SPLIT-SYSTEM
SOLUZIONI PER
LA CLIMATIZZAZIONE
AIR-CONDITIONING
SOLUTIONS
09
SPLIT-SYSTEM
CLIMATIZZIAMO CON STILE IL TUO AMBIENTE
WE CONDITION YOUR ENVIRONMENT WITH STYLE
MIGLIORA
IL LIVELLO DI
COMFORT...
USANDO LA
SOLUZIONE PIÙ
EFFICIENTE...
La qualità dell’aria interna è
fondamentale per la salute e il
benessere di chi vive e lavora
all’interno di un edificio:
teniamo quindi sotto controllo
la temperatura, l’umidità e la
purezza dell’aria.
Pensiamo ad un sistema che
permetta di raggiungere l’obiettivo rapidamente e con bassi
consumi.
WE AIM TO OUR
WELL-BEING...
The air quality is essential for
the health and well-being
of the people living and
working inside a building:
we therefore ensure the control
of the temperature, relative
humidity and air purity.
STUDYING THE
MOST EFFICIENT
SOLUTION...
We think to a very fast and
easy way to reach our
aim quickly and effortlessly.
SENZA
LASCIARE
NULLA AL
CASO.
Scegliamo un prodotto
elegante e raffinato che possa
inserirsi delicatamente nella
nostra casa perché piccolo e
silenzioso.
WITHOUT
LEAVING
ANYTHING TO
CHANCE.
We choose a refined and
elegant item, designed to
be fitted perfectly into our
home: it is small and noiseless.
Per migliorare la
qualità della vita
iniziamo dalle cose
semplici e vere,
rendendo gli ambienti
sani e confortevoli,
piacevoli da vivere
in ogni stagione
dell’anno.
To improve quality of
life, we have designed
our products according
to a “user friendly”
concept so as to let
you live comfortably
at home in any season
of the year.
SPLIT-SYSTEM
UNA GAMMA PRODOTTI SPLIT NUOVA E VERSATILE
A NEW AND VERSATILE RANGE OF SPLIT PRODUCTS
CLIMATIZZATORI / AIR-CONDITIONERS
A PARETE / HI-WALL
Resa
Capacity
2,6 ÷ 7,03 kW
Mono 09Y
Mono 12Y
Mono 18NY
Inverter 09YDI
Inverter 12YDI
Inverter 18YDI
ARTEMIO FLY Mono
Resa
Capacity
2,6 ÷ 5,1 kW
ARTEMIO FLY Multi
Resa
Capacity
5,2 ÷ 5,8 kW
Resa
Capacity
8,4 kW
Dual 218Y
Dual 221Y
A PAVIMENTO E SOFFITTO / CEILING-FLOOR
ARIHOS FLY
Resa
Capacity
5,4 ÷ 10,6 kW
18Y
24Y
18Y
24NY
18H
24H
24HP
36HP
CASSETTE / CASSETTE
ALENIA FLY
Resa
Capacity
5,4 ÷ 10,5 kW
CANALIZZABILI / DUCTABLE
DUCT FLY
DUCT FLY HP
TEKNA
Resa
Capacity
5,3 ÷ 13,5 kW
Resa
Capacity
7,3 ÷ 16,5 kW
Resa
Capacity
14,7 ÷ 26,3 kW
50K
4
Unità non canalizzabile
Direct blowing unit
60K
Unità canalizzabile
Ductable unit
Telecomando
Wireless control
Pompa di calore
Heat pump
Solo raffrescamento
Cooling only
8
Mono 24Y
12
Resa
Capacity
5,20 ÷ 8,18 kW
Trial 330Y
Inverter 218NYDI
Inverter 221NYDI
Inverter 327NYDI
13
Inverter 330NYDI
14
36Y
16
36NY
36H
48H
48HP
60HP
75K
Comando a filo
Wire control
18
20
22
90K
5
SPLIT-SYSTEM
CLIMATIZZATORI SPLIT VERSIONI MONO E MULTI-SPLIT
SPLIT VERSION CONDITIONERS MONO AND MULTI-SPLIT
ARTEMIO FLY
Mono-split:
Mono-split:
I climatizzatori ARTEMIO FLY,
ARIHOS FLY e ALENIA FLY
trovano sempre la giusta
collocazione in ogni ambiente.
ARTEMIO FLY, ARIHOS FLY and
ALENIA FLY always find the right
location in every room.
Mono (on/off e DC Inverter)
Multi-split:
Multi-split:
Dual (on/off e DC Inverter)
Trial (on/off e DC Inverter)
mod. 09Y
6
Pompa di calore
Heat pump
ALENIA FLY
Split cassette:
Split cassette:
18Y
24NY - 36NY
ALENIA FLY
Resa
Capacity
5,4 ÷ 10,5 kW
ARIHOS FLY
Split a pavimento/
soffitto:
Floor/ceiling split:
18Y - 24Y - 36Y
ARIHOS FLY
Resa
Capacity
5,4 ÷ 10,6 kW
7
ARTEMIO FLY - R410A
CLIMATIZZATORI VERSIONI MONO E MULTI SPLIT A PARETE
MONO AND MULTI-SPLIT WALL VERSION CONDITIONERS
ARTEMIO FLY
con il nuovo
gas ecologico
R410A è un
climatizzatore
ad altissima
efficienza
studiato per il
comfort
ideale in ogni
ambiente.
ARTEMIO FLY
with the new
ecological
R410A gas is an
air conditioner
that offers
highest
perfomance
and has been
designed to
obtain ideal
comfort
conditions in
any room.
mod. 09Y
Versioni in pompa di calore per
installazione a parete.
Heat pump versions for wall
installation.
Disponibile nelle versioni Mono, Dual e Trial
il nuovo Artemio Fly con gas R410A è il
climatizzatore adatto perché garantisce
alta efficienza e qualità dell’aria.
L’adozione della nuovissima tecnologia
DC Inverter applicata ai modelli Mono e
Multi Inverter è una risposta efficace nelle
applicazioni dove il risparmio energetico è
prioritario, con riduzioni fino al 30%
rispetto a un climatizzatore tradizionale.
Per una migliore qualità dell’aria, nei modelli
09 e 12 Mono ON/OF e Inverter, è presente
di serie il filtro al plasma in grado di eliminare
particelle di polvere, batteri, pollini e fumo.
Available in the Mono, Dual and Trial versions
the new Artemio Fly with R410A gas
is the suitable air conditioner to ensure high
performance and the best conditions
of air quality.
The new technology DC Inverter
incorporated in the Mono - Multi Inverter
models is the answer for the installations
where energy saving is a priority and guarantees energy reductions up to 30% compared
with a traditional air conditioner.
In the 09 and 12 models, Mono ON/OF and
Inverter type, the standard plasma filter eliminates dust particles, parasites, pollen and
smoke.
Aria depurata
Purified air
Telecomando ergonomico
ed intuitivo per un pratico utilizzo.
Le funzioni: AUTO - COOL - HEAT DRY - FAN - SWING AIR DIRECTION - TIMER ECONOMIC RUNNING - AUTOFAN
User-friendly, ergonomic remote
control for easy use.
Functions: AUTO - COOL - HEAT DRY - FAN - SWING AIR DIRECTION - TIMER ECONOMIC RUNNING AUTOFAN
Fumi-Odori
Smokes-Smell
Generatore di plasma
Plasma generator
Filtro elettronegativo
Electronegative filter
Particelle di polvere elettrocaricate
Electrically charged dust particles
DEUMIDIFICAZIONE
L’ eliminazione
dell’umidità avviene
mantenendo
la temperatura
impostata.
DEHUMIDIFICATION
Elimination of humidity
takes place while
maintaining the set
temperature.
8
Campo elettrico ad alta tensione
High electric voltage field
Aria contaminata
Polluted air
Particelle di polvere
Dust particles
EFFICIENZA
Elevatissima efficienza
energetica con il nuovo gas
R410A (classe A
per i modelli 09-12 on/off e
per i modelli Inverter).
EFFICIENCY
Very high efficiency with
the new R410A gas (class A
for the models 09-12 on/off
and for the models
Inverter).
ANTICORROSIONE
L’unità esterna è zincata
e verniciata a forno contro la corrosione.
ANTI-CORROSION
The outdoor unit is zinc
plated and furnace painted against corrosion.
FACILE PULIZIA
Il materiale con cui è
costruita l’unità interna
è idoneo a lavaggi frequenti senza rovinarsi.
EASY CLEANING
The material the indoor
unit is made with is suited to frequent cleaning
without damaging it.
COPRIATTACCHI
Le unità esterne sono
predisposte con i
copriattacchi di serie con
funzione protettiva dei
collegamenti frigoriferi.
ATTACHMENT COVERS
The outdoor units are
provided with standard
attachment covers which
serve to protect the
refrigeration connections.
FILTRO
Il filtro in polipropilene
rigenerabile purifica
l’aria rendendola sana
e pulita.
FILTER
A cleanable filter in
polypropylene purifies
the air and assures the
best ambient conditions.
Telecomando.
Remote control.
Il telecomando con display, permette
di selezionare tutte le funzioni dell’unità
come il raffrescamento, il riscaldamento,
la deumidificazione, la ventilazione e di
scegliere la temperatura, la velocità e la
direzione del flusso dell’aria in modalità
automatico o manuale.
Grazie alla funzione TIMER è possibile
impostare l’orario di accensione e
spegnimento del climatizzatore.
The remote control with display makes it
possible to select all of the unit’s operation
such as cooling, heating, and
dehumidification, and to choose the
temperature, the speed and the direction
of the air flow in automatic and manual way.
Thanks to the TIMER function it is possible
to set the on and off times of the
air-conditioner.
FILTRO AL PLASMA
Il filtro al plasma elimina
particelle di polvere,
batteri, fumo.
PLASMA FILTER
Plasma filter eliminates
dust particles, parasites,
smoke.
MEMORY
Il condizionatore è dotato di funzione AUTORESTART per il ripristino
delle impostazioni dopo
un’eventuale black-out.
MEMORY
The air-conditioner is
equipped with an AUTORESTART function to
restore settings if there
is a blackout.
Tasto di selezione del programma
di funzionamento (MODE)
Auto / Cooling / Heating / Dry / Fan
Function programme selection key (MODE)
Auto / Cooling / Heating / Dry / Fan
Tasto velocità del ventilatore (FAN SPEED)
Auto / Minima / Media / Massima
Fan speed key (FAN SPEED)
Auto / Low / Medium / High
Tasto deflettore (AIR DIRECTION)
Air deflection key (AIR DIRECTION)
Tasto deflettore motorizzato (SWING)
Motorized deflector key (SWING)
Tasto Accensione/Spegnimento
(ON/OFF)
On/off switch (ON/OFF)
Tasto impostazione della
temperatura (TEMP)
Temperature set key (TEMP)
Tasto di blocco del telecomando
Remote control lock button
Tasto funzionamento economico
(ECONOMIC RUNNING)
Economic operation key
(ECONOMIC RUNNING)
Pulsante reset del telecomando
Remote control reset button
Tasti di impostazione timer
Timer setting key
Tasto di impostazione orario
(TIME ADJUST)
Time setting key (TIME ADJUST)
Tasto di regolazione orologio
(CLOCK)
Clock setting key (CLOCK)
Copertura di protezione tasti
Key protection cover
9
ARTEMIO FLY - R410A
VERSIONE MONO-SPLIT A PARETE
MONO-SPLIT WALL VERSION
ARTEMIO FLY MONO
Telecomando ergonomico
ed intuitivo per un pratico utilizzo.
Le funzioni: AUTO - COOL - HEAT DRY - FAN - SWING AIR DIRECTION - TIMER ECONOMIC RUNNING - AUTOFAN
User-friendly, ergonomic remote
control for easy use.
Functions: AUTO - COOL - HEAT DRY - FAN - SWING AIR DIRECTION - TIMER ECONOMIC RUNNING AUTOFAN
Alle seguenti condizioni: / Under following conditions:
Funzionamento in raffrescamento Temperatura interna:
27°C B.S. / 19°C B.U.; Temperatura esterna: 35°C B.S. / 24°C B.U.
Funzionamento in riscaldamento Temperatura interna:
20°C B.S. / 15°C B.U.; Temperatura esterna: 7°C B.S. / 6°C B.U.
A 1 m dal punto di uscita dell’aria.
10
Alimentazione elettrica
V-ph-Hz
Power supply
Potenzialità
frigorifera
Cooling capacity
kW
Potenza
assorbita
totale
Total absorbed power
kW
Corrente assorbita
A
Absorbed current
Potenzialità
termica
Heating capacity
kW
Potenza
assorbita
totale
Total absorbed power
kW
Corrente assorbita
A
Absorbed current
E.E.R./C.O.P. - Classe efficienza energetica
E.E.R./C.O.P. - Energy efficiency class
Unità interna / Indoor unit
Deumidificazione
l/h
Dehumidification
Portata aria velocità massima
m3/h
Air flow at maximum speed
Pressione sonora vel. max./med./min. dB(A)
Sound
pressure at max./med./min. speed
Dimensione unità interna (L/H/P)
mm
Indoor unit dimension (L/H/D)
Peso
kg
Weight
Unità esterna / Outdoor unit
Tipo di compressore
Compressor type
Pressione sonora
Sound
dB(A)
pressure
Dimensione unità esterna (L/H/P)
mm
Outdoor unit dimension (L/H/D)
Peso
kg
Weight
Collegamento a cartella / Flare connection
Attacco a cartella linea liquido
mm
Liquid flare line coupling
Attacco a cartella linea gas
mm
Gas flare line coupling
Scarico condensa ∅e
mm
Condensate discharge ∅e
Lungh. max. equivalente linee frigorifere m
Equivalent max. length refrigerating lines
Lungh. max. con carica standard
m
Max length with standard charge
Carica agg. oltre max. lungh. standard
g/m
Over charge for more length
Dislivello massimo
m
Max. height difference
09Y
12Y
18NY
24Y
230-1-50
230-1-50
230-1-50
230-1-50
2,64
3,52
5,30
7,03
0,82
1,09
1,72
2,45
3,8
5,0
7,8
11,5
3,22
4,40
5,57
7,91
0,89
1,20
1,63
2,55
4,0
5,4
7,4
12,0
3,22-A/3,62-A
3,23-A/3,70-A
3,10-B/3,42-B
2,87-C/3,10-D
UI 09Y
UI 12Y
UI 18NY
UI 24Y
1,0
1,2
1,6
2,3
500
680
850
990
37/35/33
39/36/33
43/40/37
49/46/43
750/250/205
815/280/215
920/292/224
1080/330/235
8,0
10,0
13,5
17,0
UE 09Y
ROTATIVO
ROTARY
UE 12Y
ROTATIVO
ROTARY
UE 18NY
ROTATIVO
ROTARY
UE 24Y
ROTATIVO
ROTARY
52
53
54
62
780/540/250
760/590/285
845/695/335
845/695/335
37,0
41,5
52,0
62,0
6,35 (1/4")
6,35 (1/4")
6,35 (1/4")
9,52 (3/8")
9,52 (3/8")
12,7 (1/2")
12,7 (1/2")
15,8 (5/8")
16
16
16
16
20
20
25
25
5
5
5
5
30
30
30
30
8
8
10
10
Limiti di funzionamento in raffrescamento: temperatura interna
17 ÷ 30°C; temperatura esterna 18 ÷ 43°C.
Limiti di funzionamento in riscaldamento: temperatura interna
17 ÷ 30°C; temperatura esterna -5 ÷ 24°C.
Cooling operation Indoor temperature: 27°C D.B. / 19°C W.B.;
Outdoor temperature: 35°C D.B. / 24°C W.B.
Heating operation Indoor temperature: 20°C D.B. / 15°C W.B.;
Outdoor temperature: 7°C D.B. / 6°C W.B.
1 m distance from the air outlet.
Cooling working range: indoor temperature 17 ÷ 30°C; outdoor
temperature 18 ÷ 43°C.
Heating working range: indoor temperature 17 ÷ 30°C; outdoor
temperature -5 ÷ 24°C.
ARTEMIO FLY - R410A
VERSIONE MULTI-SPLIT A PARETE
MULTI-SPLIT WALL VERSION
DUAL 218Y
DUAL 221Y
TRIAL 330Y
ARTEMIO FLY MULTI
Alimentazione elettrica
V-ph-Hz
Power supply
Potenzialità
frigorifera
Cooling capacity
kW
Potenza
assorbita
totale
Total absorbed power
kW
Corrente assorbita
A
Absorbed current
Potenzialità
termica
Heating capacity
kW
Potenza
assorbita
totale
Total absorbed power
kW
Corrente assorbita
A
Absorbed current
E.E.R./C.O.P. - Classe efficienza energetica
E.E.R./C.O.P. - Energy efficiency class
Unità interna / Indoor unit
Deumidificazione
l/h
Dehumidification
Portata aria velocità massima
m3/h
Air flow at maximum speed
Pressione sonora vel. max./med./min. dB(A)
Sound
pressure at max./med./min. speed
Dimensione unità interna (L/H/P)
mm
Indoor unit dimension (L/H/D)
Peso
kg
Weight
Unità esterna / Outdoor unit
Tipo di compressore
Compressor type
Pressione sonora
Sound
dB(A)
pressure
Dimensione unità esterna (L/H/P)
mm
Outdoor unit dimension (L/H/D)
Peso
kg
Weight
Collegamento a cartella / Flare connection
Attacco a cartella linea liquido
mm
Liquid flare line coupling
Attacco a cartella linea gas
mm
Gas flare line coupling
Scarico condensa ∅e
mm
Condensate discharge ∅e
Lungh. max. equivalente linee frigorifere m
Equivalent max. length refrigerating lines
Lungh. max. con carica standard
m
Max length with standard charge
Carica agg. oltre max. lungh. standard
g/m
Over charge for more length
Dislivello massimo
m
Max. height difference
DUAL 218Y
DUAL 221Y
TRIAL 330Y
1°
2°
1°
2°
1°
2°
3°
230-1-50
230-1-50
230-1-50
230-1-50
230-1-50
230-1-50
230-1-50
2,60
2,60
2,60
3,20
2,60
2,60
3,20
0,895
0,895
0,888
1,071
1,750
1,065
3,90
3,90
3,90
4,70
7,80
4,80
3,00
3,00
3,00
3,70
0,875
0,875
0,875
1,15
1,75
1,090
4,0
4,0
4,0
5,3
7,9
4,9
UI 109Y
UI 109Y
UI 109Y
UI 112Y
UI 109Y
UI 109Y
UI 112Y
1,0
1,0
1,0
1,2
1,00
1,00
1,20
2,91-C/3,43-B
2,95
2,96-C/3,31-C
2,95
3,50
2,98-C/3,31-C
500
500
500
680
500
500
680
36/34/32
36/34/32
36/34/32
39/33/28
36/34/32
36/34/32
39/33/28
750/250/205
750/250/205
750/250/205
815/280/215
750/250/205
750/250/205
815/280/215
8,5
8,5
8,5
10,0
8,5
8,5
10,0
UE 218Y
ROTATIVO
ROTARY
UE 221Y
ROTATIVO
ROTARY
UE 330Y
ROTATIVO
ROTARY
56
56
58
895/655/345
895/655/345
860/830/330
75
76
81
6,35 (1/4")
6,35 (1/4")
6,35 (1/4")
6,35 (1/4")
6,35 (1/4")
6,35 (1/4")
6,35 (1/4")
9,52 (3/8")
9,52 (3/8")
9,52 (3/8")
12,7 (1/2")
9,52 (3/8")
9,52 (3/8")
12,7 (1/2")
16
16
16
16
16
16
16
20
20
20
20
20
20
20
5
5
5
5
5
5
5
15
15
15
15
15
15
15
10
10
10
10
10
10
10
Alle seguenti condizioni: / Under following conditions:
Funzionamento in raffrescamento Temperatura interna:
27°C B.S. / 19°C B.U.; Temperatura esterna: 35°C B.S. / 24°C B.U.
Funzionamento in riscaldamento Temperatura interna:
20°C B.S. / 15°C B.U.; Temperatura esterna: 7°C B.S. / 6°C B.U.
A 1 m dal punto di uscita dell’aria.
Limiti di funzionamento in raffrescamento: temperatura interna
17 ÷ 30°C; temperatura esterna 18 ÷ 43°C.
Limiti di funzionamento in riscaldamento: temperatura interna
17 ÷ 30°C; temperatura esterna -5 ÷ 24°C.
Cooling operation Indoor temperature: 27°C D.B. / 19°C W.B.;
Outdoor temperature: 35°C D.B. / 24°C W.B.
Heating operation Indoor temperature: 20°C D.B. / 15°C W.B.;
Outdoor temperature: 7°C D.B. / 6°C W.B.
1 m distance from the air outlet.
Cooling working range: indoor temperature 17 ÷ 30°C; outdoor
temperature 18 ÷ 43°C.
Heating working range: indoor temperature 17 ÷ 30°C; outdoor
temperature -5 ÷ 24°C.
11
AVI FISCA
ch
.0
ifi
D.M
VERSIONE MONO-SPLIT INVERTER A PARETE
INVERTER MONO-SPLIT WALL VERSION
e
S
GR
LI
ARTEMIO FLY - R410A
7/0
4/08 e succ.
mo
d
Mod. 09YDI - 12YDI
Telecomando (mod 18YDI)
Remote control (mod 18YDI)
ARTEMIO FLY MONO
Alimentazione elettrica
V-ph-Hz
Power supply
Potenzialità
frigorifera
Cooling capacity
kW
Potenza
assorbita
totale
Total absorbed power
kW
Corrente assorbita
A
Absorbed current
Potenzialità termica
Heating
kW
capacity
assorbita totale
Potenza
kW
Total absorbed power
Corrente assorbita
A
Absorbed current
E.E.R./C.O.P. - Classe efficienza energetica
E.E.R./C.O.P. - Energy efficiency class
Unità interna / Indoor unit
Deumidificazione
l/h
Dehumidification
Portata aria velocità massima
m3/h
Air flow at maximum speed
Pressione
sonora
vel.
max./med./min.
Sound pressure at max./med./min. speed dB(A)
Dimensione unità interna (L/H/P)
mm
Indoor unit dimension (L/H/D)
Peso
kg
Weight
Unità esterna / Outdoor unit
Tipo di compressore
Compressor type
Pressione sonora
Sound
dB(A)
pressure
Dimensione unità esterna (L/H/P) mm
Outdoor unit dimension (L/H/D)
Peso
kg
Weight
Collegamento a cartella / Flare connection
Attacco a cartella linea liquido
mm
Liquid flare line coupling
Attacco a cartella linea gas
mm
Gas flare line coupling
Scarico condensa ∅e
mm
Condensate discharge ∅e
Lungh. max. equivalente linee frigorifere m
Equivalent max. length refrigerating lines
Lungh. max. con carica standard
m
Max length with standard charge
Carica agg. oltre max. lungh. standard g/m
Over charge for more length
Dislivello massimo
m
Max. height difference
09YDI INVERTER
12YDI INVERTER
18YDI INVERTER
(min./nom./max)
(min./nom./max)
(min./nom./max)
230-1-50
230-1-50
230-1-50
0,91/2,64/3,34
1,55/5,14/6,74
0,23/0,8/1,08
0,35/1,08/1,40
0,4/1,60/2,30
1,2/3,7/5,4
1,7/4,9/6,5
1,8/7,0/10,4
0,94/2,93/3,96
1,20/3,81/4,25
1,50/4,98/6,45
0,24/0,81/1,38
0,36/1,05/1,42
0,36/1,46/2,10
1,2/3,8/6,2
1,8/4,7/6,6
1,6/6,5/9,5
3,30-A/3,62-A
3,26-A/3,63-A
3,21-A/3,41-B
UI 09YDI
UI 12YDI
UI 18YDI
1,0
1,2
1,5
570
675
850
39/33/28
40/35/29
43/40/37
750/250/205
815/280/215
920/292/224
Telecomando ergonomico
(mod 09YDI - 12YDI)
ed intuitivo per un pratico utilizzo.
Le funzioni: AUTO - COOL - HEAT DRY - FAN - SWING AIR DIRECTION - TIMER SLEEP - AUTOFAN
User-friendly, ergonomic remote
control for easy use.
(mod 09YDI - 12YDI)
Functions: AUTO - COOL - HEAT DRY - FAN - SWING AIR DIRECTION - TIMER ECONOMIC RUNNING AUTOFAN
1
DRY
HEAT
FAN
HIGH
24
MED
LOW
2
TEMP
3
8
MODE
ON/OFF
FAN SPEED
SWING
SLEEP
TIMER ON
4
RESET
11
AIR
CLEAN
DIRECTION
AIR
LOCK
TIMER OFF
LED
DISPLAY
9
10
12
TURBO
6
7
14
15
5
13
8,0
9,5
11,5
UE 09YDI
ROTATIVO INV.
ROTARY INV.
UE 12YDI
ROTATIVO INV.
ROTARY INV.
UE 18YDI
ROTATIVO INV.
ROTARY INV.
52
54
56
760/590/285
760/590/285
845/695/335
37,5
39,5
52,0
6,35 (1/4")
6,35 (1/4")
6,35 (1/4")
9,52 (3/8")
12,7 (1/2")
12,7 (1/2")
16
16
16
6. Tasto deflettore (AIR DIRECTION)
Air deflection key (AIR DIRECTION)
20
20
25
5
5
5
7. Tasto funzione Turbo (TURBO)
Turbo function button (TURBO)
15
15
15
8
8
10
Alle seguenti condizioni: / Under following conditions:
Funzionamento in raffrescamento Temperatura interna:
27°C B.S. / 19°C B.U.; Temperatura esterna: 35°C B.S. / 24°C B.U.
Funzionamento in riscaldamento Temperatura interna:
20°C B.S. / 15°C B.U.; Temperatura esterna: 7°C B.S. / 6°C B.U.
A 1 m dal punto di uscita dell’aria.
12
1,17/3,52/4,05
SET TEMPERATURE (°C)
AUTO
COOL
1/2. Tasto impostazione della
temperatura (TEMP)
Temperature set key (TEMP)
3. Tasto di selezione del programma
di funzionamento (MODE)
Auto / Cooling / Heating / Dry / Fan
Function programme selection key
(MODE)
Auto / Cooling / Heating / Dry / Fan
4. Tasto deflettore motorizzato
(SWING)
Motorized deflector key (SWING)
5. Pulsante reset del telecomando
(RESET)
Remote control reset button (RESET)
8. Tasto Accensione/Spegnimento
(ON/OFF)
On/off switch (ON/OFF)
Limiti di funzionamento in raffrescamento: temperatura interna
17 ÷ 30°C; temperatura esterna 18 ÷ 43°C.
Limiti di funzionamento in riscaldamento: temperatura interna
17 ÷ 30°C; temperatura esterna -5 ÷ 24°C.
Cooling operation Indoor temperature: 27°C D.B. / 19°C W.B.;
Outdoor temperature: 35°C D.B. / 24°C W.B.
Heating operation Indoor temperature: 20°C D.B. / 15°C W.B.;
9. Tasto velocità del ventilatore (FAN
SPEED)
Auto / Minima / Media / Massima
Fan speed key (FAN SPEED)
Auto / Low / Medium / High
10/12. Tasti di impostazione timer
(TIMER OFF-TIMER ON)
Timer setting key (TIMER OFFTIMER ON)
11. Tasto funzionamento economico
(SLEEP)
Economic operation key (SLEEP)
13. Tasto di blocco del telecomando
(LOCK)
Remote control lock button (LOCK)
14. Tasto attivazione filtro al plasma
(CLEAN AIR)
Button activation plasma filter
(CLEAN AIR)
15. Tasto di regolazione luminosità
(LED DISPLAY)
Button setting display brightness
(LED DISPLAY)
Outdoor temperature: 7°C D.B. / 6°C W.B.
1 m distance from the air outlet.
Cooling working range: indoor temperature 17 ÷ 30°C; outdoor
temperature 18 ÷ 43°C.
Heating working range: indoor temperature 17 ÷ 30°C; outdoor
temperature -5 ÷ 24°C.
AVI FISCA
ch
.0
ifi
D.M
VERSIONE MULTI-SPLIT INVERTER A PARETE
INVERTER MULTI-SPLIT WALL VERSION
e
S
GR
LI
ARTEMIO FLY - R410A
7/0
4/08 e succ.
mo
d
DUAL 218NYDI
DUAL 221NYDI
TRIAL 327NYDI
TRIAL 330NYDI
ARTEMIO FLY INVERTER
DUAL 218NYDI
1°
2°
Alimentazione elettrica
V-ph-Hz
230-1-50
Power supply
Potenzialità
frigorifera
totale
Total cooling capacity
kW
5,20
Potenza
assorbita
totale
Total absorbed power
kW
1,62
Corrente assorbita
A
7,5
Absorbed current
Potenzialità
termica
totale
Total heating capacity
kW
6,10
Potenza
assorbita
totale
Total absorbed power
kW
1,67
Corrente assorbita
A
7,6
Absorbed current
E.E.R./C.O.P. - Classe efficienza energetica
3,21-A/3,65-A
E.E.R./C.O.P. - Energy efficiency class
UI 109NYDI UI 109NYDI
Unità interna / Indoor unit
Deumidificazione
l/h
1,0
1,0
Dehumidification
Portata aria velocità massima
3
/h
m
500
500
Air flow at maximum speed
Pressione sonora vel. max./med./min. dB(A)
Sound
38/33/29
38/33/29
pressure at max./med./min. speed
Dimensione unità interna (L/H/P)
mm
750/250/205
Indoor unit dimension (L/H/D)
Peso
kg
8,5
8,5
Weight
UE 218NYDI
Unità esterna / Outdoor unit
Tipo di compressore
ROTATIVO INV.
Compressor type
ROTARY INV.
sonora
Pressione
dB(A)
57
Sound pressure
Dimensione unità esterna (L/H/P)
mm
845/695/335
Outdoor unit dimension (L/H/D)
Peso
kg
60
Weight
Collegamento a cartella / Flare connection
Attacco a cartella linea liquido
6,35 (1/4") 6,35 (1/4")
mm
Liquid flare line coupling
Attacco a cartella linea gas
9,52 (3/8") 9,52 (3/8")
mm
Gas flare line coupling
Scarico condensa ∅e
16
16
mm
Condensate discharge ∅e
Lungh. max. equivalente linee frigorifere m
15
15
Equivalent max. length refrigerating lines
Lungh. max. con carica standard
5
5
m
Max length with standard charge
Carica agg. oltre max. lungh. standard
15
15
g/m
Over charge for more length
Dislivello massimo
10
10
m
Max. height difference
Alle seguenti condizioni: / Under following conditions:
Funzionamento in raffrescamento Temperatura interna:
27°C B.S. / 19°C B.U.; Temperatura esterna: 35°C B.S. / 24°C B.U.
Funzionamento in riscaldamento Temperatura interna:
20°C B.S. / 15°C B.U.; Temperatura esterna: 7°C B.S. / 6°C B.U.
A 1 m dal punto di uscita dell’aria.
DUAL 221NYDI
1°
2°
TRIAL 327NYDI
1°
2°
TRIAL 330NYDI
3°
1°
2°
230-1-50
230-1-50
230-1-50
5,40
7,80
8,18
1,68
2,40
2,53
7,6
11,0
11,4
6,40
8,75
9,16
1,77
2,42
2,54
8,0
11,2
11,5
3,21-A/3,61-A
3,25-A/3,62-A
3,23-A/3,61-A
3°
UI 109NYDI UI 112NYDI UI 109NYDI UI 109NYDI UI 109NYDI UI 109NYDI UI 109NYDI UI 112NYDI
1,0
1,2
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,2
500
680
500
500
500
500
500
680
38/33/29
42/36/30
38/33/29
38/33/29
38/33/29
38/33/29
38/33/29
42/36/30
750/250/205 815/280/215
8,5
10
750/250/205
8,5
UE 221NYDI
ROTATIVO INV.
ROTARY INV.
8,5
750/250/205 750/250/205 815/280/215
8,5
8,5
8,5
UE 327NYDI
ROTATIVO INV.
ROTARY INV.
UE 330NYDI
ROTATIVO INV
ROTARY INV.
57
58
58
845/695/335
845/695/335
845/695/335
60
62
62
10
6,35 (1/4") 6,35 (1/4")
6,35 (1/4")
6,35 (1/4")
6,35 (1/4")
6,35 (1/4")
6,35 (1/4") 6,35 (1/4")
9,52 (3/8")
12,7 (1/2")
9,52 (3/8")
9,52 (3/8")
9,52 (3/8")
9,52 (3/8")
9,52 (3/8")
12,7 (1/2")
16
16
16
16
16
16
16
16
15
15
15
15
15
15
15
15
5
5
5
5
5
5
5
5
15
15
15
15
15
15
15
15
10
10
10
10
10
10
10
10
Limiti di funzionamento in raffrescamento: temperatura interna
17 ÷ 30°C; temperatura esterna 18 ÷ 43°C.
Limiti di funzionamento in riscaldamento: temperatura interna
17 ÷ 30°C; temperatura esterna -5 ÷ 24°C.
Cooling operation Indoor temperature: 27°C D.B. / 19°C W.B.;
Outdoor temperature: 35°C D.B. / 24°C W.B.
Heating operation Indoor temperature: 20°C D.B. / 15°C W.B.;
Outdoor temperature: 7°C D.B. / 6°C W.B.
1 m distance from the air outlet.
Cooling working range: indoor temperature 17 ÷ 30°C; outdoor
temperature 18 ÷ 43°C.
Heating working range: indoor temperature 17 ÷ 30°C; outdoor
temperature -5 ÷ 24°C.
13
ARIHOS FLY
CLIMATIZZATORI SPLIT A PAVIMENTO/SOFFITTO
CEILING/FLOOR SPLIT CONDITIONERS
ARIHOS FLY,
potente e silenzioso
con il nuovo gas
ecologico R410A,
è il climatizzatore
che si adatta alle
diverse esigenze di
installazione.
Grazie alla sua
flessibilità può
essere collocato
a pavimento o in
alternativa a soffitto
garantendo il
comfort richiesto.
ARIHOS FLY,
powerful and quiet
with the new
ecological R410A
gas, is the
air-conditioner that
adapts to different
installation needs.
Thanks to its
flexibility, it can be
located either on the
floor or at the
ceiling, guaranteeing
the requested level
of comfort.
Unità interna
Indoor unit
Unità interna
Indoor unit
36Y
Versioni in pompa di calore
per installazioni a pavimento o
a soffitto.
Estremamente silenzioso, ideale per
applicazioni residenziali e commerciali
Arihos Fly è disponibile in un’unica
versione con ripresa dell’aria frontale e
mandata superiore.
Il deflettore motorizzato si muove tra varie
posizioni anche oscillando per una
migliore distribuzione dell’aria nel locale.
La purificazione è garantita da un filtro
rigenerabile.
L’unità esterna, compatta ed efficiente,
utilizza un compressore ermetico rotativo o
scroll frutto dell’avanzata tecnologia giapponese, garanzia di massime prestazioni e minimi consumi.
L’unità può essere installata su mensole.
Telecomando ergonomico ed intuitivo
per un pratico utilizzo.
Le funzioni: AUTO - COOL - HEAT DRY - FAN - SWING - AIR DIRECTION
TIMER - ECONOMIC RUNNING AUTOFAN
User-friendly, ergonomic remote control for easy use.
Functions: AUTO - COOL - HEAT - DRY
FAN - SWING - AIR DIRECTION TIMER - ECONOMIC RUNNING AUTOFAN
14
18Y-24Y
DEUMIDIFICAZIONE
L’eliminazione dell’umidità avviene mantenendo
la temperatura impostata.
DEHUMIDIFICATION
Elimination of humidity
takes place while
maintaining the set
temperature.
SILENZIOSITÀ
Il ventilatore centrifugo a
3 velocità è progettato
per garantire un potente
getto d’aria nel massimo
silenzio.
NOISELESSNESS
The 3-speed centrifugal
fan is designed to guarantee a powerful air
flow in complete silence.
Heat pump versions for floor or
ceiling installation.
Extremely silent, it can be installed in
residential and commercial builidings and is
available in a single version with front air
intake and top air supply.
The motorised deflector can direct the air
flow from different positions and can also
swing continuously for a better air circulation
throughout the room. A cleanable filter
guarantees treated air quality.
The outdoor unit uses a well-known
Japanese hermetic compressor or scroll to
guarantee maximum performance and
minimum consumption.
The unit can be hung on the wall on
brackets.
ANTICORROSIONE
L’unità esterna è zincata
e verniciata a forno contro la corrosione.
ANTI-CORROSION
The outdoor unit is zinc
plated and furnace painted against corrosion.
DISPLAY
Il display semplice e
discreto visualizza gli
stati di funzionamento
della macchina.
DISPLAY
The simple and discrete
display shows the
operating status of the
machine.
Funzione AUTO-SWING per la
diffusione dell’aria ad ampio raggio.
AUTO-SWING function for air
circulation over a wide area.
18Y
24Y
36Y
230-1-50
230-1-50
400-3-50
5,40
7,10
10,60
1,90
2,70
3,75
8,5
12,1
6,6
5,94
7,87
11,50
1,85
2,80
3,70
8,0
12,5
6,5
2,84-C / 3,21-C
2,63-D / 2,81-D
2,82-C / 3,11-D
UI 18Y
UI 24Y
UI 36Y
1,8
2,4
3,8
ARIHOS FLY
Unità esterna
Outdoor unit 18Y
Unità esterna
Outdoor unit 24Y
Unità esterna
Outdoor unit 36Y
Limiti di funzionamento in raffrescamento: temperatura interna
17 ÷ 30°C; temperatura esterna 18 ÷ 43°C.
Limiti di funzionamento in riscaldamento: temperatura interna
17 ÷ 30°C; temperatura esterna -5 ÷ 24°C.
Cooling working range: indoor temperature 17 ÷ 30°C; outdoor
temperature 18 ÷ 43°C. - Heating working range: indoor temperature
17 ÷ 30°C; outdoor temperature -5 ÷ 24°C.
Alimentazione elettrica
V-ph-Hz
Power supply
Potenzialità
frigorifera
Cooling capacity
kW
Potenza
assorbita
totale
Total absorbed power
kW
Corrente assorbita
A
Absorbed current
Potenzialità
termica
Heating capacity
kW
Potenza
assorbita
totale
Total absorbed power
kW
Corrente assorbita
A
Absorbed current
E.E.R./C.O.P. - Classe efficienza energetica
E.E.R./C.O.P. - Energy efficiency class
Unità interna / Indoor unit
Deumidificazione
l/h
Dehumidification
Portata aria velocità massima
m3/h
Air flow at maximum speed
sonora vel. max./med./min.
Pressione
Sound pressure at max./med./min. speeddB(A)
Dimensione unità interna (L/H/P)
mm
Indoor unit dimension (L/H/D)
Peso
kg
Weight
Unità esterna / Outdoor unit
Tipo di compressore
Compressor type
sonora
Pressione
dB(A)
Sound pressure
Dimensione unità esterna (L/H/P)
mm
Outdoor unit dimension (L/H/D)
Peso
kg
Weight
Collegamento a cartella / Flare connection
Attacco a cartella linea liquido
mm
Liquid flare line coupling
Attacco a cartella linea gas
mm
Gas flare line coupling
Scarico condensa ∅e
mm
Condensate discharge ∅e
Lungh. max. equivalente linee frigorifere m
Equivalent max. length refrigerating lines
Lungh. max. con carica standard
m
Max length with standard charge
Carica agg. oltre max. lungh. standard
g/m
Over charge for more length
Dislivello massimo
m
Max. height difference
800
1.200
1.400
43/41/38
45/43/40
45/43/40
995/660/198
995/660/198
1.285/660/198
27
27
34
UE 18Y
ROTATIVO
ROTARY
UE 24Y
ROTATIVO
ROTARY
UE 36Y
SCROLL
48
55
57
845/695/335
895/860/330
990/960/360
52
68
90
6,35 (1/4")
9,52 (3/8")
12,7 (1/2")
12,7 (1/2")
15,9 (5/8")
19,1 (3/4")
32
32
32
25
30
30
Alle seguenti condizioni:
Funzionamento in raffrescamento Temperatura interna:
27°C B.S. / 19°C B.U.; Temperatura esterna: 35°C B.S. / 24°C B.U.
Funzionamento in riscaldamento Temperatura interna:
20°C B.S. / 15°C B.U.; Temperatura esterna: 7°C B.S. / 6°C B.U.
A 1 m dal punto di uscita dell’aria.
5
5
5
30
65
90
15
15
20
Under following conditions:
Cooling operation Indoor temperature: 27°C D.B. / 19°C W.B.;
Outdoor temperature: 35°C D.B. / 24°C W.B.
Heating operation Indoor temperature: 20°C D.B. / 15°C W.B.;
Outdoor temperature: 7°C D.B. / 6°C W.B.
1 m distance from the air outlet.
15
ALENIA FLY
CLIMATIZZATORI SPLIT CASSETTE
SPLIT CASSETTE CONDITIONERS
ALENIA FLY,
affidabile ed
elegante con il
nuovo gas
ecologico R410A,
è il climatizzatore
per installazione
a soffitto che
garantisce una
confortevole
distribuzione del
flusso d’aria.
ALENIA FLY,
reliable and
elegant with the
new ecological
R410A gas, is the
air-conditioner
for ceiling
installation that
guarantees
comfortable air
flow distribution.
Telecomando ergonomico ed
intuitivo per un pratico utilizzo.
Le funzioni: AUTO - COOL HEAT - DRY FAN - SWING TIMER - ECONOMIC RUNNING
- AUTOFAN
User-friendly, ergonomic remote
control for easy use.
Functions: AUTO - COOL HEAT - DRY FAN - SWING TIMER - ECONOMIC RUNNING
- AUTOFAN
16
Unità interna
Indoor unit
24NY-36NY
Unità interna
Indoor unit
18Y
Versioni in pompa di calore
per installazioni a soffitto.
Heat pump versions for ceiling
installation.
Ideale per locali e ambienti pubblici Alenia
Fly è estremamente silenziosa, completa
di filtro rigenerabile per una migliore
purificazione dell’aria.
Quattro deflettori motorizzati posizionati
ai lati orientano il flusso dell’aria in uscita
attraverso varie posizioni, anche oscillando.
L’unità esterna, compatta ed efficiente,
utilizza un compressore ermetico rotativo o
scroll frutto dell’avanzata tecnologia giapponese, garanzia di massime prestazioni e minimi consumi.
L’unità può essere installata su mensole.
Perfect for installation in commercial
buildings, Alenia Fly is extremely quiet, and
is equipped with a cleanable filter for a
better air purification.
4 motorised deflectors on the sides allow
the air flow to be oriented in different
positions, also swinging.
A well-known Japanese hermetic rotary
or scroll compressor guarantees maximum
performance and minimum consumption.
The unit can be hung on brackets.
DEUMIDIFICAZIONE
L’eliminazione dell’umidità avviene mantenendo
la temperatura impostata.
DEHUMIDIFICATION
Elimination of humidity
takes place while
maintaining the set
temperature.
ANTICORROSIONE
L’unità esterna è zincata
e verniciata a forno
contro la corrosione.
ANTI-CORROSION
The outdoor unit is zinc
plated and furnace painted against corrosion.
SILENZIOSITÀ
Il ventilatore centrifugo a
3 velocità è progettato
per garantire un potente
getto d’aria nel massimo
silenzio.
NOISELESSNESS
The 3-speed centrifugal
fan is designed to guarantee a powerful air
flow in complete silence.
DISPLAY
Il display semplice e
discreto visualizza gli
stati di funzionamento
della macchina.
DISPLAY
The simple and discrete
display shows the operating status of the machine.
Funzione AUTO-SWING per la diffusione dell’aria ad ampio raggio.
AUTO-SWING function for air circulation over a wide area.
18Y
24NY
36NY
230-1-50
230-1-50
400-3-50
5,40
7,10
10,50
1,90
2,51
3,70
8,8
12,2
6,5
6,10
8,03
11,40
1,90
2,50
3,35
8,8
11,0
5,8
2,84-C / 3,21-C
2,83-C / 3,21-C
2,84-C / 3,40-C
UI 18Y
UI 24NY
UI 36NY
1,8
2,4
3,8
ALENIA FLY
Unità esterna
Outdoor unit 18Y
Unità esterna
Outdoor unit 24Y
Unità esterna
Outdoor unit 36Y
Limiti di funzionamento in raffrescamento: temperatura interna
17 ÷ 30°C; temperatura esterna 18 ÷ 43°C.
Limiti di funzionamento in riscaldamento: temperatura interna
17 ÷ 30°C; temperatura esterna -5 ÷ 24°C.
Cooling working range: indoor temperature 17 ÷ 30°C; outdoor
temperature 18 ÷ 43°C. - Heating working range: indoor temperature
17 ÷ 30°C; outdoor temperature -5 ÷ 24°C.
Alimentazione elettrica
V-ph-Hz
Power supply
Potenzialità
frigorifera
Cooling capacity
kW
Potenza
assorbita
totale
Total absorbed power
kW
Corrente assorbita
A
Absorbed current
Potenzialità
termica
Heating capacity
kW
Potenza
assorbita
totale
Total absorbed power
kW
Corrente assorbita
A
Absorbed current
E.E.R./C.O.P. - Classe efficienza energetica
E.E.R./C.O.P. - Energy efficiency class
Unità interna / Indoor unit
Deumidificazione
l/h
Dehumidification
Portata aria velocità massima
m3/h
Air flow at maximum speed
Pressione sonora vel. max./med./min. dB(A)
Sound
pressure at max./med./min. speed
Dimensione unità interna (L/H/P)
mm
Indoor unit dimension (L/H/D)
Dimensione plafonatura (L/H/P)
mm
Panel dimension (L/H/D)
Peso unità/plafonatura
kg
Unit/panel weight
Unità esterna / Outdoor unit
Tipo di compressore
Compressor type
sonora
Pressione
dB(A)
Sound pressure
Dimensione unità esterna (L/H/P)
mm
Outdoor unit dimension (L/H/D)
Peso
kg
Weight
Collegamento a cartella / Flare connection
Attacco a cartella linea liquido
mm
Liquid flare line coupling
Attacco a cartella linea gas
mm
Gas flare line coupling
Scarico condensa ∅e
mm
Condensate discharge ∅e
Lungh. max. equivalente linee frigorifere
Equivalent max. length refrigerating lines m
Lungh. max. con carica standard
Max length with standard charge
Carica agg. oltre max. lungh. standard
Over charge for more length
Dislivello massimo
Max. height difference
860
1.050
1.600
44/41/38
46/44/42
48/46/44
580/254/580
840/240/840
840/310/840
650/30/650
950/40/950
950/40/950
21/3
36/6
40/6
UE 18Y
ROTATIVO
ROTARY
UE 24Y
ROTATIVO
ROTARY
UE 36Y
SCROLL
48
55
57
845/695/335
895/860/330
990/960/360
57
68
90
6,35 (1/4")
9,52 (3/8")
12,7 (1/2")
12,7 (1/2")
15,9 (5/8")
19,1 (3/4")
25
32
32
25
30
30
m
8
8
8
g/m
30
65
90
m
15
15
20
Alle seguenti condizioni:
Funzionamento in raffrescamento Temperatura interna:
27°C B.S. / 19°C B.U.; Temperatura esterna: 35°C B.S. / 24°C B.U.
Funzionamento in riscaldamento Temperatura interna:
20°C B.S. / 15°C B.U.; Temperatura esterna: 7°C B.S. / 6°C B.U.
A 1 m dal punto di uscita dell’aria.
Under following conditions:
Cooling operation Indoor temperature: 27°C D.B. / 19°C W.B.;
Outdoor temperature: 35°C D.B. / 24°C W.B.
Heating operation Indoor temperature: 20°C D.B. / 15°C W.B.;
Outdoor temperature: 7°C D.B. / 6°C W.B.
1 m distance from the air outlet.
17
DUCT FLY
CLIMATIZZATORI CANALIZZABILI
DUCTABLE AIR-CONDITIONERS
DUCT FLY è il
climatizzatore
canalizzabile
potente e
silenzioso
adatto a
condizionare più
ambienti
residenziali e
commerciali.
DUCT FLY is a
ductable, powerful
and noiseless air
conditioner
designed for
residential and
commercial
installations.
KBOM
Modulo
bocchette di
mandata
(accessorio)
Air supply
section
(accessory)
DUCT FLY
Unità base
Base unit
KGF
Filtro (accessorio)
Filter (accessory)
KPLA
Plenum di
aspirazione
(accessorio)
Suction
plenum
(accessory)
KPA
Pannello
(accessorio)
Panel
(accessory)
Versioni in pompa di calore per
installazioni in
controsoffitto con o senza
canalizzazione.
Duct Fly è ideale per il raffrescamento e il
riscaldamento di ambienti di carattere
residenziale e commerciale.
L’unità base può essere arricchita con una
serie di accessori che semplificano e
completano l’installazione a soffitto.
Duct Fly è un climatizzatore flessibile
perchè permette anche la ripresa dell’aria
posteriormente rimuovendo il relativo
pannello. L’utilizzo del gas refrigerante
ecologico R407C rende il climatizzatore
Duct Fly potente ma rispettoso dell’ambiente
perchè riduce i danni all’ozono stratosferico.
Telecomando ergonomico ed
intuitivo per un pratico utilizzo.
Le funzioni: AUTO - COOL HEAT - DRY FAN - TIMER AUTOFAN
User-friendly, ergonomic remote
control for easy use.
Functions: AUTO - COOL HEAT - DRY FAN - TIMER AUTOFAN
18
DEUMIDIFICAZIONE
L’eliminazione dell’umidità avviene mantenendo
la temperatura impostata.
DEHUMIDIFICATION
Elimination of humidity
takes place while
maintaining the set
temperature.
SILENZIOSITÀ
Il ventilatore centrifugo a
2 velocità è progettato
per garantire un potente
getto d’aria nel massimo
silenzio.
NOISELESSNESS
The 2-speed centrifugal
fan is designed to guarantee a powerful air
flow in complete silence.
Heat pump versions for
installation in false ceiling with
or without ducting.
Duct Fly is perfect for heating and
air-conditioning applications in residential
and commercial buildings.
The unit can be equipped with accessories
to complete and to simplify the ceiling
installation.
Duct Fly is a versatile air conditioner that
allows also rear air inlet removing the cover
panel. The use of the refrigerant ecological
R407C gas makes Duct Fly a powerful air
conditioner, but respectful of the
environment because it reduces dangers
to the ozone layer.
ANTICORROSIONE
L’unità esterna è zincata
e verniciata a forno contro la corrosione.
ANTI-CORROSION
The outdoor unit is zinc
plated and furnace painted against corrosion.
DISPLAY
Il display semplice e
discreto visualizza gli
stati di funzionamento
della macchina.
DISPLAY
The simple and discrete
display shows the
operating status of the
machine.
30 cm
Distribuzione dell’aria in più ambienti
tramite gli accessori opzionali.
Air distribution in more rooms with
optional accessories.
DUCT FLY
Unità esterna
Outdoor unit 18H
Unità esterna
Outdoor unit 24H
Unità esterna
Outdoor unit 36H
Unità esterna
Outdoor unit 48H
Limiti di funzionamento in raffrescamento: temperatura interna
17 ÷ 30°C; temperatura esterna 18 ÷ 43°C.
Limiti di funzionamento in riscaldamento: temperatura interna
17 ÷ 30°C; temperatura esterna -5 ÷ 24°C.
Cooling working range: indoor temperature 17 ÷ 30°C; outdoor
temperature 18 ÷ 43°C. - Heating working range: indoor
temperature 17 ÷ 30°C; outdoor temperature -5 ÷ 24°C.
18H
Alimentazione elettrica
V-ph-Hz
230-1-50
Power supply
Potenzialità
frigorifera
Cooling capacity
kW
5,28
Potenza
assorbita
totale
Total absorbed power
kW
2,13
Corrente assorbita
A
10,4
Absorbed current
Potenzialità
termica
Heating capacity
kW
6,15
Potenza
assorbita
totale
Total absorbed power
kW
2,20
Corrente assorbita
A
11,0
Absorbed current
E.E.R/C.O.P.
2,48/2,80
E.E.R./C.O.P.
Unità interna / Indoor unit
UIX 18H
Deumidificazione
1,9
l/h
Dehumidification
Portata aria velocità massima
3
1.160
m /h
Air flow at maximum speed
Pressione sonora vel. max./min.
Sound
38/35
dB(A)
pressure at max./min. speed
Dimensione unità interna (L/H/P)
1.000/300/800
mm
Indoor unit dimension (L/H/D)
Peso
36
kg
Weight
Unità esterna / Outdoor unit
UEX 18H
Tipo di compressore
ROTATIVO
Compressor type
ROTARY
sonora
Pressione
48
dB(A)
Sound pressure
Dimensione unità esterna (L/H/P)
845/695/335
mm
Outdoor unit dimension (L/H/D)
Peso
55
kg
Weight
Collegamento a cartella / Flare connection
Attacco a cartella linea liquido
6,35 (1/4")
mm
Liquid flare line coupling
Attacco a cartella linea gas
12,7 (1/2")
mm
Gas flare line coupling
Scarico condensa ∅e
25
mm
Condensate discharge ∅e
Lungh. max. equivalente linee frigorifere
20
Equivalent max. length refrigerating lines m
Lungh. max. con carica standard
5
m
Max length with standard charge
Carica agg. oltre max. lungh. standard
30
g/m
Over charge for more length
Dislivello massimo
10
m
Max. height difference
24H
36H
48H
230-1-50
400-3-50
400-3-50
7,10
10,55
13,50
2,95
4,25
5,40
13,40
7,80
10,0
8,10
11,75
15,53
2,92
4,50
5,70
12,8
8,4
11,0
2,41/2,80
2,48/2,61
2,50/2,72
UIX 24H
UIX 36H
UIX 48H
2,4
3,6
4,6
1.480
2.070
2.400
38/35
44/40
46/42
1.000/300/800
1.350/300/800
1.350/300/800
38
48
50
UEX 24H
ROTATIVO
ROTARY
UEX 36H
UEX 48H
SCROLL
SCROLL
52
57
57
895/860/330
990/960/360
940/1.245/340
79
90
110
9,52 (3/8")
12,7 (1/2")
12,7 (1/2")
15,9 (5/8")
19,0 (3/4")
19,0 (3/4")
25
25
25
20
25
25
5
5
5
30
65
65
10
10
10
N. B.: Le portate d’aria indicate in tabella si riferiscono all’unità interna
funzionante “a bocca libera”.
N. B.: The air flow data are referred to the indoor unit operating in “free
air supply”.
Alle seguenti condizioni:
Funzionamento in raffrescamento Temperatura interna:
27°C B.S. / 19°C B.U.; Temperatura esterna: 35°C B.S. / 24°C B.U.
Funzionamento in riscaldamento Temperatura interna:
20°C B.S. / 15°C B.U.; Temperatura esterna: 7°C B.S. / 6°C B.U.
A 1 m dal punto di uscita dell’aria.
Under following conditions:
Cooling operation Indoor temperature: 27°C D.B. / 19°C W.B.;
Outdoor temperature: 35°C D.B. / 24°C W.B.
Heating operation Indoor temperature: 20°C D.B. / 15°C W.B.;
Outdoor temperature: 7°C D.B. / 6°C W.B.
1 m distance from the air outlet.
19
DUCT FLY HP
CLIMATIZZATORI CANALIZZABILI
DUCTABLE AIR-CONDITIONERS
DUCT FLY HP
è il climatizzatore
ideale per il
condizionamento
di spazi
medio-grandi
con o senza
canalizzazioni.
DUCT FLY HP
is the ideal
air-conditioner for
medium-large
spaces with or
without ducting.
Telecomando ergonomico ed
intuitivo per un pratico utilizzo.
Le funzioni: AUTO - COOL HEAT - DRY FAN - TIMER AUTOFAN
User-friendly, ergonomic remote
control for easy use.
Functions: AUTO - COOL HEAT - DRY FAN - TIMER AUTOFAN
20
Versioni in pompa di calore per
installazioni orizzontali
con canalizzazione o immissione
diretta dell’aria in ambiente.
Heat pump versions for
horizontal installation with
ducting or direct air emission
into room
Duct Fly HP è ideale per il raffrescamento
e il riscaldamento di ambienti ad uso
residenziale/commerciale/industriale.
Duct Fly HP è un climatizzatore potente
perchè consente prestazioni e prevalenze
statiche utili ottime.
L’utilizzo del gas refrigerante ecologico
R407C rende il climatizzatore Duct Fly HP
potente ma rispettoso dell’ambiente perchè
riduce i danni all’ozono stratosferico.
Duct Fly HP is perfect for heating and
air-conditioning applications in residential
commercial and industrial buildings.
Duct Fly HP is a powerful air-conditioner
allowing the best performances and high
E.S.P. The use of the refrigerant ecological
R407C gas makes Duct Fly HP a powerful
air conditioner, but respectful of the
environment because it reduces dangers
to the ozone layer.
DEUMIDIFICAZIONE
L’eliminazione dell’umidità avviene mantenendo
la temperatura impostata.
DEHUMIDIFICATION
Elimination of humidity
takes place while maintaining the set temperature.
ANTICORROSIONE
L’unità esterna è zincata
e verniciata a forno contro la corrosione.
ANTI-CORROSION
The outdoor unit is zinc
plated and furnace painted against corrosion.
SILENZIOSITÀ
Il ventilatore centrifugo
a 2 velocità è progettato
per garantire un potente
getto d’aria nel massimo
silenzio.
NOISELESSNESS
The 2-speed centrifugal
fan is designed to guarantee a powerful air
flow in complete silence.
DISPLAY
Il display semplice
e discreto visualizza
gli stati di funzionamento della macchina.
DISPLAY
The simple and discrete
display shows the
operating status of the
machine.
DUCT FLY HP
Unità esterna
Outdoor unit 24HP
Unità esterna
Outdoor unit 36HP
Unità esterna
Outdoor unit 48HP-60HP
Limiti di funzionamento in raffrescamento: temperatura interna
17 ÷ 30°C; temperatura esterna 18 ÷ 43°C.
Limiti di funzionamento in riscaldamento: temperatura interna
17 ÷ 30°C; temperatura esterna -5 ÷ 24°C.
Cooling working range: indoor temperature 17 ÷ 30°C; outdoor
temperature 18 ÷ 43°C. - Heating working range: indoor
temperature 17 ÷ 30°C; outdoor temperature -5 ÷ 24°C.
Alimentazione elettrica
V-ph-Hz
Power supply
Potenzialità
frigorifera
Cooling capacity
kW
Potenza
assorbita
totale
Total absorbed power
kW
Corrente assorbita
A
Absorbed current
Potenzialità
termica
Heating capacity
kW
Potenza
assorbita
totale
Total absorbed power
kW
Corrente assorbita
A
Absorbed current
E.E.R./C.O.P.
E.E.R./C.O.P.
Unità interna / Indoor unit
Deumidificazione
l/h
Dehumidification
Portata aria velocità massima
m3/h
Air flow at maximum speed
Pressione sonora vel. max./min.
Sound
dB(A)
pressure at max./min. speed
Dimensione unità interna (L/H/P)
mm
Indoor unit dimension (L/H/D)
Peso
kg
Weight
Unità esterna / Outdoor unit
Tipo di compressore
Compressor type
sonora
Pressione
dB(A)
Sound pressure
Dimensione unità esterna (L/H/P)
mm
Outdoor unit dimension (L/H/D)
Peso
kg
Weight
Collegamento a cartella / Flare connection
Attacco a cartella linea liquido
mm
Liquid flare line coupling
Attacco a cartella linea gas
mm
Gas flare line coupling
Scarico condensa ∅e
mm
Condensate discharge ∅e
Lungh. max. equivalente linee frigorifere
Equivalent max. length refrigerating lines m
Lungh. max. con carica standard
m
Max length with standard charge
Carica agg. oltre max. lungh. standard
g/m
Over charge for more length
Dislivello massimo
m
Max. height difference
24HP
36HP
48HP
60HP
230-1-50
400-3-50
400-3-50
400-3-50
7,35
11,00
14,20
16,50
3,05
4,50
5,70
6,20
13,8
7,10
9,60
10,5
8,40
11,90
15,60
18,00
2,90
4,80
6,45
6,55
12,7
7,6
10,4
12,0
2,41/2,90
2,44/2,48
2,49/2,42
2,66/2,75
UIX 24HP
UIX 36HP
UIX 48HP
UIX 60HP
2,4
3,6
4,8
6,0
1.650
2.400
2.900
2.900
47/44
50/47
50/47
52/48
850/380/710
1.200/380/710
1.200/380/710
1.200/380/710
52
65
65
65
UEX 24HP
ROTATIVO
ROTARY
UEX 36HP
UEX 48HP
UEX 60HP
SCROLL
SCROLL
SCROLL
52
57
57
58
895/860/330
990/960/360
940/1.245/340
940/1.245/340
79
90
110
110
9,52 (3/8")
12,7 (1/2")
12,7 (1/2")
12,7 (1/2")
15,9 (5/8")
19,0 (3/4")
19,0 (3/4")
19,0 (3/4")
25
25
25
25
20
25
25
25
5
5
5
5
65
65
65
65
10
10
10
10
N. B.: Le portate d’aria indicate in tabella si riferiscono all’unità interna
funzionante “a bocca libera”.
N. B.: The air flow data are referred to the indoor unit operating in “free
air supply”.
Alle seguenti condizioni:
Funzionamento in raffrescamento Temperatura interna:
27°C B.S. / 19°C B.U.; Temperatura esterna: 35°C B.S. / 24°C B.U.
Funzionamento in riscaldamento Temperatura interna:
20°C B.S. / 15°C B.U.; Temperatura esterna: 7°C B.S. / 6°C B.U.
A 1 m dal punto di uscita dell’aria.
Under following conditions:
Cooling operation Indoor temperature: 27°C D.B. / 19°C W.B.;
Outdoor temperature: 35°C D.B. / 24°C W.B.
Heating operation Indoor temperature: 20°C D.B. / 15°C W.B.;
Outdoor temperature: 7°C D.B. / 6°C W.B.
1 m distance from the air outlet.
21
TEKNA
CLIMATIZZATORI CANALIZZABILI
DUCTABLE AIR-CONDITIONERS
TEKNA, completa
e funzionale, è il
climatizzatore
ideale per il
condizionamento
di grandi spazi o
piccoli ambienti
mediante
canalizzazioni.
TEKNA, complete
and functional,
is the ideal
air-conditioner
for large spaces
or small rooms
through ducting.
Unità interna in
versione base con
batteria aggiuntiva
ad acqua.
Indoor unit in basic
version with
additional water coil.
Versioni per installazione
orizzontale con canalizzazione
o immissione diretta dell’aria in
ambiente.
KTCV2
Versions for horizontal
installation with ducting or
direct air emission into room.
Designed for large volume residential,
commercial or industrial air-conditioning
applications. The base unit consists of the
coil section TEKNA and of the fan section
SV. It can be equipped with additional
modular sections for ducted air distribution.
A supply plenum with grilles and adjustable
fins for direct air distribution is also available.
The versatility of the unit is completed by the
additional heating water coil and the
electrical coil module heater, 4 ,5 - 6 - 9 12 kW (400V tri-phase).
The wall-mounted electronic control panel
makes it possible to control the indoor
temperature, select the fan speed, set the
summer or winter operation, and to select
continuous or thermostat ventilation.
È un apparecchio destinato alla
climatizzazione di ambienti ad uso
residenziale/commerciale/industriale.
L’unità base, composta dal modulo
batteria TEKNA e dal modulo ventilatore
SV, può essere associata ad una serie di
sezioni componibili per la canalizzazione
dell’aria. In alternativa con l’aggiunta del
plenum di mandata con griglia ad alette
orientabili, è possibile distribuire l’aria
direttamente in ambiente. Completa la
multifunzionalità dell’apparecchio una
batteria aggiuntiva riscaldante ad acqua e
il modulo batteria elettrica da 4,5 - 6 - 9 12 kW (400V trifase).
Il pannello comando a muro di tipo
elettronico consente di controllare la
temperatura, la velocità del ventilatore, il
funzionamento estivo o invernale e la
ventilazione continua o termostatata.
Unità esterne
motocondensanti
nella versione
solo freddo e pompa
di calore.
Condensing outdoor
units in cooling only
and heat pump
version.
22
KQE
PMA
KB2R
TEKNA
SV
PMA
KPBC
Quadro
elettrico
(di serie
mod.90K)
Electrical
board
(mod. 90K
standard)
Plenum di
aspirazione/
mandata
Suction/
delivery
plenum
Batteria
aggiuntiva
ad acqua
Additional
water coil
Modulo
batteria
Coil section
Modulo
ventilatore
Fan section
Plenum di
aspirazione/
mandata
Suction/delivery
plenum
Pannello con bocchette
circolari
Panel with circular outlets
KPBM
Pannello con bocchetta
rettangolare
Panel with rectangular
outlet
50K
60K
75K
90K
50K
60K
75K
90K
50K
60K
75K
90K
kW
14,7
17,6
21,8
26,3
14,7
17,6
21,8
26,3
kW
–
–
–
–
15,8
19,9
24,5
29,9
kW
12,8
20,5
24,8
35,0
12,8
20,5
24,8
35,0
Tekna 204
Tekna 293
Tekna 383
Tekna 513
Tekna 204
Tekna 293
Tekna 383
Tekna 513
SV 03
SV 04
SV 05
SV 06
SV 03
SV 04
SV 05
SV 06
230-1-50
230-1-50
230-1-50
400-3-50
230-1-50
230-1-50
230-1-50
400-3-50
0,52
0,70
0,85
1,67
0,52
0,70
0,85
1,67
TEKNA
Potenzialità frigorifera
Cooling
capacity
termica
Potenzialità
Heating capacity
Pot. termica batt. aggiuntiva ad acqua
Heating
capacity with additional water coil
Unità interna modulo batteria
Indoor unit coil section
Unità interna modulo ventilatore
Indoor unit fan section
Alimentazione elettrica
Power supply
Potenza assorbita
Absorbed power
Corrente assorbita
Absorbed current
Deumidificazione
Dehumidification
Portata aria nominale
Nominal air flow
Prevalenza statica nominale
External static pressure
sonora vel. massima
Pressione
Sound pressure at max. speed
Dimensioni (L/H/P)
Dimensions (L/H/D) PMA
V-ph-Hz
kW
A
2,47
3,25
3,94
3,10
2,47
3,25
3,94
3,10
l/h
5,16
5,30
7,20
7,31
5,16
5,30
7,20
7,31
m3/h
2.300
3.100
3.800
5.900
2.300
3.100
3.800
5.900
90
130
90
130
90
130
90
130
55,6
55,7
59,8
61,5
55,6
55,7
59,8
61,5
mm
928/398/370
1.228/463/435
1.228/518/490
1.328/568/540
928/398/370
1.228/463/435
1.228/518/490
1.328/568/540
TEKNA + SV
mm
928/398/1.015
1.228/463/1.080
1.228/518/1.135
1.328/568/1.135
928/398/1.015
1.228/463/1.080
1.228/518/1.135
1.328/568/1.135
KREL
mm
928/398/370
1.228/463/435
1.228/518/490
1.328/568/490
928/398/370
1.228/463/435
1.228/518/490
1.328/568/490
Pa
dB(A)
Peso TEKNA + SV
kg
104
134
147
167
104
134
147
167
Weight TEKNA + SV
Unità esterna / Outdoor unit
MCAE 115
MCAE 118
MCAE 122
MCAE 127
MHAE 115
MHAE 118
MHAE 122
MHAE 127
Alimentazione elettrica
V-ph-Hz
400-3-50
400-3-50
400-3-50
400-3-50
400-3-50
400-3-50
400-3-50
400-3-50
Power supply
Pot.
assorbita
in
raffrescamento
Absorbed power in cooling
kW
4,91
5,65
7,41
8,92
4,91
5,65
7,41
8,92
assorbita in riscaldamento
Pot.
kW
–
–
–
–
5,12
5,53
7,23
8,40
Absorbed power in heating
Corrente assorbita in raffrescamento A
8,7
10,4
13,2
17,2
8,7
10,4
13,2
17,2
Absorbed current in cooling
Corrente assorbita in riscaldamento A
–
–
–
–
9,2
10,1
12,4
16,2
Absorbed current in heating
Tipo di compressore
SCROLL
SCROLL
SCROLL
SCROLL
SCROLL
SCROLL
SCROLL
SCROLL
Compressor type
Dimensioni (L/H/P)
mm
1.326/1.230/527
1.326/1.230/527
1.716/1.230/615
1.716/1.230/615
1.326/1.230/527
1.326/1.230/527
1.716/1.230/615
1.716/1.230/615
Dimensions (L/H/D)
Peso
kg
180
200
260
290
200
210
280
300
Weight
Collegamento unità interna a saldare / Indoor unit connection to be brazed
Attacco linea liquido/gas
12,7 (1/2") / 19,1 (3/4") 15,9 (5/8") / 19,1 (3/4") 15,9 (5/8") / 22,2 (7/8") 15,9 (5/8") / 22,2 (7/8") 12,7 (1/2") / 19,1 (3/4") 15,9 (5/8") / 19,1 (3/4") 15,9 (5/8") / 22,2 (7/8") 15,9 (5/8") / 22,2 (7/8")
mm
Liquid/gas line coupling
Scarico condensa Tekna ∅e
25
25
25
25
25
25
25
25
mm
Tekna condensate discharge ∅e
Collegamento unità esterna a cartella / Outdoor unit flare connection
Attacco linea liquido/gas
12,7 (1/2") / 19,1 (3/4") 15,9 (5/8") / 19,1 (3/4") 15,9 (5/8") / 22,2 (7/8") 15,9 (5/8") / 22,2 (7/8") 12,7 (1/2") / 19,1 (3/4") 15,9 (5/8") / 19,1 (3/4") 15,9 (5/8") / 22,2 (7/8") 15,9 (5/8") / 22,2 (7/8")
mm
Liquid/gas line coupling
Lungh. max. equivalente linee frigorifere m
25
25
25
25
25
25
25
25
Equivalent max.length refrigerating lines
Lungh. max. con carica standard
m
7
7
7
7
7
7
7
7
Max length with standard charge
Dislivello massimo
m
8
8
8
8
8
8
8
8
Max. height difference
Alle seguenti condizioni:
Funzionamento in raffrescamento Temperatura interna:
27°C B.S. / 19°C B.U.; Temperatura esterna: 35°C B.S. / 24°C B.U.
Funzionamento in riscaldamento Temperatura interna:
20°C B.S. / 15°C B.U.; Temperatura esterna: 7°C B.S. / 6°C B.U.
A 3 m dal punto di uscita dell’aria.
Under following conditions:
Cooling operation Indoor temperature: 27°C D.B. / 19°C W.B.;
Outdoor temperature: 35°C D.B. / 24°C W.B.
Heating operation Indoor temperature: 20°C D.B. / 15°C W.B.;
Outdoor temperature: 7°C D.B. / 6°C W.B.
3 m distance from the air outlet.
Temperatura acqua: 70/60°C, velocità massima.
Limiti di funzionamento in raffrescamento: temperatura interna
21 ÷ 32°C; temperatura esterna 20 ÷ 43°C.
Limiti di funzionamento in riscaldamento: temperatura interna 10
÷ 22°C; temperatura esterna -5 ÷ 20°C.
Water temperature: 70/60°C, maximum speed.
Cooling working range: indoor temperature 21 ÷ 32°C; outdoor
temperature 20 ÷ 43°C.
Heating working range: indoor temperature 10 ÷ 22°C; outdoor
temperature -5 ÷ 20°C.
N. B.: Le portate d’aria e la prevalenza indicate in tabella si riferiscono
all’unità interna funzionante alla velocità max. Per il dimensionamento
delle linee frigorifere consultare il manuale “Istruzioni per l’uso”.
N. B.: The air flow data are referred to the indoor unit operating in
nominal condition. For dimensions of the refrigerating lines consult the
“Instructions for use” manual.
23
Edizione IT/EN - 1
SPLIT-SYSTEM
09
RHOSS S.P.A.
Via Oltre Ferrovia, 32 - 33033 Codroipo (UD) - Italy
tel. +39 0432 911611 - fax +39 0432 911600
[email protected] - www.rhoss.it - www.rhoss.com
IR GROUP S.A.S.
7 rue du Pont à Lunettes - 69390 Vourles - France
tél. +33 (0)4 72 31 86 31 - fax +33 (0)4 72 31 86 30
[email protected]
RHOSS Deutschland GmbH
Hölzlestraße 23, D-72336 Balingen, OT Engstlatt - Germany
tel. +49 (0)7433 260270 - fax +49 (0)7433 2602720
[email protected] - www.rhoss.de
RHOSS MERCOSUR
Benjamin Constant 576 - 1er Piso C.P. 1214 - Asuncion Paraguay
tel/fax +595 21 493 897 - www.rhossmercosur.com
Sedi commerciali Italia: / Italy branch offices:
Area Nord-Est: 33033 Codroipo (UD) - Via Oltre Ferrovia, 32
tel. +39 0432 911611 - fax +39 0432 911600
Area Nord-Ovest: 20041 Agrate Brianza (MI)
Centro Colleoni - Palazzo Taurus, 1
tel. +39 039 6898394 - fax +39 039 6898395
Area Centro-Sud: 00199 Roma - Viale Somalia, 109
tel. +39 06 8600699 - 8600707 - fax +39 06 8600747
Area Sud: 80143 Napoli - Via G. Porzio - Centro Direzionale - Isola G8
tel. +39 081 7879121 - fax +39 081 7879135
La RHOSS SPA non si assume alcuna responsabilità per
eventuali errori del presente opuscolo e si ritiene libera di
variare senza preavviso le caratteristiche dei propri prodotti.
RHOSS SPA declines all responsabilities for possible
mistakes in the catalogue and reserves the right to alter the
features of their products without notice in the interests of
continuous improvement.
K10052 ed.1 / 2009
04.09 - 2000 - Stampa: gfp.it
Scarica

artemio fly - Sicam Srls