC9 72 267-321 kW
DC9 72 289-358 kW
DC9 73 226-276 kW
DC9 73 248-300 kW
DC9 73 267-321 kW
DC9 73 289-358 kW
DC13 71 325-371 kW
DC13 71 364-371 kW
DC13 72 326-406 kW
DC13 72 365-449 kW
DC13 72 403-487 kW
DC13 72 438-487 kW
DC13 73 326-406 kW
DC13 73 365-449 kW
DC13 73 403-487 kW
DC13 73 438-487 kW
DC16 71 438-483 kW
DC16 71 480-483 kW
8
Calore irradiato (kW)
1.500 giri/min
PRP
ESP
20
22
23
25
18
20
20
22
22
24
24
26
19
21
21
23
23
25
25
27
32
35
25
27
28
31
31
35
35
39
27
30
31
33
33
35
35
40
43
46
©
Scania CV AB 2011, Sweden
1.800 giri/min
PRP
22
24
25
27
21
23
24
28
22
24
26
28
37
37
29
33
36
36
32
34
36
36
49
49
ESP
23
25
27
31
24
26
28
31
32
37
41
41
34
37
41
41
01:06
Potenza termica ad intercooler
Motori a velocità singola
Tabella della potenza termica erogata all’intercooler in kW alla massima potenza secondo i
livelli PRP (prime power) ed ESP (maximum stand-by power) per i motori a velocità singola.
Aria: +25°C, 100 kPa.
Tipo di motore
DC9 71 226-251 kW
DC9 71 248-273 kW
DC9 71 267-292 kW
DC9 71 289-313 kW
DC9 72 226-276 kW
DC9 72 248-300 kW
DC9 72 267-321 kW
DC9 72 289-358 kW
DC9 73 226-276 kW
DC9 73 248-300 kW
DC9 73 267-321 kW
DC9 73 289-358 kW
DC13 71 325-371 kW
DC13 71 364-371 kW
DC13 72 326-406 kW
DC13 72 365-449 kW
DC13 72 403-487 kW
DC13 72 438-487 kW
DC13 73 326-406 kW
DC13 73 365-449 kW
DC13 73 403-487 kW
DC13 73 438-487 kW
DC16 71 438-483 kW
DC16 71 480-483 kW
01:06
Calore a intercooler (kW)
1.500 giri/min
PRP
ESP
44
52
56
60
48
53
52
57
56
59
58
64
50
54
54
57
57
60
59
67
68
69
50
59
61
75
75
89
89
104
70
80
83
87
87
94
94
107
78
86
©
Scania CV AB 2011, Sweden
1.800 giri/min
PRP
66
66
66
66
65
66
66
68
67
66
66
70
78
78
72
84
96
96
86
91
98
98
96
96
ESP
66
65
67
76
66
66
69
82
83
95
112
112
90
99
111
111
11
Temperatura a valle dell’intercooler
Motori a velocità singola
Tipo di motore
DC9 71 226-251 kW
DC9 71 248-273 kW
DC9 71 267-292 kW
DC9 71 289-313 kW
DC9 72 226-276 kW
DC9 72 248-300 kW
DC9 72 267-321 kW
DC9 72 289-358 kW
DC9 73 226-276 kW
DC9 73 248-300 kW
DC9 73 267-321 kW
DC9 73 289-358 kW
DC13 71 325-371 kW
DC13 71 364-371 kW
DC13 72 326-406 kW
DC13 72 365-449 kW
DC13 72 403-487 kW
DC13 72 438-487 kW
DC13 73 326-406 kW
DC13 73 365-449 kW
DC13 73 403-487 kW
DC13 73 438-487 kW
DC16 71 438-483 kW
DC16 71 480-483 kW
01:06
Temperatura a valle dell’intercooler (°C)
1.500 giri/min
1.800 giri/min
PRP
ESP
PRP
50
50
50
50
50
50
50
50
47
49
49
49
51
51
51
52
52
52
53
53
48
50
50
49
52
51
51
52
51
52
53
50
48
51
48
51
40
43
48
44
48
49
48
50
50
50
50
50
39
41
46
41
42
47
42
43
47
43
45
47
50
52
50
52
©
Scania CV AB 2011, Sweden
ESP
51
52
53
54
51
51
50
52
49
50
50
50
47
47
48
48
13
Flusso/temperatura gas di scarico
Motori a velocità singola
Tabella per determinare il diametro interno preliminare e finale del sistema di scarico (Dp) in mm.
Max. potenza in conformità con ICFN ed IFN.
Tipo di
motore
Max.
potenza per
codice
potenza
DC9 71
226-251 kW
DC9 71
248-273 kW
DC9 71
267-292 kW
DC9 71
289-313 kW
DC9 72
226 kW, PRP
249 kW, ESP
251 kW, PRP
276 kW, ESP
248 kW, PRP
273 kW, ESP
273 kW, PRP
300 kW, ESP
267 kW, PRP
294 kW, ESP
292 kW, PRP
321 kW, ESP
289 kW, PRP
317 kW, ESP
325 kW, PRP
358 kW, ESP
226 kW, PRP
249 kW, ESP
251 kW, PRP
276 kW, ESP
248 kW, PRP
273 kW, ESP
273 kW, PRP
300 kW, ESP
267 kW, PRP
294 kW, ESP
292 kW, PRP
321 kW, ESP
DC9 72
DC9 72
DC9 72
DC9 73
DC9 73
DC9 73
18
Regime
Flusso Temperatura Diametro interno tubazione di
motore
di
di scarico
scarico in mm
(giri/min) scarico °C*)
Lunghezza tubazione di scarico
kg/min
in metri
**)
5
10 20 30 40
50
1.500
20
502
97 107 119 127 133 138
1.800
26
435
107 117 129 138 145 151
1.500
21
507
100 109 121 129 136 141
1.800
26
460
108 117 130 139 146 152
1.500
22
512
102 111 124 132 139 144
1.800
26
478
108 118 131 140 147 152
1.500
23
518
104 113 126 134 141 147
1.800
26
507
109 119 132 141 148 153
1.500
22
390
98 108 119 128 134 139
1.500
23
428
101 111 123 131 138 143
1.800
27
381
107 117 129 138 145 151
1.800
28
434
110 120 133 142 149 155
1.500
23
427
101 111 123 131 138 143
1.500
24
471
104 114 127 135 142 147
1.800
28
426
110 120 133 142 149 155
1.800
28
493
112 122 135 144 152 157
1.500
24
460
104 114 126 135 141 147
1.500
24
506
105 115 128 136 143 149
1.800
28
473
111 122 135 144 151 157
1.800
28
529
113 123 137 146 153 159
1.500
24
501
105 115 128 136 143 149
1.500
25
525
108 118 130 139 146 152
1.800
28
534
113 124 137 146 153 159
1.800
29
563
116 126 140 149 156 162
1.500
23
445
102 111 124 132 139 144
1.500
24
475
104 114 127 135 142 148
1.800
28
441
110 120 133 142 149 155
1.800
28
488
112 122 135 144 151 157
1.500
24
474
104 114 127 135 142 148
1.500
24
514
106 115 128 137 143 149
1.800
28
482
112 122 135 144 151 157
1.800
28
526
113 123 136 146 153 159
1.500
24
502
105 115 128 136 143 149
1.500
25
541
108 118 131 140 147 152
1.800
28
517
113 123 136 145 152 158
1.800
28
538
113 124 137 146 153 159
©
Scania CV AB 2011, Sweden
01:06
DATA HANDBOOK
Power generation engines
Engine data
9-series
Technical data
DC09 072A, 226-276 kW / 250-303 kVA (order ref 02-11)
Emission compliance
Fuel injection system
Fuel optimized, non-compliant
Unit injectors, PDE
1500 rpm (50 Hz)
1800 rpm (60 Hz)
Unit
PRP
ESP
PRP
ESP
226
249
251
276
kW
250
275
275
303
kVA
1439
1585
1464
Nm
full load
189
192
197
199
g/kWh
3/4 load
189
188
197
197
g/kWh
1/2 load
196
194
205
202
g/kWh
to cooling water
78
85
86
92
kW
Gross power
Gross torque
1332
Spec. fuel consumption
Heat rejection
to exhaust gas
142
166
171
201
kW
to charge air
48
53
65
66
kW
to surrounding air
18
20
21
23
kW
21
22
27
27
kg/min
before charge air cooler
180
189
194
196
°C
after charge air cooler
47
49
49
51
°C
Pressure in intake manifold
2.0
2.2
2.2
2.2
Bar
Fall of pressure, charge air cooler
0.10
0.10
0.10
0.10
Bar
Exhaust flow
22
23
27
28
kg/min
Exhaust temperature
390
428
381
434
°C
79
72
94
86
%
181
181
238
238
kW
Air consumption
Air temperature
Step load performance
(According to class G2.
See section 2 for more information.)
Cooling performance
Cooling package 1.1 m2, fan Ø813, ratio 1:0.9
1500 rpm (50 Hz)
PRP
10
Air-on
temp
(°C)
Airflow
53
1800 rpm (60 Hz)
ESP
Air-on
temp
(°C)
Airflow
(kg/s)
Restriction
(Pa)
3
300
50
62
5.5
200
70
7
76
9
Edition 2011:1
PRP
Air-on
temp
(°C)
Airflow
(kg/s)
Restriction
(Pa)
3
300
59
58
5.5
200
150
67
7
90
73
9
ESP
Air-on
temp
(°C)
Airflow
(kg/s)
Restriction
(Pa)
(kg/s)
Restriction
(Pa)
6.5
300
57
6.5
300
62
8
250
60
8
250
150
65
9
190
63
9
190
90
68
11
130
67
11
130
© Scania Engines
2011-01-10
Scarica

Scheda tecnica - Clima Save Generation Set