GUIDA ALLE
NOVITà
Sono oltre 117 le novità
presentate dalle
aziende espositrici che rappresentano il biglietto
da visita della 12a Mostra internazionale delle
tecnologie per il trattamento e la distribuzione
dell’acqua potabile e il trattamento delle acque
reflue di Bologna.
Una commissione costituita da qualificati esperti
delle principali aziende di gestione dei servizi:
Claudio Anzalone, Gruppo HERA
Carlo Carrettini, Metropolitana Milanese
Renato Drusiani, Federutility
Marco Fantozzi, Studio Fantozzi
Anna Ferrero, Iride
Gianfredi Mazzolani, AQP
Alberto Hrobat, A2A
Daniela Santianni, Publiacqua
Roberto Zocchi, ACEA
ha effettuato una valutazione delle segnalazioni
delle aziende sulla base dell’appartenenza dei prodotti segnalati a 4 macro-categorie: applicazioni
software e servizi, condotte e pozzetti, pompe,
macchinari e impiantistica, strumentazione.
NEWS_GUIDE_H2O_pag3-6.indd 3
La Guida alle Novità ha evidenziato le seguenti
tendenze novità da parte delle aziende espositrici:
• il settore applicazione software-servizi amplia la
varietà di piattaforme applicative progettate per
soddisfare le esigenze di gestione delle risorse,
quali acqua, gas, teleriscaldamento ed elettricità;
• le novità principali del settore condotte-pozzetti
sono focalizzate sui sistemi di riparazione delle
tubazioni e sull’utilizzo di materie che migliorano
gli standard qualitativi e prestazionali richiesti;
• le novità del settore pompe, macchinari e
impiantistica sono rivolte principalmente ad una
riduzione delle perdite e delle rotture con effetti
positivi sulla durata di vita del sistema, sulla riduzione dei consumi di acqua ed energia e sulla
regolazione automatica dei circuiti;
• il settore della strumentazione si arricchisce di
prodotti che permettono una distribuzione ottimale della risorsa idrica, attraverso l’automazione
degli organi idraulici, con prestazioni e precisioni
maggiori.
01/10/14 09:23
GUIDE TO NEW
PRODUCTS
Over 117 new products
are presented
by exhibiting companies at the XII international
exhibition of technologies for the treatment and
distribution of drinking water and wastewater
treatment in Bologna.
A commission of experts from major water
services management companies:
Claudio Anzalone, Gruppo HERA
Carlo Carrettini, Metropolitana Milanese
Renato Drusiani, Federutility
Marco Fantozzi, Studio Fantozzi
Anna Ferrero, Iride
Gianfredi Mazzolani, AQP
Alberto Hrobat, A2A
Daniela Santianni, Publiacqua
Roberto Zocchi, ACEA
has evaluated these new products based on four
macro-categories: software and service applications,
mains and wells, pumps, machinery and systems,
and instrumentation.
NEWS_GUIDE_H2O_pag3-6.indd 4
From the New Products Guide emerged the
following “trends” that characterize the production of
market leaders:
• the software and service applications sector
expands its variety of application platforms
designed to satisfy management demands for
resources such as water, gas, district heating, and
electricity;
• new products in the mains and wells sector are
focused on repair systems and on the use of
materials that improve quality and performance;
• new products in the pumps, machinery and
systems sector aim to reduce leaks and breaks,
extend system life, and reduce water and energy
consumption;
• the instrumentation sector offers new products
for optimising water distribution by automating
hydraulic mechanisms with improved performance and precision.
01/10/14 09:23
GUIDA ALLE NOVITà
GUIDE TO NEW PRODUCTS
INDICE GENERALE
TABLE OF CONTENT
APPLICAZIONI SOFTWARE E SERVIZI
SOFTWARE APPLICATIONS AND SERVICES
7
CONDOTTE E POZZETTI
PIPELINES AND WELLS
17
POMPE E MACCHINARI / IMPIANTISTICA
PUMPS AND MACHINES / PLANTS
27
STRUMENTAZIONE
INSTRUMENTS
37
INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE (un’innovazione coperta da regolare brevetto)
INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE (innovation covered by a patent)
INNOVAZIONE FUNZIONALE (un’innovazione che migliora un prodotto che già esiste)
FUNCTIONAL INNOVATION (innovation that improves an existing product)
NOVITA’ (nuovi prodotti di cui si arricchisce la propria gamma produttiva)
NEW PRODUCT (new products that add to your product range)
5
NEWS_GUIDE_H2O_pag3-6.indd 5
01/10/14 09:23
BolognaFiere declina ogni responsabilità per eventuali omissioni, errate indicazioni e descrizioni, incertezze ed errori di stampa.
BolognaFiere declines all responsibility for any possible omissions, wrong indication and description, uncertainty and printing errors.
6
NEWS_GUIDE_H2O_pag3-6.indd 6
01/10/14 09:23
APPLICAZIONI
SOFTWARE
E SERVIZI
SOFTWARE
APPLICATIONS
AND SERVICES
Applicazioni software/servizi
Software applications and services
Caprari S.p.A.
Pad./Hall 30; Stand C/45
nome del prodotto / product name:
iPumpMobile, the Caprari App!
data lancio / expected date of market launch: 05/2014
Disponibile sia per Smartphone che Tablet, iPumpMobile è l’applicazione che illustra in modo semplice e intuitivo le soluzioni
Caprari; troverai vantaggi, applicazioni, specifiche tecniche e documentazioni aggiornate sempre disponibili . Cerca iPumpMobile in App Store, Google Play o Windows Store e scaricala con i suoi contenuti. Sarà possibile utilizzare l’App anche in modalità
off line senza un collegamento internet. É possibile inoltre inviare le informazioni via mail, stamparle e archiviarle. iPumpMobile è gratuita e offre un’alternativa smart alla documentazione cartacea e al sito web Caprari.
Available for both Smartphones and Tablets, iPumpMobile is the App that illustrates Caprari’s solutions in a simple, user-friendly
way. Updated documentation, advantages, use suggestions and technical specifications are now ready to be accessed whenever
needed. Look for iPumpMobile in App Store, Google Play or Windows Store and download it with its contents. You can also use the
App offline without linking to the Internet. In addition, the info can be printed, filed and sent via email. iPumpMobile is the free App
that provides a smart alternative to paper documentation and the Caprari website.
EBWorld S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand E/9
nome del prodotto / product name:
Geomarketing per Utility
data lancio / expected date of market launch: 08/07/2014
Il sistema si presenta come un cruscotto unico che, sulla mappa, permette di visualizzare i tracciati di rete rispetto alla distribuzione di clienti e/o potenziali clienti. E’ possibile visualizzare sulla mappa anche altri dati relativi, per esempio, alla qualità del
servizio o alle informazioni provenienti da sistemi come il telecontrollo o lo SCADA. Una serie di analisi permette di correlare
tutte le informazioni e produrre report e mappe tematiche.
In a unique dashboard all the available data are shown on a geographic map, together with the managed network and all the
relevant assets. Customers and prospects locations are also visible on the map and other information (i.e. coming from network
data, faults, SCADA, etc.) can be used on the map to build reports and advanced analysis.
EBWorld S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand E/9
nome del prodotto / product name:
Soluzioni per il coordinamento delle attività in
campo (WFM)
data lancio / expected date of market launch: 01/01/2014
Le nostre soluzioni WFM permettono di gestire la forza lavoro in campo e tutte le operazioni eseguite dalle squadre operative
. Accessibili da web e da comuni terminali mobili, consentono di distribuire in automatico i task, visualizzare la posizione dei
tecnici e assicurare il rispetto delle procedure assegnando ogni attività alla giusta squadra in accordo con le politiche e le procedure aziendali. L’integrazione con il GIS e con altri sistemi assieme alla possibilità di interrogare sul campo sensori RFID posti
sugli asset di rete, rendono le nostre soluzioni di WFM capaci di supportare tutte le operazioni in campo assicurando elevati
standard e sicurezza per i lavoratori.
With our Work Force Management platforms it’s possible to manage all the tasks and operations made by technicians working on
the field. Completely web based and accessible from any kind of devices, our solutions allow to automatically dispatch tasks to right
crew according to the company needs (skills, distance, SLA, etc.). A easy integration with data coming from GIS and other legacy
systems and the capability of reading RFID tags put on network assets give additional value to our WFM platforms. Using our applications, Utilities can provide a first-class services to their customers ensuring a very high level of safety for all the field workers.
8
Applicazioni software/servizi
Software applications and services
EBWorld S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand E/9
nome del prodotto / product name:
Soluzioni per l’inventory fisico delle reti
data lancio / expected date of market launch: 01/01/2013
Le soluzioni EBWorld-Smallworld per l’inventario fisico delle reti rappresentano da sempre il punto di riferimento per tutto il
mercato del GIS applicato al mondo delle reti tecnologiche. Le applicazioni sono rilasciate con numerose funzionalità e con
un modello dei dati già pronto per documentare in modo completo una rete idrica. In questo modo è possibile, in pochissimo
tempo, predisporre il sistema cartografico e consentire l’accesso e la condivisione dei dati a tutta l’azienda, con interfacce
semplici ed intuitive. Condizioni speciali per piccole e medie Utility e referenze di primo piano tra le Utility più grandi di Europa
assicurano grande scalabilità delle nostre soluzioni anche dal punto di vista commerciale.
EBWorld and Smallworld GIS solutions for physical network inventory are the best in class GIS platform in the Utility and Telecommunication market, with important references all over the Europe. With a lot of out of the box functionalities and a ready-to-use
datamodel, our solutions allow all the Utilities to start using maps in a very short time reducing costs and increasing efficiency. All
the network data can be easily integrated and shared in the Company thourgh very simple user interfaces. Special rates for smallmedium utilities and top references in big utilities prove the great scalability of our solutions also from the commercial point of view.
ETC Sustainable Solutions
Pad./Hall 30; Stand C/81 - E/46
nome del prodotto / product name:
OSCAR lt
data lancio / expected date of market launch: 22/10/2014
OSCAR-LT è il controllore di processo di facile installazione e gestione per ottimizzare i piccoli impianti di trattamento acque
reflue. Tramite logiche gestionali avanzate, sinora limitate ai grandi impianti, OSCAR-LT migliora l’efficienza depurativa e taglia
i costi operativi dell’impianto. Grazie ad un hardware plug&play e un app per smartphone e Tablet, OSCAR-LT controlla le principali componenti elettromeccaniche per assicurare la massima efficienza depurativa con il minor costo energetico
OSCAR-LT is a process controller that is easy to install and manage, which optimizes small wastewater treatment plants. By means
of advanced control logics, which have been limited to large plants until now, OSCAR-LT improves the treatment efficiency and cuts
the operating costs of the plant. Thanks to a plug&play hardware and an app for your smartphone or tablet, OSCAR-LT controls the
electromechanical components to achieve the greatest treatment efficiency with the least energy consumption.
Euromag International S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand A/21 - B/22
nome del prodotto / product name:
Sistema GSM/GPRS
data lancio / expected date of market launch: 01/04/2014
Disponibile con modulo integrato, il sistema wireless GSM/GPRS permette il monitoraggio continuo dei consumi ed è la soluzione ottimale per ricerca fughe. Compatibile con SIM di qualsiasi operatore GSM universale (modem 5 band). Trasmette i dati
di portata, pressione e temperatura ad un destinatario via e-mail, SMS o sito dedicato www.euromagdata.com ad intervalli
personalizzabili. Disponibili 3 antenne: standard per tutte le applicazioni, piatta anti-vandalismo e ad alta ricezione.
Available as a built in module, the wireless GSM/GPRS System allows continual consumption monitoring, and is an excellent solution for leakage applications. Compatible with SIM cards of all GSM carriers, worldwide (5 band modem). Transmits flow measurement data, pressure and temperature to a designated recipient via e-mail, SMS or dedicated website www.euromagdata.com at
customizable intervals. 3 antennas available: standard for all applications, flat surface anti-vandalism and high gain.
INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE
INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE
INNOVAZIONE FUNZIONALE
FUNCTIONAL INNOVATION
NOVITA’
NEW PRODUCT
9
Applicazioni software/servizi
Software applications and services
Fast S.p.A.
Pad./Hall 29; Stand B/9
nome del prodotto / product name:
Sistema RTCP
data lancio / expected date of market launch: 01/04/2014
Sistema per la regolazione in tempo reale della pressione all’interno di una PMZ, ottimizzando i valori di pressione al punto
critico.
System for real-time pressure adjustment inside a PMZ, optimizing the pressure values ??at the critical point.
G.I.S.I. Associazione Imprese Italiane di Strumentazione
Pad./Hall 30; Stand E/21
nome del prodotto / product name:
COLLANA DI AUTOMAZIONE INDUSTRIALE Concetti Generali di Automazione – Elementi,
componenti e architetture per la realizzazione
di moderni sistemi di automazione
data lancio / expected date of market launch: 20/05/2014
Questo volume intende fornire un quadro generale di tutti quegli elementi di cui un sistema di automazione si compone,
anche in relazione alle evoluzioni tecnologiche e alle tendenze in corso. Nel libro sono inoltre contenuti numerosi spunti di
riferimento, con esempi, approfondimenti e rimandi a tecnologie esistenti e collaterali, ed analogie e differenze tra i mondi
dell’automazione cosiddetta discreta e dell’automazione di processo continuo. 290 pagine, 60,00 euro, [email protected]
This book aims to provide an overview of all the elements of an automation system, also related to technological developments and
trends. The book contains references to real cases, with examples and explanations referring to existing and collateral technologies,
going in depth about similarities and differences between the discrete automation and process automation worlds. 290 pages, EUR
60.00, [email protected]
G.I.S.I. Associazione Imprese Italiane di Strumentazione
Pad./Hall 30; Stand E/21
nome del prodotto / product name:
Manuale di Taratura degli Strumenti di Misura
data lancio / expected date of market launch: 12/11/2012
Il libro propone e descrive le procedure tecniche e operative per la corretta gestione e conferma metrologica della strumentazione di misura e controllo dei processi industriali, nel rispetto delle normative tecniche e legali di riferimento, allo scopo di
garantire la corretta incertezza e riferibilità delle misure. Costituisce parte integrante del volume un cd-rom contenente una
ricca serie di schede di manutenzione per le diverse tipologie di strumentazione. 350 pagine, 60,00 euro, [email protected]
The book proposes and describes the technical and operational procedures for the proper management and metrological confirmation of measurement instruments and control devices, in compliance with the existing legal and technical references, in order to
ensure the correct uncertainty and traceability. A rich and easy-to-use set of pre-setted maintenance sheets for the various types of
instrumentation is included in a cd-rom. 350 pages, 60 €, [email protected]
10
Applicazioni software/servizi
Software applications and services
Isoil Industria S.p.A.
Pad./Hall 29; Stand C/24
nome del prodotto / product name:
ISOD@M
data lancio / expected date of market launch: 19/01/2014
ISOD@M è il nuovo software web di ISOIL INDUSTRIA SPA per acquisire, visualizzare e analizzare i dati della strumentazione di
campo. Aperto, modulare e multiutente, nato per estendere la comunicazione dei dispositivi FLOWIZTM, il software consente
l’accesso agli strumenti connessi da qualunque postazione internet. Moduli specifici di analisi perdite, manutenzione predittiva
e localizzazione, fanno di ISOD@M lo strumento ideale ed indispensabile per gli operatori del ciclo integrato delle acque.
ISOD@M is the new web based software developed by ISOIL INDUSTRIA S.p.A. to acquire, display and analyze the data collected
from the field instruments. Open, modular and multi-user, born to enhance the communication capability of the FlowizTM family
of flow meters, the software allows to access all instruments connected from any internet connection worldwide. Specific modules
for leakage monitor, predictive maintenance e geo-localization, makes ISOD@M an innovative ideal and necessary tool.
Lacroix Softec S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand A/37 - B/38
nome del prodotto / product name:
SOFREL PCWin2 Posto centrale di telegestione
data lancio / expected date of market launch: 02/03/2014
Il software SOFREL PCWin2 rappresenta la soluzione ottimale per la telegestione delle reti di RTU o data logger SOFREL. SOFREL
PCWin2 dispone di un sistema completo di funzioni quali: Rilancio centralizzato degli allarmi via SMS/e-mail Calcoli automatici
(portate medie, bilanci, formule, ecc.) Tracciato di curve, sinottici grafici Rapporti di gestione in formato Excel Consultazione
tramite browser Internet Autoconfigurazione a partire dai parametri degli apparati
The SOFREL PCWin2 SCADA Central Station is the optimal solution for operating SOFREL networks. The functions and tools offered
by the software have been developed with the constant aim of offering a simple and efficient solution to the needs of operators.
PCWin2 features a comprehensive range of functions, including: - Centralized alarm reporting via SMS/e-mail - Automatic calculations (average flows, balances, formulas, etc.) - Curve plotting, graphical mimic diagrams - Operating reports i
MeterLinq S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand E/52
nome del prodotto / product name:
libUNICosem
data lancio / expected date of market launch: 19/05/2014
libUNICosem è una libreria open source, con licenza EUPL, che implementa il protocollo applicativo DLMS/COSEM seguendo
la normativa UNI TS 11291-11 e le pubblicazioni DLMS/COSEM. libUNICosem consente la realizzazione di applicazioni gestionali, ma è stata progettata per l’uso negli smart meters alimentati a batteria. MeterLinq rende disponibile libUNICosem alla
comunità del gas smart metering per agevolare lo sviluppo di gruppi di misura e sistemi di gestione conformi alla normativa.
libUNICosem is an open source library, under the EUPL license, implementing the DLMS/COSEM application protocol according to
the UNI TS 11291-11 standard and DLMS/COSEM specifications. libUNICosem is targeted mainly to meter manufacturers facing the
challenge of adapting the DLMS/COSEM standard to battery operated meters, but it can also be used to develop smart meter data
management applications.
INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE
INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE
INNOVAZIONE FUNZIONALE
FUNCTIONAL INNOVATION
NOVITA’
NEW PRODUCT
11
Applicazioni software/servizi
Software applications and services
MeterLinq S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand E/52
nome del prodotto / product name:
MeterNet Advanced Metering Infrastructure
data lancio / expected date of market launch: 10/2014
MeterNet è una infrastruttura di rete radio multi servizio progettata per applicazioni di telelettura e telecontrollo di contatori
e sensori, in conformità alla norma UNI TS 11291. MeterNet offre livelli elevati di affidabilità sicurezza e copertura anche in
ambienti difficili, con consumi energetici minimi. MeterNet si adatta alle reti di distribuzione di gas, acqua ed elettricità ed è
integrata alla rete TLC fissa e mobile, semplificando la gestione a operatori e utilities.
MeterNet is a multi-service radio network infrastructure designed for meters and sensors reading and management, according to
UNI TS 11291 standard. Meternet features high reliability, security and coverage even in harsh environment with minimal energy
usage. MeterNet is deployed following water, gas and power distribution networks, integrates with wired and wireless TLC networks. MeterNet makes AMI simple for operators and utilities.
Proxima S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand A/41
nome del prodotto / product name:
HYDROENERGY
data lancio / expected date of market launch: 01/09/2014
Proxima ha sviluppato una soluzione per la realizzazione di tecnologie per la realizzazione di impianti che consentano l’utilizzo
di energia idraulica derivante da sistemi di regolazione per dissipazione delle portate. Nel caso in esame le valvole di dissipazione vengono sostituite da turbine idrauliche in cui la portata è fortemente variabile al variare delle condizioni di esercizio. Si
potrà produrre energia con un sistema che modula le pressioni in rete utilizzando turbine idrauliche.
Proxima realized a solution addressed to the realization of water systems technologies aimed to the application of water energy
coming from regulation systems (installed for the flow dissipation). In this case instead of dissipation valves water turbines are
applied. Water turbines present a very variable flow depending on the functioning conditions. With such a solution you can produce
energy by applying an integrated system that uses the network pressure control (adopting water turbines).
Proxima S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand A/41
nome del prodotto / product name:
MODELLI DI PREVISIONE SULLA DOMANDA
ENERGETICA DI ELETTRICITA’ E GAS
data lancio / expected date of market launch: 01/07/2014
Proxima in partnership con LEM – Germania - approccia il mercato dell’energia con modelli di previsione che prendono in considerazione dati di carico storici, i rispettivi fattori di influenza e i diversi scenari di previsione. Tali modelli sono rivolti a industrie
e multi-utilities. Il tool è completato da una soluzione per la creazione, l’analisi e la valutazione di portfolii di distribuzione,
commercio e produzione e da una soluzione per l’ ottimizzazione del portfolio a lungo/breve termine.
Proxima in partnership with LEM (Germany) approach the energy market by provisional models that take in account head historical data, the relevant influence factors and the several provisional scenarios. Such models are addressed to industries and multiutilities. The software is completed by a solution addressed to the creation, analysis and evaluation of distribution, commerce and
production tools. Furthermore by a solution addressed to the optimization of long and short term portfolio.
12
Applicazioni software/servizi
Software applications and services
Proxima S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand A/41
nome del prodotto / product name:
PRODUZIONE, STOCCAGGIO E UTILIZZAZIONE
DI ENERGIA IDROELETTRICA AUTOPRODOTTA
data lancio / expected date of market launch: 01/10/2014
Proxima ha siglato un accordo tecnico-commerciale con PROTEO Control Technologies per lo sviluppo e la commercializzazione
di soluzioni per lo sfruttamento dell’energia idroelettrica prodotta dal flusso idrico all’interno di condotte. Tali soluzioni mirano
a trovare tecnologie e metodologie le più performanti relativamente a specifici scenari, con l’obiettivo di minimizzare l’uso di
energia da combustibili fossili nella gestione dei sistemi idrici e minimizzare le perdite idriche in rete.
Proxima signed a technical-commercial agreement with PROTEO Control Technologies for the realization and the spread of solutions
addressed to the use of hydro-electric energy produced by passage of water in the pipes. Such solutions point to find technologies
and methods the most high-performance ones relevant to specific scenarios, with the aim to minimize the use of energy coming
from fossil fuels about the management of water systems and to minimize water leakages in the networks.
Saia-Burgess Controls Italia S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand A/26
nome del prodotto / product name:
Saia S-Monitoring
data lancio / expected date of market launch: 05/05/2014
S-Monitoring è un sistema per aumentare l’efficienza nell’utilizzo delle risorse di energia, gas, acqua, tempo, ecc. Garantisce
totale trasparenza sulle risorse, vi consente di ottenere miglioramenti affidabili nell’efficienza degli impianti e delle infrastrutture. Il cuore del sistema è un Saia® Function PCD. E’ un dispositivo liberamente programmabile dotato di software applicativo
per il monitoraggio delle installazioni, la cui applicazione si può modificare, estendere in qualsiasi momento.
S-Monitoring is a system to increase the efficiency in the use of the resources of energy, gas, water, time, etc. It guarantees total
transparency on the resources, it allows you to get reliable improvements in the efficiency of the fittings and the infrastructures.
The heart of the system is a Saia® Function PCD. It’s a freely programmable device endowed with an application software for the
monitoring of the installations, whose application can be modified, or extended in any moment.
Schneider Electric S.p.A.
Pad./Hall 29; Stand E/29 - F/30
nome del prodotto / product name:
ALTIVAR PROCESS
data lancio / expected date of market launch: 24/06/2014
Altivar Process è il primo variatore di velocità service oriented, dedicato all’industria di processo ed alle utility, adatto a motori trifase asincroni e sincroni da 0,75 kW fino a 1,5 MW. Altivar Process è molto più che un semplice inverter, integrando oltre
alle tradizionali funzioni di controllo del motore e dell’applicazione, anche servizi a valore aggiunto che sono rivolti all’ottimizzazione dei processi e del business, migliorando la gestione del ciclo di vita degli asset e la gestione
Altivar Process is the first Services Oriented Drive, designed to reduce OPEX in Process & Utilities installations, thanks to embedded
digital services. It meets the major needs of process and utilities customers by supporting energy management, asset management
and also by enhancing the overall process performances. Altivar Process is able to control three phases motors, both synchronous
and asynchronous.
INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE
INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE
INNOVAZIONE FUNZIONALE
FUNCTIONAL INNOVATION
NOVITA’
NEW PRODUCT
13
Applicazioni software/servizi
Software applications and services
Schneider Electric S.p.A.
Pad./Hall 29; Stand E/29 - F/30
nome del prodotto / product name:
Controllare l’acqua con Modicon M580
data lancio / expected date of market launch: 31/05/2014
Modicon M580 è una soluzione ePAC che, grazie a nuovi backplane Ethernet, consente l’utilizzo di nuove architetture per la
gestione e trattamento delle acque. La connessione diretta alla strumentazione intelligente Hart ed agli inverter Altivar Process
rende più agili configurazione, diagnostica e manutenzione; si combinano controllo non presidiato delle automazioni con il
controllo dei processi di trattamento, disponendo di un unico hardware e software per tutto il ciclo di vita dell’acqua.
Modicon M580 is a new ePAC with integrated Ethernet backplanes, to be used in innovative water treatment and management
architectures. Direct connection with Hart smart devices and Altivar Process inverters simplifies configuration, diagnostics and
mantainance; remote automation control and water treatment process controls can be integrated in a single hardware and software solution throughout the entire water management lifecycle
Schneider Electric S.p.A.
Pad./Hall 29; Stand E/29 - F/30
nome del prodotto / product name:
Telemetria
data lancio / expected date of market launch: 30/06/2013
Il Sistema SCADA Telemetria e Telecontrollo migliora l’efficienza e la gestione delle reti e infrastrutture Acque/Gas.La soluzione
permette ai processi di essere controllati con RTU SCADAPACK e MODICON, ottimizzando il trasferimento dei dati con diverse reti
di comunicazione e la centralizzazione dei dati provenienti dai sistemi remoti all’interno di un sw CLEAR-SCADA permette il loro
utilizzo come informazioni business per la gestione operativa, segnalazioni di vigilanza e ottimizzazione costi
New SCADA System for Remote Telemetry help customers to improve efficiency and management of Networks and infrastructure
for Water/Gas sector. Our solution allows to control process & remote installation through SCADAPack RTU and MODICON RTU, optimizing data transfer through different media and centralization of data from remote systems within a new Scada software CLEARSCADA; data can be used as business information for operational management, regulatory reporting and cost/energy optimization
Servitecno S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand E/9
nome del prodotto / product name:
Il “campo” di domani: MT-151
data lancio / expected date of market launch: 07/04/2014
Il nuovo MT-151-LED ha funzionalità tipiche del PLC: store&forward, comunicazione wireless per trasmissioni GPRS su rete
GSM, dual SIM e porta ethernet per una migliore integrazione. MT-151 LED fornisce input/output optoisolati: fino a 28 input
binari, fino a 12 output binari, 6 analog input e fino a 16 counter. Ogni input binario ha capacità di contatore di impulsi, gli
analog input dispongono di soglie configurabili di allarme, filtering configurabile, intervalli di isteresi e banda morta.
The new MT-151-LED features typical PLC: store and forward, GPRS wireless communication for transmission over GSM, dual SIM
and ethernet port for better integration. MT-151 LED provides input / output optically isolated up to 28 binary inputs, up to 12
binary outputs, 6 analog inputs and up to 16 counter. Each binary input has the ability to counter pulse, the analog inputs also
feature configurable alarm thresholds, filtering, configurable intervals hysteresis and deadband.
14
Applicazioni software/servizi
Software applications and services
Servitecno S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand E/9
nome del prodotto / product name:
Proficy Mobile - Intelligent Mobility
data lancio / expected date of market launch: 01/05/2014
Proficy Mobile è la soluzione per la Real Time Operational Intelligence che utilizza nuovi strumenti per la visualizzazione, mobilità e analisi pensati per prendere decisioni veloci in ogni momento e in ogni luogo. Unisce la più moderna tecnologia di mobilità con le capacità di Geo-Intelligence, consente all’azienda di adottare dispositivi mobili riducendo la quantità di informazioni
esposte all’operatore, aumentando così la sua produttività ed efficienza, soprattutto nella gestione di allarmi.
Proficy Mobile is the solution for Real-Time Operational Intelligence that uses new tools for visualization, analysis and mobility
designed to make fast decisions at all times and in all places. Combines the most modern technology of mobility with the ability to
Geo-Intelligence, enables the company to adopt mobile devices by reducing the amount of information displayed to the operator,
thereby increasing its productivity and efficiency, especially in alarm management.
Servitecno S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand E/9
nome del prodotto / product name:
SCADA e DATABASE in un colpo solo!
data lancio / expected date of market launch: 01/02/2014
La tua rete sta crescendo? Le variabili di campo diventano difficili da gestire e storicizzare? I normali DB relazionali si stanno
dimostrando carenti nella ricezione, compressione ed elaborazione delle sempre crescenti mole di dati. Big Data fondamentali
per la security del processo e la safety degli operatori devono essere disponibili e correlati con il sistema di supervisione: l’HISTORIAN oggi è già dentro allo SCADA iFIX, fino a 1000 tag permanenti e 2500 variabili storicizzabili per 200gg.
Your network is growing? The field variables become difficult to manage and historicize? The usual relational DBs are proving
inadequate in the reception, compression and processing of ever increasing amounts of data. Big Data essential for the security of
the process and the safety of the operators must be available and correlated with the supervisory system: the HISTORIAN today is
already within the SCADA iFIX, up to 1,000 tags and 2,500 permanent variables for 200gg.
Siemens S.p.A.
Pad./Hall 29; Stand C/45 - D/46
nome del prodotto / product name:
Sinaut TeleControl
data lancio / expected date of market launch: 01/01/2014
Il sistema di telecontrollo Sinaut TeleControl è ideale per i più esigenti compiti di monitoraggio e di controllo remoto con impianti tecnologici. Può essere utilizzato, ad esempio nella fornitura di acqua, o nei sistemi di teleriscaldamento. Il collegamento
dal centro di controllo alle stazioni di campo RTUs, può avvenire con linee telefoniche o dedicate, comunicazione mobile o
internet. La comunicazione avviene tramite protocolli collaudati, come SINAUT ST7, DNP3 o IEC 60870-5.
The remote control system Sinaut Telecontrol is ideal for the most demanding tasks of monitoring and remote control with technological systems. It can be used, for example in the provision of water, or in district heating systems. The connection from the
control center to the field stations RTUs, can occur with telephone or dedicated lines, mobile communications or via Internet. The
communication is done via tested protocols, as SINAUT ST7, DNP3 and IEC 60870-5.
INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE
INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE
INNOVAZIONE FUNZIONALE
FUNCTIONAL INNOVATION
NOVITA’
NEW PRODUCT
15
Applicazioni software/servizi
Software applications and services
T.A.E. S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand C/81 - E/46
nome del prodotto / product name:
Sistema Alpha Zone Scan 820
data lancio / expected date of market launch: 16/06/2014
Sistema permanente di monitoraggio in continuo e completamente automatico che permette la localizzazione in remoto delle
perdite idriche presenti sulla rete con funzione di correlazione.
Zonescan Alpha is the revolution in intelligent water loss managent technologies. It is the only independent truly unmanned fixed
network monitoring system that allows you to correlate, exclude false positives, pinpoint leaks, retrieve historical data.
16
CONDOTTE E
POZZETTI
PIPELINE AND
WELLS
Condotte/pozzetti
Pipeline/wells
CSA S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand D/33 - E/34
nome del prodotto / product name:
Nuova serie di valvole automatiche di controllo
XLC 400
data lancio / expected date of market launch: 10/03/2014
Le valvole XLC 400, del tipo flusso avviato, PN 25, prevedono circuito e componenti interni in acciaio inox e l’esclusivo sistema di
controllo GRIFO, che raccoglie in un unico dispositivo un filtro e tre valvole a spillo, oltre a valvole di ritegno, per la regolazione
del circuito. Il blocco mobile interno è disponibile anche nella versione anti-cavitazione e per basse portate. Le idrovalvole CSA
possono essere fornite in centinaia di possibili configurazioni, sia idrauliche che elettroniche.
The XLC 400 valves, globe pattern PN 25 rated, entirely manufactured in stainless steel and ductile cast iron GJS 500/7, are fitted
with a stainless steel circuitry and the latest version of the unit flow control device GR.I.F.O., built in SS and equipped with CSA needle valves for the best accuracy and stability. The gasket holder is available in the standard version along with the anti-cavitation
and low flow rate configurations.
CSA S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand D/33 - E/34
nome del prodotto / product name:
Nuova versione del sistema anti-colpo d’ariete
per acquedotto e fognatura A.V.A.S.T.
data lancio / expected date of market launch: 01/07/2014
La CSA, specializzata nelle soluzioni e calcoli per limitare i danni dei fenomeni di moto vario, presenta il nuovo dispositivo
A.V.A.S.T. per la protezione di condotte acquedottistiche e fognarie. La sua concezione innovativa (brevettata), che non prevede
l’uso di compressori, pre-cariche o membrane, riduce sia il volume che la manutenzione rispetto a casse d’aria o idromembrane,
ed aumenta la protezione dai colpi d’ariete, dovuti ad esempio ad arresti improvvisi degli organi di sollevamento.
CSA constantly strives to ensure the best solutions for regulation and control of water supply, sewage and industrial applications in
addition to protection against water hammer events. We are glad to inform you about the release of the new product used for water
and wastewater pumping stations called A.V.A.S.T, an innovative solution to eliminate the risk of damages due to water hammer
without the need of any pre-charge, bladders and compressors.
CSA S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand D/33 - E/34
nome del prodotto / product name:
Nuovo sfiato anti-colpo d’ariete per edifici
multipiano, impianti ad uso civile e stazioni di
pompaggio Mod. FOX AS HR
data lancio / expected date of market launch: 15/04/2014
Il nuovo sfiato anti-colpo d’ariete FOX AS HR, oltre a garantire il degasaggio in pressione e l’entrata di grandi volumi d’aria
durante lo svuotamento o rottura della condotta, in fase di chiusura, regolando automaticamente la fuoriuscita d’aria, riduce la
velocità di risalita del liquido in modo da evitare colpi d’ariete dovuti ad un riempimento rapido o a fenomeni di moto vario. Il
prodotto include anche un filtro per la raccolta delle impurità e una curva di scarico per il convogliamento.
The new air valve for surge prevention allows the entrance of large volumes of air in case of pipe draining, and the release of air
pockets in working conditions. The most important function of FOX AS HR though is the control of air discharge to reduce the velocity
of the approaching water column, thus controlling transient effects. This is needed to dampen pressure surges during pump start up
and during filling of risers and piping of high rise buildings, plants and hydraulic systems.
18
Condotte/pozzetti
Pipeline/wells
Doa S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand A/10
nome del prodotto / product name:
CL10 ALZA CHIUSINI MAGNETICO
data lancio / expected date of market launch: 02/06/2014
CL10 è un accessorio per operatori di reti e servizi interrati: sintesi di versatilità, efficacia e semplicità garantisce la massima
sicurezza. I problemi di sollevamento sono risolti utilizzandolo in differenti modi: MANUALE: sola piastra magnetica CARRELLATA: piastra magnetica e leva PARALLELO: due piastre magnetiche e leva ORIZZONTALE: per chiusini incernierati MECCANICO:
agganci meccanici ad aletta e gancio CL10 è fondamentale per l’equipaggiamento di squadre pronto intervento
CL10 is a tool for the maintenance of underground networks. It is synthesis of versatility, function, simplicity and assurance maximum safety. The problems associated to lift a manhole cover are solved using it in 5 different ways: MANUAL: magnetic plate
only LEVER: magnetic plate and folding lever PARALLEL: two magnetic plates and folding lever HORIZONTAL: for hinged covers
MECHANICAL: with mechanical clamps CL10 cannot miss in the equipment of modern utilities networks crew.
Faraplan S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand D/29 - E/30
nome del prodotto / product name:
INNOVAZIONE FUNZIONALE PER IL TUBO
FARAPLAN BLU SEWER EVOLUTION
data lancio / expected date of market launch: 22/10/2014
Blu Sewer Evolution è il nuovo prodotto per fognature non in pressione con guarnizione integrata. Il tubo,a norma UNI EN
1401,utilizza un sistema di giunzione inserito meccanicamente a caldo durante il processo di formazione del bicchiere. La
presenza di un elemento di tenuta a norma UNI EN 681 co-stampato ad un anello di polipropilene,conferisce alla guarnizione
maggior rigidezza,con importanti vantaggi per l’utilizzatore quali rapidità di installazione e garanzia di tenuta idraulica.
Blue Sewer Evolution is the new product for non-pressure sewers with integral gasket. The pipe, in compliance with UNI EN 1401, is
characterized by a hot pre-fitted joining system mechanically inserted during the process of formation of the glass. The presence of
a sealing element, in compliance with UNI EN 681, co-molded to a ring of polypropylene gives the gasket greater stiffness, providing
important advantages for the user such as rapid installation and guarantee of hydraulic seal.
Ferb S.p.A.
Pad./Hall 30; Stand A/33 - B/34
nome del prodotto / product name:
POWER
data lancio / expected date of market launch: 01/11/2013
Chiusino D400/E600 con coperchio a botola tonda diametro 600 mm con superfici di appoggio rettificate e guarnizione continua in elastomero.
Ductile iron covers class D400/E600 conform to EN124
Ferb S.p.A.
Pad./Hall 30; Stand A/33 - B/34
nome del prodotto / product name:
REVOLUTION
data lancio / expected date of market launch: 01/01/2013
Chiusino D400 con coperchio a botola tonda diametro 600 mm con superfici di appoggio rettificate e guarnizione continua in
elastomero.
Ductile iron covers class D400 conform to EN124 - locking of the elastic bars
INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE
INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE
INNOVAZIONE FUNZIONALE
FUNCTIONAL INNOVATION
NOVITA’
NEW PRODUCT
19
Condotte/pozzetti
Pipeline/wells
Ferb S.p.A.
Pad./Hall 30; Stand A/33 - B/34
nome del prodotto / product name:
SERIE EUROPA PIANA
data lancio / expected date of market launch: 01/01/2013
Griglie in classe D400 a norma EN124 con nuovo sistema di fissaggio
Ductile iron gratings class D400 conform to EN124
Greiner S.p.A.
Pad./Hall 30; Stand C/21 - D/32
nome del prodotto / product name:
GRUPPO EROGATORE PER FONTANE STORICHE
data lancio / expected date of market launch: 17/03/2013
È installato all’interno delle vecchie fontane in ghisa,a sezione tonda o quadra, con lo scopo di ripristinare l’erogazione dell’acqua pubblica.La portata in uscita é del tipo registrabile grazie alla presenza di una vite di regolazione.L’otturatore presenta
una molla che, una volta rilasciata la manopola di azionamento,permette allo stesso di ritornare nella sua posizione iniziale
chiudendo così il passaggio dell’acqua. Il prodotto é stato testato eseguendo oltre 100.000 cicli di funzionamento
It is installed within the old fountains in cast iron, in round or square section, with the purpose to restore the supply of public water.
The outlet flow can be regulated thanks to an adjusting screw .The shutter has a spring that, once released the actuating knob,
allows the bolt to return to its initial position, so to close the passage of water. The product has been validated by performing after
100.000 cycles of operation
Greiner S.p.A.
Pad./Hall 30; Stand C/21 - D/32
nome del prodotto / product name:
VALVOLA A SFERA CON DISPOSITIVO DI
SUSSISTENZA E SERRATURA DI MOROSITA’
data lancio / expected date of market launch: 12/05/2014
Risponde ai requisiti previsti dall’OMS “Organizzazione Mondiale della Sanità” per quanto riguarda il fabbisogno minimo procapite per la sopravvivenza umana che prevede almeno 50 l. di acqua al giorno per ogni essere umano. E’ munita di uno spillo
tarato o tarabile a richiesta che garantisce all’utente moroso il quantitativo minimo di acqua necessario per avere condizioni di
vita accettabili. La valvola è provvista di serratura di morosità che impedisce ogni possibile manovra da parte di terzi
GREINER ball valve with its survival device meets the requirements by the W.H.O. (World Health Organization) as to the minimum
per capita for human survival., that is required to be at least 50 liters/day. it is provided with a pin - adjusted or adjustable on
request - which assures the arrears user only the minimum quantity of water that is needed to have acceptable conditions of life.
The valve is provided with a safety lock, which prevents any possible handling by third parties.
20
Condotte/pozzetti
Pipeline/wells
Hawle E. Armaturenwerke GmbH
Pad./Hall 29; Stand A/19
nome del prodotto / product name:
HAWLE-SYNO2000
data lancio / expected date of market launch: 01/09/2014
HAWLE SYNO2000 è stato sviluppato appositamente per le riparazioni e ampliamenti di rete con tubi di plastica. Si tratta di un
ibrido di un accoppiamento multi-range (Synoflex) e un sistema di collegamento meccanico ben collaudato che ha progettato
specificamente per tubi in plastica (Sistema 2000). Come SYSTEM 2000 anche HAWLE SYNO2000 ha un anello di fermo rimovibile. HAWLE SYNO2000 è una prima mondiale nella fornitura di acqua, risparmiando tempo e denaro.
HAWLE-SYNO2000 was especially designed for repairs and network expansions with plastic pipes. HAWLE-SYNO2000 represents a
hybrid of a multi-range coupling (SYNOFLEX) and a well-proven mechanical connection system (SYSTEM 2000). HAWLE-SYNO2000
as well as SYSTEM 2000 has a removable stop ring. Thus, the product can be used as a slider. The innovation can easily and safely
mounted with standard tools, under any weather conditions. HAWLE-SYNO2000 is a novelty in the waterworld and saves money.
Lacroix Softec S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand A/37 - B/38
nome del prodotto / product name:
SOFREL LT-V Data logger per pilotaggio di
valvola di regolazione della pressione
data lancio / expected date of market launch: 04/05/2014
Concepito per il pilotaggio di una valvola di regolazione di pressione sulle reti di distribuzione d’acqua, SOFREL LT-V permette
di: - Ridurre il volume delle perdite riducendo la pressione nella rete - Migliorare la durata di vita della rete riducendo l’intensità
dei punti di pressione SOFREL LT-V misura altresì la portata e la pressione che registra in un periodo di archiviazione configurabile/parametrizzabile tramite connessione GPRS ad un sistema centralizzazione (SOFREL PCWin 2 o Server
Designed for controlling pressure control valves in water distribution networks, the SOFREL LT-V enables the user to: - Reduce the
volume of leaks by lowering the pressure in the network, at night for example. - Improve the network’s lifespan by reducing the
intensity of pressure points. - Control water circulation within the network. In addition to its valve control function, the SOFREL LT-V
also measures the flow and pressure it records according to a configurable archiving period. I
Link Industries S.p.A.
Pad./Hall 29; Stand B/19
nome del prodotto / product name:
Chiusino D400 per Telecomunicazioni. Nuovo
design
data lancio / expected date of market launch: 01/10/2014
Chiusino con telaio per telecomunicazioni in G.S. classe D400, Due coperchi triangolari vincolati al telaio con chiusura di sicurezza.
Manhole cover and frame for telecomunications in D.I., D400 class, Group 4. Two triangular covers with hinge system and safety
lock.
INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE
INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE
INNOVAZIONE FUNZIONALE
FUNCTIONAL INNOVATION
NOVITA’
NEW PRODUCT
21
Condotte/pozzetti
Pipeline/wells
Link Industries S.p.A.
Pad./Hall 29; Stand B/19
nome del prodotto / product name:
Griglia D400
data lancio / expected date of market launch: 02/06/2014
Griglia piana con telaio in G.S. Classe D400. Griglia esportabile vincolata al telaio per mezzo di sistema a cardine. Provvista di
aggancio sul telaio per mezzo di due barre elastiche. Predisposta per l’utilizzo di sifone.
Gully grating and frame in D.I. D400 class, Group 4. Detachable grating connected to the frame with hinges system and safety lock
bars. Presetting for drain trap provided.
Link Industries S.p.A.
Pad./Hall 29; Stand B/19
nome del prodotto / product name:
Nuovo Design Linea Chiusini Link
data lancio / expected date of market launch: 15/03/2015
Presentazione layout nuova gamma chiusini Link
Introducing Link new design for manhole covers
Lyondellbasell
Pad./Hall 30; Stand C/98
nome del prodotto / product name:
Hostalen CRP 100 RD Black: Nuovo PE100 con
migliorata resistenza alla nuova generazione
di disinfettanti utilizzati nei sistemi di
distribuzione idrica
data lancio / expected date of market launch: 03/2015
LyondellBasell ha sviluppato il Polietilene ad Alta Densità Hostalen CRP 100 RD black, che viene sempre più considerato dalle
principali multi-utility europee per le applicazioni di tubi quando si utilizzano nuovi sistemi di disinfezione a base di cloro.
Testato presso il laboratorio LNE francese, Hostalen CRP 100 RD black ha mostrato notevoli miglioramenti nel NOL ring test,
rispetto ai risultati degli attuali riferimenti PE80 e PE100.
LyondellBasell has developed Hostalen CRP 100 RD Black, which is a HDPE being increasingly considered by major European Multiutilities for pipe applications when new chlorinated disinfection systems are in place. When tested at the French LNE laboratory,
Hostalen CRP 100 RD Black showed outstanding improvements in the NOL ring test, compared to the results of current PE80 and
PE100 references.
22
Condotte/pozzetti
Pipeline/wells
Lyondellbasell
Pad./Hall 30; Stand C/98
nome del prodotto / product name:
Hostalen CRP 100 RT Black: Nuova generazione
di HDPE utilizzata nei nuovi sistemi di tubi
e lastre per infrastrutture con superiori
prestazioni a temperature elevate.
data lancio / expected date of market launch: 03/2015
LyondellBasell ha sviluppato il grado Hostalen CRP 100 RT Black, un HDPE sempre più utilizzato dai clienti in sistemi infrastrutturali e altre applicazioni che richiedono condizioni di uso ad alta temperatura. Il nuovo Hostalen CRP 100 RT Black può anche
consentire ai clienti di mantenere le stesse tecniche di produzione e di installazione utilizzate con i classici polietileni PE80 e
PE100 (p.es. saldatura testa a testa e per elettrofusione).
LyondellBasell has developed Hostalen CRP 100 RT Black is a HDPE which is increasingly used by customers for infrastructure
systems and other applications that require higher operating temperatures. The new Hostalen CRP 100 RT Black can also enable
customers to keep the production and installation techniques (e.g. butt-fusion or electro-fusion fitting welding) used in traditional
HDPE PE80 and PE100 for infrastructure pipe applications.
Mario Cirino Pomicino S.p.A.
Pad./Hall 30; Stand A/38
nome del prodotto / product name:
CHIUSINO PER POZZETTO DI SERBATOIO
CARBURANTE
data lancio / expected date of market launch: 01/06/2014
Il chiusino Tintoretto (classi C250-D400) è l’evoluzione dei chiusini per serbatoi della Mario Cirino Pomicino Spa. I prodotti,
studiati in funzione d’uso e dei carichi d’esercizio, hanno le seguenti caratteristiche: Coperchio, con bordo curvo a copertura del
telaio, assistito all’apertura con molle a gas Telaio, con guarnizione incassata, a profilo scatolare per un ancoraggio ottimale Fori
per l’ancoraggio con tirafondi Rilievi studiati per il deflusso delle acque superficiali di scorrimento.
The manhole covers Tintoretto (Class C250-D400) is the evolution of the manhole for petrol tanks Mario Cirino Pomicino Spa The
products designed according to use and to loads of exercise, have the following characteristics: • Cover with curved edge to cover
the frame and with assisted opening by gas springs • Frame, with recessed gasket and box-shaped for better anchorage • Holes for
anchor bolts • Reliefs designed for drainage of surface water flow.
Mario Cirino Pomicino S.p.A.
Pad./Hall 30; Stand A/38
nome del prodotto / product name:
CHIUSINO TELAIO E COPERCHIO QUADRI CON
SERRATURA
data lancio / expected date of market launch: 01/10/2014
Il chiusino Tintoretto (classe D400–55x55 est.) è l’ultimo nato tra i chiusini della Mario Cirino Pomicino Spa a chiusura dei
pozzetti degli impianti per le telecomunicazioni. Il prodotto, studiato in funzione dei carichi d’esercizio, ha le seguenti caratteristiche: Coperchio dotato di serratura e appendici per ’aggancio al telaio Chiave d’apertura Telaio con bordo continuo dotato di
fori per l’ancoraggio con tirafondi Rilievi studiati per il deflusso delle acque superficiali di scorrimento.
The manhole Tintoretto (class-D400 55x55 east.) Is the newest of the manhole covers of Mario Cirino Pomicino Spa made for the
covering of telecommunications manholes. The product, designed in function of the loads of exercise, has the following characteristics: • Cover with locking device and supports for anchoring to the frame • Key Opening • Frame with continuous edge with holes
for the anchor bolts • Reliefs designed for drainage of surface water flow.
INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE
INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE
INNOVAZIONE FUNZIONALE
FUNCTIONAL INNOVATION
NOVITA’
NEW PRODUCT
23
Condotte/pozzetti
Pipeline/wells
Riccini S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand B/47 - C/84
nome del prodotto / product name:
Nuovi diametri POLIER e POLIER GAS
data lancio / expected date of market launch: 21/07/2014
Novità nel settore dei tubi a pressione in PE. L’offerta di tubi in PEHD-PE100 per il trasporto di acqua (POLIER) e gas (POLIER GAS)
in pressione viene implementata fino al diametro 315 mm, per le classi PN10/SDR 17, PN16/SDR13,6 e PN25/SDR 7,4 per il tipo
POLIER e per le classi S5 ed S8 per il tipo POLIER GAS. I nuovi diametri sono disponibili in barre da 6 o da 12 m. POLIER e POLIER
GAS, a marchio iiP UNI e PiiP sono conformi alle norme di settore.
An innovation in the field of PE pipes The offer for HDPE-PE100 pipes for the passage of water (POLIER) and gas (POLIER GAS) under
pressure is implemented up to the 315 mm diameter, for the classes PN10/SDR 17, PN16/SDR13,6 and PN25/SDR 7,4 for the POLIER
type and the classes S5 and S8 for the POLIER GAS type. The new diameters are available in 6-m or 12-m bars POLIER and POLIER
GAS, marked iiP UNI and PiiP, are compliant with the norms in force in this sector.
Riccini S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand B/47 - C/84
nome del prodotto / product name:
SUPERFLUID
data lancio / expected date of market launch: 11/2014
Problema: tenuta dei giunti nei tubi fognatura corrugati in PE. Soluzione: SUPERFLUID RICCINI, tubo per fognatura in PEHD a
doppia parete strutturata; giunzione a codolo e bicchiere con alloggiamento per guarnizione elastomerica (preinserita) nel
bicchiere. Codolo e bicchiere a doppia parete coestrusa per mantenere la classe di rigidità anulare (SN) anche nel tratto della
giunzione. Per descrivere una novità geniale, bastano poche parole...e un nome: RICCINI!
Problem: tightness of the couplings in corrugated PE sewer pipes Solution: SUPERFLUID RICCINI, HDPE structured double-wall sewer
pipe; tank-and-socket coupling with ring-shaped socket and pre-inserted elastomere fitting, working in the directionally proper
sense towards the waste fluids flow.Tank and socket made of extruded double wall with maintenance of the SN stiffness class. ...A
few words suffice to describe a brilliant innovation ...A few words and a brand name: RICCINI!
Rotech Srl
Pad./Hall 30; Stand B/4
nome del prodotto / product name:
BlueLine - Il Nuovo Acquedotto Senza Scavare
data lancio / expected date of market launch: 01/01/2014
Sistema C.I.P.P. BlueLine per il risanamento di condotte idriche autoportante per tubazioni da DN 150 mm fino a DN 800 mm.
BlueLine permette il risanamento di acquedotti e tubazioni a pressione. Tramite calcolo statico sulla base della ASTM F1216
viene definito lo spessore che permette al BlueLine di diventare una nuova condotta autonoma all’interno della tubazione
esistente. Tramite pezzi speciali standard è possibile fare collegamenti ed allacci direttamente sul Inliner tipo BlueLine.
The CIPP (cured-in-place) method allows the renewal of pressure mains in a diameter range from DN 150 mm up to DN 800 mm and
forms a fully structural and independent new pipe. The BlueLine is certified for the application in potable water and pressure pipes.
With the static design ASTM F1216 the wall thickness is calculated which will be after the installation an independent pipe-in-pipe.
Through standard flanges / pieces the BlueLine can be connected to any existing infrastructure.
24
Condotte/pozzetti
Pipeline/wells
Rotech Srl
Pad./Hall 30; Stand B/4
nome del prodotto / product name:
Pipe-Seal - Il Nuovo Tronchetto Interno
data lancio / expected date of market launch: 22/10/2014
Pipe-Seal, prodotto dalla società Pipe-Robo-Tec, permette la riparazione di tubazioni a gravità dall’interno tramite montaggio
con Packer per DN 200 mm fino a DN 800 mm. Il tronchetto in gomma EPDM con cuore in lamiera INOX garantisce la riparazione
a tenuta tramite tesatura meccanica della lamiera INOX. Esistono due versioni: Pipe-Seal-Fix per situazioni di danno relativamente lineare (es. fessure) e Pipe-Seal-Flex per situazioni che richiedono più flessibilità (es. giunzioni spostati).
Pipe-Seal, manufactured by the company Pipe-Robo-Tec, is used for pipelines with diameters of DN 200 mm to DN 800 mm – procedure with packer systems. The partial refurbishment by the EPDM rubber, the stainless steel core of which is mechanically tensioned,
ensures complete sealing. The system is available in 2 versions: Pipe-Seal-Fix for repair of damage with linear progression (e.g.
cracks) and Pipe-Seal-Flex for repair of damage on offset sleeves or parts of pipe (e.g. leaking sleeves).
Rotech Srl
Pad./Hall 30; Stand B/4
nome del prodotto / product name:
RedEx - Il Nuovo Manicotto Interno
data lancio / expected date of market launch: 22/10/2014
RedEx, prodotto dalla società Pipe-Robo-Tec, permette la riparazione di tubazioni a pressione e gravità dall’interno. Il manicotto in gomma EPDM viene montato nelle condotte tramite tesatura di anelli INOX dall’interno della gomma. RedEx è utilizzabile
non solo per risanamento di giunti o crepe all’interno di condotte (oltre DN 800 mm), ma anche per chiusura delle testate di
Inliner. RedEx viene fornito per ambiente fognario ed per acqua potabile (con relativa certificazione di potabilità).
RedEx, the new inner seal sleeve from the company Pipe-Robo-Tec, permits the repair of pressure and gravity pipelines. The sleeve
made from EPDM rubber is installed over the tensioning of Inox bands inside the pipe.The RedEx system is suitable for repairing
damage to sleeves and pipes (> DN 800 mm) and can be used as a liner end sleeve. RedEx can be ordered for waste water and
potable water (with according potable water approval).
Rubinetterie Bresciane Bonomi S.p.A.
Pad./Hall 30; Stand C/93
nome del prodotto / product name:
INTER-GAS ad altezza regolabile
data lancio / expected date of market launch: 15/09/2014
Valvola a sfera a interrare in acciaio ASTM A 105, passaggio totale, per intercettazione di condutture gas secondo norma UNI
9734 , con prolunga accorciabile a tenuta IP 67. L’altezza della prolunga può essere ridotta anche a valvola installata eseguendo
un taglio all’altezza prefissata e rimontando i particolari che compongono il coperchio superiore con un sistema semplice ed
univoco mantenendo la tenuta IP 67 per l’utilizzo interrato.
Ball valve fully welded ASTM A 105, full bore, floating ball for natural gas, elongated stem for installation underground level in
according to UNI 9734. The elongated stem is characterized by an IP67 seal and the possibility to reduce the height also when the
valve is just placed. The Cut at the established height and the assembly of the particulars that compose the upper cup are made in
a simple and univocal system keeping the IP 67 seal.
INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE
INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE
INNOVAZIONE FUNZIONALE
FUNCTIONAL INNOVATION
NOVITA’
NEW PRODUCT
25
Condotte/pozzetti
Pipeline/wells
Saint-Gobain Pam Italia S.p.A.
Pad./Hall 30; Stand B/9 - C/14
nome del prodotto / product name:
BIOZINALIUM: RIVESTIMENTO ESTERNO PER
TUBAZIONI IN GHISA
data lancio / expected date of market launch: 01/01/2014
Rivestimento costituito da due strati: uno strato di lega zinco-alluminio 85-15% arricchita in rame, massa superficiale minima
400 grm2, depositata per proiezione di lega fusa sulla superficie della tubazione in ghisa, con una pistola ad arco elettrico, a
partire dal filo di lega ZnAl (Cu); uno stato di protezione Aquacoat, di tipo semipermeabile di natura acrilica in fase acquosa, con
spessore minimo di 100 micron, applicato a pistola, di colore blu
The BioZinalium external coating consists of two layers: A layer of zinc-aluminium 85/15% alloy, enriched with copper, with a
minimum surface density of minimum 400 grm2,, applied by spraying molten metal onto the surface of the iron, using an electric
arc spray gun, from ZnAl (Cu) alloy wire. A protective layer of Aquacoat (semi-permeable), a water-based blue acrylic of average
thickness 80 microns applied using a spray gun.
Saint-Gobain Pam Italia S.p.A.
Pad./Hall 30; Stand B/9 - C/14
nome del prodotto / product name:
GEOFLEX Una tecnologia al servizio delle
condizioni più difficili
data lancio / expected date of market launch: 11/04/2014
Raccordo scorrevole a singolo o doppio snodo in ghisa sferoidale, flessibile ed espandibile progettato per proteggere le condotte dai danni causati da eventi geologici: frane, cedimenti del terreno, sollecitazioni indotte da movimenti sismici etc. GEOFLEX
è la soluzione più adatta per assicurare la resistenza delle condotte ai movimenti del terreno di origine geotecnica o sismica.
Gamma da DN 100 fino a DN1800 per pressioni di funzionamento fino a 16 bar.
Ductile iron single or double Joint sliding fitting designed to be flexible and expandable to avoid dismantling effects and their
consequent damages caused by geological events: landslides, subsidence of soil, stresses depending by seismic movements etc.
GEOFLEX represents the best solution to guarantee the strength resistance of the pipeline to the soil movements either of geotechnical and seismic origin. Range from DN 100 up to DN1800 mm for PFA up to 16 bar
Saint-Gobain Pam Italia S.p.A.
Pad./Hall 30; Stand B/9 - C/14
nome del prodotto / product name:
IZIFIT - La sicurezza per tutte le condotte
data lancio / expected date of market launch: 01/01/2014
Raccordo in ghisa sferoidale per il collegamento di tubazioni in materiale plastico (PE ,PVC e PVC-BO) per il trasporto di acqua
potabile
Ductile iron fitting for connection of piping systems in plastic material (PE, PVC and PVC-BO for the transport of drinking water
26
POMPE E
MACCHINARI /
IMPIANTISTICA
PUMPS AND
MACHINES /
PLANTS
Pompe/macchinari/impiantistica
Pumps/machines/plants
Bray Controls (uk)ltd
Pad./Hall 30; Stand E/43
nome del prodotto / product name:
S19 valvola a sfera segmentata
data lancio / expected date of market launch: 02/12/2013
Una valvola versatile segmentato sfera progettata per strozzamento o on-off applicazioni in settori, tra cui le acque reflue,
energia, oil & gas e minerario. La gamma di valvole è da DN 25 - DN 300, possibilità di metallo e seduta morbida e scanalati staminali connessione per un controllo preciso. Corpi in acciaio al carbonio, acciaio inossidabile o leghe speciali. Complementare di
Bray di attuatori, posizionatori, monitor di stato e solenoidi.
A versatile segmented Ball Valve designed for throttling or on-off applications in various industries including waste water, power,
oil & gas and mining. The valve range is from DN 25 – DN 300, options of metal and soft seat, and splined stem connection for
precise control. Bodies supplied in carbon steel, stainless steel or special alloys. Complement with Bray’s actuators, positioners,
status monitors and solenoids.
Caprari S.p.A.
Pad./Hall 30; Stand C/45
nome del prodotto / product name:
ESTENSIONE SERIE K-KOMPACT - HIGH FLOW
RANGE
data lancio / expected date of market launch: 01/2014
La Serie K-KOMPACT di CAPRARI è dotata di idraulica idonea per il pompaggio di acque reflue azionata da motori elettrici di
superficie ad alta efficienza (classe di efficienza IE3). Queste macchine sono le più indicate in applicazioni in camera asciutta
per movimentare fluidi con elevati quantitativi di sabbia e altri solidi in sospensione. Tutta l’esperienza maturata e la tecnologia
presente sulla serie “non stop K+” sono state trasferite sulla gamma K-KOMPACT: l’idraulica non intasabile e gli ampi passaggi
liberi sulle giranti a canali evitano fermi macchina e costosi interventi di manutenzione.
Caprari K-KOMPACT Series has the hydraulic fit for wastewater pumping, activated by high efficiency surface electric motors (real
IE3 efficiency class). These pumps are the most able in dry chamber applications to handle fluids with high percentage of sand and
other solids. All the acquired experience and the technology belonging to “non stop K+” series have been transferred to this line:
no more down times or costly maintenance works thanks to the non-clogging hydraulic part and widely sized free passages even
with channel impellers.
Caprari S.p.A.
Pad./Hall 30; Stand C/45
nome del prodotto / product name:
NUOVE POMPE SOMMERSE “Energy”
data lancio / expected date of market launch: 05/2013
Caprari propone la nuova gamma “Energy” che rappresenta un vero e proprio “passo generazionale” in termini di progettazione
per le pompe sommer. La gamma “Energy” è frutto della filosofia aziendale orientata al risparmio energetico e al rispetto
dell’ambiente; la progettazione Caprari rispetta tutte le direttive, i regolamenti e le normative relativi alla produzione di pompe
da pozzo. La ricerca Caprari si concretizza in soluzioni tecniche e tecnologiche ad alto impatto, attraverso metodi all’avanguardia e nuovi processi produttivi. I prodotti della serie “Energy” hanno dispositivi innovativi proprietari.
Caprari proposes the new “Energy” range, a true “generational step” forwards in terms of borehole pump design. The “Energy”
range are part of the company philosophy dedicated to energy saving and environment care. Caprari design engineering complies
with all the directives, regulations and standards governing the production of borehole pumps. Research conducted by Caprari
results in technical and technological solutions with a high impact thanks to advanced methods and new manufacturing processes.
The products in the “Energy” series feature pioneering proprietary devices.
28
Pompe/macchinari/impiantistica
Pumps/machines/plants
Doa S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand A/10
nome del prodotto / product name:
SP46 POMPA AD IMMERSIONE CON MOTORE
IDRAULICO - ATEX
data lancio / expected date of market launch: 02/06/2014
SP46 è una potente pompa ad immersione con motore idraulico in ghisa. La pompa ha certificazione ATEX ed è progettata per
il pompaggio in ambienti esplosivo di: - liquidi infiammabili - acque in presenza di vapori esplosivi - liquidi a base petrolifera liquidi carichi e fluidi di una certa densità La portata massima è di 3.000 L/min e la prevalenza massima 20 metri con capacità
di aspirare solidi sospesi con dimensione di 30 mm.
SP46 is a powerful submersible water pump with cast iron hydraulic motor. The pump is ATEX approved and has been designed to
pump in explosive environment of: - flammable liquids - water in presence of explosive vapours - base petroleum liquids, - loaded
fluids and liquid with high viscosity Flow is up to 3.000 L/min, the water head 20 meters with capacity of pumping suspended solids
with dimension 30 mm.
Doa S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand A/10
nome del prodotto / product name:
TWP40 MOTO POMPA PER TEST DI PRESSIONE
DI CONDOTTE IDRICHE
data lancio / expected date of market launch: 02/06/2014
TWP40 è una moderna moto pompa per acqua con pressione regolabile fino a 40 Bar e portata di 60 L/min progettata per effettuare test di tenuta e pressione di condotte in acciaio, ghisa o polietilene. La qualità di costruzione, la razionale collocazione
dei componenti, i pratici sistemi di controllo e regolazione della pressione la rendono di uso facile ed intuitivo per garantire un
servizio sicuro e preciso.
TWP40 is a modern water pump with adjustable pressures up to 40 Bar and flow up to 60 L/min, pump is designed to make test of
pressure and leaks on new water networks with pipes in steel, cast iron, ductile steel and PE. The construction quality, the rational
position of components , the practical controls and regulation features makes its use easy and intuitive to guarantee an use precise
and problems free.
F.lli Scapin S.n.c.
Pad./Hall 30; Stand A/44
nome del prodotto / product name:
APB60N Attuatore portatile a batteria
data lancio / expected date of market launch: 22/10/2014
Tecnologicamente avanzato, dato il suo micro riduttore accoppiato ad un motore elettrico da 1100W, APB60N consente di movimentare paratoie e valvole idrauliche in tutta sicurezza grazie al limitatore di coppia elettrico integrato. Dal peso di appena 9Kg,
Technologically advanced with its micro reducer coupled to 1100W electric engine, APB60N allows safe interventions on sluice
gates and hydraulic valves thanks to integrated electric torque limiter. With a weight of just 9Kg and high output RPM combined wi
INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE
INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE
INNOVAZIONE FUNZIONALE
FUNCTIONAL INNOVATION
NOVITA’
NEW PRODUCT
29
Pompe/macchinari/impiantistica
Pumps/machines/plants
F.lli Scapin S.n.c.
Pad./Hall 30; Stand A/44
nome del prodotto / product name:
RPM100N Riduttore Portatile per valvole
interrate
data lancio / expected date of market launch: 01/07/2014
Compatto, leggero e sicuro, il riduttore portatile RPM100N è composto da un telaio in acciaio adattabile ad ogni foro di manovra, un riduttore in lega di alluminio con rapp. 1:1 e un albero telescopico regolabile con giunti snodabili.Questo dispositivo, fornibile con diversi accessori, può essere facilmente trasportato e montato in pochi minuti da un singolo operatore direttamente
sul sito d’intervento, consentendo di movimentare autonomamente valvole interrate fino a 100Nm richiesti.
Compact, safe and lightweight, Portable Valve Gearbox RPM100N is composed of a steel chassis adaptable to every maneuvering
hole, a gearbox reducer in aluminum alloy with 1:1 ratio and an adjustable telescopic shaft with socket joints.This device, available
with several accessories, can be easily transported and mounted by a single operator in a few minutes directly on intervention site,
allowing to autonomously move underground valves up to 100Nm required.
F.lli Scapin S.n.c.
Pad./Hall 30; Stand A/44
nome del prodotto / product name:
RPM300N Riduttore Portatile per valvole
interrate
data lancio / expected date of market launch: 01/07/2014
Facilmente installabile su siti di ogni genere grazie alla particolare forma del telaio ad alta resistenza, RPM300N ha un riduttore
con rapp. 4,5:1 che può essere fornito con contagiri digitale e limitatore di coppia regolabile.Se utilizzato in combinato con un
attuatore portatile APB/APS, assicura alte prestazioni di intervento in apertura o chiusura di valvole interrate fino a 300Nm in
minor tempo e senza alcuno sforzo fisico rispetto alla manovra manuale di uno o più operatori.
Easy to install on all kinds of sites due to the particular shape of its high-resistance chassis, RPM300N mounts a gearbox reducer
with 4,5:1 ratio that can be provided along with digital counter and adjustable torque limiter.If used coupled with an APB/APS
portable actuator, it ensures high performances in opening (and/or closing) interventions of underground valves up to 300Nm
required, in less time and without any physical effort if compared to manual operation of one or more operators.
Greiner S.p.A.
Pad./Hall 30; Stand C/21 - D/32
nome del prodotto / product name:
SISTEMA COMPATTO DI FORATURA E
TAMPONATURA Mod. RG-STOP
data lancio / expected date of market launch: 02/05/2013
Permette l’intercettazione in carico di tubazioni in acciaio per la distribuzione di gas con pressione massima pari a 0,5 bar.
Consente l’esecuzione di operazioni di allacciamento, manutenzione o blocco delle singole condotte come nel caso di morosità
da parte di un’utenza Il sistema è costituito da: -1 valvola orientabile con lamina -1 attrezzo foratubi Mod. Microfora con fresa a
tazza GREINER -1 attrezzo per chiavi Mod. PPTT con chiavi per l’utilizzo dei componenti del Bottone di Morosità
This set allows the in-taking under pressure in steel pipes for gas distribution at a maximum pressure of 0.5 bar. It also allows the
execution of connecting, servicing or closing the pipe part of a single user, for example in case of anti-arrears. The system consists
of: -1 adjustable valve with lamina -1 drilling machine, Mod. Microfora, with GREINER cutter -1 tool, Mod .PPTT, with plug carriers
to use the components of GREINER anti-arrears Button
30
Pompe/macchinari/impiantistica
Pumps/machines/plants
Harmsco Europe S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand E/2
nome del prodotto / product name:
Tecnologia brevettata Hurricane: oltre 20% di
costi energia in meno
data lancio / expected date of market launch: 15/07/2014
I Filtri Harmsco ® Hurricane ® offrono un design e performance uniche :la loro tecnologia permette di eliminare i solidi sospesi
piu pesanti attraverso una separazione ciclonica precedente alla filtrazione finale a cartuccia.Vantaggi : maggiore durata della
cartuccia, ridotti costi di manutenzione, enorme risparmio di energia consumata: test indipendente dimostra che la tecnologia
Hurricane ad entrata tangenziale consente di risparmiare oltre il 20% in costi di energia elettrica!
Harmsco® HP Hurricane® filters provide unsurpassed performance.Our unique design separates dense solids prior to cartridge filtration for extended filter life, increased dirt holding capacity and reduced maintenance costs: testing demonstrates that filter housings utilizing Harmsco’s Tangential Entry designs are far superior to conventional cartridge-type filters and, at higher flow rates,
actually save up to 20% in Electricity Costs!
Harmsco Europe S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand E/2
nome del prodotto / product name:
Waterguard
data lancio / expected date of market launch: 14/07/2014
Harmsco Waterguard® sviluppa 4 Tecnologie filtrazione in un unico filtro: prefiltrazione; carbone attivo; filtrazione 1 Micron assoluto; sterilizzazione a raggi UV. Cattura sedimenti (ruggine,scaglie) e cisti nocive come giardia e cryptosporidio; Assorbe sost.
chim. (cloro) Disattiva DNA di Virus,Batteri ed altri microrganismi. APPLICAZIONI: Rete idrica Domestica , Settore farmaceutico,
medicale cosmetico,HORECA, Mense,Asili, Settore alimentare,Filtrazione acqua per Imbottigliamento.
Harmsco® WaterGuard™ System combines several filtration technologies with Ultra Violet (UVsterilization) which provides a failsafe unit that continuously improves the water supply by acting as a multi-layer filter, adsorber and sterilizer. APPLICATION: Food &
Beverage ;Point of Entry ;Residential Filtration ;Water Bottling Filtration Commercial Drinking Water Science/ Laboratory
Hawle E. Armaturenwerke GmbH
Pad./Hall 29; Stand A/19
nome del prodotto / product name:
HAWLE-OPTIFIL
data lancio / expected date of market launch: 01/10/2014
HAWLE-OPTIFIL é un sistema brevettato di filtraggio completamente automatico. Una rete o dei pile in acciaio inox costituiscono il filtro stesso. Al raggiungimento di un delta tra pressione interna ed esterna, oppure dopo un periodo di tempo predefiniti,
avviene il controlavaggio per il quale é sufficiente solo una parte minima (1% ca.) del liquido. Durante la breve fase di controlavaggio l’azione filtrante non viene mai interrotta. La maglia del filtro di HAWLE-OPTIFIL puó arrivare fino a 1µm, ne esistono
varie versioni, da 20m³ fino a 1.200m³/h.
The patented HAWLE-OPTIFIL is a fully automatical filter system. A stainless steel mesh or stainless steel fleece is used as filter material. After reaching a defined level of clogging or time, the automatical backwash process is engaged using only a small amount of
the filtered liquid (approx. 1%) for cleaning. Filtration continues without interruption during the backwash process. The filtration
fineness of HAWLE-OPTIFIL is down to 1µm. Different types are available from 20 m³/h to 1,200 m³/h.
INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE
INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE
INNOVAZIONE FUNZIONALE
FUNCTIONAL INNOVATION
NOVITA’
NEW PRODUCT
31
Pompe/macchinari/impiantistica
Pumps/machines/plants
Honeywell S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand A/26
nome del prodotto / product name:
gruppo di pressurizzazione CBU di Honeywell
data lancio / expected date of market launch: 04/06/2014
Il gruppo di pressurizzazione CBU è completamente automatico e modulare, caratteristiche che lo rendono facile da adattarsi a
qualsiasi impianto, inoltre, garantisce una precisa separazione dell’acqua potabile dai fluidi di categoria 5 (indicati nella norma
EN 1717) prevenendo così eventuali rischi di contaminazione batterica
This fully automatic product is easy to fit into the water system, is of modular construction, and ensure a definite, hygienic separation between the Potable Water System and fluids up to Category 5, in accordance with DIN EN 1717
Officine di Trevi S.a.s. - OFT
Pad./Hall 30; Stand D/27
nome del prodotto / product name:
Elettropompe sommerse atex per idrocarburi
data lancio / expected date of market launch: 01/10/2014
Elettropompe sommerse atex adatte al sollevamento da pozzi e cisterne di acqua contaminata da idrocarburi per pozzi 4’’ caratterizzate da giranti flottanti che assicura un’alta resistenza all’abrasione della sabbia. Hanno carcassa esterna, bocca di mandata, bocca di aspirazione, albero e altri componenti in acciaio inossidabile Aisi 316, giranti e diffusori in speciale tecnopolimero,
tenute in viton. L’elettropompa è corredata di cavo elettrico adatto all’immersione permanente in idrocarburi.
Atex electric submersible pumps for the raising of hydrocarbon contaminated waters from 4’’ wells and tanks characterized by
floating impellers to ensure high resistance to sand abrasion. They have external pump case, delivery port, suction, shaft and others components in Aisi 316 stainless steel, impellers and diffusers in special technopolymer, viton seals. The pump is equipped with
electric cable suitable for permanent immersion in hydrocarbons.
S.C.M. Tecnologie S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand E/37 - F/38
nome del prodotto / product name:
Nuovi diffusori a micro bolle a pannello “strip
diffusers”
data lancio / expected date of market launch: 01/09/2014
SCM Tecnologie introduce una nuova linea di diffusori a pannello a micro bolle (strip diffusers) di lunghezza 1,5 e 2 m. La
membrana ad alta efficienza in PU è dotata di una particolare microperforazione e garantisce una resistenza specifica maggiore
rispetto alle membrane EPDM, oltre ad un guadagno stimato attorno a +20% sui kgO2/kWh rispetto ai diffusori a disco o tubolari. Il sistema è modulare e la combinazione in serie dei modelli base consente di coprire differenti lunghezze.
SCM Tecnologie introduces a new line of fine bubbles strip diffusers of length 1,5 and 2 m. The high-efficiency Polyurethane PU
membrane is provided with a special micro perforation and guarantees a higher specific resistance than the EPDM membranes,
together with a 20% higher performances in kgO2/kWh than the traditional systems with disc or tube diffusers. The system is
modular and the combination in series of the base models allows to cover different lengths.
32
Pompe/macchinari/impiantistica
Pumps/machines/plants
S.C.M. Tecnologie S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand E/37 - F/38
nome del prodotto / product name:
Nuovi mixers tripala con riduttore e
“intermediate size” MX-GIR.S
data lancio / expected date of market launch: 01/2015
SCM Tecnologie rivoluziona la serie MX-GIR.S: una nuova elica a 3 pale ad alta efficienza sostituirà la 2 pale garantendo una
ancor maggiore spinta e velocità del liquido. Ideale in impianti biologici tradizionali ma anche per zootecnia e biogas. L’offerta
include ora i nuovi mixers “Intermediate Size”, a 2 o 3 pale in acciaio inox ø 800 e 1200 mm: una soluzione per bacini di grandi
dimensioni la cui geometria non consente l’impiego di un acceleratore di flusso tradizionale con pale ø 2300 mm.
SCM Tecnologie revolutionizes the MX-GIR.S series: a new 3 blades top efficiency impeller will replace the 2 blades by guaranteeing an even greater thrust and fluid speed. Ideal for biological plants but also for zootechnical and biogas applications. The offer
includes now the new “Intermediate Size” mixers, with 2 or 3 blades stainless steel impeller ø 800 and 1200 mm: a solution for big
tanks whose geometry does not allow the installation of a classic flow maker with ø 2300 mm impeller.
S.C.M. Tecnologie S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand E/37 - F/38
nome del prodotto / product name:
Nuovi motori brushless per aeratori e
miscelatori sommersi fino a kW 15
data lancio / expected date of market launch: 01/2015
SCM Tecnologie lancia la nuova linea di motori brushless per aeratori (1450rpm) e mixer (350rpm). Funzionando con inverter,
garantiranno la massima flessibilità consentendo di regolare la velocità in base alla potenza di miscelazione o quantità di ossigeno richiesta. Si stima un risparmio annuo di circa 4500 € per miscelatore e 2000 € per aeratore sommerso in servizio continuo:
l’investimento iniziale determinato dalla nuova tecnologia brushless ed inverter viene quindi rapidamente ammortizzato.
SCM Tecnologie launches the new line of brushless motors for aerators (1450rpm) and mixer (350rpm). Working via an inverter,
they will guarantee the maximum flexibility by allowing the adjust of speed in accordance to mixing power or oxygen required. We
estimate a saving around 4500 € per mixer in a year and 2000 € per submersible aerator in continuous service: the initial investment for the new brushless technology and inverter is therefore rapidly covered.
Vag Valvole Italia S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand D/17 - E/18
nome del prodotto / product name:
Klamflex – Nuovo membro del Gruppo VAG
data lancio / expected date of market launch: 01/05/2013
Dal 1 Maggio 2013, Klamflex Pipe Couplings Ltd è entrata a far parte del Gruppo VAG. Klamflex, leader nella produzione di
giunti di smontaggio, giunti a manicotto ed adattatori di flangia, ha sede in Krugersdorp, Sud Africa, servendo principalmente
il mercato africano, fino a Medio Oriente ed Asia. La società è stata fondata più di 50 anni fa ed ora contribuirà allo sviluppo del
Gruppo VAG come fornitore di soluzioni.
Since 1 May 2013, Klamflex Pipe Couplings Ltd has been part of the VAG-Group. Klamflex is a leading supplier of pipe couplings,
dismantling joints and flange adapters. Klamflex is based in Krugersdorp, South Africa, and from there serves primarily the African
market as well as the Near East and Asia. The company was established more than 50 years ago. VAG keeps developing its position
as a solution provider with Klamflex’s help.
INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE
INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE
INNOVAZIONE FUNZIONALE
FUNCTIONAL INNOVATION
NOVITA’
NEW PRODUCT
33
Pompe/macchinari/impiantistica
Pumps/machines/plants
Vag Valvole Italia S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand D/17 - E/18
nome del prodotto / product name:
VAG EROX®plus
data lancio / expected date of market launch: 09/05/2014
La paratoia VAG EROX®plus è il risultato di conoscenze acquisite in tanti anni di esperienza. VAG ha sviluppato questa nuova
paratoia combinando i principi collaudati dalla serie precedente al nuovo sistema brevettato di tenuta, che garantisce un’ottima
scorrevolezza dello scudo lungo tutta la corsa con basse coppie operative. Allo stesso tempo, la tenuta è notevolmente migliorata grazie al supporto dei cunei scorrevoli.
VAG EROX®plus Penstock is a result of insights gained in many years of experience, VAG has developed this new penstock combining
tried and tested principles from earlier series to produce a new, patented sealing system. This system ensures the safe guiding of the
gate over almost the entire stroke at very low operating torques. At the same time, leak-tightness is considerably improved thanks
to the support of the sliding wedges.
Vag Valvole Italia S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand D/17 - E/18
nome del prodotto / product name:
VAG RIKO® - P
data lancio / expected date of market launch: 05/05/2014
La valvola a fuso VAG RIKO® con circuito di regolazione automatico combina i vantaggi di una valvola a fuso con quelli di
un’idrovalvola. VAG ha sviluppato un sistema di comando gestito autonomamente dal fluido presente in condotta. In questo
modo, la valvola a fuso VAG RIKO® unisce i propri vantaggi, come regolazione affidabile e controllo della cavitazione, a quelli
di un’idrovalvola.
The own-medium controlled VAG RIKO® Plunger Valve combines all the advantages of a plunger valve with those of own-medium
controlled actuation. VAG has developed an automatic actuator controlled by the medium present in the pipeline. In this way, the
VAG RIKO® Plunger Valve combines all the advantages of a plunger valve, such as functional reliability, control characteristic or
cavitation behavior, with the advantages of an own-medium controlled actuator.
Watson Marlow S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand B/48
nome del prodotto / product name:
Serie Qdos
data lancio / expected date of market launch: 01/07/2014
Le pompe Qdos della Watson-Marlow con la tecnologia brevettata della testa pompante ReNu sono state progettate per fornire
un’alternativa avanzata alle pompe dosatrici a diaframma.Fondamentale per il successo delle pompe è la testa che è l’unico
componente necessario per una manutenzione rapida e sicura.La testa assicura un funzionamento sicuro permettendo il recupero del liquido senza rischio di perdite.Le pompe danno un’indicazione visiva ed elettronica quando la testa deve essere
sostituita.
The Watson-Marlow Qdos pumps, with patented ReNu pumphead technology was designed to provide an advanced alternative
to diaphragm metering pumps. Fundamental to the success of the Qdos pumps is the ReNu head. This single, sealed component is
the is the only part required for rapid and secure maintenance. The ReNu head ensures safe operation incorporating built-in fluid
recovery with no risk of leakage. Qdos 30 pumps give both a visual and electronic indication when the head must be replaced.
34
Pompe/macchinari/impiantistica
Pumps/machines/plants
Wilo Italia S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand C/6
nome del prodotto / product name:
Wilo-AxumCut PRO
data lancio / expected date of market launch: 01/04/2013
Wilo-AxumCut PRO è una pompa con trituratore con corpo motore in ghisa grigia e protezione antidefl agrante integrata.
Massima semplicità di dimensionamento della pompa. Tenuta meccanica protetta contro l’intasamento per un funzionamento
affidabile. Tecnologia consolidata: utilizzo del motore sommergibile. Alte prestazioni idrauliche e basso consumo energetico.
Wilo-AxumCut PRO is a grinder pump with a grey cast iron motor housing and integrated Ex-proof protection. Easy product selection. Mechanical seal protection against clogging for a reliable operation. Proven technology: use of experienced submersible motor
design. Highest hydraulic performances and lowest power consumption.
Wilo Italia S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand C/6
nome del prodotto / product name:
Wilo-EMUport
data lancio / expected date of market launch: 01/06/2012
Wilo-EMUport . Stazione di pompaggio per acque cariche, pronta per l’installazione, con sistema di separazione delle sostanze
solide e serbatoio di raccolta a tenuta di gas e acqua. Meno sensibile alle ostruzioni, poiché le pompe non entrano in contatto
con i corpi solidi. Tutti i componenti sono accessibili dall’esterno quindi di manutenzione semplice e igienica. Resistenza alla
corrosione grazie a componenti in PEHD. Due pompe sommergibili per acque cariche installate a secco.
Wilo-EMUport . Connection-ready fully submersible sewage pumping station with solids separation system and a gas- and watertight collection tank. Considerably less susceptible to plugging as the pumps do not come into contact with the solids in the
wastewater. All parts are accessible from outside so very easy to maintain and hygienic. Resistance to corrosion due to construction
from PE-HD material. Two sewage pumps for dry well installation.
Wilo Italia S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand C/6
nome del prodotto / product name:
Wilo-Sevio ACT
data lancio / expected date of market launch: 01/06/2012
Wilo-Sevio ACT. Aspiratore di superficie per applicazioni MBBR costituito da un tubo con scarico angolato, un motore sommerso e da un’elica. Il tubo assicura una guida e un’adduzione mirata delle particelle nel fluido. L’angolare di scarico può essere
posizionato in verticale e in orizzontale a seconda delle condizioni di installazione. Il motore viene fissato al centro del tubo.
Wilo-Sevio ACT è equipaggiato con un motore sommergibile in classe IE0 oppure IE3 (in conformità di IEC 60034-30).
Wilo-Sevio ACT. The solids diffuser for MBBR applications consists of a pipe with angled outlet, a submersible motor and a propeller.
The pipe is used for channelling and direct entry of particles into the fluid. The angle of the outlet can be adjusted vertically and
horizontally according to installation conditions. The motor is secured centrally in the pipe. A submersible motor with IE0 or IE3
classification (in accordance with IEC 60034-30) is used.
INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE
INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE
INNOVAZIONE FUNZIONALE
FUNCTIONAL INNOVATION
NOVITA’
NEW PRODUCT
35
Pompe/macchinari/impiantistica
Pumps/machines/plants
Zenit Italia S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand B/35 - C/60
nome del prodotto / product name:
Ampliamento gamma Zenit UNIQA
data lancio / expected date of market launch: 2013
Gamma di elettropompe sommergibili con motori ad alta efficienza energetica classe IE3 e potenza da 4 a 355 kW, 50 e 60Hz,
con protezione termica. Idraulica vortex ad ampio passaggio libero o a canali con sistema anti-bloccaggio da DN80 a DN500.
Range of submersible electric pumps with IE3 efficiency class motors from 4 to 355 kW, 50 and 60Hz, with thermal protection.
Available with two different impeller types: vortex with wide free passage or channels with Anti-clogging system from DN80 to DN5
36
STRUMENTAZIONE
INSTRUMENTS
Strumentazione
Instruments
B.M. Tecnologie Industriali S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand C/81 - E/46
nome del prodotto / product name:
MISURATORE DI PORTATA SU TUBAZIONI PIENE
E CANALE APERTO DI LIVELLO E PRESSIONE
KAPTOR MULTI
data lancio / expected date of market launch: 01/2015
Data Logger multifunzione per misure di portata sia su tubi pieni che su canale aperto. A seconda dell’applicazione può essere
dotato dei moduli portata TTFM KAPTOR (ULTRASUONI a TEMPO DI TRANSITO) o OCM KAPTOR (DOPPLER). I due moduli abbinati
all’ingresso ModBus dell’unità Data Logger consentono di acquisire pressioni, livelli e portate. Batteria ricaricabile da 38 Ah,
modem GPRS built–in, memoria da 4 Gb su SD card e protezione IP68 completano le caratteristiche uniche del KAPTOR MULTI.
purpose Data Logger developed for measuring on full pipes and open channe. Depending on the applications, it can be equipped
with the module TTFM KAPTOR (ultrasonic transite time) or OCM KAPTOR (Doppler). The two different modules, combined together
with ModBus Input at the Data Logger Unit can acquire pressure, level and flow. The 38 Ah rechargeable battery, modem GPRS built
– in, 4 Gb memory on SD card and protection IP68 complement the unique characteristics of KAPTOR MULTI.
Bimatik - Water Technology Solutions
Pad./Hall 30; Stand D/14
nome del prodotto / product name:
ECO/12/332771 WETNET - Sensore di
flusso innovativo inseribile in conduttura
in pressione connesso a reti intelligenti
per permettere il monitoraggio pervasivo
ed ecologicamente ottimale delle reti di
distribuzione idrica
data lancio / expected date of market launch: 01/2015
La tecnologia WETNET è basata su un sensore di flusso innovativo a basso costo inseribile in conduttura in pressione e da un
sistema di controllo che consente di migliorare la capacità di monitoraggio sulle reti di distribuzione idrica, riducendo i costi
energetici e le emissioni in atmosfera ed ottimizzando l’uso della risorsa. - La tecnologia WETNET è basata su un sistema composto da un flussometro e da un sistema di controllo brevettato e già installato in reti di distribuzione idrica.
WETNET technology is based on an innovative low cost flow-meter and control system that enables European water companies to
improve greatly their capacity to control distribution networks in detail, cutting energy costs and emissions and making better use
of water resources
Cheonix
Pad./Hall 30; Stand A/8
nome del prodotto / product name:
WMB 868-169
data lancio / expected date of market launch: 30/09/2014
Dispositivo per la trasmissione dati da sistema di comunicazione radio 868 MHz a sistema 169 MHz. Appartiene alla famiglia di
prodotti Cheonix per la telelettura e telegestione di contatori intelligenti acqua, gas, ecc… Caratteristiche tecniche: Frequenza
radio 169 MHz, OMS Wireless M-BUS Modo-N (EN 13757-4), installato su palo o muro, memorizzazione temporanea dei dati,
gestisce fino a 1000 contatori o sensori, registrazione eventi, sistema antimanomissione, aggiornamento firmware da remoto
Device for data transmission from the radio communication system 868 MHz to 169 MHz system. It belongs to Cheonix’s family
products for the remote reading and remote management of smart metering water, gas, etc. Specifications: Radio frequency 169
MHz, WHO Wireless M-BUS Mode-N (EN 13757-4), pole mounting or wall, temporary data storage, handles up to 1000 meters or
sensors, event log, tamper-proof system, remote firmware update.
38
Strumentazione
Instruments
Cheonix
Pad./Hall 30; Stand A/8
nome del prodotto / product name:
WMC 868-169-2G
data lancio / expected date of market launch: 30/09/2014
Dispositivo raccolta simultanea dati provenienti da reti radio 868 e 169 MHz e successivo invio al sistema di acquisizione centrale via GPRS Appartiene alla famiglia di prodotti Cheonix per telelettura e telegestione di “smart meter” acqua gas etc Caratteristiche: Frequenza 868 e 169 MHz, OMS Wireless M-BUS Modo-N (EN 13757-4), installato su palo o muro, memorizzazione temporanea dei dati, fino a 1000 contatori/sensori gestiti, registro eventi, antimanomissione, aggiornamento firmware da remoto.
Device for simultaneous collection of data from networks 868 and 169 MHz and subsequent transmission to the central data acquisition system via GPRS It belongs to the family of products Cheonix for remote reading and remote management of “smart meter”
water gas, etc.. Features: 868 and 169 MHz frequency, WHO Wireless M-BUS Mode-N (EN 13757-4), installed on a pole or wall,
temporary storage of data, up to 1000 meters / sensors are managed, event log, tamper-proof, remote firmware update.
Cheonix
Pad./Hall 30; Stand A/8
nome del prodotto / product name:
WMT-169
data lancio / expected date of market launch: 30/09/2014
Dispositivo ricetrasmettitore a 169 MHz che collegato ad un Personal Computer, tramite USB, consente l’invio e la ricezione di
dati tra Personal Computer e “smart meter”. Appartiene alla famiglia di prodotti Cheonix per la telelettura e la tele gestione
di contatori intelligenti acqua, gas, ecc… Caratteristiche: Frequenza radio 169 MHz, Protocollo di comunicazione radio OMS
Wireless M-BUS Modo-N (EN 13757-4), fino a 500mW di potenza in uscita (+27 dBm), Criptografia dati AES-128.
169 MHz transceiver device connected to a PC, by USB port, in order to send and receive data between personal computers and
“smart meter”. It belongs to Cheonix’s family products for the remote reading and remote management of smart metering wate,
gas, etc. Specifications: Radio frequency 169 MHz radio communication protocol OMS Wireless M-BUS Mode-N (EN 13757-4), up to
500mW of output power (+27 dBm), Cryptography AES-128 data.
Euromag International S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand A/21 - B/22
nome del prodotto / product name:
Misuratore flangiato con sonda di pressione
integrata
data lancio / expected date of market launch: 01/04/2014
Sensore di portata flangiato con misuratore di pressione incluso. Lettura dati di portata e pressione a display. Ideale per i settori
acquedottistico ed irrigazione, adatto anche a ricerca fughe
Flow and pressure data reading on display. Excellent solution for water and irrigation, fit also to leakage applications
Euromag International S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand A/21 - B/22
nome del prodotto / product name:
MUT2100F
data lancio / expected date of market launch: 01/08/2014
Sensore di portata con attacchi Victaulic. La soluzione ideale per sistemi anti incendio e costruzioni anti sismiche. Rivestimento
in Rilsan eco-compatibile.
Flowmeter with Victaulic collars. The ideal solution for firefighting systems and anti-seismic buildings. Rilsan coating eco-friendly.
INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE
INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE
INNOVAZIONE FUNZIONALE
FUNCTIONAL INNOVATION
NOVITA’
NEW PRODUCT
39
Strumentazione
Instruments
Fast S.p.A.
Pad./Hall 29; Stand B/9
nome del prodotto / product name:
AQUALOG DISCOVERY
data lancio / expected date of market launch: 02/09/2013
Data logger a basso consumo con modulo software di acquisizione ad alta velocità per l’individuazione dei colpi d’ariete.
Low-power data logger with high speed data acquisition software module for the detection of water hammer.
Fast S.p.A.
Pad./Hall 29; Stand B/9
nome del prodotto / product name:
AQUALOG T
data lancio / expected date of market launch: 02/09/2013
RTU a basso consumo consente il monitoraggio di pressioni, portate e livelli in applicazioni caratterizzate da condizioni di
installazione difficoltose e dalla mancanza della tensione di rete.
Low-Power RTU can monitor pressures, flow rates and levels in systems installed in difficult conditions and where mains voltage is
unavailable.
G2 Misuratori S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand D/82
nome del prodotto / product name:
QDFU R200H R100V
data lancio / expected date of market launch: 01/01/2014
Il modello a getto unico, con quadrante asciutto a rulli interamente protetti, con trasmissione meccanica, nei calibri 1/2” e 3/4”,
è disponibile con approvazione MID in R200H, R100V, per permettere una elevata sensibilità alle portate minime, anche in
caso di installazioni verticali. E’ inoltre U0-D0, conforme al DM 174 del 06/04/2004, a richiesta è personalizzabile con matricola
sottoforma di codice a barre, ed è predisponibile per varie tipologie di emettitori di impulso
The model single-jet, dry dial with fully protected dial, with mechanical transmission, is available for sizes 1/2 “and 3/4”, with
MID approval in R200H, R100V, to allow a high sensitivity to minimum flows, even in case of vertical installations. It is U0-D0, in
compliance with DM 174 dated 06/04/2004, and on request it can be customized with serial number as bar code, and can be preset
for various types of emitting pulse.
G2 Misuratori S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand D/82
nome del prodotto / product name:
SDF CONTATORE AD ULTRASUONI CON USCITA
ANALOGICA E TRASMISSIONI DATI
data lancio / expected date of market launch: 01/07/2013
Il contatore SDF ad ultrasuoni permette una rilevazione dei consumi ad altissima efficienza, grazie alla sua omologazione MID
in R500, ed essendo dotato di uscita analogica 4-20mA, permette la realizzazione di un sistema di emissione dati tramite un
collegamento via cavo al concentratore CTS AR. Il concentratore, per mezzo di una scheda SIM ed di modem GPRS, trasmette i
dati in remoto ad un server, che ne assicura la gestione.
The ultrasonic meter SDF measures water consumption with high efficiency, thanks to its MID approval in R500, and thanks to the
analog output 4-20mA, which allows a system of data transfer via a cable connection to the concentrator CTS AR . The concentrator
by means of a SIM card and a GPRS modem, transmits data to a remote server, which ensures its management.
40
Strumentazione
Instruments
G2 Misuratori S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand D/82
nome del prodotto / product name:
SENSORE IPS
data lancio / expected date of market launch: 01/07/2014
SENSORE INDUTTIVO PER MONITORAGGIO TELEMETRICO DELLE PORTATE DELLA RETE E DELLE UTENZE Il sensore IPS, per contatori
a turbina predisposti K=1, tramite un cavo pentapolare fornisce l’impulso in alta risoluzione con rilevamento delle direzione di
flusso e il dato in formato seriale di tutti gli identificativi del sistema di misura. E’ IP68, immune da interferenze esterne magnetiche, dotato di batteria di durata maggiore di 10 anni e di sistema antifrode (contro rimozione e taglio cavo)
TELEMETRIC INDUCTIVE SENSOR FOR MONITORING THE NETWORK AND FLOW RATE OF UTILITIES The IPS sensor, for turbine meters
preset for K = 1, via a five-pole cable, provides the pulse in the high resolution allowing detection of the direction of flow, and the
data in serial format of all the identifiers of the measuring system. It is IP68, immune to external magnetic interference, with a
battery life of more than 10 years and with anti-fraud system (against removal and cutting of wire)
Hans Brand S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand A/20
nome del prodotto / product name:
Data logger PTDL-GPRS per registrazione
transitori di pressione nelle reti idriche
data lancio / expected date of market launch: 09/2014
I transitori di pressione sono tra le principali cause di rottura delle reti idriche: il nuovo data logger PTDL-GPRS allerta immediatamente via GPRS al loro verificarsi e ne registra tutti i dati per la loro analisi. Inoltre: registrazione dati a livelli sovrapposti
(continua con usuali intervalli di campionamento, in alta frequenza per riconoscere e registrare l’evento transitorio), telemetria,
IP68, autonomia 3 anni (oltre a batterie esterne opz.), memoria interna e scheda SD, download USB
Pressure transients are one of the main causes of water network disruptions. The new PTDL-GPRS data logger monitors the pressure
and immediately alerts via GPRS in case of a transient event. Features: remote telemetry for basic logging (regularly data upload to
server) and remote event detail capture (time triggered high frequency logging, uploading of data around event); IP68, battery life
typical 3 years (opt. external battery packs), on-board memory and SD card, download via USB.
Hans Brand S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand A/20
nome del prodotto / product name:
Sepem 100 e 150 – Nuova gamma di noise
logger Sewerin per la prelocalizzazione delle
perdite idriche
data lancio / expected date of market launch: 27/06/2014
La nuova generazione di noise logger Sewerin si presenta nelle versioni Sepem 100 e 150 per la prelocalizzazione perdite nelle
modalità “Lift&Shift” e “Pattugliamento veicolare”: materiali di prima qualità (IP68), microfoni piezo ultrasensibili e ottimizzati, trasmissione dati via radio bidirezionale, pattugliatore Master con porta USB, pratico software PC per gestione dati di misura,
abbinamento logger e relativi dati a punto geografico su GoogleMaps con visualizzazione grafica delle perdite.
The new generation of Sewerin noise loggers for leak prelocalization with data access by “Lift&Shift” and “Drive by” is now available in 2 versions: Sepem 100 and 150. Features: excellent quality materials (IP68), highly sensitive and optimized piezo microphones, bidirectional radio, Master patroller with USB, easy to use PC software for data evaluation (single loggers positioned on
GoogleMaps by drag&drop, automatic assigning of measured data to every logger, leaks displayed on map).
INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE
INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE
INNOVAZIONE FUNZIONALE
FUNCTIONAL INNOVATION
NOVITA’
NEW PRODUCT
41
Strumentazione
Instruments
Hans Brand S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand A/20
nome del prodotto / product name:
Sistema di controllo pressione Pegasus+ con
comunicazione GPRS bidirezionale
data lancio / expected date of market launch: 10/2014
La gestione attiva della pressione consente di mantenere pressioni ideali ottimizzandole in base alla domanda e conseguentemente di ridurre rotture e perdite. Controllo pressioni con i dati di fino a 3 punti critici della rete, telemetria GPRS bidirezionale
per monitoraggio e controllo remoto, modulazione su 32 set point programmabili (per orario, portata, singoli giorni della
settimana), campionamento rapido per analisi eventi dettagliata, solenoide con apertura/chiusura totale, App dedicata.
An active pressure control strategy maintains optimal pressures in water networks modulating them according to demand, which
results in saving water and reducing leakage. Features: controls output pressure from up to 3 critical points, 2-way GPRS telemetry
for remote monitoring and control, modulation on 32 point control settings (set by time, flow, day of the week), fast logging channel for detailed event analysis, dedicated App, valve can be fully opened or closed using latching solenoids.
Huberg S.a.S.
Pad./Hall 29; Stand A/33 - B/34
nome del prodotto / product name:
Laser One
data lancio / expected date of market launch: 11/2014
Progettato e prodotto dalla Huberg Sas, il Laser One è uno strumento professionale per il rilevamento e la localizzazione di
fughe di gas metano, è selettivo e non necessita di bombole. Ideale per la rilevazione di fughe sulle reti di distribuzione del gas
naturale, su tubazioni interrate e aeree. La tecnologia laser all’avanguardia, garantisce la sensibilità di 1PPM e tempi di reazione molto veloci. Dotato di antenna GPS e Bluetooth per il trasferimento dati dallo strumento al Pc/PDA/Tablet.
Designed and manufactured by Huberg Sas, the Laser One is a the perfect instrument for the detection and localization of methane
gas leakages, it is selective to the Ch4 and doesn’t need any gas bottles to work. The laser technology provides 1 PPM sensitivity
and an extremely fast reaction. Laser One combine ergonomics with cutting edge laser technology. The instrument can be equipped
with a GPS antenna and Bluetooth for data transfer from the instrument to a Pc/PDA/Tablet.
HydroVision GmbH
Pad./Hall 29; Stand B/56
nome del prodotto / product name:
Misuratore di portata Q-Eye Radar MT
data lancio / expected date of market launch: 01/01/2014
Q-Eye Radar MT è un misuratore di portata non-contact costituito da un sensore radar di velocità e da un sensore di livello,
tipicamente ad ultrasuoni o radar. Lo strumento è adatto per misure in continuo e trova impiego nelle misure di portata di corsi
d’acqua, canali, collettori di fognatura, scaricatori. La installazione, la parametrizzazione e la manutenzione dello strumento
non richiedono la messa in asciutta del corpo idrico nè che il personale addetto entri in contatto con l’acqua.
Q Eye Radar MT is a non-contact open channel flow meter. It consists of a radar-based velocity sensor and a water level sensor,
normally radar or ultrasonic. The system is designed for continuous operation and suitable for measurements of flows not only in
rivers and open channels, but also in municipal waste water and storm water sewers. Compact construction combined with the
contact-free measurement principle enables an easy installation and use.
42
Strumentazione
Instruments
HydroVision GmbH
Pad./Hall 29; Stand B/56
nome del prodotto / product name:
Misuratore di portata ReVision® per tubazioni
data lancio / expected date of market launch: 01/01/2014
ReVision è il nuovo strumento di HydroVision per le misure di portata con metodo acustico nelle tubazioni. Le novità di ReVision
sono sono oltre alla precisione, ripetibilità e linerità della misura, gli algoritmi di compensazione dei profili di velocità, con la
possibilità di posizionare liberamente la sezione di misura senza dover rispettare minime distanze dai disturbi (curve, valvole,
pompe).Non è necessaria la calibrazione dello strumento in loco. Fino a 10 traiettorie acustiche possibili.
The ReVision flow meter is a fully integrated metring solution with up to 10 acustic paths for liquid fluids. It’s a new entry in the
HydroVision family of high accuracy metering products. It increases your profitability with exceptional repeatability and linearity
throughout the flow range. Due to the patented velocity profile compensation no flow straightener is needed and no on-site calibration is required.
Isoil Industria S.p.A.
Pad./Hall 29; Stand C/24
nome del prodotto / product name:
CPM - CATHODIC PROTECTION MONITORING
data lancio / expected date of market launch: 01/09/2014
La famiglia Flowiz™,i misuratori di portata a batteria di Isoil Industria, offre ora la misura del potenziale della linea. Si tratta di
un modulo aggiuntivo che permette di monitorare in continuo il potenziale della tubazione metallica con o senza protezione
catodica. I dati rilevarti vengono trasmessi via GPRS. Il modulo CPM risponde all’esigenza di prevenire le perdite dovute a corrosione delle linea, che si stima provochino una mancata fatturazione dell’acqua immessa in rete dal 10 al 30%
The FLOWIZ™ family, battery flow meters from Isoil Industria, offers now the measure of line potential. It is an additional module
that allows to keep under control continuously the potential of the metallic pipes with or without cathodic protection. The data
collected are transmitted via GPRS, alarms are sent via SMS. CPM meets the need to prevent losses due to corrosion of metal pipes,
which is estimated to result in a loss of bill from 10% to 30% of the water fed into the network.
Itron Italia S.p.A.
Pad./Hall 30; Stand D/26
nome del prodotto / product name:
Intelis Misuratore d’Acqua Ultrasonico
data lancio / expected date of market launch: 01/01/2014
Intelis combina la più recente tecnologia di misurazione ultrasonica e la comunicazione RF a tutelare il loro reddito. Priva di
parti in movimento, la soluzione Intelis previene i costi di manutenzione non programmati e garantisce misurazioni accurate
per l’intera durata del prodotto. La lettura automatica dei contatori (AMR) integrata offre i vantaggi di funzionalità “su misura”
nell’ambito di un sistema di rilevamento mobile e fisso
Intelis combines last end ultrasonic measurement technology with high performing radio frequency communication to help Water
Utilities in revenue protection. With no moving parts, the Intelis allows for protection against unplanned maintenance costs and
provides accurate measurement over the entire product life. Integrated AMR offers the benefi ts of taylored functionalities within a
mobile and fixed collection system.
INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE
INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE
INNOVAZIONE FUNZIONALE
FUNCTIONAL INNOVATION
NOVITA’
NEW PRODUCT
43
Strumentazione
Instruments
Lacroix Softec S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand A/37 - B/38
nome del prodotto / product name:
SOFREL LT-US Data logger per il monitoraggio
di scolmatori di acque reflue
data lancio / expected date of market launch: 05/01/2014
Grazie all’autonomia di funzionamento e all’antenna GSM a elevate prestazioni, SOFREL LT-US risponde alle esigenze di strumentazione di piccoli siti di reti di acque reflue. Con la sua cellula a ultrasuoni per la misurazione di livello, il data logger LT-US
consente di seguire continuamente la portata nei collettori o le tracimazioni nell’ambiente circostante. Di facile implementazione, LT-US garantisce una grande autonomia grazie all’alimentazione a batteria e rappresenta la soluzione ottimale per il
controllo e la gestione delle reti di acque reflue e pluviali.
Energy autonomous, equipped with a high-performance GSM antenna, watertight (IP68), the SOFREL LT-US meets the instrumentation needs of water networks. Thanks to its ultrasonic transducer for level measurement, the LT-US data logger enables continuous monitoring of flow into collectors or discharges into the natural environment. Simple to set up, offering excellent autonomy
(battery powered), the LT-US provides a perfectly optimized solution for the control and exploitation of waste water and rainwater
networks: - Self-monitoring - Continuous diagnostics - Flow measurements and calculations - Flow recording with reference to
alert thresholds...
MeterLinq S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand E/52
nome del prodotto / product name:
MeterLinq DCD smart meter gateway e
concentratore
data lancio / expected date of market launch: 08/06/2014
MeterLinq DCD è un gateway per smart meter con interfaccia radio conformi alla normativa UNI TS 11291. L’apparecchio supporta interfacce radio multiple (a 169 MHz e 868 MHz) e accesso a dorsali multiple (2G, 3G e MeterNet a 2.4 GHz), utilizzando
protocolli multipli come Wireless MBUS e DLMS/COSEM. Alimentato a batteria e a pannello solare, DCD semplifica la messa in
opera di reti radio punto-multipunto con rapporti di concentrazione fino 600:1, fornendo un accesso sicuro ai servizi MeterNet.
MeterLinq DCD is a gateway for radio-communicating smart meters in compliance with the UNI TS 11291 standard. The device
supports multiple radio interfaces (169 MHz, 868 MHz) and backhauls (2G, 3G, and 2.4 GHz MeterNet) and supports multiple
protocols such as Wireless MBUS and DLMS/COSEM. Solar and battery powered, MeterLinq DCD simplifies the deployment of pointto-multipoint radio infrastructures with a up to 600:1 meter to gateway ratio, and provide full access to the MeterNet services.
Panasonic Electric Works Italia S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand A/30
nome del prodotto / product name:
Analizzatore di rete KW9M-A (Advanced)
data lancio / expected date of market launch: 01/07/2014
Il nuovo analizzatore di rete KW9M “advanced”, per utenze monofase e trifase, non solo è in grado di misurare i principali
parametri elettrici ed energetici (Energia attiva, reattiva) ma anche di analizzare la qualità dell’energia elettrica di un impianto.
Tra le funzionalità presenti: misurazione bidirezionale dell’energia (energia prodotta e consumata), lettura della corrente fino a
1mA, misura del tasso della distorsione armonica (THD), analisi della simmetria e sbilanciamento tra le fasi.
The new network analyzer KW9M “advanced” for single-phase and three-phase loads, it is able to measure the main electrical parameters and energy (active energy, reactive) and also to analyze the power quality of a system. The advanced type offers following
functionality: bidirectional energy measurement (energy produced and energy consumed), low-current measurement from as low
as 1mA, network monitoring, detection of unequal phase loads.
44
Strumentazione
Instruments
Panasonic Electric Works Italia S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand A/30
nome del prodotto / product name:
Stand Alone su FPWEB Server
data lancio / expected date of market launch: 01/05/2014
Continua lo sviluppo delle unità FP Web Server, cuore del telecontrollo Panasonic. In completa autonomia l’FPWeb Server in
abbinamento all’FPWeb Expansion diventa un componente in grado di campionare dispositivi via RS232 o RS485 mediante
protocollo standard Modbus RTU. Quest’ultima novità rende il prodotto utilizzabile con dispositivi da terze parti oppure con
elettronica dedicata. I dati campionati salvati nella SD Card, sono poi prelevabili attraverso la rete Ethernet via FTP Client
Continue the development of the unit FP Web Server, the heart of the Panasonic remote control. FPWeb the Server in conjunction
all’FPWeb Expansion becomes a complete autonomy component capable of sampling devices via RS232 or RS485 using Modbus
RTU protocol standard. This news makes the product usable with third-party devices or with embedded electronics. The sampled
data saved in the SD Card, can be transferred through the Ethernet network via FTP Client
Saia-Burgess Controls Italia S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand A/26
nome del prodotto / product name:
Modulo gateway PCD7.T4850-RF
data lancio / expected date of market launch: 09/06/2014
Il nuovo modulo radio in custodia E-Line da 35mm consente la trasmissione di dati wireless. E’ indicato per installazioni dove sia
difficile la posa di cavi, per esempio in edifici distanti fra loro o per il retrofit di connessioni esistenti. La comunicazione è basata
sulla frequenza europea gratuita di 868MHz. Il modulo è immediatamente utilizzabile dopo il suo cablaggio ed ha una portata
massima 4000m con un’antenna esterna. All’ingresso radio si può collegare qualsiasi interfaccia RS-485.
The new 35mm width radio module in the new E-Line housing allows transmitting data wirelessly. Be it for subsequent crosslinking (retrofit) or even in difficult to reach with cable installations for example in buildings which are too far away for an easy
wiring. The communication is based on the European free frequency 868MHz and the module can be used immediately after wiring
and have a maximum range of 4000m with an external antenna. Any RS-485 interface can be connected to the radio gateway
Saia-Burgess Controls Italia S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand A/26
nome del prodotto / product name:
Stazioni di automazione Saia PCD
data lancio / expected date of market launch: 09/06/2014
Dispositivi di comando e controllo liberamente programmabili con web+IT e funzioni di telecomunicazione per l’automazione
distribuita a livello di campo e connessa su reti geografiche. Indicati per l’automazione di sistemi per la fornitura di acqua potabile, bacini di accumulo, trattamento acqua, stazioni di energia solare/eolica, sistemi di energia su lunghe distanze e dove vi sia
la necessità di rilevare, monitorare, trasferire dati o per allarmi/reporting nell’automazione di infrastrutture.
Command and control devices freely programmable with web+IT and telecommunication functions for the automation distributed
to field level and connected on geographical nets. Suitable for the automation of systems for the supply of drinkable water, basins
of accumulation, treatment water, stations of solar/wind energy, energy’s systems on long distances and where there is necessity to
notice, analyze, transfer data or for alarms/reporting in the infrastructure automation.
INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE
INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE
INNOVAZIONE FUNZIONALE
FUNCTIONAL INNOVATION
NOVITA’
NEW PRODUCT
45
Strumentazione
Instruments
Sensus Italia S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand C/1
nome del prodotto / product name:
iPERL la rete del futuro per il futuro del pianeta
data lancio / expected date of market launch: 19/02/2013
Al centro della strategia di sviluppo Sensus si trova iPERL, una gamma di data endpoint statici elettromagnetici destinati a sostituire i contatori tradizionali. Lanciato sul mercato italiano nel 2013,iPERL ha cercato di andare oltre quanto tradizionalmente
ci si attende da contatori idrici e dispositivi di comunicazione. Il risultato è un contatore intelligente che non ha eguali a livello
di precisione metrologica, prestazioni radio e valore.
At the forefront of Sensus’ development strategy for a smarter water network has been iPERL, a static electromagnetic data endpoints, replacing the traditional water meters. Launched in Italy in 2013, iPERL has gone beyond the boundaries of what previously
had been expected from water meters as well as from communication devices and the result is a smart water endpoint that offers
unrivalled metrology, stand out radio performance and value.
Siemens S.p.A.
Pad./Hall 29; Stand C/45 - D/46
nome del prodotto / product name:
SITRANS FST020
data lancio / expected date of market launch: 01/06/2013
Con le sue funzioni base per la misura di portata il misuratore di portata a ultrasuoni SITRANS FST020 clamp-on è l’alternativa
economica ideale a sistemi di misura di portata più onerosi. Per semplificare le esigenze specifiche della tecnica dell’acqua e
delle acque reflue, della tecnica di riscaldamento e climatizzazione della chimica e della tecnica di processo in generale, è stata
facilitata la configurazione
Being that the SITRANS FST020 clamp-on ultrasonic flow meter offers basic functionalities, it is considered an optimal and affordable alternative to more complex flow measurement solutions. To make product selection straightforward while still offering
solutions that fit the requirements of the water and wastewater, HVAC, power, chemical and general process industry, the product
configuration has been simplified.
Siemens S.p.A.
Pad./Hall 29; Stand C/45 - D/46
nome del prodotto / product name:
SITRANS LUT400
data lancio / expected date of market launch: 01/06/2013
I controllori di livello ad ultrasuoni serie SITRANS LUT400 di Siemens sono apparecchi compatti per misure singole di lunga
portata. Sono adatti per la misura di liquidi, solidi o fanghi e la misura di portata ad alta precisione su canali aperti. Principali
applicazioni: pozzi, depositi, canali/stramazzi, stoccaggio prodotti chimici, stoccaggio liquidi, tramoggi, controllo frantoi, stoccaggio materiali solidi sfusi
The Siemens SITRANS LUT400 series controllers are compact, single point, long-range ultrasonic controllers for continuous level,
or volume measurement of liquids, slurries, and solids, and high accuracy monitoring of open channel flow. Key applications: wet
wells, reservoirs, flumes/weirs, chemical storage, liquid storage, hoppers, crusher bins, dry solids storage
46
Strumentazione
Instruments
Swan Analitica S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand C/38
nome del prodotto / product name:
Monitor AMI Codes-II HC: monitoraggio del
cloro ad alte concentrazioni
data lancio / expected date of market launch: 11/2014
Sistema completo per la determinazione colorimetrica del cloro ad alte concentrazioni mediante metodo iodometrico nel range
5-50 ppm, elevata stabilità nel tempo grazie al sistema di zero automatico prima di ogni lettura; fotometro di processo accurato
ed a bassa manutenzione: esente da sporcamento. L’analizzatore è dotato di allarme mancanza campione e in opzione può
essere inserita la misura di pH o Redox. Modulo di lavaggio opzionale per la pulizia chimica automatica dell’analizzatore.
For the continuous online determination (colorimetric) of high level of chlorine based on the Iodometric method in the range 5-50
ppm. Greatest long-term stability by automatic zero point adjustment before every reading. Accurate and low-maintenance process-photometer: unaffected by contamination. The analyzer is equipped with a flow control and could be added an optional pH or
a redox measurement . Add-on module for automated chemical cleaning extends the maintenance-free operating time.
Swan Analitica S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand C/38
nome del prodotto / product name:
Monitor AMI Ise Universal: monitoraggio in
contino dei fluoruri nelle acque potabili
data lancio / expected date of market launch: 01/01/2014
Sistema completo che permette la determinazione dei fluoruri per via potenziometrica mediante elettrodo iono-selettivo (ISE)
realizzato con materiale a elevata resistenza chimica e meccanica (IP 68) che ne garantisce un eccellente durata. All’analisi
viene affiancata la misura del flusso campione e della temperatura, per la corretta compensazione in accordo con Nerst. È
disponibile una nuova versione dell’analizzatore con dosaggio del reagente TISAB per ampliare il campo delle applicazioni.
Complete system mounted on PVC panel. Fluoride is determined potentiometrically using a ion-selective electrode (ISE) in mechanically and chemically inert plastic case (IP 68) with excellent life time. Simultaneous measurement of process value, sample flow
(option) and the sample temperature for compensation according to Nernst. A new version of anayzer with a TISAB dosign system
will be avaible soon.
Swan Analitica S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand C/38
nome del prodotto / product name:
Monitor AMI Turbiwell: monitoraggio della
torbidità senza manutenzione
data lancio / expected date of market launch: 01/12/2013
L’analizzatore permette il monitoraggio on-line della torbidità (0,003-200 NTU/FNU) mediante misura nefelometrica non a
contatto ( ISO 7027). Lo strumento è dotato di una sorgente luminosa LED IR a lunga durata che non richiede alcuna sostituzione, rendendo superflua la calibrazione; senza dimenticare che il sistema ottico non a contatto con il campione evita fenomeni
di sporcamento. Da oggi l’analizzatore può essere fornito con un sistema di monitoraggio del flusso e di degassaggio del campione.
The analyzer allow on-line monitoring of turbidity (0,003-200 NTU/FNU) with a non-contact nephelometric measurement in accordance with ISO 7027. The light source is a long life LED IR, it doesn’t need replacement and the recalibration is not necessary.
The optical windows are not in direct contact with the sample that means there is no fouling and as a consequence, no cleaning is
required. Nowaday the analyzer is equipped with a new calorimetric flow meter and a degasser system.
INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE
INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE
INNOVAZIONE FUNZIONALE
FUNCTIONAL INNOVATION
NOVITA’
NEW PRODUCT
47
Strumentazione
Instruments
SYSTEA S.p.A.
Pad./Hall 30; Stand D/4
nome del prodotto / product name:
Easychem TOX on-line
data lancio / expected date of market launch: 01/01/2014
Easychem TOX on-line è un rivoluzionario monitor multiparametrico, basato su tecnologia robotica a lettura diretta, per la
misura combinata della tossicità acuta mediante batteri bioluminescenti e quantitativa di parametri chimici nelle acque. L’analizzatore premette di misurare fino a 10 parametri chimici oltre la tossicità acuta o fino a 15 parametri se la misura della
tossicità acuta non è richiesta.
Easychem TOX on-line is an innovative multiparametric monitor, based on direct reading robotic technology, for the combined
measurement of acute toxicity using luminescent bacteria and quantitative detection of chemical parameters in water. The online analyzer allows to measure acute toxicity and up to 10 chemical parameters or up to 15 chemical parameters if toxicity is not
required.
SYSTEA S.p.A.
Pad./Hall 30; Stand D/4
nome del prodotto / product name:
Micromac ECO
data lancio / expected date of market launch: 15/05/2014
Micromac ECO è un analizzatore on-line per la misura combinata di pH, TSS, COD e BOD in uscita da depuratori e per acque
superficiali. L’analizzatore permette di correlare il COD con la misura UV ad assorbimento diretto a 254 nm, il BOD con misura
fluorimetrica indiretta correlata con il triptofano, pH e torbidità mediante metodiche di misura standard, utilizzando rispettivamente l’elettrodo combinato in vetro ed una cella nefelometrica con emissione IR.
Micromac ECO is an on-line analyzer for the combined measurement of pH, TSS, COD and BOD at the outlet of waste water treatment plants or for surface water monitoring. The on-line analyzer allows to correlate COD with UV 254 nm direct reading measurement, BOD by indirect measurement of fluorescence (“trypthophan like”), pH by standard glass electrode in flow-cell and turbidity
by standard nephelometric method using IR light source.
T.A.E. S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand C/81 - E/46
nome del prodotto / product name:
A.P.I. Asta di preascolto integrata
data lancio / expected date of market launch: 23/05/2012
E’ una particolare chiave di manovra unica nel suo genere che abbina alle funzioni meccaniche di normale utilizzo (apertura e
chiusura delle saracinesche, idranti sottosuolo etc ), le funzioni di verifica elettroacustica del perfetto funzionamento
A.P.I. Electronic T-handle key is particular operating key unique in its kind that combines the mechanical functions of normal use
(opening and closing of hydraulic valves, hydrants subsoil etc.), the functions of electroacoustic verification of the perfe
48
Strumentazione
Instruments
Tecnomb S.r.l.
Pad./Hall 29; Stand D/21
nome del prodotto / product name:
controllo permanente dei sistemi
impermeabilizzativi
data lancio / expected date of market launch: 10/09/2014
Come proteggere il bene più prezioso dell’umanità ... l’acqua e l’ambiente Sensore DDS ® offre protezione a tutti quei sistemi
per le attività legate ai sistemi di contenimento delle acque e dei fluidi in generale tra cui: • Acque sotterranee • Ambiente •
appaltatori di gestione fluidi • installatori • pubblico generale Una storia certificata di integrità significa coloro che porgono la
massima attenzione per evitare danni irreversibili alle nostra acqua e al nostro ambiente. La mig
How to protect your most precious asset of humanity ... the water and the environment Sensor DDS ® offers protection to all those
systems for activities related to the containment of water and fluids in general including: • Groundwater • Environment • Management of contractors fluids • installers • the general public A certified history of integrity means those who hold out the greatest care
to avoid irreversible damage to our water and our environment. The better planning to avoid
Valcom S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand E/16
nome del prodotto / product name:
HMI – HUMAN MACHINE INTERFACE
data lancio / expected date of market launch: 01/2015
Il VALCOM® HART® HMI permette agli utenti di interfacciarsi direttamente con un gran numero di strumenti HART. L’HMI monitora continuamente gli strumenti, riporta le misure attuali e lo stato degli strumenti al sistema host e invia i comandi HART
tra l’host computer e gli strumenti. Dalla sala controllo grazie a touch screen e interfacce intuitive l’utente esegue facilmente
operazioni come l’azzeramento della misura o il settaggio degli allarmi o la lettura di altre informazioni dei serbatoi.
The VALCOM® HART® HMI unit allows users to interface directly with a large number of HART devices. The HMI continuously monitors the field devices, reports the current readings and instrument status to the host, and passes HART commands from the host
computer to the field devices. Touch screen and user friendly interfaces allow users to perform operation in local control room, like
doing offset alignment of instruments reading or setting up alarm threshold or other tanks information.
Valcom S.r.l.
Pad./Hall 30; Stand E/16
nome del prodotto / product name:
KRG - TRASMETTITORE DI LIVELLO RADAR
data lancio / expected date of market launch: 05/03/2014
KRG utilizza un impulso di microonde* a 26 GHz verso la superficie del liquido che riflette il segnale al trasmettitore. Il tempo
di volo, proporzionale alla distanza tra punto di emissione e superficie del liquido, è processato dall’elettronica dello strumento
che genera il segnale in uscita. Non lavora meccanicamente e non è a contatto, perciò ha una lunga durata. Applicazioni: misura
di livello in serbatoi, bacini naturali/artificiali, e fluidi aggressivi; misura di portata in canali aperti.
KRG radar level transmitter uses 26GHz microwaves†, the liquid reflects them back to the instrument. The travel time, proportional
to distance between the surface and the gauge, is processed by instrument electronic generating output signal. It works in a noncontact and a non mechanical way, so it has a long durability. Used for: tank, natural and artificial basins, aggressive fluids level
measurement; flow-rate for open channels.
INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE
INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE
INNOVAZIONE FUNZIONALE
FUNCTIONAL INNOVATION
NOVITA’
NEW PRODUCT
49
Strumentazione
Instruments
Watertech S.p.A.
Pad./Hall 30; Stand C/56
nome del prodotto / product name:
Smart Meters
data lancio / expected date of market launch: 01/03/2014
Watertech spa inizia la produzione di una nuova generazione di Smart Meters sia per la misura del gas sia per la misura dell’acqua. Gli Smart Meters gas sono già pienamente conformi agli standard definiti dalla AEEGSI via norme UNI/TS11291 e quindi
che garantiscono una totale intercambiabilità degli apparati con quelli degli altri fabbricanti. Anche per gli Smart Meters acqua
sono state sviluppate apparecchiature funzionanti a 169 MHz in similitudine alle norme appena citate. Con questo Watertech
intende offrire ai clienti un pacchetto completo multiservizio.
Watertech spa starts the production of a new generation of Smart Meters for both gas and water measurement . The gas Smart
Meters are already fully compliant with the standards set forth by the AEEGSI UNI /TS11291 and therefore guarantee a complete
interchangeability of equipment with those of other manufacturers. Even for Smart Meters water have been developed equipment
operating at 169 MHz in similarity to the rules mentioned above. With this Watertech intends to offer customers a complete package multiservice.
50
Scarica

Sono oltre 117 le novità presentate dalle