GIFGFJK8CF>F'+
ATTREZZATURE GOMME
E UTENSILERIE
ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVYXZ!/&?
I PRODOTTI
Art. 820 - 4 Ton.
Art. 821 - 4 Ton.
Art. 822 - 4 Ton.
Art. 823 - 4 Ton.
Art. 824 - 4 Ton.
Art. 825 - 4 Ton.
Art. 826 - 4 Ton.
mod. a pavimento
floored model
modèle au sol
Überflur-Modell
Art. 820/I - 4 Ton.
Art. 821/I - 4 Ton.
Art. 822/I - 4 Ton.
Art. 823/I - 4 Ton.
Art. 824/I - 4 Ton.
Art. 825/I - 4 Ton.
Art. 826/I - 4 Ton.
mod. a scomparsa
disappearing model
modèle encastrable
Unterflur-Modell
06
Sicurezze meccaniche di stazionamento e paracadute su ognuno dei due
pistoni.
Mechanical standing safeties and parachute for both pistons.
Sécurités mécaniques à chaque stade de levage, et parachute pour chaque
piston.
Mechanische Stützvorrichtungen und Absenkschutz an beiden Kolben.
Tavola ausiliaria elettroidraulica di sollevamento libera ruote con prolunga
incorporata. Capacità 3 Ton.
(Per gli Art.: 822-822/I, 823-823/I, 824-824/I, 825-825/I)
Electrohydraulic auxiliary lifting board to free the wheels with incorporated
extension. Capacity 3 Ton.
(For Art.: 822-822/I, 823-823/I, 824-824/I, 825-825/I)
Table auxiliare de relevage électrohydraulique avec rallonge incorporée.
Capacité 3 Ton.
(Pour Art.: 822-822/I, 823-823/I, 824-824/I, 825-825/I)
Elektrohydraulische Zusatz-Hubplattform zum Radfreiheben mit Verlängerungen.
Tragfähigkeit 3 Ton.
(Für Art.: 822-822/I, 823-823/I, 824-824/I, 825-825/I)
ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVYXZ!/&?
UTENSILI E ACCESSORI
Art. 825
73
ECCELLENZA E
TRADIZIONE
Equitec Group offre un ampia gamma di attrezzature per l’officina.
Il programma di vendita, in continua evoluzione, comprende:
sollevatori per auto e veicoli industriali, le attrezzature di diagnosi,
quelle per il servizio gomme, stazioni di ricarica climatizzatori,
attrezzature ed impiantistica per la distribuzione di energie e fluidi,
fino ad arrivare alla progettazione e fornitura di una vera e propria
officina completa.
Per portare avanti il progetto, Equitec ha interpellato diversi attori
del mercato presentando loro la strategia, gli obiettivi e la proposta
di realizzare un azienda che diventi leader in Italia per distribuzione
e per qualità di prodotti offerti, con prospettive di crescita elevate,
con l’invito ad andare oltre la logica dei semplici accordi quadro,
tipici del passato.
EQUILIBRATRICI
Smontagomme
ASSETTO
ATTREZZATURE
SOLLEVAMENTO
Nella gamma di equilibratrici
sono presenti apparecchiature dedicate sia alle ruote
di autovetture che di veicoli
commerciali/industriali.
Dall’equilibratrice più
semplice e pratica a
quella destinata
prevalentemente ai professionisti della “gomma”,
tutte vantano alta qualità
costruttiva rispondendo
pienamente alle
esigenze delle diverse
tipologie di autoriparatori.
La nuova generazione di
smontagomme in grado
di soddisfare le esigenze
di ogni autoriparatore che
comprende attrezzature per
vetture e veicoli industriali.
Sicam, infatti, ha una
grande esperienza anche
nel campo del service
pneumatici e propone un
assortimento completo di
smontagomme.
Sistemi convenzionali per
il controllo dell’assetto
per autovetture e veicoli
commerciali leggeri.
Software completo con
numerosi dati nominali e
istruzioni di regolazione.
Ponti sollevatori a forbice
e colonne per autovetture
e furgoni che soddisfa
tutte le esigenze dell‘
officina circa l‘accettazione di veicoli, i lavori
di servizio e l’esecuzione
dell’assetto ruote.
Utensili manuali,
dinamometrici, pneumatici
e speciali per officine.
Materiali
DI CONSUMO
Contrappesi d’equilibratura per ruote. A molla
ed adesivi, in zinco e
piombo.
SICAM SPA:
LINEA GOMMISTA
La Sicam Spa, nasce nel 1975 nella piccola città di Correggio (Re). Dopo
35 anni di esperienza nel settore automotive ed una costante crescita,
si afferma come azienda leader del settore. Nel 2007, attira l’attenzione
del gruppo Bosch, diventando così parte del Gruppo, specializzata nella produzione di attrezzature per l’assistenza dei pneumatici, nella sua
nuova sede a Correggio.
Equitec si attesta come un partner commerciale affidabile per i propri
clienti anche nel settore delle attrezzature per Gommisti.
Keeping your world in balance
Frutto di un investimento complessivo di circa 20 milioni di euro, il sito,
che utilizza energia da fonti rinnovabili, si estende su una superficie di
circa 11mila mq. “Grazie a questa sede raggruppiamo in un’unica struttura tutte le nostre principali attività, ottimizzando i processi produttivi, il
controllo qualità e i costi”.Sicam opera da oltre 30 anni nel settore delle
attrezzature per l’assistenza dei pneumatici.
Nel 2010 ha registrato un fatturato di oltre 37 milioni di euro, impiegando
più di 130 collaboratori e producendo 20mila macchine.
by EQUITEC
Grazie a marchi leader come Sicam , Omer, Hazet ed Hoffman offre un
equipaggiamento di alta qualità per officine, gommisti e concessionari.
Alla base del nostro successo, ci sono partner efficienti nella produzione
con prodotti di qualità senza compromessi abbinato ad una instancabile
spinta innovativa.
Equitec completa l’opera, con una rete commerciale di grande prestigio
ed esperienza, dei veri professionisti del settore a disposizione della
clientela, cosi come un eccellente servizio post vendita, assicura un servizio unico nel settore su tutto il territorio italiano.
Ci sono sempre due scelte nella vita: accettare le condizioni in cui
viviamo o assumersi la responsabilità di cambiarle.
03
PERCHE EQUILIBRARE
I pesi montati correttamente e con perizia garantiscono la rimozione completa dello squilibrio, per maggior sicurezza e comfort, e minore usura.
Per l’officina ciò significa minor lavoro di rifinitura e clienti soddisfatti.
1. Equilibratura
2. Matching
L’equilibratrice rileva gli squilibri di pneumatici e cerchioni,
i quali possono poi essere eliminati con i contrappesi
HOFMANN POWER WEIGHT.
Questo procedimento eseguito in officina consiste nel ruotare
il pneumatico sul cerchione fino a quando i loro rispettivi
squilibri non si trovano uno di fronte all’altro.
Si compensa quindi lo squilibrio residuo utilizzando i
contrappesi HOFMANN POWER WEIGHT.
3. Ottimizzazione della
silenziositA’ di marcia
Un difetto nella forma del cerchione può essere compensatosolo con una compressione irregolare del pneumatico!
Durante l’ottimizzazione della silenziosità di marcia, la zona
pesante e dura del pneumatico viene messa di fronte al
punto più alto del cerchione.
Si compensa quindi lo squilibrio residuo utilizzando i
contrappesi HOFMANN POWER WEIGHT.
Anche un piccolo squilibrio di soli 10 grammi agisce sulla vostra auto con una forza di 2,5kg.
Le vibrazioni che ne derivano si trasmettono all’intero veicolo.
Le conseguenze intaccano pesantemente il confort durante il viaggio ed aumentano i fenomeni di usura negli di assi, ammortizzatori, cuscinetti ed anche pneumatici.
Inoltre si può verificare un pericoloso aumento dello spazio di frenata.
SQUILIBRIO STATICO
SQUILIBRIO DINAMICO
Una ruota correttamente bilanciata può ruotare liberamente attorno al suo
asse orizzontale ed è in grado di fermarsi in ogni posizione.
Se vi è uno squilibrio statico, il punto sulla ruota con questo squilibrio
agisce per gravità a mantenerlo nel punto piú basso della ruota stessa.
Lo squilibrio statico avviene sempre al centro della ruota e provoca rimbalzi
durante la guida. Lo squilibrio statico può essere compensato dall’applicazione di
contrappesi per l’ equilibratura delle ruote sul lato opposto dello squilibrio
verificato.
Lo squilibrio dinamico è causato da una distribuzione asimmetrica
della massa all’interno e / o all’esterno del cerchio.
Tale distribuzione asimmetrica è visibile solo durante il movimento
quando le forze lavorano in diverse direzioni facendo traballare la
ruota o causando sobbalzi. Per determinare uno squilibrio dinamico del
pneumatico / cerchio si deve utilizzare una macchina equilibratrice.
Lo squilibrio dinamico può essere compensato dall’ applicazione di
contrappesi per l’equilibratura delle ruote sul lato esterno e interno del cerchio.
4. Equilibratura mobile
Sia durante l’equilibratura stazionaria così come durante
l’ottimizzazione della silenziosità di marcia, la ruota viene
ottimizzata solo per quel che riguardala sua silenziosità di
marcia. Il veicolo e le ruote devono essere considerati come
un’unica unità.
05
EQUILIBRATRICI vettura
EQUILIBRATRICI vettura
COME SI ESGUE UNA
CORRETTA EQUILIBRATURA
SBM 165 A
Equilibratrice elettronica con doppio display digitale che può operare su
tutti i tipi di ruota vettura, motociclo e trasporto leggero.
Grazie al suo design e alla sua estrema compattezza la rendono una
macchina versatile per potere lavorare anche negli ambienti di lavoro più
ristretti mantenendo una estrema affidabilità.
Equilibratrici elettroniche equipaggiate con doppio display digitale LED,
possono operare su tutti i tipi di ruota vettura, motociclo e trasporto leggero.
La SBM 135 A e SBM 165 A si distinguono per la posizione del display,
entrambe rivolte a negozi con volumi medi servizio ruota.
Equilibratrice elettronica con
doppio display digitale
Equilibratrici elettroniche equipaggiate
con doppio display digitale LED
Grazie al nuovo design interamente studiato per un accesso migliore
all’interno della ruota e allasua semplicità d’utilizzo le rendono uniche nel
proprio settore.
Fornite di serie con calibro automatico anteriore ALUEASY, con il nuovo
programma di riconoscimento automatico del programma di equilibraturae
con una ricca dotazione di accessori consentono al cliente un’equilibratura
immediata.
Corredata di un pacchetto software completo che comprende tutti i
programmi di equilibratura statica e dinamica e delle maggiori funzioni
richieste sul mercato.
La versione SBM 55 S NW si differenzia per la presenza del calibro anteriore automatico ALUEASY.
Il nuovo tastatore esterno per l’acquisizione automatica della larghezza è
disponibile come accessorio (P/N 1695 656 721)
Dati Tecnici
Diametro max ruota
Diametro cerchio
Larghezza cerchio
Peso max ruota
Peso netto (tara)
Motore elettrico
Pressione esercizio circuito pneumatico
Velocità equilibratura
Rumorosità
Dati Tecnici
820 mm.
da 10” a 24”
da 1” a 20”
65 Kg.
78 Kg.
110/230V - 50/60 Hz 1ph HP
BAR
208-250 giri/min.
db
Diametro max ruota
Programmi
• Funzione di Autodiagnosi e Autotaratura;
• 11 programmi per ruote vettura;
• 5 programmi specifici per ALU
• Programma pesi nascosti;
• 5 programmi per ruote moto;
• Programma di ottimizzazione squilibrio statico;
Diametro cerchio
Larghezza cerchio
Peso max ruota
Peso netto (tara)
Motore elettrico
Pressione esercizio circuito pneumatico
Velocità equilibratura
Rumorosità
1200 mm.
da 10” a 26”
da 1” a 21”
70 Kg.
124 Kg.
1 HP
BAR
208-250 giri/min.
db
SBMV80
SBMV660 A
Equilibratrice elettronica equipaggiata con monitor TFT 17” e sistema
operativo Windows CE.
Può operare su tutti i tipi di ruota vettura, motociclo e trasporto leggero.
Grazie al suo design e alla sua estrema compattezza la rendono una
macchina versatile per potere lavorare anche negli ambienti di lavoro
più ristretti mantenendo una estrema affidabilità.
Equilibratrice elettronica dotata di monitor TFT 19” e sistema operativo
Windows CE.
La SBM V660 A è rivolta a negozi con volumi medi servizio ruota e può
operare su tutti i tipi di ruota vettura, motociclo e trasporto leggero.
Equilibratrice elettronica equipaggiata con monitor TFT 17”
Equipaggiata di serie con calibro automatico anteriore ALUEASY, con il
nuovo programma di riconoscimento automatico del programma di equilibratura e con una ricca dotazione di accessori consentono al cliente
un’equilibratura immediata.
Dati Tecnici
Larghezza cerchio
Peso max ruota
Peso netto (tara)
Motore elettrico
Pressione esercizio circuito pneumatico
Velocità equilibratura
Rumorosità
• Funzione di Autodiagnosi;
• Funzione di Autotaratura;
• Funzione di Riconoscimento automatico
• programma di equilibratura peso molletta
• e/o peso adesivo;
• 11 programmi per ruote vettura;
• 5 programmi specifi ci per ALU;
• Programma pesi nascosti dietro le razze;
• 5 programmi per ruote moto;
• Programma di ottimizzazione squilibrio
• statico;
• Programma multi-operatore (3);
Grazie al nuovo design interamente studiato per un accesso migliore
all’interno della ruota e alla sua semplicità d’utilizzo la rendono unica nel
proprio settore.
La SBM V80 è dotata del calibro anteriore automatico ALUEASY.
Diametro cerchio
Programmi
Equilibratrice elettronica dotata
di monitor TFT 19”
Corredata di un pacchetto software completo che comprende tutti i
programmi di equilibratura statica e dinamica e delle maggiori funzioni
richieste sul mercato.
Diametro max ruota
EQUILIBRATRICI vettura
EQUILIBRATRICI vettura
SBM 55 S NW
Dati Tecnici
820 mm.
da 1” a 20”
da 10” a 24”
65 Kg.
80 Kg.
110/230V - 50/60 Hz 1ph HP
BAR
208-250 giri/min.
db
Diametro max ruota
Programmi
• Funzione di autodiagnosi e taratura per tutte le lingue.
• 11 programmi per ruote vettura;
• 5 programmi specifici per ALU
• Programma pesi nascosti dietro le razze
• 5 programmi per ruote moto;
• Programma di ottimizzazione squilibrio statico;
• Programma multi-operatore
• Messaggi in 25 lingue
Diametro cerchio
Larghezza cerchio
Peso max ruota
Peso netto (tara)
Motore elettrico
Pressione esercizio circuito pneumatico
Velocità equilibratura
Rumorosità
1200 mm.
da 10” a 26”
da 1” a 21”
70 Kg.
131 Kg.
1 HP
BAR
208-250 giri/min.
db
Programmi
• Funzione di Autodiagnosi;
• Funzione di Autotaratura;
• Funzione di Riconoscimento automatico programma
di equilibratura peso molletta e/o peso adesivo;
• 11 programmi per ruote vettura;
• 5 programmi specifi ci per ALU;
• Programma pesi nascosti dietro le razze;
• 5 programmi per ruote moto;
• Programma di ottimizzazione squilibrio statico;
• Programma multi-operatore (3);
07
• Messaggi in 25 lingue;
• Screensaver personalizzabile
SBM 855
La SBM V760 AW può operare su tutti i tipi di ruota vettura,motociclo e
trasporto leggero.
Equilibratrici elettroniche progettate per operare su ruote autocarro,
autobus, vettura e moto grazie al sistema a doppia velocità di rotazione
automaticamente selezionata in basa al tipo di ruota.
Equilibratrice elettronica
dotata di monitor TFT19”
Equilibratrici elettroniche progettate
per operare su ruote autocarro,
Consente di effettuare un ciclo di misura in soli 6 sec. ed equilibrare ruote
con diametro fino a 1.200mm e 80 Kg di peso.
Il nuovo design ergonomico permette un accesso migliore all’interno della
ruota agevolando qualsiasi operazione.
Entrambe corredate di sollevatore che consente di centrare facilmente la
ruota e sollevare fino a 200 kg di peso.
L’ampia serie di programmi di cui dispongono rendono queste due equilibratrici le più complete della loro categoria.
La macchina è dotata di calibri automatici, funzione ALUDATA e arresto
automatico della ruota in posizione.
Disponibile anche nella versione con bloccaggio rapido e con illuminatore
(SBM V760 AWP/V760 AWL/V760 AWLP).
Dati Tecnici
Diametro max ruota
Diametro cerchio
Larghezza cerchio
Peso max ruota
Peso netto (tara)
Motore elettrico
Pressione esercizio circuito pneumatico
Velocità equilibratura
Rumorosità
Dati Tecnici
1200 mm.
da 12” a 30”
da 1” a 21”
80 Kg.
167.3 Kg.
110/230V - 50-60 Hz 1ph HP
BAR
208-250 giri/min.
db
Diametro max ruota
Programmi
• Funzione di Autodiagnosi e Autotaratura;
• 11 programmi per ruote vettura;
• 5 programmi specifici per ALU
• Programma separazione dei pesi;
• 5 programmi per ruote moto;
• Programma di ottimizzazione squilibrio
• statico;
• Programma multioperatore.
• Messaggi in 25 lingue.
Diametro cerchio
Larghezza cerchio
Peso max ruota
Peso netto (tara)
Motore elettrico
Pressione esercizio circuito pneumatico
Velocità equilibratura
Rumorosità
1200 mm.
da 10 “ a 20”
da 1” a 24”
200 Kg.
246 Kg.
110-230V50-60Hz HP
8-12 BAR
100 giri/min.
db
SBMV780
SBMV955
La SBM V780 è basata sul sistema operativo Win CE, è dotata di monitor
LCD da 15”e di un sistema di controllo a sfioramento.
Oltre alle normali funzioni di equilibratura dinamica e statica, ai vari programmi ALU e separazione pesi, ai programmi specifici per ruote PAX,
aggiunge il controllo dell’eccentricità della ruota e il controllo della deriva
della ruota grazie all’utilizzo dell’apposito sensore laser.
Il sensore laser, inoltre, misura automaticamente la larghezza del cerchio,
evitando inutili perdite di tempo da parte dell’operatore che semplicemente si limita a misurare, tramite il tastatore ALUDATA, diametro
e distanza e a premere il tasto start.
Il carter di protezione a funzionamento automatico, il controllo del motore
che ferma la ruota in posizione e il sollevatore integrato con sistema di
bloccaggio ruota completano la dotazione standard di questa macchina.
La SBM V780P unisce alle caratteristiche elencate precedentemente anche un sistema di bloccaggio e sbloccaggio ruota “Pneumatico”.
Equilibratrici elettroniche progettate per operare su ruote autocarro,
autobus, vettura e moto grazie al sistema a doppia velocità di rotazione
automaticamente selezionata in basa al tipo di ruota.
dotata di monitor LCD da 15”e di un
sistema di controllo a sfioramento.
Diametro cerchio
Larghezza cerchio
Peso max ruota
Peso netto (tara)
Motore elettrico
Pressione esercizio circuito pneumatico
Velocità equilibratura
Rumorosità
Programmi
• Funzione di Autodiagnosi e Autotaratura;
• 5 programmi per ruote autocarro
• 11 programmi per ruote vettura;
• 5 programmi per ruote moto;
• 5 programmi specifici per ALU
• (solo in modalità vettura);
• programma di ottimizzazione squilibrio statico;
• programma multioperatore.
• programma pesi nascosti dietro le razze
• (solo in modalità vettura).
Equilibratrici elettroniche progettate
per operare su ruote autocarro
Entrambe corredate di sollevatore che consente di centrare facilmente la
ruota e sollevare fino a 200 kg di peso.
L’ampia serie di programmi di cui dispongono rendono queste due equilibratrici le più complete della loro categoria.
Dati Tecnici
Diametro max ruota
EQUILIBRATRICI AUTOCARRI
EQUILIBRATRICI vettura
SBMV760 AW
Dati Tecnici
1000 mm.
da 10” a 26”
da 1” a 18”
80 Kg.
318 Kg.
110/230V 50-60Hz HP
8-12 BAR
190 giri/min.
db
Diametro max ruota
Programmi
• Funzioni di Autodiagnosi e Autotaratura
• 7 programmi di equilibratura per ruote vettura
(dinamica, statica, 5 programmi ALU con l’opzione di
separazione dei pesi)
• 2 programmi per ruote motocicletta (statica e dinamica)
• programma di ottimizzazione squilibrio statico
• programma di misurazione eccentricità e deriva
• programma multioperatore
Diametro cerchio
Larghezza cerchio
Peso max ruota
Peso netto (tara)
Motore elettrico
Pressione esercizio circuito pneumatico
Velocità equilibratura
Rumorosità
1200 mm.
da 10” a 20”
da 1” a 24”
200 Kg.
254 Kg.
110/230V 50-60Hz HP
8-12 BAR
100 giri/min.
db
Programmi
• Funzione di Autodiagnosi e Autotaratura;
• 5 programmi per ruote autocarro
• 11 programmi per ruote vettura;
• 5 programmi per ruote moto;
• 5 programmi specifici per ALU
• (solo in modalità vettura);
• programma di ottimizzazione squilibrio statico;
• programma multioperatore.
• programma pesi nascosti dietro le razze
• (solo in modalità vettura).
09
FALCO NA 726 IT RACING
Smontagomme automatico per ruote da 10” a 23” con possibilità
di operare con cerchi in lega da 20” senza attacchi speciali.
Nuovo smontagomme completamente automatico per ruote da 10” a
29” con possibilità di operare con cerchi in lega da 26” senza attacchi
speciali.
Dotato di dispositivo per il gonfiaggio dei pneumatici tubeless azionato
da un pedale laterale che svolge anche la funzione di normale
gonfiaggio. Progettato per operare su pneumatici di particolare larghezza.
Smontagomme automatico
per ruote da 10” a 23”
smontagomme completamente
automatico per ruote da 10” a 29”
Progettato per operare su pneumatici di particolare larghezza e diametro.
Dati Tecnici
Diametro max ruota
Diametro cerchio
Larghezza max ruota
Peso max ruota
Peso netto (tara)
Motore elettrico circuito idraulico
Motore elettrico riduttore
Pressione esercizio circuito pneumatico
Pressione esercizio circuito idraulico
Forza stallonatore
Forza sollevatore
Rumorosità
Dati Tecnici
1000 mm.
da 10” a 11”
10/11”
Kg.
230 Kg.
HP
1-1.5 HP
8-10 Bar
BAR
10000
Kg.
db
Diametro max ruota
Diametro cerchio
Larghezza max ruota
Peso max ruota
Peso netto (tara)
Caratteristiche tecniche
•
•
•
•
•
•
Stallonatore pneumatico con dispositivo
a tre posizioni.
Palo ribaltabile a pedale.
Braccio scorrevole con dispositivo pneumatico di
bloccaggio (unico nel suo genere).
Autocentrante a corsie mobili.
Manometro e pedale di gonfiaggio.
Motore a due velocità per una maggiore versatilità
d’operazione (la macchina è disponibile anche nella
versione ad una velocità: AL 518).
Motore elettrico circuito idraulico
Motore elettrico riduttore
Pressione esercizio circuito pneumatico
Pressione esercizio circuito idraulico
Forza stallonatore
Forza sollevatore
Rumorosità
1000 mm.
da 10” a 29”
13”
Kg.
245 Kg.
HP
1-1.5 HP
8-10 Bar
BAR
10000
Kg.
db
FALCO AL 720
FALCO AL 526 ITR
Nuovo smontagomme completamente automatico per
ruote da 10” a 23” con possibilità di operare con cerchi in
lega da 20” senza attacchi speciali.
Falco AL 526 ITR è uno smontagomme studiato per lavorare su ruote di
grandi dimensioni. La posizione ribassata dell’autocentrante facilita le
operazioni di Carico, ed unito al palo a doppia altezza consente di operare
su ruote di larghezza massima fino a 14“; le corsie registrabili invece
possono bloccare cerchi fino a 26“.
smontagomme completamente
automatico per ruote da 10” a 23”
Diametro cerchio
Larghezza max ruota
Peso max ruota
Peso netto (tara)
Motore elettrico circuito idraulico
Motore elettrico riduttore
Pressione esercizio circuito pneumatico
Pressione esercizio circuito idraulico
Forza stallonatore
Forza sollevatore
Rumorosità
1000 mm.
da 10” a 22”
10”
Kg.
210 Kg.
HP
1-1.5 HP
8-10 Bar
BAR
10000
Kg.
db
Caratteristiche tecniche
•
•
•
•
•
•
•
Dispositivo di posizionamento pneumatico
dell’utensile di montaggio.
Stallonatore pneumatico con dispositivo a tre posizioni.
Palo con due posizioni di utilizzo e ribaltabile a pedale.
Braccio scorrevole con dispositivo pneumatico di
bloccaggio (unico nel suo genere).
Autocentrante a corsie mobili registrabili.
Dispositivo di gonfiaggio tubeless.
Motore a due velocità per una maggiore versatilità
d’operazione (la macchina è disponibile anche nella
versione ad una velocità: NA 724).
smontagomme studiato per lavorare
su ruote di grandi dimensioni
Dati Tecnici
Diametro max ruota
SMONTAGOMME VETTURE E MOTO
SMONTAGOMME VETTURE E MOTO
FALCO AL 520 ASR
Un comodo pedale controlla le due velocità di rotazione e permette di
sfruttare al meglio la potenza del motore.
Il sistema gonfiatubeless integrato nelle corsie consente di intallonare
anche i pneumatici più difficoltosi.
Dati Tecnici
Diametro max ruota
Diametro cerchio
Larghezza max ruota
Peso max ruota
Caratteristiche tecniche
• Dispositivo di posizionamento pneumatico dell’utensile
di montaggio.
• Stallonatore pneumatico.
• Palo ribaltabile a pedale.
• Braccio scorrevole con dispositivo pneumatico di
bloccaggio (unico nel suo genere).
• Autocentrante a corsie mobili.
• Motore a due velocità per una maggiore versatilità
d’operazione (la macchina è
• disponibile anche nella versione ad una velocità: AL 718).
Peso netto (tara)
Motore elettrico circuito idraulico
Motore elettrico riduttore
Pressione esercizio circuito pneumatico
Pressione esercizio circuito idraulico
Forza stallonatore
Forza sollevatore
Rumorosità
1200 mm.
da 10” a 29”
14”
Kg.
280 Kg.
HP
1-1.5 HP
Bar
BAR
10000
Kg.
db
11
smontagomme studiato per rendere semplici anche le operazioni piU’ difficili.
Falco AL 526 ITR ALS è uno smontagomme studiato per rendere semplici
anche le operazioni più difficili.
La struttura particolarmente robusta e l’autocentrante in posizione
ribassata facilitano il caricamento della ruota.
L’estrazione del pneumatico è agevolato dall’ALS che, evitando
l’utilizzo della leva manuale, elimina fatica all’operatore e stress al
pneumatico . Il palo a doppia altezza registrabile e lo stallonatore a 3
posizioni permettono di lavorare su ruote di larghezza fino a 14”.
Dati Tecnici
Diametro max ruota
Diametro cerchio
Larghezza max ruota
Peso max ruota
Peso netto (tara)
Motore elettrico circuito idraulico
Motore elettrico riduttore
Pressione esercizio circuito pneumatico
Pressione esercizio circuito idraulico
Forza stallonatore
Forza sollevatore
Rumorosità
1000 mm.
da 10” a 29”
14”
Kg.
314.8 Kg.
HP
400V3ph50-60Hz HP
Bar
BAR
10000
Kg.
db
Dispositivi ausiliari agli Smontagomme Vetture
SMONTAGOMME VETTURE E MOTO
Falco AL 526 ITR ALS
Tecnoroller SL
L TECNOROLLER SL è un dispositivo di aiuto appositamente studiato per
rendere più veloci e semplici le operazioni di montaggio e smontaggio di
tutti i pneumatici ed in particolare dei modelli RUN FLAT.
Sono presenti infatti due bracci che aiutano, durante la fase di montaggio,
a spingere il tallone nel canale e, durante la fase di smontaggio, a sollevare il pneumatico evitando inutili sforzi all’operatore.
Il braccio esterno inoltre, ruotando su se stesso, permette di utilizzare
la particolare forma del rullo maggiore per staccare agevolmente il tallone
inferiore durante la fase di smontaggio.
TECNOROLLER XL
Il TECNOROLLER XL è un dispositivo di aiuto appositamente studiato per
rendere più veloci e semplici le operazioni di montaggio e smontaggio di
tutti i pneumatici, in particolare dei modelli RUN FLAT.
Sono presenti, infatti, due bracci che, durante la fase di montaggio, aiutano a spingere il tallone nel canale e durante la fase di smontaggio a
sollevare il pneumatico, evitando inutili sforzi all’operatore.
Falco AF 3009
smontagomme completo che risponde a
tutte le piU’ esigenti richieste del mercato
Il dispositivo “helper”, che può essere ordinato sia in origine che in una
fase successiva, permette di seguire, durante la fase di montaggio, il punto di fermo del tallone aiutando maggiormente l’operatore sui pneumatici
più difficili.
Falco AF 3009 è uno smontagomme completo
che risponde a tutte le più esigenti richieste del mercato dei pneumatici.
Con il Falco AF 3009, top di gamma SICAM, anche i pneumatici più
difficili come RFT, UHP, e PAX saranno montati e smontati facilmente e
velocemente.
Dati Tecnici
Diametro max ruota
Diametro cerchio
Larghezza max ruota
Peso max ruota
Peso netto (tara)
Motore elettrico circuito idraulico
Motore elettrico riduttore
Pressione esercizio circuito pneumatico
Pressione esercizio circuito idraulico
Forza stallonatore
Forza sollevatore
Rumorosità
1500 mm.
da “ a 30”
15”
Kg.
470 Kg.
HP
1-0.75 HP
Bar
BAR
14000
Kg.
db
ALS (Automatic Lever System)
Tutti i modelli Falco a palo ribaltabile possono essere dotati dello speciale
accessorio ALS (Automatic Lever System).
Questo accessorio permette di trasformare un normale smontagomme in
un sistema di smontaggio automatico, consentendo di lavorare su pneumatici di ogni genere, compresi RFT e UHP, senza l’ausilio della leva alzatalloni e senza sforzo da parte dell’operatore.
La forma dell’utensile di montaggio (unica nel panorama mondiale), consente comunque l’utilizzo della leva, garantendo all’operatore la scelta del
sistema da utilizzare; classica leva manuale oppure sistema automatico.
Il semplice azionamento della valvola pneumatica permette alla leva automatica il caricamento e l’estrazione del tallone.
13
JUMBOTCS 26
Smontagomme universale super automatico; tutti i movimenti, del braccio operante e del carrello, vengono controllati tramite l’unità di comando
a distanza.
Jumbo TCS 26 è lo smontagomme universale per ruote da camion,
bus e veicoli industriali da 14” a 26” con cerchio a canale, tubeless,
anello e cerchietto. Autocentrante a potenza variabile ed organi di
comando raccolti in un’unica unità mobile per una maggiore
praticità e sicurezza di lavoro.
Smontagomme universale
super automatico
smontagomme universale per
ruote da camion
L’autocentrante a 6 griffe (brevettato) lo rende particolarmente indicato
per operare su ruote autocarro, Agricole, movimento terra ed industriali
da 14” a 56” con cerchio a canale, tubeless, anello e cerchietto.
Dati Tecnici
Diametro max ruota
Diametro cerchio
Larghezza max ruota
Peso max ruota
Peso netto (tara)
Motore elettrico circuito idraulico
Motore elettrico riduttore
Pressione esercizio circuito pneumatico
Pressione esercizio circuito idraulico
Dati Tecnici
2300 mm.
da 14” a 56”
“ 1300
Kg.
1020 Kg.
1,1Kw-230/ HP
3-4 HP
Bar
BAR
Forza stallonatore
Forza sollevatore
Rumorosità
SMONTAGOMME AUTOCARRI
SMONTAGOMME AUTOCARRI
JUMBOTCS 56
Diametro max ruota
Diametro cerchio
Larghezza max ruota
Caratteristiche tecniche
•
•
•
•
•
•
Mandrino di bloccaggio a 6 griffe
Autocentrante a 2 velocità
Carrello e Braccio operante automatizzati
Griffe di bloccaggio con diverse possibilità di presa
Unità mobile di comando a distanza
Centralina idraulica a pressione regolabile
Kg.
db
Peso max ruota
Peso netto (tara)
Motore elettrico circuito idraulico
Motore elettrico riduttore
Pressione esercizio circuito pneumatico
Pressione esercizio circuito idraulico
1600 mm.
da 14” a 26”
“ 795
Kg.
575 Kg.
230V 1ph - 230/400V HP
2 HP
Bar
BAR
Caratteristiche tecniche
Mandrino idraulico a 4 griffe
con diverse possibilità di presa.
Blocca fino a 26”.
Forza stallonatore
Forza sollevatore
Rumorosità
Kg.
db
JUMBOTCS 60
JUMBOTCS 52 ANW MAXY
Smontagomme universale Super Automatico: tutti i movimenti del
braccio operante e del carrello avvengono tramite l’unità mobile di
comando a distanza.
Particolarmente indicato per operare su ruote autocarro, agricole,
movimento terra ed industriali da 14”a 60” con cerchio a canale, tubeless,
anello e cerchietto (diam. max. ruota 2900 mm - largh. max. ruota 1550 mm.)
Smontagomme universale Automatico per ruote autocarro, agricole,
movimento terra ed industriali da 14” a 56” con cerchio a canale, tubeless, anello e
cerchietto (diam. max. ruota 2300 mm - largh. max. ruota 1300 mm.).
Smontagomme universale
super automatico
Equilibratrici elettroniche progettate per
operare su ruote autocarro
Autocentrante a potenza variabile, Carrello automatizzato ed organi di comando
raccolti in un’unica unità mobile per una maggior praticità e sicurezza di lavoro.
Dati Tecnici
Diametro max ruota
Diametro cerchio
Larghezza max ruota
Peso max ruota
Peso netto (tara)
Motore elettrico circuito idraulico
Motore elettrico riduttore
Pressione esercizio circuito pneumatico
Pressione esercizio circuito idraulico
Dati Tecnici
2900 mm.
da 14” a 60”
“
Kg.
1750 Kg.
1,1 Kw/2,5 HP
3-4 HP
Bar
BAR
Forza stallonatore
Forza sollevatore
Rumorosità
Diametro max ruota
Diametro cerchio
Caratteristiche tecniche
•
•
•
•
•
•
Mandrino di bloccaggio a 6 griffe
Autocentrante a 2 velocità
Carrello e Braccio operante automatizzati
Griffe di bloccaggio con diverse possibilità di presa
Unità mobile di comando a distanza
Centralina idraulica a pressione regolabile e doppia velocità
Larghezza max ruota
Peso max ruota
Peso netto (tara)
Motore elettrico circuito idraulico
Motore elettrico riduttore
Pressione esercizio circuito pneumatico
Pressione esercizio circuito idraulico
2300 mm.
da 14” a 56”
“ 1300
Kg.
947 Kg.
1,1 Kw - 2 HP
3-4 HP
Bar
BAR
Forza stallonatore
Kg.
db
Forza sollevatore
Rumorosità
Facile accessibilità anche con auto con spoiler basso
Kg.
db
Caratteristiche tecniche
•
•
•
•
•
Autocentrante a 2 velocità - Carrello automatizzato
Griffe di bloccaggio con diverse possibilità di presa
Unità mobile di comando a distanza
Braccio operante con sistema rotativo rapido
Centralina idraulica a pressione regolabile
Tavola ausiliaria pneumatica libera ruote con prolunga incorporata.
Capacità 2,5 Ton. (Art. 832 - 832/SP - 834)
15
ASSETTI RUOTE
ASSETTI RUOTE
ASSETTO GOMME IN 3 PASSI
Sistema di riferimento esclusivo
Costruito per il lavoro quotidiano
in officina: automatico
Sistema
diposizione
riferimento esclusivo
Posizionare, misurare,terminato!
Riconoscimento
della
robusto e sicuro
Costruito per il lavoro quotidiano in officina:
robusto e sicuro
La sostituzione dei pneumatici è l’occasionegiusta, ed indispensabile tecnicamente, per far eseguire un controllo completo dell’auto, senza
un eccessivo costo per il Cliente. Le misurazioni risultanti dai lavori di montaggio o di riparazione rappresentano, inoltre, una vera
opportunità per diagnosticare in modo completo lo stato della vettura sotto scocca.
1. Posizionare
2. MISURARE
Ora l’indispensabile compensazione del pneumatico
nel suo complesso,viene effettuata attraverso una
rotazione manuale precisa. Dopo l’avvenuta, e semplice
compensazione, anche con macchina in moto potrete
sistemare con facilità l’auto nella posizione giusta.
Le spinte sul banco elevatore faticose e pericolose
appartengono ormai al passato.
La misurazione della geometria del veicolo in una
nuova dimensione: SA 830 D3 rappresenta una nuova
generazione nella tecnica di misurazione, che offre tutto
ciò che un’officina moderna può desiderare: misurazioni
rapide e precise di convergenza, inclinazione, telaio,
spostamento
assi e spostamento
ruote oltre 20°
di
Sensore
di misurazione
da EPP (Polipropilene
espanso)
esecuzione manovra di routine.
Riconoscimento automatico della p
Sistema di riferimento esclusivo:
Riconoscimento automatico della posizione
COMPETENZA E PRECISIONE
MobilitA’ per l’intero sistema
Attraverso la compensazione delle ruote viene garantito fin
Sono previste speciali staffe da fornire su richiesta per
dall’inizio un elevato grado di correttezza. La misurazione
essere applicate ai lati del ponte sollevatore per accogliere
avviene
con
tecnica didimisurazione
3D attraverso
il posizionamento dei sensori di misurazione. In questo
Semplice utilizzo:
durante
la la
procedura
controllo l’auto
non deve più essere sollevata
due precise fotocamere CCD per ruota. Il sistema
modo FWA 4630 è in grado, se necessario, di collegarsi a
di riferimento integrato ed il perno di inclinazione e
più ponti sollevatori in officina ( i ponti sollevatori devono
distribuzione in ogni sensore di misurazione garantiscono
per questo essere equipaggiati di staffe per il supporto dei
Semplice utilizzo: durante la procedura di controllo l’auto non deve più essere sollevata
Nessun componente elettronico sulla ruota
Robusto,
sicuro
e mobile nell’officina
Competenza erisultati
precisione
riproducibili, senza ricorrere a calibrazioni
sensori
di misurazione
ed avere il cablaggio predisposto).
FWA 4630: I vantaggi
complicate e facilmente
soggette
ad errori.
Graziefin
al
Il sistema
di riferimento
garantisce
risultati
u Struttura
ergonomica
e robusta
a prova
dicorretti
vibrazioni
Attraverso la compensazione
delle ruote
viene
garantito
sistema grado
di riferimento
i sensori diLa
misurazione
non devono
attraverso
uncopertura
confronto dielastica
riferimento.
Ñ Tempi di impostazione macchina fortemente ridotti
e scossoni,
con
(di polipropilene
dall’inizio un elevato
di correttezza.
misurazione
Robusto,
e mobile
nell’officina
Competenza e precisione
più essere
montatisicuro
in officina
con notevoli
sforzi.
Molti dati ed un semplice funzionamento
Sensore di misurazione da EPP (Polipropilene espanso)
FWA 4630: I vantaggi
Nessun componente elett
Molti dati ed un semp
Grazie al semplice collegamento dei sensori di misura
espanso): tutto questo offre sicurezza al meccanico, al
avviene con la tecnica di misurazione 3D attraverso
u Struttura ergonomica e robusta a prova di vibrazioni
Attraverso la compensazione delle ruote viene garantito fin
e degli attacchi rapidi si ha un notevole risparmio di
veicolo ed alla tecnica di misurazione.
due precise fotocamere CCD per ruota. Il sistema
e scossoni, con copertura elastica (di polipropilene
dall’inizio un elevato grado di correttezza. La misurazione
Ñ Tempi di impostazione macchina fortemente ridotti
Il database
tempo.
u Resistente all’olio ed al carburante
di riferimento integrato ed il perno di inclinazione e
espanso):
tutto questo
offre sicurezza
al meccanico, al
avviene con la tecnica di misurazione 3D attraverso
Grazie al semplice collegamento dei sensori di misura
relativo ai veicoli
Robusto,
sicuro
e
mobile
nell’officina
u I sensibili sensori di misurazione sono collegati ad una
distribuzione in ogni sensore di misurazione garantiscono
veicolo ed alla tecnica di misurazione.
due precise fotocamere CCD per ruota. Il sistema
e degli attacchi rapidi si ha un notevole risparmio di
comprende
Ñ Misurazione rapida con elevato grado di correttezza
tavola di misurazione, quindi, adattabili all’elettronica
risultati riproducibili,
senzaergonomica
ricorrere ea robusta
calibrazioni
• Struttura
a prova di vibrazioni
u Resistente all’olio ed al carburante
di riferimento integrato ed il perno di inclinazione e
tempo.
circa 20.000
e scossoni,
con copertura
elastica
(di al
polipropilene
Compensazione delle ruote in modo rapido ed
della ruota
complicate e facilmente
soggette
ad errori.
Grazie
u
I
sensibili
sensori
di
misurazione
sono
collegati
ad
una
distribuzione in ogni sensore di misurazione garantiscono
veicoli e può
espanso): tutto questo offre sicurezza al meccanico, al
estremamente preciso per tutte e 4 le ruote
u Il perno di inclinazione e distribuzione integrato in
sistema di riferimento i sensori di misurazione non devono
tavola
di misurazione,
quindi, adattabili all’elettronica
risultati riproducibili, senza ricorrere a calibrazioni
Ñ Misurazione rapida con elevato grado di correttezza
essere ampliato
veicolo
ed alla
tecnica di misurazione.
contemporaneamente, senza sollevare il veicolo.
ogni sensore di misurazione assicura un riferimento
più essere montati in officina con notevoli sforzi.
con i dati necessari. A
della ruota
complicate e facilmente soggette ad errori. Grazie al
Compensazione delle ruote in modo rapido ed
individualmente
• Resistente all’olio ed al carburante
assoluto con conseguente elevata riproducibilità dei
regolare (opzionale) i
u Il perno di inclinazione e distribuzione integrato in
sistema di riferimento i sensori di misurazione non devono
estremamente preciso per tutte e 4 le ruote
dall’utilizzatore
Ñ
Competenza
grazie
alla
precisa
tecnica
di
misurazione
valori
di
misurazione
Mobilità
per
l’intero
sistema
prontamente inclusi.
•
I
sensibili
sensori
di
misurazione
sono
collegati
ad
una
ogni sensore di misurazione assicura un riferimento
più essere montati in officina con notevoli sforzi.
contemporaneamente, senza sollevare il veicolo.
con i dati necessari. Attraverso un aggiornamento
tavola
di misurazione,
quindi,
adattabiliper
all’elettronica
Grazie alla particolare tecnica di misurazione 3D
u
Il
sistema
di
riferimento
omologato
ed
integrato
perSono previste speciali
staffe
da
fornire
su
richiesta
regolare (opzionale) i nuovi modelli di veicoli vengono
dellaassoluto
ruota con conseguente elevata riproducibilità dei
FWA 4630 èMobilità
in gradoper
di eseguire
misurazioni di alta
mette un
utilizzo versatile
dei sensori di misurazione
essere applicate ai lativalori
del ponte
sollevatore per accogliere
Un’assistenza dedicat
di misurazione
l’intero sistema
Ñ Competenza grazie alla precisa tecnica di misurazione
prontamente
inclusi.
•
Il
perno
di
inclinazione
e
distribuzione
integrato
in
precisione
in
modo
automatico.
L
’elevata
riproducibilità
u
Limitato
spazio
di
lavoro
per
eseguire
il
controllo.
il
posizionamento
dei
sensori
di
misurazione.
In
questo
dell’utilizzatore per co
u Il sistema di riferimento omologato ed integrato perSono previste speciali staffe da fornire su richiesta per
Grazie alla particolare tecnica di misurazione 3D
ogni
sensore
dinecessario,
misurazione assicura
un riferimento
dei
risultati
evita
ripetute
misurazioni,
garantendo
così
modo
FWA
4630
è
in
grado,
se
di
collegarsi
a
telaio. La superficie di
mette
unconseguente
utilizzo versatile
sensori didei
misurazione
essere applicate ai lati del ponte sollevatore per accogliere
FWA 4630 è in grado di eseguire misurazioni di alta
Un’assistenza dedicata è a disposizione
assoluto
con
elevata dei
riproducibilità
maggiore sicurezza
e competenza.
più ponti sollevatori
officina
( i ponti
devono il controllo.
funzioni di utilizzo di W
uinLimitato
spazio
di sollevatori
lavoro per eseguire
il posizionamento
dei sensori di misurazione. In questo
precisione in modo automatico. L’elevata riproducibilità
dell’utilizzatore per correggere la geometria del
valori
di misurazione
per questo
essere equipaggiati di staffe per il supporto dei
3 FINITO
modo FWA 4630 è in grado, se necessario, di collegarsi
a
dei risultati evita ripetute misurazioni, garantendo così
telaio. La superficie di lavoro a vista rende le tipiche Inoltre, l’utilizzatore p
• Il sistema di riferimento omologato ed integrato permette
Ñ Concepito per
durosollevatori
lavoro quotidiano
sensori di misurazione ed avere il cablaggio predisposto).
più il
ponti
in officinadell’officina
( i ponti sollevatori devono
maggiore
sicurezza
e competenza.
un utilizzo versatile dei sensori di misurazione
in soli 7 minuti!
In breve
tempo l’officina
dispone, con
La strutturaper
robusta
edessere
ergonomica
è, fin nel
dettaglio,
Il sistema
di riferimento garantisce risultati corretti
questo
equipaggiati
di staffe
per il supporto
dei
l’aiuto di un programma di misurazione differenziato,
• Limitato
di lavoro per eseguire il controllo.
garanzia di un
utilizzo
pratico per tutti
i lavori
in
attraverso un confronto
dispazio
riferimento.
tutte le informazioni
rilevanti
sulduro
telaiolavoro
ed i risultati
sensori
di misurazione
ed avere
il cablaggio
predisposto).
Ñ Concepito
per il
quotidiano dell’officina
della misurazione
su un protocollo
stampato,è, fin nel dettaglio,
officina.
Il sistema di riferimento garantisce risultati corretti
La struttura
robusta di
edprova
ergonomica
che oggi rappresenta lo strumento fondamentale per un
attraverso un confronto di riferimento.
garanzia di un utilizzo pratico per tutti i lavori in
colloquio professionale con il Cliente.
officina.
funzioni di utilizzo di Windows realmente elementari. guidate come standard
fine della misurazione
Inoltre, l’utilizzatore può scegliere tra istruzioni
guidate come standard dal momento di inizio fino alla istruzioni oppure un p
fine della misurazione, una misurazione rapida senza dei valori.
istruzioni oppure un percorso individuale di lettura
dei valori.
17
4
4
5
SA 830 D3
SA 660, SA 660 R ed SA 665 R sono caratterizzati dal sistema di misura
a 6 camere CCD. Gli apparecchi sono dotati di PC con sistema operativo
windows e di un monitor TFT 19”.
SA 830 D³ è un assetto con tecnologia 3D. Sulle ruote sono montati i
bersagli che vengono inquadrati dai sensori direttamente fissati nella postazione di lavoro (ponte o buca). I sensori sono dotati di 2 camere che
compensano eventuali dislivelli della postazione di lavoro (funzione particolarmente utile con l’impiego di ponti sollevatori).
Equilibratrice elettronica con
doppio display digitale
assetto con tecnologia 3D
La continua visualizzazione dei dati reali e dei dati del costruttore permette all’operatore di avere un confronto costante e accurato nella fase di
misurazione e registrazione.
SA 830 D³ è l’unico assetto ruote stereoscopico, utilizza, infatti, 8 telecamere, 2 per ogni ruota. Tutto questo si traduce in un sistema semplice
e veloce che permette in pochissimi minuti un controllo completo della
vettura.
Lettura di angoli oltre i 20° che permette di misurare l’incidenza senza
piatti elettronici.
Campanatura regolabile anche con veicolo sollevato.
Calcolo della variazione di convergenza.
Possibilità di scelta della lingua.
Banca dati clienti con ricerca automatica.
Banca dati costruttori aggiornabile periodicamente.
Robusta ed indeformabile
struttura in alluminio
(leggera e resistente).
Caratteristiche tecniche
Dotazioni Standard
Comando run-out encoder.
(solo SA 665 R)
Camera CCD ad alte
prestazioni (con inclinometro
CCD integrato).
ASSETTI RUOTE
ASSETTI RUOTE
SA 660
Antenna per trasmissione
senza cavi 433 MHz o 2,4
GHz (solo SA 660 R , 665 R)
• Mobile carrellato
• PC con sistema operativo Windows
• Monitor TFT 19”
• Stampante
• Programma e banca dati
• 4 rilevatori
• Blocca sterzo e blocca freno
• Set cavi alimentazione e comunicazione
• Telecomando a distanza (solo SA 660 R ed SA 665 R)
SA 830 D³ è un apparecchio di misura dell‘autotelaio 3D basato sul principio della triangolazione. Ad ogni ruota viene applicato un pannello di
misura (bersaglio). La posizione dei punti sul bersaglio viene determinata
durante la compensazione
dell‘eccentricità dei cerchi. Ogni ruota viene inquadrata da due camere, e
tenendo conto delle angolazioni e delle distanze tra di loro con un semplice calcolo il programma è in grado di determinare la distanza dei punti sul
bersaglio e di conseguenza gli angoli caratteristici della ruota.
Dotazioni Standard
• Mobile carrellato
• PC con sistema operativo Windows
• Monitor TFT 19”
• Stampante
• Programma e banca dati
• 2 rilevatori
• 4 bersagli
• Blocca sterzo e blocca freno
• Telecomando a distanza
SA 680
Equilibratrice elettronica equipaggiata con monitor TFT 17”
SA 680 R ed Sa 685 R sono caratterizzati dal sistema di misura CCD ad 8
camere senza cavi.
Gli apparecchi sono dotati di PC con sistema operativo windows e di
monitor TFT 19”.
Il sistema formando un quadrilatero completo di misurazione permette
di controllare in qualsiasi momento del ciclo di lavorazione lo stato di
convergenza del veicolo e permette inoltre di determinare le cosiddette
misure addizionali, necessarie per controllare lo stato del pianale della
vettura.
Lettura di angoli oltre i 20° che permette di misurare l’incidenza senza
piatti elettronici.
Run-out encoder che facilita e velocizza le operazioni di compensazione.
Campanatura regolabile anche con veicolo sollevato.
Calcolo della variazione di convergenza.
Possibilità di scelta della lingua.
Banca dati clienti con ricerca automatica.
Banca dati costruttori aggiornabile periodicamente.
Dotazioni Standard
• Mobile carrellato
• PC con sistema operativo Windows
• Monitor TFT 19”
• Stampante
• Programma e banca dati
• 4 rilevatori
• Blocca sterzo e blocca freno
• Set cavi alimentazione e comunicazione
• Telecomando a distanza
19
Analisi telaio
Gamma completa di accessori speciali
Gamma
completa di accessori speciali
Accessori speciali per Versione S1 (nella versione base inclusi nella fornitura)
Accessori speciali per versione base e versione S1
Immagine
Descrizione accessorio speciale
Immagine
Codice di ordinazione
Supporto dispositivo a serraggio rapido fino a 21”
1 pezzo
Descrizione accessorio speciale
ACCESSORI SPECIALI
ACCESSORI SPECIALI
Analisi telaio
Gamma completa di accessori speciali
Gamma completa di accessori speciali
Codice di ordinazione
Piatto girevole ALU di precisione
1 690 311 001
1 pezzo
1 690 401 013
Piatto girevole
1 pezzo
1 690 311 002
Piatto girevole con abbinamento
1 pezzo
1 690 321 018
Accessori speciali per versione base e versione S1
Immagine
Descrizione accessorio speciale
Codice di ordinazione
Copertura per supporto girevole
Griffa Multi-Quick fino a 23”
1 pezzo
1 pezzo
1 690 402 001
1 690 401 001
Piastra scorrevole corta
Dispositivo a serraggio rapido fino a 20”
1 pezzo
1 pezzo
Piastra scorrevole lunga
Braccio di prolungamento per griffa Quick
(fino a 23”) e Multi-Quick (fino a 26”)
Conf. 12 pezzi
1 pezzo
Rampe di salita per supporto rotante
e piastra scorrevole
2 pezzi
1 690 311 003
1 690 401 008
Dispositivo di calibratura
Bossoli Alu rivestiti in plastica per tensionatore
Multi-Quick
Conf. 12 pezzi
1 690 401 004
1 690 401 032
Staffa di serraggio rivestita in plastica per cerchioni Alu
4 pezzi per griffa
1 690 401 003
1 690 301 001
1 pezzo
1 690 401 056
1 690 401 010
Telecomando con invio e ricezione
Piatto girevole meccanico ALU standard
1 pezzo
1 pezzo
1 690 321 003
1 690 501 001
5
6
21
ATTREZZATURE SOLLEVAMENTO
ACCESSORI SPECIALI
Analisi telaio
Gamma completa di accessori speciali
Gamma completa di accessori speciali
Accessori speciali per versione base e versione S1
Immagine
Descrizione accessorio speciale
Codice di ordinazione
Adattatore spoiler - 50 mm
1 pezzo
1 690 401 005
Adattatore spoiler - 100 mm
1 pezzo
1 690 121 001
Inclinometro Romess
(per inserimento dati manuale)
1 pezzo
1 693 770 002
Asta d’appoggio Mercedes Benz
1 pezzo
1 693 600 001
Perno distanziometro per Mercedes Benz
e BMW per griffa Multi-Quick
1 conf. da 5 pezzi per una griffa
1 690 401 019
Adattatore per staffe Porsche per griffa Multi-Quick
1 pezzo
1 690 402 005
Borse pesi
20 Kg
10 Kg
5 Kg
1 693 740 003
1 693 740 002
1 693 740 001
Strumento VAG e ponte per dispositivo a 4 manubri
per posizionamento asse anteriore
1 pezzo
1 690 401 039
7
23
ATTREZZATURE SOLLEVAMENTO
SOLLEVATORE
PER ALLINEAMENTO TOTALE
Incasso anteriore per alloggiamento dei
piatti rotanti, doppie slitte oscillanti per la
parte posteriore bloccabili automaticamente con dispositivo pneumatico, completo
di tavola ausiliaria.
823
mod. a pavimento
Art. 820 - 4 Ton.
floored model
Art. 821 - 4 Ton.
modèle au sol
Art.
a pavimento
Art. 822
820 -- 44 Ton.
Ton. PER mod.
SOLLEVATORE
ALLINEAMENTO
Überflur-Modell
Art.
823
4
Ton.
TOTALE
COMPLETO
DI
TAVOLA
AUSILIARIA
floored
model
Art. 821 - 4 Ton.
EArt.
PROVA
GIOCHI
824
4
Ton.
modèle
au
sol
Art. 822 - 4 Ton.
Überflur-Modell
Art.
Art. 825
823 -- 44 Ton.
Ton.
Art.
Art. 826
824 -- 44 Ton.
Ton.
C
M
Y
CM
MY
mod.K a pavimento - floored model
1420
1870
1420
400
450
06
50
1880
1800
280
L = 5055
6555
0606
06
450
(Per gli Art.: 822-822/I, 823-823/I, 824-824/I,
825-825/I)
(Pour Art.:
822-822/I,
Mechanical standing safeties and parachute for both pistons.
Sicurezzemécaniques
meccanicheà di
stazionamento
e paracadute
su ognuno
dei due
Sécurités
chaque
stade de levage,
et parachute
pour chaque
pistoni.
piston.
Mechanical standing
safeties andund
parachute
for bothanpistons.
Mechanische
Stützvorrichtungen
Absenkschutz
beiden Kolben.
zum
600
1000
Art. 823/I
460
L = 5055
450
ELEVATEUR PREDISPOSE
POUR LA GEOMETRIE ROUES
Conçu pour recevoir dans sa partie avant
des plateaux tournants pourvu de double
plaques de débattement à l’arrière. Dispositif pneumatique pour le blocage automatique des plaques. Table auxiliaire de relevage et plaques à jeux à fonctionnement
hydraulique.
TOTAL ALIGNMENT
Front cavity for housing the revolving plaHEBEBÜHNE
GEEIGNET
tes,
double oscillating
slides for the rear
ZUR which
ACHSVERMESSUNG
part,
can be automatically locked by
Aussparungen
im vorderen
derboard
Tragpneumatic
device.
AuxiliaryTeil
lifting
schienen,
um Drehteller
einzulassen,
Dopand
hydraulic
play-testing
device.
pelgleitplatten im hinteren Teil, welche automatisch durch Druckluft verriegelt
werden können. Zusatz-Hubplattform.
HEBEBÜHNE GEEIGNET
ZUR ACHSVERMESSUNG
Aussparungen im vorderen Teil der Tragschienen, um Drehteller einzulassen, Doppelgleitplatten im hinteren Teil, welche automatisch durch Druckluft verriegelt werden
können. Zusatz-Hubplattform. Hydraulische
Vorderachs-Gelenkspiel-Testvorrichtung.
822
822/I
823
823/I
4 Ton.
4 Ton.
4 Ton.
4 Ton.
3 Ton.
3 Ton.
3 Ton.
3 Ton.
3,3 KW
3,3 KW
3,3 KW
3,3 KW
2390 Kg.
2100 Kg.
2650 Kg.
2350 Kg.
Potenza motore - Motor power
Puissance moteur - Motorleistung:
1800
Peso - Weight
Poids - Gewicht:
Eventuali modifiche al posizionamento della
centrale di comando dovranno essere richieste al momento dell’ordine.
Changes in the positioning of the control unit
shall be required when ordering.
600
2050
Modifications au positionnement du pupitre
de commande doivent être soulignées au
moment de la commande.
Positionsänderung des Steuerpults müssen
bei der Bestellung kommuniziert werden.
850
75
600
1000
Art. 823/I
460
L = 5055
Front cavity for housing the revolving plates, double oscillating slides for the rear
part, which can be automatically locked by
pneumatic device. Auxiliary lifting board
and hydraulic play-testing device.
ELEVATEUR PREDISPOSE
POUR LA GEOMETRIE ROUES
Conçu pour recevoir dans sa partie avant
des plateaux tournants pourvu de double
plaques de débattement à l’arrière. Dispositif pneumatique pour le blocage automatique des plaques. Table auxiliaire de relevage et plaques à jeux à fonctionnement
hydraulique.
HEBEBÜHNE GEEIGNET
ZUR ACHSVERMESSUNG
Aussparungen im vorderen Teil der Tragschienen, um Drehteller einzulassen, Doppelgleitplatten im hinteren Teil, welche automatisch durch Druckluft verriegelt werden
können. Zusatz-Hubplattform. Hydraulische
Vorderachs-Gelenkspiel-Testvorrichtung.
822
822/I
823
823/I
Portata - Capacity
Capacité - Tragfähigkeit:
4 Ton.
4 Ton.
4 Ton.
4 Ton.
Portata tavola ausiliaria - Auxiliary lifting board capacity
Capacité table de relevage - Tragfähigkeit des Zusatzhubplattformes:
3 Ton.
3 Ton.
3 Ton.
3 Ton.
3,3 KW
3,3 KW
3,3 KW
3,3 KW
2390 Kg.
2100 Kg.
2650 Kg.
2350 Kg.
Peso - Weight
Poids - Gewicht:
Eventuali modifiche al posizionamento della
centrale di comando dovranno essere richieste al momento dell’ordine.
06
Art. 823
L = 5055
Art. 822/I
L = 4600
Art.HOIST
822/I
+
853/A
L = 5055
FOR
850
450
Potenza motore - Motor power
Puissance moteur - Motorleistung:
825
600
Portata tavola ausiliaria
400 - Auxiliary lifting board capacity
Capacité table de relevage - Tragfähigkeit des Zusatzhubplattformes:
L = 5055
Art.
Art. 825
Art.
1500
1420
(Für Art.: 822-822/I, 823-823/I, 824-824/I, 825-825/I)
Table auxiliare de relevage électrohydraulique avec rallonge incorporée.
1000
Capacité 3 Ton.
Art. 823
(Pour Art.: 822-822/I, 823-823/I, 824-824/I, 825-825/I)
460
450
Elektrohydraulische Zusatz-Hubplattform zum Radfreiheben mit Verlängerungen.
Tragfähigkeit 3 Ton.
SOLLEVATORE
HOIST FOR
PER ALLINEAMENTO
TOTAL ALIGNMENT
(Für Art.: 822-822/I, 823-823/I, 824-824/I,
825-825/I)TOTALE
Art. 825
1800
280
L = 5055
Portata - Capacity
Capacitémit
- Tragfähigkeit:
Radfreiheben
Verlängerungen. 1870
Electrohydraulic
auxiliaryélectrohydraulique
lifting board to free
wheels
with incorporated
Table
auxiliare de relevage
avecthe
rallonge
incorporée.
extension.
Capacity 3 Ton.
Capacité
3 Ton.
1880
(For Art.:
Art.: 822-822/I,
822-822/I, 823-823/I,
823-823/I, 824-824/I,
824-824/I, 825-825/I)
825-825/I)
(Pour
Mechanische Stützvorrichtungen und Absenkschutz an beiden Kolben.
50
280
Table auxiliare de relevage
électrohydraulique
avec rallonge
Elektrohydraulische
Zusatz-Hubplattform
zum Radfreiheben
mitincorporée.
Verlängerungen.
Capacité 3 Ton.
Tragfähigkeit
3 Ton.
L = 5055
1500
Tavola ausiliaria
elettroidraulica
di sollevamento
libera
ruote con6555
prolunga
Sicurezze meccaniche di stazionamento e paracadute su ognuno dei due
(Pour
Art.:
822-822/I,
823-823/I,
824-824/I,
825-825/I)
(Für
Art.:
822-822/I,
823-823/I,
824-824/I,
825-825/I)
incorporata. Capacità 3 Ton.
pistoni.
(Per gli Art.: 822-822/I,
823-823/I,
824-824/I, 825-825/I)
Elektrohydraulische
Zusatz-Hubplattform
zum Radfreiheben mit Verlängerungen.
600
Mechanical standing safeties and parachute for both pistons.
Tragfähigkeit 3 Ton.
Electrohydraulic
auxiliary
lifting823-823/I,
board
to824-824/I,
free the wheels
with incorporated
Sécurités mécaniques à chaque stade de levage, et parachute pour chaque
(Für Art.:
822-822/I,
2050
850 825-825/I)
extension. Capacity 3 Ton.
piston.
(For Art.: 822-822/I, 823-823/I, 824-824/I, 825-825/I)
600
Mechanische Stützvorrichtungen und Absenkschutz an beiden Kolben.
Incasso anteriore per alloggiamento dei
piatti rotanti, doppie slitte oscillanti per la
parte posteriore bloccabili automaticamente con dispositivo pneumatico, completo
di tavola ausiliaria e apparecchio prova
giochi idraulico.
1880
823-823/I, 824-824/I, 825-825/I)Art.
1870
Tavola ausiliariaauxiliary
elettroidraulica
di sollevamento
libera ruote
con prolunga
Electrohydraulic
lifting board
to free1420
the wheels
with incorporated
Elektrohydraulische
Zusatz-Hubplattform
incorporata.
Capacità
3 Ton.
extension.
Capacity
3 Ton.
400Tragfähigkeit
(PerArt.:
gli Art.:
822-822/I,
823-823/I,
824-824/I,
825-825/I)
(For
822-822/I,
823-823/I,
824-824/I,
825-825/I)
3 Ton.
Sécurités mécaniques à chaque stade de levage, et parachute pour chaque
piston.
400
2050
PER ALLINEAMENTO TOTALE
Incasso anteriore
per alloggiamento dei
Electrohydraulic auxiliary lifting board to free the wheels
with incorporated
Sécurités mécaniques à chaque stade de levage, et parachute pour chaque
SOLLEVATORE
HOIST FOR
ELEVATEUR
PREDISPOSE
piatti
rotanti, doppie
slitte oscillanti per la
extension.
Ton. ALIGNMENT
piston.
PER ALLINEAMENTO
TOTALECapacity 3TOTAL
POURposteriore
LA GEOMETRIE
parte
bloccabiliROUES
automaticamenIncasso anteriore
perArt.:
alloggiamento
dei 823-823/I,
Conçu
pour recevoir
dans sa partie
avant
Front cavity for824-824/I,
housing the revolving
plates,
te
con dispositivo
pneumatico,
completo
(For
822-822/I,
825-825/I)
destavola
plateaux
tournants
pourvu de double
double oscillating slides for the rear part,
di
ausiliaria
e apparecchio
prova
Mechanische Stützvorrichtungen und Absenkschutz an beiden Kolben. piatti rotanti, doppie slitte oscillanti per la
parte posteriore bloccabili automaticamenplaques
de débattement à l’arrière. Dispowhich can be automatically locked by pneugiochi
idraulico.
te con dispositivo
pneumatico,
completo
sitif pneumatique
pour le blocage automamatic device.
Auxiliary lifting board.
Table
auxiliare
de relevage
électrohydraulique
avec rallonge
incorporée.
Tavola ausiliaria elettroidraulica
di sollevamento libera ruote con prolunga
Sicurezze meccaniche di stazionamento e paracadute su ognuno dei due
di tavola ausiliaria.
tique des plaques. Table auxiliaire de releCapacité 3 Ton.
incorporata. Capacità 3 Ton.
pistoni.
vage.
HEBEBÜHNE GEEIGNET
ZUR ACHSVERMESSUNG
Aussparungen im vorderen Teil der Tragschienen, um Drehteller einzulassen, Doppelgleitplatten im hinteren Teil, welche automatisch durch Druckluft verriegelt
werden können. Zusatz-Hubplattform.
L = 5055
1870
1420
L = 4600
400
Art. 825/I - 4 Ton.
Art. 825 - 4 Ton.
mod. a pavimento
mod. a scomparsaL = 4600
Art. 820/IArt.
- 4826/I
Ton. - 4 Ton.
Art. 820 - 4Art.
Ton.
1500
826 - 4 Ton.
600
floored model
disappearing model
Art. 821/I - 4 Ton.
Art. 821 - 4 Ton.
modèle
au
sol
modèle
encastrable
Art. 822/I - 4 Ton.
Art. 822 - 4 Ton.
600
2050 600 850
Überflur-Modell
Unterflur-Modell
Art. 823/I - 4 Ton.
Art. 823 - 4 Ton.
2050
850
2050
850
600
Art. 824/I - 4 Ton.
Art. 824 - 4 Ton.
600 1000
600
Art. 825/I - 4 Ton.
Art. 825 - 4 Ton.
Tavola
ausiliaria
elettroidraulica
di
sollevamento
libera
ruote
con
prolunga
Sicurezze
meccaniche
di
stazionamento
e
paracadute
su
ognuno
dei
due
460
Art. 826/I - 4 Ton.
Art. 826 - 4 Ton.
1000
1000
Art.3822
L = 4600
450
incorporata. Capacità
Ton.
pistoni.
460
460
(Per gli Art.: 822-822/I,
823-823/I,
824-824/I,
825-825/I)
Art. 822
+ 853/A
L = 5055
SOLLEVATORE
Mechanical standing safeties and parachute for both pistons.
ELEVATEUR PREDISPOSE
POUR LA GEOMETRIE ROUES
Conçu pour recevoir dans sa partie avant
des plateaux tournants pourvu de double
plaques de débattement à l’arrière. Dispositif pneumatique pour le blocage automatique des plaques. Table auxiliaire de relevage.
mod. a scomparsa - disappearing model
modèle encastrable -1870
Unterflur-Modell
CY CMY
scomparsa
Art. 820/I - 4 Ton.
modèle aumod.
sol - aÜberflur-Modell
disappearing
model
Art. 821/I - 4 Ton.
1870
modèle
encastrable
Art.
mod.1420
a scomparsa
Art.822/I
820/I- -44Ton.
Ton.
400 Unterflur-Modell
Art.
823/I
4
Ton.
disappearing
model
Art. 821/I - 4 Ton.
Art.
824/I
4
Ton.
modèle
encastrable
Art. 822/I - 4 Ton.
Unterflur-Modell
Art.
Art.825/I
823/I- -44Ton.
Ton.
Art.
Art.826/I
824/I- -44Ton.
Ton. 50
HOIST FOR
TOTAL ALIGNMENT
Front cavity for housing the revolving plates,
double oscillating slides for the rear part,
which can be automatically locked by pneumatic device. Auxiliary lifting board.
Changes in the positioning of the control unit
shall be required when ordering.
Modifications au positionnement du pupitre
de commande doivent être soulignées au
moment de la commande.
Positionsänderung des Steuerpults müssen
bei der Bestellung kommuniziert werden.
73
75
25
73
73
M
Art. 718
S.p.A.
552/ a
718
Art. 718 - 3,2 Ton.
mod. a pavimento
Art. 552/A - 3 Ton.
Sollevatore elettroidraulico a forbice a bassa alzata, portata 30 q.li, due
anni di garanzia, possibilità di renderlo mobile grazie al kit opzionale
composto da ruote, staffe di aggancio e timone.
• Particolarmente indicato per gommisti, carrozzieri e meccanici.
• Modello a pavimento.
• Ingombro ridotto.
• Dispositivo di sicurezza anticaduta ad inserimento automatico
a passi regolari.
• Barra di torsione doppia per il livellamento, il collegamento e la
linearità delle due pedane.
• Funzionamento elettroidraulico di tipo rapido.
• Il sistema di comando del sollevatore è del tipo ad azione
mantenuta (uomo presente), per cui i comandi dei movimenti
sono immediatamente interrotti al rilascio dei relativi pulsanti.
• Circuito elettrico di comando in bassa tensione.
• Pedanine d’accesso convertibili in prolunghe di presa carico.
• Boccole autolubrificanti.
• Dispositivo di sicurezza salvapiedi.
• Olio per circuito idraulico in dotazione.
• Tasselli di ancoraggio al suolo in dotazione.
• Omologazione CE completa di compatibilità elettromagnetica.
Y
CM
MY
CY CMY
K
ATTREZZATURE SOLLEVAMENTO
ATTREZZATURE SOLLEVAMENTO
C
mod. a pavimento - floored model
au sol - Überflur-Modell
PONTI SOLLEVATORI ELETTROIDRAULICI A DOPPIA FORBICE
ELECTROHYDRAULIC TWIN-SCISSOR HOISTS
modèle
PONTS ELEVATEURS A DOUBLE CISEAUX ELECTROHYDRAULIQUES
ELEKTROHYDRAULISCHE DOPPEL-SCHEREN-HEBEBÜHNEN
270
mod. a pavimento
floored model
modèle au sol
Überflur-Modell
1900
270
mod. a scomparsa
Art. 719 -1360
3,2 Ton.
disappearing model
modèle encastrable
Unterflur-Modell
Sollevatore elettroidraulico a doppia forbice
ribassato, portata 35 q.li.
635
720 1990
1900
635
1000
standard
105
05
Dotato di ruote e tirante per facili spostamenti.
350
330
Art. 719
CINQUE ANNI DI
GARANZIA !
C
M
Y
CM
MY
CY CMY
K
mod. a scomparsa - disappearing model
modèle encastrable - Unterflur-Modell
PONTI SOLLEVATORI ELETTROIDRAULICI A DOPPIA FORBICE
ELECTROHYDRAULIC TWIN-SCISSOR HOISTS
PONTS ELEVATEURS A DOUBLE
1900CISEAUX ELECTROHYDRAULIQUES
ELEKTROHYDRAULISCHE
DOPPEL-SCHEREN-HEBEBÜHNEN
270
270
S.p.A.
1360
Art. 718 - 3,2 Ton.
mod. a pavimento
floored model
modèle au sol
Überflur-Modell
Art. 719 - 3,2 Ton.
mod. a scomparsa
disappearing model
modèle encastrable
Unterflur-Modell
1795
635
720 1990
635
1000
standard
105
05
Tracciato tecnico costruttivo:
- Modelli a pavimento e a incasso.
- Ingombro ridotto.
- Sicurezze meccaniche di stazionamento.
- Garanzia di parallelismo.
- Funzionamento elettroidraulico di tipo rapido.
- Comando a bassa tensione (24 Volts).
- Pedanine d'accesso convertibili in prolunghe di stazionamento.
- Boccole autolubrificanti.
- Particolarmente indicato per gommisti, carrozzieri e meccanici.
- Olio per circuito idraulico in dotazione.
- Tasselli di ancoraggio al suolo in dotazione.
- Omologazione CE completa di compatibilità elettromagnetica.
1900
1400
250
250
450
1000
1760
860
100
450
3000
STANDARD
Art.
552/A
Portata:
3 Ton.
Potenza motore:
Motore trifase:
Peso:
370
400
56
• Sollevatore elettroidraulico a basso profilo;
particolarmente indicato per il sollevamento di veicoli con carrozzeria ribassata
senza necessità di realizzare le buche per
l’incasso.
• Le doppie prolunghe sulla pedana permettono un rapido ed agevole posizionamento
del veicolo.
• Pedane sincronizzate idraulicamente con
dispositivo di controllo del livellamento.
• Due pistoni per ogni pedana
• Collegamento dell’aria non necessario
• Perni con boccole di bronzo
autolubrificanti.
• Comandi a bassa tensione del tipo “Uomo
Presente”.
• Valvole di sicurezza e di blocco sul circuito
idraulico, per il controllo della pressione e
contro la rottura dei tubi.
• Velocità di discesa controllata con
compensazione idraulica.
• Dispositivo acustico nell’ultima fase di
discesa.
• Olio per circuito idraulico in dotazione.
• Tasselli di ancoraggio al suolo
Art.in718
dotazione.
• Omologazione CE completa di compatibilità elettromagnetica.
• Tutti i modelli sono omologati per permettere la reversibilità di carico.
350
330
Art.
Portata - Capacity
Capacité - Tragfähigkeit:
Potenza motore - Motor power
Puissance moteur - Motorleistung:
Motore trifase - Three-phase motor
Moteur triphasé - Netzspannung:
Peso - Weight
Poids - Gewicht:
Eventuali modifiche al posizionamento della
centrale di comando dovranno essere richieste al momento dell’ordine.
Changes in the positioning of the control unit
shall be required when ordering.
Modifications au positionnement du pu
de commande doivent être soulignée
moment de la commande.
3,3 KW
400V - 50HZ
600 Kg.
Eventuali modifiche al posizionamento della centrale di comando dovranno essere richieste al momento dell’ordine.
27
CM
MY
CY CMY
C
K
PONTI SOLLEVATORI ELETTROMECCANICI A 2 COLONNE
ELECTROMECHANICAL 2-POST AUTOLIFTS
PONTS ELEVATEURS A 2 COLONNES ELECTROMECANIQUES
ELEKTROMECHANISCHE 2-SÄULEN HEBEBÜHNEN
199 GAMMA
Art. 199/GAMMA - 3,5 Ton.
asimmetrico senza basamento
C
M
Y
CM
asymmetric free-base model
Sollevatore elettromeccanico a due colonne portanti senza basamento,
modèle asymétrique sans base
portata 35 q.li, due motori sincronizzati elettronicamente.
asymmetrisch ohne Grundrahmen
MY
CY CMY
Y
CM
MY
CY CMY
K
199 DELTA
Art. 199/DELTA - 3,5 Ton.
asimmetrico
asymmetric
Sollevatore elettromeccanico a due colonne
con basamento portante,
asymétrique
portata 35 q.li, un motore.
asymmetrisch
CINQUE ANNI DI
K
M
GARANZIA !
ATTREZZATURE SOLLEVAMENTO
Y
CINQUE ANNI DI
C
M
Y
CM
MY
CY CMY
GARANZIA !
K
PONTI SOLLEVATORI ELETTROMECCANICI A 2 COLONNE
2-POST AUTOLIFTS
• Funzionamento elettromeccanico. ELECTROMECHANICAL
• Motori elettrici sovradimensionati con protezione termica.
PONTS ELEVATEURS A 2 COLONNES ELECTROMECANIQUES
• Sollevamento a mezzo viti trapezoidali
rullate, in acciaio
ad altaHEBEBÜHNEN
• Impianto elettrico a circuito chiuso, con comandi e fine corsa a bassa
ELEKTROMECHANISCHE
2-SÄULEN
resistenza, a passo fine per rendere autofrenanti i carrelli.
tensione, funzionamento “uomo presente”.
• Carrelli a scorrimento interno, completamente protetti.
• Verniciatura a polvere epossidica.
asimmetrico senza basamento • Struttura completamente premontata.
199/GAMMA
- 3,5 Ton.
• ChioccioleArt.
di sicurezza
autoprotette.
asymmetric free-base model
• Struttura colonna monoscocca.
• Pompetta di ingrassaggio in dotazione.
• N. 4 rulli di scorrimento per ogni singolo carrellomodèle
più N. 4asymétrique
pattini regi-sans base • Tasselli di ancoraggio al suolo in dotazione.
strabili garantiscono una perfetta aderenza e scorrevolezza.
• Tamponi a vite a doppia estensione.
asymmetrisch ohne Grundrahmen
• Sincronizzazione tra i due carrelli controllata da dispositivo elettronico
• Omologazione CE completa di compatibilità elettromagnetica.
che comanda il riallineamento dopo una differenza superiore ai 15 mm.
• Omologati per permettere la reversibilità di carico.
S.p.A.
• Funzionamento elettromeccanico.
• Sollevamento a mezzo viti trapezoidali rullate, in acciaio ad alta
resistenza, a passo fine per rendere autofrenanti i carrelli.
• Carrelli a scorrimento interno, completamente protetti.
• Chiocciole di sicurezza autoprotette.
• Struttura Art.
colonna
monoscocca.
asimmetrico
199/DELTA - 3,5 Ton.
• N. 4 rulli di scorrimento per ogni singolo carrello
più N. 4 pattini
asymmetric
registrabili garantiscono una perfetta aderenza e scorrevolezza.
asymétrique
• Sincronizzazione tra i due carrelli controllata
da catena registrabile
asymmetrisch
e microswitch di sicurezza antiribaltamento.
• Motore elettrico sovradimensionato con protezione termica.
• Impianto elettrico a circuito chiuso, con comandi e fine corsa
a bassa tensione, funzionamento “uomo presente”.
• Verniciatura a polvere epossidica.
• Struttura completamente premontata.
• Pompetta di ingrassaggio in dotazione.
• Tasselli di ancoraggio al suolo in dotazione.
• Tamponi a vite a doppia estensione.
• Omologazione CE completa di compatibilità elettromagnetica.
• Omologati per permettere la reversibilità di carico. -
01
01
Puissance moteur
Motorleistung:Motore trifase
Three-phase motor
Moteur triphasé
2,6 + 2,6 KW
. 5 100
.1
ax
in
M
M
400V - 50HZ
400V - 50HZ
820 Kg.
Gewicht:
820 Kg.
3370
97
. 5 100
in
M x. 1
a
M
Motore trifase
Three-phase motor
Moteur triphasé
Netzspannung:
Peso
Weight
Poids
Gewicht:
Potenza motore
Motor power
Puissance moteur
Motorleistung:
Motore trifase
Three-phase motor
Moteur triphasé
Netzspannung:
Peso
Weight
Poids
Gewicht:
2650
3440
4 KW
4 KW
97
. 5 100
in
M x. 1
a
M
400V - 50HZ
400V - 50HZ
846 Kg.
846 Kg.
97
. 5 100
in
M x. 1
a
M
40
3,5 Ton.
3,5 Ton.
2615
2615
1975
40
1975
Min. 100
Max. 175
Portata
Capacity
Capacité
Tragfähigkeit:
199/DELTA
199/DELTA
Min. 100
Max. 175
Portata
Capacity
Capacité
Tragfähigkeit:
Potenza motore
Motor power
Puissance moteur
Motorleistung:
3370
97
Art.
2650
3440
1700
1700
0
95 0
in. 53
M x. 1
a
M
Peso
Weight
Poids
Gewicht:
26
2,6 + 2,6 KW
2575
Art.
0
95 0
in. 53
M x. 1
a
M
Motore trifase Netzspannung:
Three-phase motor
Peso
Moteur triphasé
Weight
Netzspannung:Poids
3,5 Ton.
3,5 Ton.
1930 2575
M
in
ax . 95
.1 0
53
0
Potenza motore
Motor power
Potenza motore
Puissance moteur
Motor power Motorleistung:
1930
4250
4250
2650
2650
M
Portata
Capacity
Capacité
Tragfähigkeit:
199/GAMMA
199/GAMMA
Min. 90
Max. 165
Portata
Capacity
Capacité
Tragfähigkeit:
Art.
M
in
ax . 95
.1 0
53
0
Art.
01
M
01
S.p.A.
M
Min. 90
Max. 165
ATTREZZATURE SOLLEVAMENTO
C
25
29
UTENSILI E ACCESSORI
Attrezzature per officine
Attrezzature per officine
UTENSILI E ACCESSORI
Utensili geniali
Attrezzature per officine
• Materiali di elevata qualità e
innovative tecniche di produzione
garantiscono una lunga durata nel tempo
• Ruote con grande diametro ed
elevata capacità di carico
• Ideali per inserire gli alloggiamenti
portautensili HAZET
• Soluzioni studiate per la mobilità
dello spazio di lavoro
• Qualità comprovata 100.000 volte
nell’industria e nella manutenzione
• Elevatissima capacità di carico
Banchi da lavoro / Armadi da pagina 24
Carrelli portautensili
da pagina 14
i
Carrelli portautensili /
Accessori per banchi
da lavoro da pagina 28
Moduli per utensili con inserti in
resina sintetica da pagina 30
Moduli per utensili con SafetyInsert-System da pagina 36
Bauli con utensili
da pagina 43
Assortimenti di utensili da pagina 45
Componenti e parti di ricambio da pagina 275 fino a pagina 281
31
13
Pesi di bilanciamento per
autoveicoli Tipo 660
Questa versione di pesi è realizzata in lega di puro zinco e sostituisce il nostro peso N. 608
finora utilizzato per cerchi europei in lega leggera (per balconata J).
Codifica dei materiali:
Zn (Zinco)
Misure pesi:
5, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 55, 60 grammi
Confezioni:
5 - 30 grammi, scatola 100 pezzi
35 - 60 grammi, scatola 50 pezzi
ALTRI MODELLI: 661 / 664 / 666 / 691
CONTAPPESI A ADESIVI IN ZINCO
Pesi adesivi Tipo 360-2
MATERIALI DI CONSUMO
MATERIALI DI CONSUMO
CONTAPPESI A MOLLA IN ZINCO
CONTAPPESI A MOLLA SEPARATI IN ZINCO
Pesi di bilanciamento
per autoveicoli Tipo 260
Questa versione di pesi è realizzata in lega di puro zinco e per quasi tutti i produttori tedeschi
di automobili (eccetto DAIMLER) sostituisce i vecchi pesi a graffa in due parti per cerchi in
acciaio e alluminio.
Prestare attenzione alle seguenti combinazioni:
Cerchi in acciaio:
AUDI: (finché sono montati ancora cerchi in acciaio) peso 260 combinato con la molla di
fissaggio F3-Zn
VOLKSWAGEN: peso 260 combinato con la molla di fissaggio V3-Zn
BMW AG: peso 260 combinato con la molla BS-Zn
Cerchi in lega leggera:
BMW AG: peso 260 combinato con la molla di fissaggio BA-Zn
Fintanto che si montano piattaforme di costruzione analoga in società estere dei suddetti produttori (p.es. _KODA, SEAT), anche per queste piattaforme valgono le combinazioni peso/molla
sopraindicate. Si osservi che per BMW i pesi in 2 parti sono ammessi solo per determinati tipi
di cerchi in lega leggera. Tutti gli altri cerchi in lega leggera devono essere equipaggiati con i
pesi adesivi della serie 360-2. I pesi di misura 5 e 10 grammi della serie 260 sono realizzati in
plastica (PP). Per il montaggio corretto sono necessari i nostri attrezzi speciali 331/43 e 336/1.
Codifica dei materiali:
PP (PoliPropilene), Zn (Zinco)
Questa versione di pesi è realizzata in lega di puro zinco e secondo una speciale procedura di produzione.
In questo modo è assicurata la duttilità come nel precedente peso N. 325-2. I pesi hanno uno spessore
di 5,8 mm (incl. nastro adesivo) e una larghezza di 15 mm, pertanto sostituiscono i pesi adesivi N. 325-2
utilizzati finora. Questi pesi sono montati come componenti di serie su AUDI, BMW, DAIMLERCHRYSLER,
FORD e LAND ROVER. Per i veicoli che non dispongono di sufficiente spazio libero di installazione nella
zona della pinza del freno, si prega di utilizzare i nostri pesi 361-2! A partire da 25 grammi i pesi sono
dotati di una rientranza e a partire da 45 di due rientranze, per facilitarne il montaggio seguendo la curva
del cerchio. Come da mail informativa di novembre, sono disponibili nuove versioni di pesi adesivi (nuova
segmentazione e varianti di nastro adesivo).
Codifica dei materiali:
Zn (Zinco)
Misure pesi:
5, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 75 grammi
Confezioni:
5 - 30 grammi, scatola 100 pezzi
35 - 60 grammi, scatola 50 pezzi
65 - 75 grammi, scatola 25 pezzi
ALTRI MODELLI: 361-2 / 390 / 380 / 363-2
367-2 / 365-2 / 369-2
CONTAPPESI A MOLLA IN PIOMBO
Pesi di bilanciamento per
autoveicoli Tipo 604
Misure pesi:
5, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 55, 60 grammi
Confezioni:
5 - 30 grammi, scatola 100 pezzi
35 - 60 grammi, scatola 50 pezzi
ALTRI MODELLI: 261 / 274 / 280 / 691
CONTAPPESI Adesivi IN PIOMBO
Pesi adesivi in piombo Tipo 303-2
barretta adesiva da 60 grammi, suddivisa in 4 sezioni da 5 grammi e 4 da 10 grammi.
Misure pesi:
60 grammi
Confezioni:
scatola 50 pezzi
Alternativa: scatola 100 pezzi
ALTRI MODELLI: 330-2
Peso universale non rivestito per cerchi in lega leggera con balconata di tipo normale (balconata J).
per cerchi con sede della guarnizione poco alta ordinare il tipo 610.
Misure pesi:
5, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 55, 60 grammi
Confezioni:
5 - 40 grammi, scatola 100 pezzi
45 - 60 grammi, scatola 50 pezzi
ALTRI MODELLI: 610
33
800 189 470
[email protected]
ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVYXZ!/&?
ASSISTENZA
POST VENDITA
La nostra assistenza ha un’organizzazione assolutamente di prim’ordine. Equitec Group, dispone di un’attrezzatissima officina in grado di
eseguire in tempi rapidi la manutenzione e l’eventuale riparazione di
tutte le attrezzature.
E’ inoltre possibile l’intervento diretto dei tecnici presso la clientela con
l’eventuale consegna dell’attrezzatura in sostituzione.
Service 24h
L’Assistenza firmata Equitec
L’impegno di Equitec Group è garantire un immediato e costante contatto con il Cliente, assicurare un rapido intervento e riparare le attrezzature preferibilmente nel luogo del fermo nel più breve tempo possibile.
Equitec Service 24h rappresenta il servizio d’assistenza in tutta Italia
del marchio Equitec Group, garantendo assistenza su tutti gli interventi di manutenzione ordinaria e straordinaria.
I tecnici specializzati rappresentano una figura chiave nella relazione
con il Cliente, per questo motivo i tecnici del Service 24h partecipano
ad un percorso formativo, dedicato ed articolato.
Un Numero Verde 800 189 470 uguale in tutta Europa e chiamate
gestite centralmente da personale specializzato a vostra disposizione per ogni necessità.
GIFGFJK8CF>F'+
noi ci mettiamo il cuore
ABCDEFGHJKLMNOPQRSTUVYXZ!/&?
Equitec Group Srl.
Via delle Case Rosse, 23 – Stabile C
00131 – Roma (Italia)
Tel (+39) 06 41230383
Fax (+39) 06 4192064
[email protected]
www.equitec.it
Scarica

attrezzature gomme e utensilerie