GUIDA ALLE NOVITà Sono oltre 117 le novità presentate dalle aziende espositrici che rappresentano il biglietto da visita della 12a Mostra internazionale delle tecnologie per il trattamento e la distribuzione dell’acqua potabile e il trattamento delle acque reflue di Bologna. Una commissione costituita da qualificati esperti delle principali aziende di gestione dei servizi: Claudio Anzalone, Gruppo HERA Carlo Carrettini, Metropolitana Milanese Renato Drusiani, Federutility Marco Fantozzi, Studio Fantozzi Anna Ferrero, Iride Gianfredi Mazzolani, AQP Alberto Hrobat, A2A Daniela Santianni, Publiacqua Roberto Zocchi, ACEA ha effettuato una valutazione delle segnalazioni delle aziende sulla base dell’appartenenza dei prodotti segnalati a 4 macro-categorie: applicazioni software e servizi, condotte e pozzetti, pompe, macchinari e impiantistica, strumentazione. NEWS_GUIDE_H2O_pag3-6.indd 3 La Guida alle Novità ha evidenziato le seguenti tendenze novità da parte delle aziende espositrici: • il settore applicazione software-servizi amplia la varietà di piattaforme applicative progettate per soddisfare le esigenze di gestione delle risorse, quali acqua, gas, teleriscaldamento ed elettricità; • le novità principali del settore condotte-pozzetti sono focalizzate sui sistemi di riparazione delle tubazioni e sull’utilizzo di materie che migliorano gli standard qualitativi e prestazionali richiesti; • le novità del settore pompe, macchinari e impiantistica sono rivolte principalmente ad una riduzione delle perdite e delle rotture con effetti positivi sulla durata di vita del sistema, sulla riduzione dei consumi di acqua ed energia e sulla regolazione automatica dei circuiti; • il settore della strumentazione si arricchisce di prodotti che permettono una distribuzione ottimale della risorsa idrica, attraverso l’automazione degli organi idraulici, con prestazioni e precisioni maggiori. 01/10/14 09:23 GUIDE TO NEW PRODUCTS Over 117 new products are presented by exhibiting companies at the XII international exhibition of technologies for the treatment and distribution of drinking water and wastewater treatment in Bologna. A commission of experts from major water services management companies: Claudio Anzalone, Gruppo HERA Carlo Carrettini, Metropolitana Milanese Renato Drusiani, Federutility Marco Fantozzi, Studio Fantozzi Anna Ferrero, Iride Gianfredi Mazzolani, AQP Alberto Hrobat, A2A Daniela Santianni, Publiacqua Roberto Zocchi, ACEA has evaluated these new products based on four macro-categories: software and service applications, mains and wells, pumps, machinery and systems, and instrumentation. NEWS_GUIDE_H2O_pag3-6.indd 4 From the New Products Guide emerged the following “trends” that characterize the production of market leaders: • the software and service applications sector expands its variety of application platforms designed to satisfy management demands for resources such as water, gas, district heating, and electricity; • new products in the mains and wells sector are focused on repair systems and on the use of materials that improve quality and performance; • new products in the pumps, machinery and systems sector aim to reduce leaks and breaks, extend system life, and reduce water and energy consumption; • the instrumentation sector offers new products for optimising water distribution by automating hydraulic mechanisms with improved performance and precision. 01/10/14 09:23 GUIDA ALLE NOVITà GUIDE TO NEW PRODUCTS INDICE GENERALE TABLE OF CONTENT APPLICAZIONI SOFTWARE E SERVIZI SOFTWARE APPLICATIONS AND SERVICES 7 CONDOTTE E POZZETTI PIPELINES AND WELLS 17 POMPE E MACCHINARI / IMPIANTISTICA PUMPS AND MACHINES / PLANTS 27 STRUMENTAZIONE INSTRUMENTS 37 INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE (un’innovazione coperta da regolare brevetto) INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE (innovation covered by a patent) INNOVAZIONE FUNZIONALE (un’innovazione che migliora un prodotto che già esiste) FUNCTIONAL INNOVATION (innovation that improves an existing product) NOVITA’ (nuovi prodotti di cui si arricchisce la propria gamma produttiva) NEW PRODUCT (new products that add to your product range) 5 NEWS_GUIDE_H2O_pag3-6.indd 5 01/10/14 09:23 BolognaFiere declina ogni responsabilità per eventuali omissioni, errate indicazioni e descrizioni, incertezze ed errori di stampa. BolognaFiere declines all responsibility for any possible omissions, wrong indication and description, uncertainty and printing errors. 6 NEWS_GUIDE_H2O_pag3-6.indd 6 01/10/14 09:23 APPLICAZIONI SOFTWARE E SERVIZI SOFTWARE APPLICATIONS AND SERVICES Applicazioni software/servizi Software applications and services Caprari S.p.A. Pad./Hall 30; Stand C/45 nome del prodotto / product name: iPumpMobile, the Caprari App! data lancio / expected date of market launch: 05/2014 Disponibile sia per Smartphone che Tablet, iPumpMobile è l’applicazione che illustra in modo semplice e intuitivo le soluzioni Caprari; troverai vantaggi, applicazioni, specifiche tecniche e documentazioni aggiornate sempre disponibili . Cerca iPumpMobile in App Store, Google Play o Windows Store e scaricala con i suoi contenuti. Sarà possibile utilizzare l’App anche in modalità off line senza un collegamento internet. É possibile inoltre inviare le informazioni via mail, stamparle e archiviarle. iPumpMobile è gratuita e offre un’alternativa smart alla documentazione cartacea e al sito web Caprari. Available for both Smartphones and Tablets, iPumpMobile is the App that illustrates Caprari’s solutions in a simple, user-friendly way. Updated documentation, advantages, use suggestions and technical specifications are now ready to be accessed whenever needed. Look for iPumpMobile in App Store, Google Play or Windows Store and download it with its contents. You can also use the App offline without linking to the Internet. In addition, the info can be printed, filed and sent via email. iPumpMobile is the free App that provides a smart alternative to paper documentation and the Caprari website. EBWorld S.r.l. Pad./Hall 30; Stand E/9 nome del prodotto / product name: Geomarketing per Utility data lancio / expected date of market launch: 08/07/2014 Il sistema si presenta come un cruscotto unico che, sulla mappa, permette di visualizzare i tracciati di rete rispetto alla distribuzione di clienti e/o potenziali clienti. E’ possibile visualizzare sulla mappa anche altri dati relativi, per esempio, alla qualità del servizio o alle informazioni provenienti da sistemi come il telecontrollo o lo SCADA. Una serie di analisi permette di correlare tutte le informazioni e produrre report e mappe tematiche. In a unique dashboard all the available data are shown on a geographic map, together with the managed network and all the relevant assets. Customers and prospects locations are also visible on the map and other information (i.e. coming from network data, faults, SCADA, etc.) can be used on the map to build reports and advanced analysis. EBWorld S.r.l. Pad./Hall 30; Stand E/9 nome del prodotto / product name: Soluzioni per il coordinamento delle attività in campo (WFM) data lancio / expected date of market launch: 01/01/2014 Le nostre soluzioni WFM permettono di gestire la forza lavoro in campo e tutte le operazioni eseguite dalle squadre operative . Accessibili da web e da comuni terminali mobili, consentono di distribuire in automatico i task, visualizzare la posizione dei tecnici e assicurare il rispetto delle procedure assegnando ogni attività alla giusta squadra in accordo con le politiche e le procedure aziendali. L’integrazione con il GIS e con altri sistemi assieme alla possibilità di interrogare sul campo sensori RFID posti sugli asset di rete, rendono le nostre soluzioni di WFM capaci di supportare tutte le operazioni in campo assicurando elevati standard e sicurezza per i lavoratori. With our Work Force Management platforms it’s possible to manage all the tasks and operations made by technicians working on the field. Completely web based and accessible from any kind of devices, our solutions allow to automatically dispatch tasks to right crew according to the company needs (skills, distance, SLA, etc.). A easy integration with data coming from GIS and other legacy systems and the capability of reading RFID tags put on network assets give additional value to our WFM platforms. Using our applications, Utilities can provide a first-class services to their customers ensuring a very high level of safety for all the field workers. 8 Applicazioni software/servizi Software applications and services EBWorld S.r.l. Pad./Hall 30; Stand E/9 nome del prodotto / product name: Soluzioni per l’inventory fisico delle reti data lancio / expected date of market launch: 01/01/2013 Le soluzioni EBWorld-Smallworld per l’inventario fisico delle reti rappresentano da sempre il punto di riferimento per tutto il mercato del GIS applicato al mondo delle reti tecnologiche. Le applicazioni sono rilasciate con numerose funzionalità e con un modello dei dati già pronto per documentare in modo completo una rete idrica. In questo modo è possibile, in pochissimo tempo, predisporre il sistema cartografico e consentire l’accesso e la condivisione dei dati a tutta l’azienda, con interfacce semplici ed intuitive. Condizioni speciali per piccole e medie Utility e referenze di primo piano tra le Utility più grandi di Europa assicurano grande scalabilità delle nostre soluzioni anche dal punto di vista commerciale. EBWorld and Smallworld GIS solutions for physical network inventory are the best in class GIS platform in the Utility and Telecommunication market, with important references all over the Europe. With a lot of out of the box functionalities and a ready-to-use datamodel, our solutions allow all the Utilities to start using maps in a very short time reducing costs and increasing efficiency. All the network data can be easily integrated and shared in the Company thourgh very simple user interfaces. Special rates for smallmedium utilities and top references in big utilities prove the great scalability of our solutions also from the commercial point of view. ETC Sustainable Solutions Pad./Hall 30; Stand C/81 - E/46 nome del prodotto / product name: OSCAR lt data lancio / expected date of market launch: 22/10/2014 OSCAR-LT è il controllore di processo di facile installazione e gestione per ottimizzare i piccoli impianti di trattamento acque reflue. Tramite logiche gestionali avanzate, sinora limitate ai grandi impianti, OSCAR-LT migliora l’efficienza depurativa e taglia i costi operativi dell’impianto. Grazie ad un hardware plug&play e un app per smartphone e Tablet, OSCAR-LT controlla le principali componenti elettromeccaniche per assicurare la massima efficienza depurativa con il minor costo energetico OSCAR-LT is a process controller that is easy to install and manage, which optimizes small wastewater treatment plants. By means of advanced control logics, which have been limited to large plants until now, OSCAR-LT improves the treatment efficiency and cuts the operating costs of the plant. Thanks to a plug&play hardware and an app for your smartphone or tablet, OSCAR-LT controls the electromechanical components to achieve the greatest treatment efficiency with the least energy consumption. Euromag International S.r.l. Pad./Hall 30; Stand A/21 - B/22 nome del prodotto / product name: Sistema GSM/GPRS data lancio / expected date of market launch: 01/04/2014 Disponibile con modulo integrato, il sistema wireless GSM/GPRS permette il monitoraggio continuo dei consumi ed è la soluzione ottimale per ricerca fughe. Compatibile con SIM di qualsiasi operatore GSM universale (modem 5 band). Trasmette i dati di portata, pressione e temperatura ad un destinatario via e-mail, SMS o sito dedicato www.euromagdata.com ad intervalli personalizzabili. Disponibili 3 antenne: standard per tutte le applicazioni, piatta anti-vandalismo e ad alta ricezione. Available as a built in module, the wireless GSM/GPRS System allows continual consumption monitoring, and is an excellent solution for leakage applications. Compatible with SIM cards of all GSM carriers, worldwide (5 band modem). Transmits flow measurement data, pressure and temperature to a designated recipient via e-mail, SMS or dedicated website www.euromagdata.com at customizable intervals. 3 antennas available: standard for all applications, flat surface anti-vandalism and high gain. INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE INNOVAZIONE FUNZIONALE FUNCTIONAL INNOVATION NOVITA’ NEW PRODUCT 9 Applicazioni software/servizi Software applications and services Fast S.p.A. Pad./Hall 29; Stand B/9 nome del prodotto / product name: Sistema RTCP data lancio / expected date of market launch: 01/04/2014 Sistema per la regolazione in tempo reale della pressione all’interno di una PMZ, ottimizzando i valori di pressione al punto critico. System for real-time pressure adjustment inside a PMZ, optimizing the pressure values ??at the critical point. G.I.S.I. Associazione Imprese Italiane di Strumentazione Pad./Hall 30; Stand E/21 nome del prodotto / product name: COLLANA DI AUTOMAZIONE INDUSTRIALE Concetti Generali di Automazione – Elementi, componenti e architetture per la realizzazione di moderni sistemi di automazione data lancio / expected date of market launch: 20/05/2014 Questo volume intende fornire un quadro generale di tutti quegli elementi di cui un sistema di automazione si compone, anche in relazione alle evoluzioni tecnologiche e alle tendenze in corso. Nel libro sono inoltre contenuti numerosi spunti di riferimento, con esempi, approfondimenti e rimandi a tecnologie esistenti e collaterali, ed analogie e differenze tra i mondi dell’automazione cosiddetta discreta e dell’automazione di processo continuo. 290 pagine, 60,00 euro, [email protected] This book aims to provide an overview of all the elements of an automation system, also related to technological developments and trends. The book contains references to real cases, with examples and explanations referring to existing and collateral technologies, going in depth about similarities and differences between the discrete automation and process automation worlds. 290 pages, EUR 60.00, [email protected] G.I.S.I. Associazione Imprese Italiane di Strumentazione Pad./Hall 30; Stand E/21 nome del prodotto / product name: Manuale di Taratura degli Strumenti di Misura data lancio / expected date of market launch: 12/11/2012 Il libro propone e descrive le procedure tecniche e operative per la corretta gestione e conferma metrologica della strumentazione di misura e controllo dei processi industriali, nel rispetto delle normative tecniche e legali di riferimento, allo scopo di garantire la corretta incertezza e riferibilità delle misure. Costituisce parte integrante del volume un cd-rom contenente una ricca serie di schede di manutenzione per le diverse tipologie di strumentazione. 350 pagine, 60,00 euro, [email protected] The book proposes and describes the technical and operational procedures for the proper management and metrological confirmation of measurement instruments and control devices, in compliance with the existing legal and technical references, in order to ensure the correct uncertainty and traceability. A rich and easy-to-use set of pre-setted maintenance sheets for the various types of instrumentation is included in a cd-rom. 350 pages, 60 €, [email protected] 10 Applicazioni software/servizi Software applications and services Isoil Industria S.p.A. Pad./Hall 29; Stand C/24 nome del prodotto / product name: ISOD@M data lancio / expected date of market launch: 19/01/2014 ISOD@M è il nuovo software web di ISOIL INDUSTRIA SPA per acquisire, visualizzare e analizzare i dati della strumentazione di campo. Aperto, modulare e multiutente, nato per estendere la comunicazione dei dispositivi FLOWIZTM, il software consente l’accesso agli strumenti connessi da qualunque postazione internet. Moduli specifici di analisi perdite, manutenzione predittiva e localizzazione, fanno di ISOD@M lo strumento ideale ed indispensabile per gli operatori del ciclo integrato delle acque. ISOD@M is the new web based software developed by ISOIL INDUSTRIA S.p.A. to acquire, display and analyze the data collected from the field instruments. Open, modular and multi-user, born to enhance the communication capability of the FlowizTM family of flow meters, the software allows to access all instruments connected from any internet connection worldwide. Specific modules for leakage monitor, predictive maintenance e geo-localization, makes ISOD@M an innovative ideal and necessary tool. Lacroix Softec S.r.l. Pad./Hall 29; Stand A/37 - B/38 nome del prodotto / product name: SOFREL PCWin2 Posto centrale di telegestione data lancio / expected date of market launch: 02/03/2014 Il software SOFREL PCWin2 rappresenta la soluzione ottimale per la telegestione delle reti di RTU o data logger SOFREL. SOFREL PCWin2 dispone di un sistema completo di funzioni quali: Rilancio centralizzato degli allarmi via SMS/e-mail Calcoli automatici (portate medie, bilanci, formule, ecc.) Tracciato di curve, sinottici grafici Rapporti di gestione in formato Excel Consultazione tramite browser Internet Autoconfigurazione a partire dai parametri degli apparati The SOFREL PCWin2 SCADA Central Station is the optimal solution for operating SOFREL networks. The functions and tools offered by the software have been developed with the constant aim of offering a simple and efficient solution to the needs of operators. PCWin2 features a comprehensive range of functions, including: - Centralized alarm reporting via SMS/e-mail - Automatic calculations (average flows, balances, formulas, etc.) - Curve plotting, graphical mimic diagrams - Operating reports i MeterLinq S.r.l. Pad./Hall 29; Stand E/52 nome del prodotto / product name: libUNICosem data lancio / expected date of market launch: 19/05/2014 libUNICosem è una libreria open source, con licenza EUPL, che implementa il protocollo applicativo DLMS/COSEM seguendo la normativa UNI TS 11291-11 e le pubblicazioni DLMS/COSEM. libUNICosem consente la realizzazione di applicazioni gestionali, ma è stata progettata per l’uso negli smart meters alimentati a batteria. MeterLinq rende disponibile libUNICosem alla comunità del gas smart metering per agevolare lo sviluppo di gruppi di misura e sistemi di gestione conformi alla normativa. libUNICosem is an open source library, under the EUPL license, implementing the DLMS/COSEM application protocol according to the UNI TS 11291-11 standard and DLMS/COSEM specifications. libUNICosem is targeted mainly to meter manufacturers facing the challenge of adapting the DLMS/COSEM standard to battery operated meters, but it can also be used to develop smart meter data management applications. INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE INNOVAZIONE FUNZIONALE FUNCTIONAL INNOVATION NOVITA’ NEW PRODUCT 11 Applicazioni software/servizi Software applications and services MeterLinq S.r.l. Pad./Hall 29; Stand E/52 nome del prodotto / product name: MeterNet Advanced Metering Infrastructure data lancio / expected date of market launch: 10/2014 MeterNet è una infrastruttura di rete radio multi servizio progettata per applicazioni di telelettura e telecontrollo di contatori e sensori, in conformità alla norma UNI TS 11291. MeterNet offre livelli elevati di affidabilità sicurezza e copertura anche in ambienti difficili, con consumi energetici minimi. MeterNet si adatta alle reti di distribuzione di gas, acqua ed elettricità ed è integrata alla rete TLC fissa e mobile, semplificando la gestione a operatori e utilities. MeterNet is a multi-service radio network infrastructure designed for meters and sensors reading and management, according to UNI TS 11291 standard. Meternet features high reliability, security and coverage even in harsh environment with minimal energy usage. MeterNet is deployed following water, gas and power distribution networks, integrates with wired and wireless TLC networks. MeterNet makes AMI simple for operators and utilities. Proxima S.r.l. Pad./Hall 29; Stand A/41 nome del prodotto / product name: HYDROENERGY data lancio / expected date of market launch: 01/09/2014 Proxima ha sviluppato una soluzione per la realizzazione di tecnologie per la realizzazione di impianti che consentano l’utilizzo di energia idraulica derivante da sistemi di regolazione per dissipazione delle portate. Nel caso in esame le valvole di dissipazione vengono sostituite da turbine idrauliche in cui la portata è fortemente variabile al variare delle condizioni di esercizio. Si potrà produrre energia con un sistema che modula le pressioni in rete utilizzando turbine idrauliche. Proxima realized a solution addressed to the realization of water systems technologies aimed to the application of water energy coming from regulation systems (installed for the flow dissipation). In this case instead of dissipation valves water turbines are applied. Water turbines present a very variable flow depending on the functioning conditions. With such a solution you can produce energy by applying an integrated system that uses the network pressure control (adopting water turbines). Proxima S.r.l. Pad./Hall 29; Stand A/41 nome del prodotto / product name: MODELLI DI PREVISIONE SULLA DOMANDA ENERGETICA DI ELETTRICITA’ E GAS data lancio / expected date of market launch: 01/07/2014 Proxima in partnership con LEM – Germania - approccia il mercato dell’energia con modelli di previsione che prendono in considerazione dati di carico storici, i rispettivi fattori di influenza e i diversi scenari di previsione. Tali modelli sono rivolti a industrie e multi-utilities. Il tool è completato da una soluzione per la creazione, l’analisi e la valutazione di portfolii di distribuzione, commercio e produzione e da una soluzione per l’ ottimizzazione del portfolio a lungo/breve termine. Proxima in partnership with LEM (Germany) approach the energy market by provisional models that take in account head historical data, the relevant influence factors and the several provisional scenarios. Such models are addressed to industries and multiutilities. The software is completed by a solution addressed to the creation, analysis and evaluation of distribution, commerce and production tools. Furthermore by a solution addressed to the optimization of long and short term portfolio. 12 Applicazioni software/servizi Software applications and services Proxima S.r.l. Pad./Hall 29; Stand A/41 nome del prodotto / product name: PRODUZIONE, STOCCAGGIO E UTILIZZAZIONE DI ENERGIA IDROELETTRICA AUTOPRODOTTA data lancio / expected date of market launch: 01/10/2014 Proxima ha siglato un accordo tecnico-commerciale con PROTEO Control Technologies per lo sviluppo e la commercializzazione di soluzioni per lo sfruttamento dell’energia idroelettrica prodotta dal flusso idrico all’interno di condotte. Tali soluzioni mirano a trovare tecnologie e metodologie le più performanti relativamente a specifici scenari, con l’obiettivo di minimizzare l’uso di energia da combustibili fossili nella gestione dei sistemi idrici e minimizzare le perdite idriche in rete. Proxima signed a technical-commercial agreement with PROTEO Control Technologies for the realization and the spread of solutions addressed to the use of hydro-electric energy produced by passage of water in the pipes. Such solutions point to find technologies and methods the most high-performance ones relevant to specific scenarios, with the aim to minimize the use of energy coming from fossil fuels about the management of water systems and to minimize water leakages in the networks. Saia-Burgess Controls Italia S.r.l. Pad./Hall 30; Stand A/26 nome del prodotto / product name: Saia S-Monitoring data lancio / expected date of market launch: 05/05/2014 S-Monitoring è un sistema per aumentare l’efficienza nell’utilizzo delle risorse di energia, gas, acqua, tempo, ecc. Garantisce totale trasparenza sulle risorse, vi consente di ottenere miglioramenti affidabili nell’efficienza degli impianti e delle infrastrutture. Il cuore del sistema è un Saia® Function PCD. E’ un dispositivo liberamente programmabile dotato di software applicativo per il monitoraggio delle installazioni, la cui applicazione si può modificare, estendere in qualsiasi momento. S-Monitoring is a system to increase the efficiency in the use of the resources of energy, gas, water, time, etc. It guarantees total transparency on the resources, it allows you to get reliable improvements in the efficiency of the fittings and the infrastructures. The heart of the system is a Saia® Function PCD. It’s a freely programmable device endowed with an application software for the monitoring of the installations, whose application can be modified, or extended in any moment. Schneider Electric S.p.A. Pad./Hall 29; Stand E/29 - F/30 nome del prodotto / product name: ALTIVAR PROCESS data lancio / expected date of market launch: 24/06/2014 Altivar Process è il primo variatore di velocità service oriented, dedicato all’industria di processo ed alle utility, adatto a motori trifase asincroni e sincroni da 0,75 kW fino a 1,5 MW. Altivar Process è molto più che un semplice inverter, integrando oltre alle tradizionali funzioni di controllo del motore e dell’applicazione, anche servizi a valore aggiunto che sono rivolti all’ottimizzazione dei processi e del business, migliorando la gestione del ciclo di vita degli asset e la gestione Altivar Process is the first Services Oriented Drive, designed to reduce OPEX in Process & Utilities installations, thanks to embedded digital services. It meets the major needs of process and utilities customers by supporting energy management, asset management and also by enhancing the overall process performances. Altivar Process is able to control three phases motors, both synchronous and asynchronous. INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE INNOVAZIONE FUNZIONALE FUNCTIONAL INNOVATION NOVITA’ NEW PRODUCT 13 Applicazioni software/servizi Software applications and services Schneider Electric S.p.A. Pad./Hall 29; Stand E/29 - F/30 nome del prodotto / product name: Controllare l’acqua con Modicon M580 data lancio / expected date of market launch: 31/05/2014 Modicon M580 è una soluzione ePAC che, grazie a nuovi backplane Ethernet, consente l’utilizzo di nuove architetture per la gestione e trattamento delle acque. La connessione diretta alla strumentazione intelligente Hart ed agli inverter Altivar Process rende più agili configurazione, diagnostica e manutenzione; si combinano controllo non presidiato delle automazioni con il controllo dei processi di trattamento, disponendo di un unico hardware e software per tutto il ciclo di vita dell’acqua. Modicon M580 is a new ePAC with integrated Ethernet backplanes, to be used in innovative water treatment and management architectures. Direct connection with Hart smart devices and Altivar Process inverters simplifies configuration, diagnostics and mantainance; remote automation control and water treatment process controls can be integrated in a single hardware and software solution throughout the entire water management lifecycle Schneider Electric S.p.A. Pad./Hall 29; Stand E/29 - F/30 nome del prodotto / product name: Telemetria data lancio / expected date of market launch: 30/06/2013 Il Sistema SCADA Telemetria e Telecontrollo migliora l’efficienza e la gestione delle reti e infrastrutture Acque/Gas.La soluzione permette ai processi di essere controllati con RTU SCADAPACK e MODICON, ottimizzando il trasferimento dei dati con diverse reti di comunicazione e la centralizzazione dei dati provenienti dai sistemi remoti all’interno di un sw CLEAR-SCADA permette il loro utilizzo come informazioni business per la gestione operativa, segnalazioni di vigilanza e ottimizzazione costi New SCADA System for Remote Telemetry help customers to improve efficiency and management of Networks and infrastructure for Water/Gas sector. Our solution allows to control process & remote installation through SCADAPack RTU and MODICON RTU, optimizing data transfer through different media and centralization of data from remote systems within a new Scada software CLEARSCADA; data can be used as business information for operational management, regulatory reporting and cost/energy optimization Servitecno S.r.l. Pad./Hall 30; Stand E/9 nome del prodotto / product name: Il “campo” di domani: MT-151 data lancio / expected date of market launch: 07/04/2014 Il nuovo MT-151-LED ha funzionalità tipiche del PLC: store&forward, comunicazione wireless per trasmissioni GPRS su rete GSM, dual SIM e porta ethernet per una migliore integrazione. MT-151 LED fornisce input/output optoisolati: fino a 28 input binari, fino a 12 output binari, 6 analog input e fino a 16 counter. Ogni input binario ha capacità di contatore di impulsi, gli analog input dispongono di soglie configurabili di allarme, filtering configurabile, intervalli di isteresi e banda morta. The new MT-151-LED features typical PLC: store and forward, GPRS wireless communication for transmission over GSM, dual SIM and ethernet port for better integration. MT-151 LED provides input / output optically isolated up to 28 binary inputs, up to 12 binary outputs, 6 analog inputs and up to 16 counter. Each binary input has the ability to counter pulse, the analog inputs also feature configurable alarm thresholds, filtering, configurable intervals hysteresis and deadband. 14 Applicazioni software/servizi Software applications and services Servitecno S.r.l. Pad./Hall 30; Stand E/9 nome del prodotto / product name: Proficy Mobile - Intelligent Mobility data lancio / expected date of market launch: 01/05/2014 Proficy Mobile è la soluzione per la Real Time Operational Intelligence che utilizza nuovi strumenti per la visualizzazione, mobilità e analisi pensati per prendere decisioni veloci in ogni momento e in ogni luogo. Unisce la più moderna tecnologia di mobilità con le capacità di Geo-Intelligence, consente all’azienda di adottare dispositivi mobili riducendo la quantità di informazioni esposte all’operatore, aumentando così la sua produttività ed efficienza, soprattutto nella gestione di allarmi. Proficy Mobile is the solution for Real-Time Operational Intelligence that uses new tools for visualization, analysis and mobility designed to make fast decisions at all times and in all places. Combines the most modern technology of mobility with the ability to Geo-Intelligence, enables the company to adopt mobile devices by reducing the amount of information displayed to the operator, thereby increasing its productivity and efficiency, especially in alarm management. Servitecno S.r.l. Pad./Hall 30; Stand E/9 nome del prodotto / product name: SCADA e DATABASE in un colpo solo! data lancio / expected date of market launch: 01/02/2014 La tua rete sta crescendo? Le variabili di campo diventano difficili da gestire e storicizzare? I normali DB relazionali si stanno dimostrando carenti nella ricezione, compressione ed elaborazione delle sempre crescenti mole di dati. Big Data fondamentali per la security del processo e la safety degli operatori devono essere disponibili e correlati con il sistema di supervisione: l’HISTORIAN oggi è già dentro allo SCADA iFIX, fino a 1000 tag permanenti e 2500 variabili storicizzabili per 200gg. Your network is growing? The field variables become difficult to manage and historicize? The usual relational DBs are proving inadequate in the reception, compression and processing of ever increasing amounts of data. Big Data essential for the security of the process and the safety of the operators must be available and correlated with the supervisory system: the HISTORIAN today is already within the SCADA iFIX, up to 1,000 tags and 2,500 permanent variables for 200gg. Siemens S.p.A. Pad./Hall 29; Stand C/45 - D/46 nome del prodotto / product name: Sinaut TeleControl data lancio / expected date of market launch: 01/01/2014 Il sistema di telecontrollo Sinaut TeleControl è ideale per i più esigenti compiti di monitoraggio e di controllo remoto con impianti tecnologici. Può essere utilizzato, ad esempio nella fornitura di acqua, o nei sistemi di teleriscaldamento. Il collegamento dal centro di controllo alle stazioni di campo RTUs, può avvenire con linee telefoniche o dedicate, comunicazione mobile o internet. La comunicazione avviene tramite protocolli collaudati, come SINAUT ST7, DNP3 o IEC 60870-5. The remote control system Sinaut Telecontrol is ideal for the most demanding tasks of monitoring and remote control with technological systems. It can be used, for example in the provision of water, or in district heating systems. The connection from the control center to the field stations RTUs, can occur with telephone or dedicated lines, mobile communications or via Internet. The communication is done via tested protocols, as SINAUT ST7, DNP3 and IEC 60870-5. INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE INNOVAZIONE FUNZIONALE FUNCTIONAL INNOVATION NOVITA’ NEW PRODUCT 15 Applicazioni software/servizi Software applications and services T.A.E. S.r.l. Pad./Hall 30; Stand C/81 - E/46 nome del prodotto / product name: Sistema Alpha Zone Scan 820 data lancio / expected date of market launch: 16/06/2014 Sistema permanente di monitoraggio in continuo e completamente automatico che permette la localizzazione in remoto delle perdite idriche presenti sulla rete con funzione di correlazione. Zonescan Alpha is the revolution in intelligent water loss managent technologies. It is the only independent truly unmanned fixed network monitoring system that allows you to correlate, exclude false positives, pinpoint leaks, retrieve historical data. 16 CONDOTTE E POZZETTI PIPELINE AND WELLS Condotte/pozzetti Pipeline/wells CSA S.r.l. Pad./Hall 30; Stand D/33 - E/34 nome del prodotto / product name: Nuova serie di valvole automatiche di controllo XLC 400 data lancio / expected date of market launch: 10/03/2014 Le valvole XLC 400, del tipo flusso avviato, PN 25, prevedono circuito e componenti interni in acciaio inox e l’esclusivo sistema di controllo GRIFO, che raccoglie in un unico dispositivo un filtro e tre valvole a spillo, oltre a valvole di ritegno, per la regolazione del circuito. Il blocco mobile interno è disponibile anche nella versione anti-cavitazione e per basse portate. Le idrovalvole CSA possono essere fornite in centinaia di possibili configurazioni, sia idrauliche che elettroniche. The XLC 400 valves, globe pattern PN 25 rated, entirely manufactured in stainless steel and ductile cast iron GJS 500/7, are fitted with a stainless steel circuitry and the latest version of the unit flow control device GR.I.F.O., built in SS and equipped with CSA needle valves for the best accuracy and stability. The gasket holder is available in the standard version along with the anti-cavitation and low flow rate configurations. CSA S.r.l. Pad./Hall 30; Stand D/33 - E/34 nome del prodotto / product name: Nuova versione del sistema anti-colpo d’ariete per acquedotto e fognatura A.V.A.S.T. data lancio / expected date of market launch: 01/07/2014 La CSA, specializzata nelle soluzioni e calcoli per limitare i danni dei fenomeni di moto vario, presenta il nuovo dispositivo A.V.A.S.T. per la protezione di condotte acquedottistiche e fognarie. La sua concezione innovativa (brevettata), che non prevede l’uso di compressori, pre-cariche o membrane, riduce sia il volume che la manutenzione rispetto a casse d’aria o idromembrane, ed aumenta la protezione dai colpi d’ariete, dovuti ad esempio ad arresti improvvisi degli organi di sollevamento. CSA constantly strives to ensure the best solutions for regulation and control of water supply, sewage and industrial applications in addition to protection against water hammer events. We are glad to inform you about the release of the new product used for water and wastewater pumping stations called A.V.A.S.T, an innovative solution to eliminate the risk of damages due to water hammer without the need of any pre-charge, bladders and compressors. CSA S.r.l. Pad./Hall 30; Stand D/33 - E/34 nome del prodotto / product name: Nuovo sfiato anti-colpo d’ariete per edifici multipiano, impianti ad uso civile e stazioni di pompaggio Mod. FOX AS HR data lancio / expected date of market launch: 15/04/2014 Il nuovo sfiato anti-colpo d’ariete FOX AS HR, oltre a garantire il degasaggio in pressione e l’entrata di grandi volumi d’aria durante lo svuotamento o rottura della condotta, in fase di chiusura, regolando automaticamente la fuoriuscita d’aria, riduce la velocità di risalita del liquido in modo da evitare colpi d’ariete dovuti ad un riempimento rapido o a fenomeni di moto vario. Il prodotto include anche un filtro per la raccolta delle impurità e una curva di scarico per il convogliamento. The new air valve for surge prevention allows the entrance of large volumes of air in case of pipe draining, and the release of air pockets in working conditions. The most important function of FOX AS HR though is the control of air discharge to reduce the velocity of the approaching water column, thus controlling transient effects. This is needed to dampen pressure surges during pump start up and during filling of risers and piping of high rise buildings, plants and hydraulic systems. 18 Condotte/pozzetti Pipeline/wells Doa S.r.l. Pad./Hall 29; Stand A/10 nome del prodotto / product name: CL10 ALZA CHIUSINI MAGNETICO data lancio / expected date of market launch: 02/06/2014 CL10 è un accessorio per operatori di reti e servizi interrati: sintesi di versatilità, efficacia e semplicità garantisce la massima sicurezza. I problemi di sollevamento sono risolti utilizzandolo in differenti modi: MANUALE: sola piastra magnetica CARRELLATA: piastra magnetica e leva PARALLELO: due piastre magnetiche e leva ORIZZONTALE: per chiusini incernierati MECCANICO: agganci meccanici ad aletta e gancio CL10 è fondamentale per l’equipaggiamento di squadre pronto intervento CL10 is a tool for the maintenance of underground networks. It is synthesis of versatility, function, simplicity and assurance maximum safety. The problems associated to lift a manhole cover are solved using it in 5 different ways: MANUAL: magnetic plate only LEVER: magnetic plate and folding lever PARALLEL: two magnetic plates and folding lever HORIZONTAL: for hinged covers MECHANICAL: with mechanical clamps CL10 cannot miss in the equipment of modern utilities networks crew. Faraplan S.r.l. Pad./Hall 29; Stand D/29 - E/30 nome del prodotto / product name: INNOVAZIONE FUNZIONALE PER IL TUBO FARAPLAN BLU SEWER EVOLUTION data lancio / expected date of market launch: 22/10/2014 Blu Sewer Evolution è il nuovo prodotto per fognature non in pressione con guarnizione integrata. Il tubo,a norma UNI EN 1401,utilizza un sistema di giunzione inserito meccanicamente a caldo durante il processo di formazione del bicchiere. La presenza di un elemento di tenuta a norma UNI EN 681 co-stampato ad un anello di polipropilene,conferisce alla guarnizione maggior rigidezza,con importanti vantaggi per l’utilizzatore quali rapidità di installazione e garanzia di tenuta idraulica. Blue Sewer Evolution is the new product for non-pressure sewers with integral gasket. The pipe, in compliance with UNI EN 1401, is characterized by a hot pre-fitted joining system mechanically inserted during the process of formation of the glass. The presence of a sealing element, in compliance with UNI EN 681, co-molded to a ring of polypropylene gives the gasket greater stiffness, providing important advantages for the user such as rapid installation and guarantee of hydraulic seal. Ferb S.p.A. Pad./Hall 30; Stand A/33 - B/34 nome del prodotto / product name: POWER data lancio / expected date of market launch: 01/11/2013 Chiusino D400/E600 con coperchio a botola tonda diametro 600 mm con superfici di appoggio rettificate e guarnizione continua in elastomero. Ductile iron covers class D400/E600 conform to EN124 Ferb S.p.A. Pad./Hall 30; Stand A/33 - B/34 nome del prodotto / product name: REVOLUTION data lancio / expected date of market launch: 01/01/2013 Chiusino D400 con coperchio a botola tonda diametro 600 mm con superfici di appoggio rettificate e guarnizione continua in elastomero. Ductile iron covers class D400 conform to EN124 - locking of the elastic bars INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE INNOVAZIONE FUNZIONALE FUNCTIONAL INNOVATION NOVITA’ NEW PRODUCT 19 Condotte/pozzetti Pipeline/wells Ferb S.p.A. Pad./Hall 30; Stand A/33 - B/34 nome del prodotto / product name: SERIE EUROPA PIANA data lancio / expected date of market launch: 01/01/2013 Griglie in classe D400 a norma EN124 con nuovo sistema di fissaggio Ductile iron gratings class D400 conform to EN124 Greiner S.p.A. Pad./Hall 30; Stand C/21 - D/32 nome del prodotto / product name: GRUPPO EROGATORE PER FONTANE STORICHE data lancio / expected date of market launch: 17/03/2013 È installato all’interno delle vecchie fontane in ghisa,a sezione tonda o quadra, con lo scopo di ripristinare l’erogazione dell’acqua pubblica.La portata in uscita é del tipo registrabile grazie alla presenza di una vite di regolazione.L’otturatore presenta una molla che, una volta rilasciata la manopola di azionamento,permette allo stesso di ritornare nella sua posizione iniziale chiudendo così il passaggio dell’acqua. Il prodotto é stato testato eseguendo oltre 100.000 cicli di funzionamento It is installed within the old fountains in cast iron, in round or square section, with the purpose to restore the supply of public water. The outlet flow can be regulated thanks to an adjusting screw .The shutter has a spring that, once released the actuating knob, allows the bolt to return to its initial position, so to close the passage of water. The product has been validated by performing after 100.000 cycles of operation Greiner S.p.A. Pad./Hall 30; Stand C/21 - D/32 nome del prodotto / product name: VALVOLA A SFERA CON DISPOSITIVO DI SUSSISTENZA E SERRATURA DI MOROSITA’ data lancio / expected date of market launch: 12/05/2014 Risponde ai requisiti previsti dall’OMS “Organizzazione Mondiale della Sanità” per quanto riguarda il fabbisogno minimo procapite per la sopravvivenza umana che prevede almeno 50 l. di acqua al giorno per ogni essere umano. E’ munita di uno spillo tarato o tarabile a richiesta che garantisce all’utente moroso il quantitativo minimo di acqua necessario per avere condizioni di vita accettabili. La valvola è provvista di serratura di morosità che impedisce ogni possibile manovra da parte di terzi GREINER ball valve with its survival device meets the requirements by the W.H.O. (World Health Organization) as to the minimum per capita for human survival., that is required to be at least 50 liters/day. it is provided with a pin - adjusted or adjustable on request - which assures the arrears user only the minimum quantity of water that is needed to have acceptable conditions of life. The valve is provided with a safety lock, which prevents any possible handling by third parties. 20 Condotte/pozzetti Pipeline/wells Hawle E. Armaturenwerke GmbH Pad./Hall 29; Stand A/19 nome del prodotto / product name: HAWLE-SYNO2000 data lancio / expected date of market launch: 01/09/2014 HAWLE SYNO2000 è stato sviluppato appositamente per le riparazioni e ampliamenti di rete con tubi di plastica. Si tratta di un ibrido di un accoppiamento multi-range (Synoflex) e un sistema di collegamento meccanico ben collaudato che ha progettato specificamente per tubi in plastica (Sistema 2000). Come SYSTEM 2000 anche HAWLE SYNO2000 ha un anello di fermo rimovibile. HAWLE SYNO2000 è una prima mondiale nella fornitura di acqua, risparmiando tempo e denaro. HAWLE-SYNO2000 was especially designed for repairs and network expansions with plastic pipes. HAWLE-SYNO2000 represents a hybrid of a multi-range coupling (SYNOFLEX) and a well-proven mechanical connection system (SYSTEM 2000). HAWLE-SYNO2000 as well as SYSTEM 2000 has a removable stop ring. Thus, the product can be used as a slider. The innovation can easily and safely mounted with standard tools, under any weather conditions. HAWLE-SYNO2000 is a novelty in the waterworld and saves money. Lacroix Softec S.r.l. Pad./Hall 29; Stand A/37 - B/38 nome del prodotto / product name: SOFREL LT-V Data logger per pilotaggio di valvola di regolazione della pressione data lancio / expected date of market launch: 04/05/2014 Concepito per il pilotaggio di una valvola di regolazione di pressione sulle reti di distribuzione d’acqua, SOFREL LT-V permette di: - Ridurre il volume delle perdite riducendo la pressione nella rete - Migliorare la durata di vita della rete riducendo l’intensità dei punti di pressione SOFREL LT-V misura altresì la portata e la pressione che registra in un periodo di archiviazione configurabile/parametrizzabile tramite connessione GPRS ad un sistema centralizzazione (SOFREL PCWin 2 o Server Designed for controlling pressure control valves in water distribution networks, the SOFREL LT-V enables the user to: - Reduce the volume of leaks by lowering the pressure in the network, at night for example. - Improve the network’s lifespan by reducing the intensity of pressure points. - Control water circulation within the network. In addition to its valve control function, the SOFREL LT-V also measures the flow and pressure it records according to a configurable archiving period. I Link Industries S.p.A. Pad./Hall 29; Stand B/19 nome del prodotto / product name: Chiusino D400 per Telecomunicazioni. Nuovo design data lancio / expected date of market launch: 01/10/2014 Chiusino con telaio per telecomunicazioni in G.S. classe D400, Due coperchi triangolari vincolati al telaio con chiusura di sicurezza. Manhole cover and frame for telecomunications in D.I., D400 class, Group 4. Two triangular covers with hinge system and safety lock. INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE INNOVAZIONE FUNZIONALE FUNCTIONAL INNOVATION NOVITA’ NEW PRODUCT 21 Condotte/pozzetti Pipeline/wells Link Industries S.p.A. Pad./Hall 29; Stand B/19 nome del prodotto / product name: Griglia D400 data lancio / expected date of market launch: 02/06/2014 Griglia piana con telaio in G.S. Classe D400. Griglia esportabile vincolata al telaio per mezzo di sistema a cardine. Provvista di aggancio sul telaio per mezzo di due barre elastiche. Predisposta per l’utilizzo di sifone. Gully grating and frame in D.I. D400 class, Group 4. Detachable grating connected to the frame with hinges system and safety lock bars. Presetting for drain trap provided. Link Industries S.p.A. Pad./Hall 29; Stand B/19 nome del prodotto / product name: Nuovo Design Linea Chiusini Link data lancio / expected date of market launch: 15/03/2015 Presentazione layout nuova gamma chiusini Link Introducing Link new design for manhole covers Lyondellbasell Pad./Hall 30; Stand C/98 nome del prodotto / product name: Hostalen CRP 100 RD Black: Nuovo PE100 con migliorata resistenza alla nuova generazione di disinfettanti utilizzati nei sistemi di distribuzione idrica data lancio / expected date of market launch: 03/2015 LyondellBasell ha sviluppato il Polietilene ad Alta Densità Hostalen CRP 100 RD black, che viene sempre più considerato dalle principali multi-utility europee per le applicazioni di tubi quando si utilizzano nuovi sistemi di disinfezione a base di cloro. Testato presso il laboratorio LNE francese, Hostalen CRP 100 RD black ha mostrato notevoli miglioramenti nel NOL ring test, rispetto ai risultati degli attuali riferimenti PE80 e PE100. LyondellBasell has developed Hostalen CRP 100 RD Black, which is a HDPE being increasingly considered by major European Multiutilities for pipe applications when new chlorinated disinfection systems are in place. When tested at the French LNE laboratory, Hostalen CRP 100 RD Black showed outstanding improvements in the NOL ring test, compared to the results of current PE80 and PE100 references. 22 Condotte/pozzetti Pipeline/wells Lyondellbasell Pad./Hall 30; Stand C/98 nome del prodotto / product name: Hostalen CRP 100 RT Black: Nuova generazione di HDPE utilizzata nei nuovi sistemi di tubi e lastre per infrastrutture con superiori prestazioni a temperature elevate. data lancio / expected date of market launch: 03/2015 LyondellBasell ha sviluppato il grado Hostalen CRP 100 RT Black, un HDPE sempre più utilizzato dai clienti in sistemi infrastrutturali e altre applicazioni che richiedono condizioni di uso ad alta temperatura. Il nuovo Hostalen CRP 100 RT Black può anche consentire ai clienti di mantenere le stesse tecniche di produzione e di installazione utilizzate con i classici polietileni PE80 e PE100 (p.es. saldatura testa a testa e per elettrofusione). LyondellBasell has developed Hostalen CRP 100 RT Black is a HDPE which is increasingly used by customers for infrastructure systems and other applications that require higher operating temperatures. The new Hostalen CRP 100 RT Black can also enable customers to keep the production and installation techniques (e.g. butt-fusion or electro-fusion fitting welding) used in traditional HDPE PE80 and PE100 for infrastructure pipe applications. Mario Cirino Pomicino S.p.A. Pad./Hall 30; Stand A/38 nome del prodotto / product name: CHIUSINO PER POZZETTO DI SERBATOIO CARBURANTE data lancio / expected date of market launch: 01/06/2014 Il chiusino Tintoretto (classi C250-D400) è l’evoluzione dei chiusini per serbatoi della Mario Cirino Pomicino Spa. I prodotti, studiati in funzione d’uso e dei carichi d’esercizio, hanno le seguenti caratteristiche: Coperchio, con bordo curvo a copertura del telaio, assistito all’apertura con molle a gas Telaio, con guarnizione incassata, a profilo scatolare per un ancoraggio ottimale Fori per l’ancoraggio con tirafondi Rilievi studiati per il deflusso delle acque superficiali di scorrimento. The manhole covers Tintoretto (Class C250-D400) is the evolution of the manhole for petrol tanks Mario Cirino Pomicino Spa The products designed according to use and to loads of exercise, have the following characteristics: • Cover with curved edge to cover the frame and with assisted opening by gas springs • Frame, with recessed gasket and box-shaped for better anchorage • Holes for anchor bolts • Reliefs designed for drainage of surface water flow. Mario Cirino Pomicino S.p.A. Pad./Hall 30; Stand A/38 nome del prodotto / product name: CHIUSINO TELAIO E COPERCHIO QUADRI CON SERRATURA data lancio / expected date of market launch: 01/10/2014 Il chiusino Tintoretto (classe D400–55x55 est.) è l’ultimo nato tra i chiusini della Mario Cirino Pomicino Spa a chiusura dei pozzetti degli impianti per le telecomunicazioni. Il prodotto, studiato in funzione dei carichi d’esercizio, ha le seguenti caratteristiche: Coperchio dotato di serratura e appendici per ’aggancio al telaio Chiave d’apertura Telaio con bordo continuo dotato di fori per l’ancoraggio con tirafondi Rilievi studiati per il deflusso delle acque superficiali di scorrimento. The manhole Tintoretto (class-D400 55x55 east.) Is the newest of the manhole covers of Mario Cirino Pomicino Spa made for the covering of telecommunications manholes. The product, designed in function of the loads of exercise, has the following characteristics: • Cover with locking device and supports for anchoring to the frame • Key Opening • Frame with continuous edge with holes for the anchor bolts • Reliefs designed for drainage of surface water flow. INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE INNOVAZIONE FUNZIONALE FUNCTIONAL INNOVATION NOVITA’ NEW PRODUCT 23 Condotte/pozzetti Pipeline/wells Riccini S.r.l. Pad./Hall 30; Stand B/47 - C/84 nome del prodotto / product name: Nuovi diametri POLIER e POLIER GAS data lancio / expected date of market launch: 21/07/2014 Novità nel settore dei tubi a pressione in PE. L’offerta di tubi in PEHD-PE100 per il trasporto di acqua (POLIER) e gas (POLIER GAS) in pressione viene implementata fino al diametro 315 mm, per le classi PN10/SDR 17, PN16/SDR13,6 e PN25/SDR 7,4 per il tipo POLIER e per le classi S5 ed S8 per il tipo POLIER GAS. I nuovi diametri sono disponibili in barre da 6 o da 12 m. POLIER e POLIER GAS, a marchio iiP UNI e PiiP sono conformi alle norme di settore. An innovation in the field of PE pipes The offer for HDPE-PE100 pipes for the passage of water (POLIER) and gas (POLIER GAS) under pressure is implemented up to the 315 mm diameter, for the classes PN10/SDR 17, PN16/SDR13,6 and PN25/SDR 7,4 for the POLIER type and the classes S5 and S8 for the POLIER GAS type. The new diameters are available in 6-m or 12-m bars POLIER and POLIER GAS, marked iiP UNI and PiiP, are compliant with the norms in force in this sector. Riccini S.r.l. Pad./Hall 30; Stand B/47 - C/84 nome del prodotto / product name: SUPERFLUID data lancio / expected date of market launch: 11/2014 Problema: tenuta dei giunti nei tubi fognatura corrugati in PE. Soluzione: SUPERFLUID RICCINI, tubo per fognatura in PEHD a doppia parete strutturata; giunzione a codolo e bicchiere con alloggiamento per guarnizione elastomerica (preinserita) nel bicchiere. Codolo e bicchiere a doppia parete coestrusa per mantenere la classe di rigidità anulare (SN) anche nel tratto della giunzione. Per descrivere una novità geniale, bastano poche parole...e un nome: RICCINI! Problem: tightness of the couplings in corrugated PE sewer pipes Solution: SUPERFLUID RICCINI, HDPE structured double-wall sewer pipe; tank-and-socket coupling with ring-shaped socket and pre-inserted elastomere fitting, working in the directionally proper sense towards the waste fluids flow.Tank and socket made of extruded double wall with maintenance of the SN stiffness class. ...A few words suffice to describe a brilliant innovation ...A few words and a brand name: RICCINI! Rotech Srl Pad./Hall 30; Stand B/4 nome del prodotto / product name: BlueLine - Il Nuovo Acquedotto Senza Scavare data lancio / expected date of market launch: 01/01/2014 Sistema C.I.P.P. BlueLine per il risanamento di condotte idriche autoportante per tubazioni da DN 150 mm fino a DN 800 mm. BlueLine permette il risanamento di acquedotti e tubazioni a pressione. Tramite calcolo statico sulla base della ASTM F1216 viene definito lo spessore che permette al BlueLine di diventare una nuova condotta autonoma all’interno della tubazione esistente. Tramite pezzi speciali standard è possibile fare collegamenti ed allacci direttamente sul Inliner tipo BlueLine. The CIPP (cured-in-place) method allows the renewal of pressure mains in a diameter range from DN 150 mm up to DN 800 mm and forms a fully structural and independent new pipe. The BlueLine is certified for the application in potable water and pressure pipes. With the static design ASTM F1216 the wall thickness is calculated which will be after the installation an independent pipe-in-pipe. Through standard flanges / pieces the BlueLine can be connected to any existing infrastructure. 24 Condotte/pozzetti Pipeline/wells Rotech Srl Pad./Hall 30; Stand B/4 nome del prodotto / product name: Pipe-Seal - Il Nuovo Tronchetto Interno data lancio / expected date of market launch: 22/10/2014 Pipe-Seal, prodotto dalla società Pipe-Robo-Tec, permette la riparazione di tubazioni a gravità dall’interno tramite montaggio con Packer per DN 200 mm fino a DN 800 mm. Il tronchetto in gomma EPDM con cuore in lamiera INOX garantisce la riparazione a tenuta tramite tesatura meccanica della lamiera INOX. Esistono due versioni: Pipe-Seal-Fix per situazioni di danno relativamente lineare (es. fessure) e Pipe-Seal-Flex per situazioni che richiedono più flessibilità (es. giunzioni spostati). Pipe-Seal, manufactured by the company Pipe-Robo-Tec, is used for pipelines with diameters of DN 200 mm to DN 800 mm – procedure with packer systems. The partial refurbishment by the EPDM rubber, the stainless steel core of which is mechanically tensioned, ensures complete sealing. The system is available in 2 versions: Pipe-Seal-Fix for repair of damage with linear progression (e.g. cracks) and Pipe-Seal-Flex for repair of damage on offset sleeves or parts of pipe (e.g. leaking sleeves). Rotech Srl Pad./Hall 30; Stand B/4 nome del prodotto / product name: RedEx - Il Nuovo Manicotto Interno data lancio / expected date of market launch: 22/10/2014 RedEx, prodotto dalla società Pipe-Robo-Tec, permette la riparazione di tubazioni a pressione e gravità dall’interno. Il manicotto in gomma EPDM viene montato nelle condotte tramite tesatura di anelli INOX dall’interno della gomma. RedEx è utilizzabile non solo per risanamento di giunti o crepe all’interno di condotte (oltre DN 800 mm), ma anche per chiusura delle testate di Inliner. RedEx viene fornito per ambiente fognario ed per acqua potabile (con relativa certificazione di potabilità). RedEx, the new inner seal sleeve from the company Pipe-Robo-Tec, permits the repair of pressure and gravity pipelines. The sleeve made from EPDM rubber is installed over the tensioning of Inox bands inside the pipe.The RedEx system is suitable for repairing damage to sleeves and pipes (> DN 800 mm) and can be used as a liner end sleeve. RedEx can be ordered for waste water and potable water (with according potable water approval). Rubinetterie Bresciane Bonomi S.p.A. Pad./Hall 30; Stand C/93 nome del prodotto / product name: INTER-GAS ad altezza regolabile data lancio / expected date of market launch: 15/09/2014 Valvola a sfera a interrare in acciaio ASTM A 105, passaggio totale, per intercettazione di condutture gas secondo norma UNI 9734 , con prolunga accorciabile a tenuta IP 67. L’altezza della prolunga può essere ridotta anche a valvola installata eseguendo un taglio all’altezza prefissata e rimontando i particolari che compongono il coperchio superiore con un sistema semplice ed univoco mantenendo la tenuta IP 67 per l’utilizzo interrato. Ball valve fully welded ASTM A 105, full bore, floating ball for natural gas, elongated stem for installation underground level in according to UNI 9734. The elongated stem is characterized by an IP67 seal and the possibility to reduce the height also when the valve is just placed. The Cut at the established height and the assembly of the particulars that compose the upper cup are made in a simple and univocal system keeping the IP 67 seal. INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE INNOVAZIONE FUNZIONALE FUNCTIONAL INNOVATION NOVITA’ NEW PRODUCT 25 Condotte/pozzetti Pipeline/wells Saint-Gobain Pam Italia S.p.A. Pad./Hall 30; Stand B/9 - C/14 nome del prodotto / product name: BIOZINALIUM: RIVESTIMENTO ESTERNO PER TUBAZIONI IN GHISA data lancio / expected date of market launch: 01/01/2014 Rivestimento costituito da due strati: uno strato di lega zinco-alluminio 85-15% arricchita in rame, massa superficiale minima 400 grm2, depositata per proiezione di lega fusa sulla superficie della tubazione in ghisa, con una pistola ad arco elettrico, a partire dal filo di lega ZnAl (Cu); uno stato di protezione Aquacoat, di tipo semipermeabile di natura acrilica in fase acquosa, con spessore minimo di 100 micron, applicato a pistola, di colore blu The BioZinalium external coating consists of two layers: A layer of zinc-aluminium 85/15% alloy, enriched with copper, with a minimum surface density of minimum 400 grm2,, applied by spraying molten metal onto the surface of the iron, using an electric arc spray gun, from ZnAl (Cu) alloy wire. A protective layer of Aquacoat (semi-permeable), a water-based blue acrylic of average thickness 80 microns applied using a spray gun. Saint-Gobain Pam Italia S.p.A. Pad./Hall 30; Stand B/9 - C/14 nome del prodotto / product name: GEOFLEX Una tecnologia al servizio delle condizioni più difficili data lancio / expected date of market launch: 11/04/2014 Raccordo scorrevole a singolo o doppio snodo in ghisa sferoidale, flessibile ed espandibile progettato per proteggere le condotte dai danni causati da eventi geologici: frane, cedimenti del terreno, sollecitazioni indotte da movimenti sismici etc. GEOFLEX è la soluzione più adatta per assicurare la resistenza delle condotte ai movimenti del terreno di origine geotecnica o sismica. Gamma da DN 100 fino a DN1800 per pressioni di funzionamento fino a 16 bar. Ductile iron single or double Joint sliding fitting designed to be flexible and expandable to avoid dismantling effects and their consequent damages caused by geological events: landslides, subsidence of soil, stresses depending by seismic movements etc. GEOFLEX represents the best solution to guarantee the strength resistance of the pipeline to the soil movements either of geotechnical and seismic origin. Range from DN 100 up to DN1800 mm for PFA up to 16 bar Saint-Gobain Pam Italia S.p.A. Pad./Hall 30; Stand B/9 - C/14 nome del prodotto / product name: IZIFIT - La sicurezza per tutte le condotte data lancio / expected date of market launch: 01/01/2014 Raccordo in ghisa sferoidale per il collegamento di tubazioni in materiale plastico (PE ,PVC e PVC-BO) per il trasporto di acqua potabile Ductile iron fitting for connection of piping systems in plastic material (PE, PVC and PVC-BO for the transport of drinking water 26 POMPE E MACCHINARI / IMPIANTISTICA PUMPS AND MACHINES / PLANTS Pompe/macchinari/impiantistica Pumps/machines/plants Bray Controls (uk)ltd Pad./Hall 30; Stand E/43 nome del prodotto / product name: S19 valvola a sfera segmentata data lancio / expected date of market launch: 02/12/2013 Una valvola versatile segmentato sfera progettata per strozzamento o on-off applicazioni in settori, tra cui le acque reflue, energia, oil & gas e minerario. La gamma di valvole è da DN 25 - DN 300, possibilità di metallo e seduta morbida e scanalati staminali connessione per un controllo preciso. Corpi in acciaio al carbonio, acciaio inossidabile o leghe speciali. Complementare di Bray di attuatori, posizionatori, monitor di stato e solenoidi. A versatile segmented Ball Valve designed for throttling or on-off applications in various industries including waste water, power, oil & gas and mining. The valve range is from DN 25 – DN 300, options of metal and soft seat, and splined stem connection for precise control. Bodies supplied in carbon steel, stainless steel or special alloys. Complement with Bray’s actuators, positioners, status monitors and solenoids. Caprari S.p.A. Pad./Hall 30; Stand C/45 nome del prodotto / product name: ESTENSIONE SERIE K-KOMPACT - HIGH FLOW RANGE data lancio / expected date of market launch: 01/2014 La Serie K-KOMPACT di CAPRARI è dotata di idraulica idonea per il pompaggio di acque reflue azionata da motori elettrici di superficie ad alta efficienza (classe di efficienza IE3). Queste macchine sono le più indicate in applicazioni in camera asciutta per movimentare fluidi con elevati quantitativi di sabbia e altri solidi in sospensione. Tutta l’esperienza maturata e la tecnologia presente sulla serie “non stop K+” sono state trasferite sulla gamma K-KOMPACT: l’idraulica non intasabile e gli ampi passaggi liberi sulle giranti a canali evitano fermi macchina e costosi interventi di manutenzione. Caprari K-KOMPACT Series has the hydraulic fit for wastewater pumping, activated by high efficiency surface electric motors (real IE3 efficiency class). These pumps are the most able in dry chamber applications to handle fluids with high percentage of sand and other solids. All the acquired experience and the technology belonging to “non stop K+” series have been transferred to this line: no more down times or costly maintenance works thanks to the non-clogging hydraulic part and widely sized free passages even with channel impellers. Caprari S.p.A. Pad./Hall 30; Stand C/45 nome del prodotto / product name: NUOVE POMPE SOMMERSE “Energy” data lancio / expected date of market launch: 05/2013 Caprari propone la nuova gamma “Energy” che rappresenta un vero e proprio “passo generazionale” in termini di progettazione per le pompe sommer. La gamma “Energy” è frutto della filosofia aziendale orientata al risparmio energetico e al rispetto dell’ambiente; la progettazione Caprari rispetta tutte le direttive, i regolamenti e le normative relativi alla produzione di pompe da pozzo. La ricerca Caprari si concretizza in soluzioni tecniche e tecnologiche ad alto impatto, attraverso metodi all’avanguardia e nuovi processi produttivi. I prodotti della serie “Energy” hanno dispositivi innovativi proprietari. Caprari proposes the new “Energy” range, a true “generational step” forwards in terms of borehole pump design. The “Energy” range are part of the company philosophy dedicated to energy saving and environment care. Caprari design engineering complies with all the directives, regulations and standards governing the production of borehole pumps. Research conducted by Caprari results in technical and technological solutions with a high impact thanks to advanced methods and new manufacturing processes. The products in the “Energy” series feature pioneering proprietary devices. 28 Pompe/macchinari/impiantistica Pumps/machines/plants Doa S.r.l. Pad./Hall 29; Stand A/10 nome del prodotto / product name: SP46 POMPA AD IMMERSIONE CON MOTORE IDRAULICO - ATEX data lancio / expected date of market launch: 02/06/2014 SP46 è una potente pompa ad immersione con motore idraulico in ghisa. La pompa ha certificazione ATEX ed è progettata per il pompaggio in ambienti esplosivo di: - liquidi infiammabili - acque in presenza di vapori esplosivi - liquidi a base petrolifera liquidi carichi e fluidi di una certa densità La portata massima è di 3.000 L/min e la prevalenza massima 20 metri con capacità di aspirare solidi sospesi con dimensione di 30 mm. SP46 is a powerful submersible water pump with cast iron hydraulic motor. The pump is ATEX approved and has been designed to pump in explosive environment of: - flammable liquids - water in presence of explosive vapours - base petroleum liquids, - loaded fluids and liquid with high viscosity Flow is up to 3.000 L/min, the water head 20 meters with capacity of pumping suspended solids with dimension 30 mm. Doa S.r.l. Pad./Hall 29; Stand A/10 nome del prodotto / product name: TWP40 MOTO POMPA PER TEST DI PRESSIONE DI CONDOTTE IDRICHE data lancio / expected date of market launch: 02/06/2014 TWP40 è una moderna moto pompa per acqua con pressione regolabile fino a 40 Bar e portata di 60 L/min progettata per effettuare test di tenuta e pressione di condotte in acciaio, ghisa o polietilene. La qualità di costruzione, la razionale collocazione dei componenti, i pratici sistemi di controllo e regolazione della pressione la rendono di uso facile ed intuitivo per garantire un servizio sicuro e preciso. TWP40 is a modern water pump with adjustable pressures up to 40 Bar and flow up to 60 L/min, pump is designed to make test of pressure and leaks on new water networks with pipes in steel, cast iron, ductile steel and PE. The construction quality, the rational position of components , the practical controls and regulation features makes its use easy and intuitive to guarantee an use precise and problems free. F.lli Scapin S.n.c. Pad./Hall 30; Stand A/44 nome del prodotto / product name: APB60N Attuatore portatile a batteria data lancio / expected date of market launch: 22/10/2014 Tecnologicamente avanzato, dato il suo micro riduttore accoppiato ad un motore elettrico da 1100W, APB60N consente di movimentare paratoie e valvole idrauliche in tutta sicurezza grazie al limitatore di coppia elettrico integrato. Dal peso di appena 9Kg, Technologically advanced with its micro reducer coupled to 1100W electric engine, APB60N allows safe interventions on sluice gates and hydraulic valves thanks to integrated electric torque limiter. With a weight of just 9Kg and high output RPM combined wi INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE INNOVAZIONE FUNZIONALE FUNCTIONAL INNOVATION NOVITA’ NEW PRODUCT 29 Pompe/macchinari/impiantistica Pumps/machines/plants F.lli Scapin S.n.c. Pad./Hall 30; Stand A/44 nome del prodotto / product name: RPM100N Riduttore Portatile per valvole interrate data lancio / expected date of market launch: 01/07/2014 Compatto, leggero e sicuro, il riduttore portatile RPM100N è composto da un telaio in acciaio adattabile ad ogni foro di manovra, un riduttore in lega di alluminio con rapp. 1:1 e un albero telescopico regolabile con giunti snodabili.Questo dispositivo, fornibile con diversi accessori, può essere facilmente trasportato e montato in pochi minuti da un singolo operatore direttamente sul sito d’intervento, consentendo di movimentare autonomamente valvole interrate fino a 100Nm richiesti. Compact, safe and lightweight, Portable Valve Gearbox RPM100N is composed of a steel chassis adaptable to every maneuvering hole, a gearbox reducer in aluminum alloy with 1:1 ratio and an adjustable telescopic shaft with socket joints.This device, available with several accessories, can be easily transported and mounted by a single operator in a few minutes directly on intervention site, allowing to autonomously move underground valves up to 100Nm required. F.lli Scapin S.n.c. Pad./Hall 30; Stand A/44 nome del prodotto / product name: RPM300N Riduttore Portatile per valvole interrate data lancio / expected date of market launch: 01/07/2014 Facilmente installabile su siti di ogni genere grazie alla particolare forma del telaio ad alta resistenza, RPM300N ha un riduttore con rapp. 4,5:1 che può essere fornito con contagiri digitale e limitatore di coppia regolabile.Se utilizzato in combinato con un attuatore portatile APB/APS, assicura alte prestazioni di intervento in apertura o chiusura di valvole interrate fino a 300Nm in minor tempo e senza alcuno sforzo fisico rispetto alla manovra manuale di uno o più operatori. Easy to install on all kinds of sites due to the particular shape of its high-resistance chassis, RPM300N mounts a gearbox reducer with 4,5:1 ratio that can be provided along with digital counter and adjustable torque limiter.If used coupled with an APB/APS portable actuator, it ensures high performances in opening (and/or closing) interventions of underground valves up to 300Nm required, in less time and without any physical effort if compared to manual operation of one or more operators. Greiner S.p.A. Pad./Hall 30; Stand C/21 - D/32 nome del prodotto / product name: SISTEMA COMPATTO DI FORATURA E TAMPONATURA Mod. RG-STOP data lancio / expected date of market launch: 02/05/2013 Permette l’intercettazione in carico di tubazioni in acciaio per la distribuzione di gas con pressione massima pari a 0,5 bar. Consente l’esecuzione di operazioni di allacciamento, manutenzione o blocco delle singole condotte come nel caso di morosità da parte di un’utenza Il sistema è costituito da: -1 valvola orientabile con lamina -1 attrezzo foratubi Mod. Microfora con fresa a tazza GREINER -1 attrezzo per chiavi Mod. PPTT con chiavi per l’utilizzo dei componenti del Bottone di Morosità This set allows the in-taking under pressure in steel pipes for gas distribution at a maximum pressure of 0.5 bar. It also allows the execution of connecting, servicing or closing the pipe part of a single user, for example in case of anti-arrears. The system consists of: -1 adjustable valve with lamina -1 drilling machine, Mod. Microfora, with GREINER cutter -1 tool, Mod .PPTT, with plug carriers to use the components of GREINER anti-arrears Button 30 Pompe/macchinari/impiantistica Pumps/machines/plants Harmsco Europe S.r.l. Pad./Hall 29; Stand E/2 nome del prodotto / product name: Tecnologia brevettata Hurricane: oltre 20% di costi energia in meno data lancio / expected date of market launch: 15/07/2014 I Filtri Harmsco ® Hurricane ® offrono un design e performance uniche :la loro tecnologia permette di eliminare i solidi sospesi piu pesanti attraverso una separazione ciclonica precedente alla filtrazione finale a cartuccia.Vantaggi : maggiore durata della cartuccia, ridotti costi di manutenzione, enorme risparmio di energia consumata: test indipendente dimostra che la tecnologia Hurricane ad entrata tangenziale consente di risparmiare oltre il 20% in costi di energia elettrica! Harmsco® HP Hurricane® filters provide unsurpassed performance.Our unique design separates dense solids prior to cartridge filtration for extended filter life, increased dirt holding capacity and reduced maintenance costs: testing demonstrates that filter housings utilizing Harmsco’s Tangential Entry designs are far superior to conventional cartridge-type filters and, at higher flow rates, actually save up to 20% in Electricity Costs! Harmsco Europe S.r.l. Pad./Hall 29; Stand E/2 nome del prodotto / product name: Waterguard data lancio / expected date of market launch: 14/07/2014 Harmsco Waterguard® sviluppa 4 Tecnologie filtrazione in un unico filtro: prefiltrazione; carbone attivo; filtrazione 1 Micron assoluto; sterilizzazione a raggi UV. Cattura sedimenti (ruggine,scaglie) e cisti nocive come giardia e cryptosporidio; Assorbe sost. chim. (cloro) Disattiva DNA di Virus,Batteri ed altri microrganismi. APPLICAZIONI: Rete idrica Domestica , Settore farmaceutico, medicale cosmetico,HORECA, Mense,Asili, Settore alimentare,Filtrazione acqua per Imbottigliamento. Harmsco® WaterGuard™ System combines several filtration technologies with Ultra Violet (UVsterilization) which provides a failsafe unit that continuously improves the water supply by acting as a multi-layer filter, adsorber and sterilizer. APPLICATION: Food & Beverage ;Point of Entry ;Residential Filtration ;Water Bottling Filtration Commercial Drinking Water Science/ Laboratory Hawle E. Armaturenwerke GmbH Pad./Hall 29; Stand A/19 nome del prodotto / product name: HAWLE-OPTIFIL data lancio / expected date of market launch: 01/10/2014 HAWLE-OPTIFIL é un sistema brevettato di filtraggio completamente automatico. Una rete o dei pile in acciaio inox costituiscono il filtro stesso. Al raggiungimento di un delta tra pressione interna ed esterna, oppure dopo un periodo di tempo predefiniti, avviene il controlavaggio per il quale é sufficiente solo una parte minima (1% ca.) del liquido. Durante la breve fase di controlavaggio l’azione filtrante non viene mai interrotta. La maglia del filtro di HAWLE-OPTIFIL puó arrivare fino a 1µm, ne esistono varie versioni, da 20m³ fino a 1.200m³/h. The patented HAWLE-OPTIFIL is a fully automatical filter system. A stainless steel mesh or stainless steel fleece is used as filter material. After reaching a defined level of clogging or time, the automatical backwash process is engaged using only a small amount of the filtered liquid (approx. 1%) for cleaning. Filtration continues without interruption during the backwash process. The filtration fineness of HAWLE-OPTIFIL is down to 1µm. Different types are available from 20 m³/h to 1,200 m³/h. INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE INNOVAZIONE FUNZIONALE FUNCTIONAL INNOVATION NOVITA’ NEW PRODUCT 31 Pompe/macchinari/impiantistica Pumps/machines/plants Honeywell S.r.l. Pad./Hall 30; Stand A/26 nome del prodotto / product name: gruppo di pressurizzazione CBU di Honeywell data lancio / expected date of market launch: 04/06/2014 Il gruppo di pressurizzazione CBU è completamente automatico e modulare, caratteristiche che lo rendono facile da adattarsi a qualsiasi impianto, inoltre, garantisce una precisa separazione dell’acqua potabile dai fluidi di categoria 5 (indicati nella norma EN 1717) prevenendo così eventuali rischi di contaminazione batterica This fully automatic product is easy to fit into the water system, is of modular construction, and ensure a definite, hygienic separation between the Potable Water System and fluids up to Category 5, in accordance with DIN EN 1717 Officine di Trevi S.a.s. - OFT Pad./Hall 30; Stand D/27 nome del prodotto / product name: Elettropompe sommerse atex per idrocarburi data lancio / expected date of market launch: 01/10/2014 Elettropompe sommerse atex adatte al sollevamento da pozzi e cisterne di acqua contaminata da idrocarburi per pozzi 4’’ caratterizzate da giranti flottanti che assicura un’alta resistenza all’abrasione della sabbia. Hanno carcassa esterna, bocca di mandata, bocca di aspirazione, albero e altri componenti in acciaio inossidabile Aisi 316, giranti e diffusori in speciale tecnopolimero, tenute in viton. L’elettropompa è corredata di cavo elettrico adatto all’immersione permanente in idrocarburi. Atex electric submersible pumps for the raising of hydrocarbon contaminated waters from 4’’ wells and tanks characterized by floating impellers to ensure high resistance to sand abrasion. They have external pump case, delivery port, suction, shaft and others components in Aisi 316 stainless steel, impellers and diffusers in special technopolymer, viton seals. The pump is equipped with electric cable suitable for permanent immersion in hydrocarbons. S.C.M. Tecnologie S.r.l. Pad./Hall 29; Stand E/37 - F/38 nome del prodotto / product name: Nuovi diffusori a micro bolle a pannello “strip diffusers” data lancio / expected date of market launch: 01/09/2014 SCM Tecnologie introduce una nuova linea di diffusori a pannello a micro bolle (strip diffusers) di lunghezza 1,5 e 2 m. La membrana ad alta efficienza in PU è dotata di una particolare microperforazione e garantisce una resistenza specifica maggiore rispetto alle membrane EPDM, oltre ad un guadagno stimato attorno a +20% sui kgO2/kWh rispetto ai diffusori a disco o tubolari. Il sistema è modulare e la combinazione in serie dei modelli base consente di coprire differenti lunghezze. SCM Tecnologie introduces a new line of fine bubbles strip diffusers of length 1,5 and 2 m. The high-efficiency Polyurethane PU membrane is provided with a special micro perforation and guarantees a higher specific resistance than the EPDM membranes, together with a 20% higher performances in kgO2/kWh than the traditional systems with disc or tube diffusers. The system is modular and the combination in series of the base models allows to cover different lengths. 32 Pompe/macchinari/impiantistica Pumps/machines/plants S.C.M. Tecnologie S.r.l. Pad./Hall 29; Stand E/37 - F/38 nome del prodotto / product name: Nuovi mixers tripala con riduttore e “intermediate size” MX-GIR.S data lancio / expected date of market launch: 01/2015 SCM Tecnologie rivoluziona la serie MX-GIR.S: una nuova elica a 3 pale ad alta efficienza sostituirà la 2 pale garantendo una ancor maggiore spinta e velocità del liquido. Ideale in impianti biologici tradizionali ma anche per zootecnia e biogas. L’offerta include ora i nuovi mixers “Intermediate Size”, a 2 o 3 pale in acciaio inox ø 800 e 1200 mm: una soluzione per bacini di grandi dimensioni la cui geometria non consente l’impiego di un acceleratore di flusso tradizionale con pale ø 2300 mm. SCM Tecnologie revolutionizes the MX-GIR.S series: a new 3 blades top efficiency impeller will replace the 2 blades by guaranteeing an even greater thrust and fluid speed. Ideal for biological plants but also for zootechnical and biogas applications. The offer includes now the new “Intermediate Size” mixers, with 2 or 3 blades stainless steel impeller ø 800 and 1200 mm: a solution for big tanks whose geometry does not allow the installation of a classic flow maker with ø 2300 mm impeller. S.C.M. Tecnologie S.r.l. Pad./Hall 29; Stand E/37 - F/38 nome del prodotto / product name: Nuovi motori brushless per aeratori e miscelatori sommersi fino a kW 15 data lancio / expected date of market launch: 01/2015 SCM Tecnologie lancia la nuova linea di motori brushless per aeratori (1450rpm) e mixer (350rpm). Funzionando con inverter, garantiranno la massima flessibilità consentendo di regolare la velocità in base alla potenza di miscelazione o quantità di ossigeno richiesta. Si stima un risparmio annuo di circa 4500 € per miscelatore e 2000 € per aeratore sommerso in servizio continuo: l’investimento iniziale determinato dalla nuova tecnologia brushless ed inverter viene quindi rapidamente ammortizzato. SCM Tecnologie launches the new line of brushless motors for aerators (1450rpm) and mixer (350rpm). Working via an inverter, they will guarantee the maximum flexibility by allowing the adjust of speed in accordance to mixing power or oxygen required. We estimate a saving around 4500 € per mixer in a year and 2000 € per submersible aerator in continuous service: the initial investment for the new brushless technology and inverter is therefore rapidly covered. Vag Valvole Italia S.r.l. Pad./Hall 30; Stand D/17 - E/18 nome del prodotto / product name: Klamflex – Nuovo membro del Gruppo VAG data lancio / expected date of market launch: 01/05/2013 Dal 1 Maggio 2013, Klamflex Pipe Couplings Ltd è entrata a far parte del Gruppo VAG. Klamflex, leader nella produzione di giunti di smontaggio, giunti a manicotto ed adattatori di flangia, ha sede in Krugersdorp, Sud Africa, servendo principalmente il mercato africano, fino a Medio Oriente ed Asia. La società è stata fondata più di 50 anni fa ed ora contribuirà allo sviluppo del Gruppo VAG come fornitore di soluzioni. Since 1 May 2013, Klamflex Pipe Couplings Ltd has been part of the VAG-Group. Klamflex is a leading supplier of pipe couplings, dismantling joints and flange adapters. Klamflex is based in Krugersdorp, South Africa, and from there serves primarily the African market as well as the Near East and Asia. The company was established more than 50 years ago. VAG keeps developing its position as a solution provider with Klamflex’s help. INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE INNOVAZIONE FUNZIONALE FUNCTIONAL INNOVATION NOVITA’ NEW PRODUCT 33 Pompe/macchinari/impiantistica Pumps/machines/plants Vag Valvole Italia S.r.l. Pad./Hall 30; Stand D/17 - E/18 nome del prodotto / product name: VAG EROX®plus data lancio / expected date of market launch: 09/05/2014 La paratoia VAG EROX®plus è il risultato di conoscenze acquisite in tanti anni di esperienza. VAG ha sviluppato questa nuova paratoia combinando i principi collaudati dalla serie precedente al nuovo sistema brevettato di tenuta, che garantisce un’ottima scorrevolezza dello scudo lungo tutta la corsa con basse coppie operative. Allo stesso tempo, la tenuta è notevolmente migliorata grazie al supporto dei cunei scorrevoli. VAG EROX®plus Penstock is a result of insights gained in many years of experience, VAG has developed this new penstock combining tried and tested principles from earlier series to produce a new, patented sealing system. This system ensures the safe guiding of the gate over almost the entire stroke at very low operating torques. At the same time, leak-tightness is considerably improved thanks to the support of the sliding wedges. Vag Valvole Italia S.r.l. Pad./Hall 30; Stand D/17 - E/18 nome del prodotto / product name: VAG RIKO® - P data lancio / expected date of market launch: 05/05/2014 La valvola a fuso VAG RIKO® con circuito di regolazione automatico combina i vantaggi di una valvola a fuso con quelli di un’idrovalvola. VAG ha sviluppato un sistema di comando gestito autonomamente dal fluido presente in condotta. In questo modo, la valvola a fuso VAG RIKO® unisce i propri vantaggi, come regolazione affidabile e controllo della cavitazione, a quelli di un’idrovalvola. The own-medium controlled VAG RIKO® Plunger Valve combines all the advantages of a plunger valve with those of own-medium controlled actuation. VAG has developed an automatic actuator controlled by the medium present in the pipeline. In this way, the VAG RIKO® Plunger Valve combines all the advantages of a plunger valve, such as functional reliability, control characteristic or cavitation behavior, with the advantages of an own-medium controlled actuator. Watson Marlow S.r.l. Pad./Hall 30; Stand B/48 nome del prodotto / product name: Serie Qdos data lancio / expected date of market launch: 01/07/2014 Le pompe Qdos della Watson-Marlow con la tecnologia brevettata della testa pompante ReNu sono state progettate per fornire un’alternativa avanzata alle pompe dosatrici a diaframma.Fondamentale per il successo delle pompe è la testa che è l’unico componente necessario per una manutenzione rapida e sicura.La testa assicura un funzionamento sicuro permettendo il recupero del liquido senza rischio di perdite.Le pompe danno un’indicazione visiva ed elettronica quando la testa deve essere sostituita. The Watson-Marlow Qdos pumps, with patented ReNu pumphead technology was designed to provide an advanced alternative to diaphragm metering pumps. Fundamental to the success of the Qdos pumps is the ReNu head. This single, sealed component is the is the only part required for rapid and secure maintenance. The ReNu head ensures safe operation incorporating built-in fluid recovery with no risk of leakage. Qdos 30 pumps give both a visual and electronic indication when the head must be replaced. 34 Pompe/macchinari/impiantistica Pumps/machines/plants Wilo Italia S.r.l. Pad./Hall 29; Stand C/6 nome del prodotto / product name: Wilo-AxumCut PRO data lancio / expected date of market launch: 01/04/2013 Wilo-AxumCut PRO è una pompa con trituratore con corpo motore in ghisa grigia e protezione antidefl agrante integrata. Massima semplicità di dimensionamento della pompa. Tenuta meccanica protetta contro l’intasamento per un funzionamento affidabile. Tecnologia consolidata: utilizzo del motore sommergibile. Alte prestazioni idrauliche e basso consumo energetico. Wilo-AxumCut PRO is a grinder pump with a grey cast iron motor housing and integrated Ex-proof protection. Easy product selection. Mechanical seal protection against clogging for a reliable operation. Proven technology: use of experienced submersible motor design. Highest hydraulic performances and lowest power consumption. Wilo Italia S.r.l. Pad./Hall 29; Stand C/6 nome del prodotto / product name: Wilo-EMUport data lancio / expected date of market launch: 01/06/2012 Wilo-EMUport . Stazione di pompaggio per acque cariche, pronta per l’installazione, con sistema di separazione delle sostanze solide e serbatoio di raccolta a tenuta di gas e acqua. Meno sensibile alle ostruzioni, poiché le pompe non entrano in contatto con i corpi solidi. Tutti i componenti sono accessibili dall’esterno quindi di manutenzione semplice e igienica. Resistenza alla corrosione grazie a componenti in PEHD. Due pompe sommergibili per acque cariche installate a secco. Wilo-EMUport . Connection-ready fully submersible sewage pumping station with solids separation system and a gas- and watertight collection tank. Considerably less susceptible to plugging as the pumps do not come into contact with the solids in the wastewater. All parts are accessible from outside so very easy to maintain and hygienic. Resistance to corrosion due to construction from PE-HD material. Two sewage pumps for dry well installation. Wilo Italia S.r.l. Pad./Hall 29; Stand C/6 nome del prodotto / product name: Wilo-Sevio ACT data lancio / expected date of market launch: 01/06/2012 Wilo-Sevio ACT. Aspiratore di superficie per applicazioni MBBR costituito da un tubo con scarico angolato, un motore sommerso e da un’elica. Il tubo assicura una guida e un’adduzione mirata delle particelle nel fluido. L’angolare di scarico può essere posizionato in verticale e in orizzontale a seconda delle condizioni di installazione. Il motore viene fissato al centro del tubo. Wilo-Sevio ACT è equipaggiato con un motore sommergibile in classe IE0 oppure IE3 (in conformità di IEC 60034-30). Wilo-Sevio ACT. The solids diffuser for MBBR applications consists of a pipe with angled outlet, a submersible motor and a propeller. The pipe is used for channelling and direct entry of particles into the fluid. The angle of the outlet can be adjusted vertically and horizontally according to installation conditions. The motor is secured centrally in the pipe. A submersible motor with IE0 or IE3 classification (in accordance with IEC 60034-30) is used. INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE INNOVAZIONE FUNZIONALE FUNCTIONAL INNOVATION NOVITA’ NEW PRODUCT 35 Pompe/macchinari/impiantistica Pumps/machines/plants Zenit Italia S.r.l. Pad./Hall 30; Stand B/35 - C/60 nome del prodotto / product name: Ampliamento gamma Zenit UNIQA data lancio / expected date of market launch: 2013 Gamma di elettropompe sommergibili con motori ad alta efficienza energetica classe IE3 e potenza da 4 a 355 kW, 50 e 60Hz, con protezione termica. Idraulica vortex ad ampio passaggio libero o a canali con sistema anti-bloccaggio da DN80 a DN500. Range of submersible electric pumps with IE3 efficiency class motors from 4 to 355 kW, 50 and 60Hz, with thermal protection. Available with two different impeller types: vortex with wide free passage or channels with Anti-clogging system from DN80 to DN5 36 STRUMENTAZIONE INSTRUMENTS Strumentazione Instruments B.M. Tecnologie Industriali S.r.l. Pad./Hall 30; Stand C/81 - E/46 nome del prodotto / product name: MISURATORE DI PORTATA SU TUBAZIONI PIENE E CANALE APERTO DI LIVELLO E PRESSIONE KAPTOR MULTI data lancio / expected date of market launch: 01/2015 Data Logger multifunzione per misure di portata sia su tubi pieni che su canale aperto. A seconda dell’applicazione può essere dotato dei moduli portata TTFM KAPTOR (ULTRASUONI a TEMPO DI TRANSITO) o OCM KAPTOR (DOPPLER). I due moduli abbinati all’ingresso ModBus dell’unità Data Logger consentono di acquisire pressioni, livelli e portate. Batteria ricaricabile da 38 Ah, modem GPRS built–in, memoria da 4 Gb su SD card e protezione IP68 completano le caratteristiche uniche del KAPTOR MULTI. purpose Data Logger developed for measuring on full pipes and open channe. Depending on the applications, it can be equipped with the module TTFM KAPTOR (ultrasonic transite time) or OCM KAPTOR (Doppler). The two different modules, combined together with ModBus Input at the Data Logger Unit can acquire pressure, level and flow. The 38 Ah rechargeable battery, modem GPRS built – in, 4 Gb memory on SD card and protection IP68 complement the unique characteristics of KAPTOR MULTI. Bimatik - Water Technology Solutions Pad./Hall 30; Stand D/14 nome del prodotto / product name: ECO/12/332771 WETNET - Sensore di flusso innovativo inseribile in conduttura in pressione connesso a reti intelligenti per permettere il monitoraggio pervasivo ed ecologicamente ottimale delle reti di distribuzione idrica data lancio / expected date of market launch: 01/2015 La tecnologia WETNET è basata su un sensore di flusso innovativo a basso costo inseribile in conduttura in pressione e da un sistema di controllo che consente di migliorare la capacità di monitoraggio sulle reti di distribuzione idrica, riducendo i costi energetici e le emissioni in atmosfera ed ottimizzando l’uso della risorsa. - La tecnologia WETNET è basata su un sistema composto da un flussometro e da un sistema di controllo brevettato e già installato in reti di distribuzione idrica. WETNET technology is based on an innovative low cost flow-meter and control system that enables European water companies to improve greatly their capacity to control distribution networks in detail, cutting energy costs and emissions and making better use of water resources Cheonix Pad./Hall 30; Stand A/8 nome del prodotto / product name: WMB 868-169 data lancio / expected date of market launch: 30/09/2014 Dispositivo per la trasmissione dati da sistema di comunicazione radio 868 MHz a sistema 169 MHz. Appartiene alla famiglia di prodotti Cheonix per la telelettura e telegestione di contatori intelligenti acqua, gas, ecc… Caratteristiche tecniche: Frequenza radio 169 MHz, OMS Wireless M-BUS Modo-N (EN 13757-4), installato su palo o muro, memorizzazione temporanea dei dati, gestisce fino a 1000 contatori o sensori, registrazione eventi, sistema antimanomissione, aggiornamento firmware da remoto Device for data transmission from the radio communication system 868 MHz to 169 MHz system. It belongs to Cheonix’s family products for the remote reading and remote management of smart metering water, gas, etc. Specifications: Radio frequency 169 MHz, WHO Wireless M-BUS Mode-N (EN 13757-4), pole mounting or wall, temporary data storage, handles up to 1000 meters or sensors, event log, tamper-proof system, remote firmware update. 38 Strumentazione Instruments Cheonix Pad./Hall 30; Stand A/8 nome del prodotto / product name: WMC 868-169-2G data lancio / expected date of market launch: 30/09/2014 Dispositivo raccolta simultanea dati provenienti da reti radio 868 e 169 MHz e successivo invio al sistema di acquisizione centrale via GPRS Appartiene alla famiglia di prodotti Cheonix per telelettura e telegestione di “smart meter” acqua gas etc Caratteristiche: Frequenza 868 e 169 MHz, OMS Wireless M-BUS Modo-N (EN 13757-4), installato su palo o muro, memorizzazione temporanea dei dati, fino a 1000 contatori/sensori gestiti, registro eventi, antimanomissione, aggiornamento firmware da remoto. Device for simultaneous collection of data from networks 868 and 169 MHz and subsequent transmission to the central data acquisition system via GPRS It belongs to the family of products Cheonix for remote reading and remote management of “smart meter” water gas, etc.. Features: 868 and 169 MHz frequency, WHO Wireless M-BUS Mode-N (EN 13757-4), installed on a pole or wall, temporary storage of data, up to 1000 meters / sensors are managed, event log, tamper-proof, remote firmware update. Cheonix Pad./Hall 30; Stand A/8 nome del prodotto / product name: WMT-169 data lancio / expected date of market launch: 30/09/2014 Dispositivo ricetrasmettitore a 169 MHz che collegato ad un Personal Computer, tramite USB, consente l’invio e la ricezione di dati tra Personal Computer e “smart meter”. Appartiene alla famiglia di prodotti Cheonix per la telelettura e la tele gestione di contatori intelligenti acqua, gas, ecc… Caratteristiche: Frequenza radio 169 MHz, Protocollo di comunicazione radio OMS Wireless M-BUS Modo-N (EN 13757-4), fino a 500mW di potenza in uscita (+27 dBm), Criptografia dati AES-128. 169 MHz transceiver device connected to a PC, by USB port, in order to send and receive data between personal computers and “smart meter”. It belongs to Cheonix’s family products for the remote reading and remote management of smart metering wate, gas, etc. Specifications: Radio frequency 169 MHz radio communication protocol OMS Wireless M-BUS Mode-N (EN 13757-4), up to 500mW of output power (+27 dBm), Cryptography AES-128 data. Euromag International S.r.l. Pad./Hall 30; Stand A/21 - B/22 nome del prodotto / product name: Misuratore flangiato con sonda di pressione integrata data lancio / expected date of market launch: 01/04/2014 Sensore di portata flangiato con misuratore di pressione incluso. Lettura dati di portata e pressione a display. Ideale per i settori acquedottistico ed irrigazione, adatto anche a ricerca fughe Flow and pressure data reading on display. Excellent solution for water and irrigation, fit also to leakage applications Euromag International S.r.l. Pad./Hall 30; Stand A/21 - B/22 nome del prodotto / product name: MUT2100F data lancio / expected date of market launch: 01/08/2014 Sensore di portata con attacchi Victaulic. La soluzione ideale per sistemi anti incendio e costruzioni anti sismiche. Rivestimento in Rilsan eco-compatibile. Flowmeter with Victaulic collars. The ideal solution for firefighting systems and anti-seismic buildings. Rilsan coating eco-friendly. INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE INNOVAZIONE FUNZIONALE FUNCTIONAL INNOVATION NOVITA’ NEW PRODUCT 39 Strumentazione Instruments Fast S.p.A. Pad./Hall 29; Stand B/9 nome del prodotto / product name: AQUALOG DISCOVERY data lancio / expected date of market launch: 02/09/2013 Data logger a basso consumo con modulo software di acquisizione ad alta velocità per l’individuazione dei colpi d’ariete. Low-power data logger with high speed data acquisition software module for the detection of water hammer. Fast S.p.A. Pad./Hall 29; Stand B/9 nome del prodotto / product name: AQUALOG T data lancio / expected date of market launch: 02/09/2013 RTU a basso consumo consente il monitoraggio di pressioni, portate e livelli in applicazioni caratterizzate da condizioni di installazione difficoltose e dalla mancanza della tensione di rete. Low-Power RTU can monitor pressures, flow rates and levels in systems installed in difficult conditions and where mains voltage is unavailable. G2 Misuratori S.r.l. Pad./Hall 30; Stand D/82 nome del prodotto / product name: QDFU R200H R100V data lancio / expected date of market launch: 01/01/2014 Il modello a getto unico, con quadrante asciutto a rulli interamente protetti, con trasmissione meccanica, nei calibri 1/2” e 3/4”, è disponibile con approvazione MID in R200H, R100V, per permettere una elevata sensibilità alle portate minime, anche in caso di installazioni verticali. E’ inoltre U0-D0, conforme al DM 174 del 06/04/2004, a richiesta è personalizzabile con matricola sottoforma di codice a barre, ed è predisponibile per varie tipologie di emettitori di impulso The model single-jet, dry dial with fully protected dial, with mechanical transmission, is available for sizes 1/2 “and 3/4”, with MID approval in R200H, R100V, to allow a high sensitivity to minimum flows, even in case of vertical installations. It is U0-D0, in compliance with DM 174 dated 06/04/2004, and on request it can be customized with serial number as bar code, and can be preset for various types of emitting pulse. G2 Misuratori S.r.l. Pad./Hall 30; Stand D/82 nome del prodotto / product name: SDF CONTATORE AD ULTRASUONI CON USCITA ANALOGICA E TRASMISSIONI DATI data lancio / expected date of market launch: 01/07/2013 Il contatore SDF ad ultrasuoni permette una rilevazione dei consumi ad altissima efficienza, grazie alla sua omologazione MID in R500, ed essendo dotato di uscita analogica 4-20mA, permette la realizzazione di un sistema di emissione dati tramite un collegamento via cavo al concentratore CTS AR. Il concentratore, per mezzo di una scheda SIM ed di modem GPRS, trasmette i dati in remoto ad un server, che ne assicura la gestione. The ultrasonic meter SDF measures water consumption with high efficiency, thanks to its MID approval in R500, and thanks to the analog output 4-20mA, which allows a system of data transfer via a cable connection to the concentrator CTS AR . The concentrator by means of a SIM card and a GPRS modem, transmits data to a remote server, which ensures its management. 40 Strumentazione Instruments G2 Misuratori S.r.l. Pad./Hall 30; Stand D/82 nome del prodotto / product name: SENSORE IPS data lancio / expected date of market launch: 01/07/2014 SENSORE INDUTTIVO PER MONITORAGGIO TELEMETRICO DELLE PORTATE DELLA RETE E DELLE UTENZE Il sensore IPS, per contatori a turbina predisposti K=1, tramite un cavo pentapolare fornisce l’impulso in alta risoluzione con rilevamento delle direzione di flusso e il dato in formato seriale di tutti gli identificativi del sistema di misura. E’ IP68, immune da interferenze esterne magnetiche, dotato di batteria di durata maggiore di 10 anni e di sistema antifrode (contro rimozione e taglio cavo) TELEMETRIC INDUCTIVE SENSOR FOR MONITORING THE NETWORK AND FLOW RATE OF UTILITIES The IPS sensor, for turbine meters preset for K = 1, via a five-pole cable, provides the pulse in the high resolution allowing detection of the direction of flow, and the data in serial format of all the identifiers of the measuring system. It is IP68, immune to external magnetic interference, with a battery life of more than 10 years and with anti-fraud system (against removal and cutting of wire) Hans Brand S.r.l. Pad./Hall 29; Stand A/20 nome del prodotto / product name: Data logger PTDL-GPRS per registrazione transitori di pressione nelle reti idriche data lancio / expected date of market launch: 09/2014 I transitori di pressione sono tra le principali cause di rottura delle reti idriche: il nuovo data logger PTDL-GPRS allerta immediatamente via GPRS al loro verificarsi e ne registra tutti i dati per la loro analisi. Inoltre: registrazione dati a livelli sovrapposti (continua con usuali intervalli di campionamento, in alta frequenza per riconoscere e registrare l’evento transitorio), telemetria, IP68, autonomia 3 anni (oltre a batterie esterne opz.), memoria interna e scheda SD, download USB Pressure transients are one of the main causes of water network disruptions. The new PTDL-GPRS data logger monitors the pressure and immediately alerts via GPRS in case of a transient event. Features: remote telemetry for basic logging (regularly data upload to server) and remote event detail capture (time triggered high frequency logging, uploading of data around event); IP68, battery life typical 3 years (opt. external battery packs), on-board memory and SD card, download via USB. Hans Brand S.r.l. Pad./Hall 29; Stand A/20 nome del prodotto / product name: Sepem 100 e 150 – Nuova gamma di noise logger Sewerin per la prelocalizzazione delle perdite idriche data lancio / expected date of market launch: 27/06/2014 La nuova generazione di noise logger Sewerin si presenta nelle versioni Sepem 100 e 150 per la prelocalizzazione perdite nelle modalità “Lift&Shift” e “Pattugliamento veicolare”: materiali di prima qualità (IP68), microfoni piezo ultrasensibili e ottimizzati, trasmissione dati via radio bidirezionale, pattugliatore Master con porta USB, pratico software PC per gestione dati di misura, abbinamento logger e relativi dati a punto geografico su GoogleMaps con visualizzazione grafica delle perdite. The new generation of Sewerin noise loggers for leak prelocalization with data access by “Lift&Shift” and “Drive by” is now available in 2 versions: Sepem 100 and 150. Features: excellent quality materials (IP68), highly sensitive and optimized piezo microphones, bidirectional radio, Master patroller with USB, easy to use PC software for data evaluation (single loggers positioned on GoogleMaps by drag&drop, automatic assigning of measured data to every logger, leaks displayed on map). INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE INNOVAZIONE FUNZIONALE FUNCTIONAL INNOVATION NOVITA’ NEW PRODUCT 41 Strumentazione Instruments Hans Brand S.r.l. Pad./Hall 29; Stand A/20 nome del prodotto / product name: Sistema di controllo pressione Pegasus+ con comunicazione GPRS bidirezionale data lancio / expected date of market launch: 10/2014 La gestione attiva della pressione consente di mantenere pressioni ideali ottimizzandole in base alla domanda e conseguentemente di ridurre rotture e perdite. Controllo pressioni con i dati di fino a 3 punti critici della rete, telemetria GPRS bidirezionale per monitoraggio e controllo remoto, modulazione su 32 set point programmabili (per orario, portata, singoli giorni della settimana), campionamento rapido per analisi eventi dettagliata, solenoide con apertura/chiusura totale, App dedicata. An active pressure control strategy maintains optimal pressures in water networks modulating them according to demand, which results in saving water and reducing leakage. Features: controls output pressure from up to 3 critical points, 2-way GPRS telemetry for remote monitoring and control, modulation on 32 point control settings (set by time, flow, day of the week), fast logging channel for detailed event analysis, dedicated App, valve can be fully opened or closed using latching solenoids. Huberg S.a.S. Pad./Hall 29; Stand A/33 - B/34 nome del prodotto / product name: Laser One data lancio / expected date of market launch: 11/2014 Progettato e prodotto dalla Huberg Sas, il Laser One è uno strumento professionale per il rilevamento e la localizzazione di fughe di gas metano, è selettivo e non necessita di bombole. Ideale per la rilevazione di fughe sulle reti di distribuzione del gas naturale, su tubazioni interrate e aeree. La tecnologia laser all’avanguardia, garantisce la sensibilità di 1PPM e tempi di reazione molto veloci. Dotato di antenna GPS e Bluetooth per il trasferimento dati dallo strumento al Pc/PDA/Tablet. Designed and manufactured by Huberg Sas, the Laser One is a the perfect instrument for the detection and localization of methane gas leakages, it is selective to the Ch4 and doesn’t need any gas bottles to work. The laser technology provides 1 PPM sensitivity and an extremely fast reaction. Laser One combine ergonomics with cutting edge laser technology. The instrument can be equipped with a GPS antenna and Bluetooth for data transfer from the instrument to a Pc/PDA/Tablet. HydroVision GmbH Pad./Hall 29; Stand B/56 nome del prodotto / product name: Misuratore di portata Q-Eye Radar MT data lancio / expected date of market launch: 01/01/2014 Q-Eye Radar MT è un misuratore di portata non-contact costituito da un sensore radar di velocità e da un sensore di livello, tipicamente ad ultrasuoni o radar. Lo strumento è adatto per misure in continuo e trova impiego nelle misure di portata di corsi d’acqua, canali, collettori di fognatura, scaricatori. La installazione, la parametrizzazione e la manutenzione dello strumento non richiedono la messa in asciutta del corpo idrico nè che il personale addetto entri in contatto con l’acqua. Q Eye Radar MT is a non-contact open channel flow meter. It consists of a radar-based velocity sensor and a water level sensor, normally radar or ultrasonic. The system is designed for continuous operation and suitable for measurements of flows not only in rivers and open channels, but also in municipal waste water and storm water sewers. Compact construction combined with the contact-free measurement principle enables an easy installation and use. 42 Strumentazione Instruments HydroVision GmbH Pad./Hall 29; Stand B/56 nome del prodotto / product name: Misuratore di portata ReVision® per tubazioni data lancio / expected date of market launch: 01/01/2014 ReVision è il nuovo strumento di HydroVision per le misure di portata con metodo acustico nelle tubazioni. Le novità di ReVision sono sono oltre alla precisione, ripetibilità e linerità della misura, gli algoritmi di compensazione dei profili di velocità, con la possibilità di posizionare liberamente la sezione di misura senza dover rispettare minime distanze dai disturbi (curve, valvole, pompe).Non è necessaria la calibrazione dello strumento in loco. Fino a 10 traiettorie acustiche possibili. The ReVision flow meter is a fully integrated metring solution with up to 10 acustic paths for liquid fluids. It’s a new entry in the HydroVision family of high accuracy metering products. It increases your profitability with exceptional repeatability and linearity throughout the flow range. Due to the patented velocity profile compensation no flow straightener is needed and no on-site calibration is required. Isoil Industria S.p.A. Pad./Hall 29; Stand C/24 nome del prodotto / product name: CPM - CATHODIC PROTECTION MONITORING data lancio / expected date of market launch: 01/09/2014 La famiglia Flowiz™,i misuratori di portata a batteria di Isoil Industria, offre ora la misura del potenziale della linea. Si tratta di un modulo aggiuntivo che permette di monitorare in continuo il potenziale della tubazione metallica con o senza protezione catodica. I dati rilevarti vengono trasmessi via GPRS. Il modulo CPM risponde all’esigenza di prevenire le perdite dovute a corrosione delle linea, che si stima provochino una mancata fatturazione dell’acqua immessa in rete dal 10 al 30% The FLOWIZ™ family, battery flow meters from Isoil Industria, offers now the measure of line potential. It is an additional module that allows to keep under control continuously the potential of the metallic pipes with or without cathodic protection. The data collected are transmitted via GPRS, alarms are sent via SMS. CPM meets the need to prevent losses due to corrosion of metal pipes, which is estimated to result in a loss of bill from 10% to 30% of the water fed into the network. Itron Italia S.p.A. Pad./Hall 30; Stand D/26 nome del prodotto / product name: Intelis Misuratore d’Acqua Ultrasonico data lancio / expected date of market launch: 01/01/2014 Intelis combina la più recente tecnologia di misurazione ultrasonica e la comunicazione RF a tutelare il loro reddito. Priva di parti in movimento, la soluzione Intelis previene i costi di manutenzione non programmati e garantisce misurazioni accurate per l’intera durata del prodotto. La lettura automatica dei contatori (AMR) integrata offre i vantaggi di funzionalità “su misura” nell’ambito di un sistema di rilevamento mobile e fisso Intelis combines last end ultrasonic measurement technology with high performing radio frequency communication to help Water Utilities in revenue protection. With no moving parts, the Intelis allows for protection against unplanned maintenance costs and provides accurate measurement over the entire product life. Integrated AMR offers the benefi ts of taylored functionalities within a mobile and fixed collection system. INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE INNOVAZIONE FUNZIONALE FUNCTIONAL INNOVATION NOVITA’ NEW PRODUCT 43 Strumentazione Instruments Lacroix Softec S.r.l. Pad./Hall 29; Stand A/37 - B/38 nome del prodotto / product name: SOFREL LT-US Data logger per il monitoraggio di scolmatori di acque reflue data lancio / expected date of market launch: 05/01/2014 Grazie all’autonomia di funzionamento e all’antenna GSM a elevate prestazioni, SOFREL LT-US risponde alle esigenze di strumentazione di piccoli siti di reti di acque reflue. Con la sua cellula a ultrasuoni per la misurazione di livello, il data logger LT-US consente di seguire continuamente la portata nei collettori o le tracimazioni nell’ambiente circostante. Di facile implementazione, LT-US garantisce una grande autonomia grazie all’alimentazione a batteria e rappresenta la soluzione ottimale per il controllo e la gestione delle reti di acque reflue e pluviali. Energy autonomous, equipped with a high-performance GSM antenna, watertight (IP68), the SOFREL LT-US meets the instrumentation needs of water networks. Thanks to its ultrasonic transducer for level measurement, the LT-US data logger enables continuous monitoring of flow into collectors or discharges into the natural environment. Simple to set up, offering excellent autonomy (battery powered), the LT-US provides a perfectly optimized solution for the control and exploitation of waste water and rainwater networks: - Self-monitoring - Continuous diagnostics - Flow measurements and calculations - Flow recording with reference to alert thresholds... MeterLinq S.r.l. Pad./Hall 29; Stand E/52 nome del prodotto / product name: MeterLinq DCD smart meter gateway e concentratore data lancio / expected date of market launch: 08/06/2014 MeterLinq DCD è un gateway per smart meter con interfaccia radio conformi alla normativa UNI TS 11291. L’apparecchio supporta interfacce radio multiple (a 169 MHz e 868 MHz) e accesso a dorsali multiple (2G, 3G e MeterNet a 2.4 GHz), utilizzando protocolli multipli come Wireless MBUS e DLMS/COSEM. Alimentato a batteria e a pannello solare, DCD semplifica la messa in opera di reti radio punto-multipunto con rapporti di concentrazione fino 600:1, fornendo un accesso sicuro ai servizi MeterNet. MeterLinq DCD is a gateway for radio-communicating smart meters in compliance with the UNI TS 11291 standard. The device supports multiple radio interfaces (169 MHz, 868 MHz) and backhauls (2G, 3G, and 2.4 GHz MeterNet) and supports multiple protocols such as Wireless MBUS and DLMS/COSEM. Solar and battery powered, MeterLinq DCD simplifies the deployment of pointto-multipoint radio infrastructures with a up to 600:1 meter to gateway ratio, and provide full access to the MeterNet services. Panasonic Electric Works Italia S.r.l. Pad./Hall 30; Stand A/30 nome del prodotto / product name: Analizzatore di rete KW9M-A (Advanced) data lancio / expected date of market launch: 01/07/2014 Il nuovo analizzatore di rete KW9M “advanced”, per utenze monofase e trifase, non solo è in grado di misurare i principali parametri elettrici ed energetici (Energia attiva, reattiva) ma anche di analizzare la qualità dell’energia elettrica di un impianto. Tra le funzionalità presenti: misurazione bidirezionale dell’energia (energia prodotta e consumata), lettura della corrente fino a 1mA, misura del tasso della distorsione armonica (THD), analisi della simmetria e sbilanciamento tra le fasi. The new network analyzer KW9M “advanced” for single-phase and three-phase loads, it is able to measure the main electrical parameters and energy (active energy, reactive) and also to analyze the power quality of a system. The advanced type offers following functionality: bidirectional energy measurement (energy produced and energy consumed), low-current measurement from as low as 1mA, network monitoring, detection of unequal phase loads. 44 Strumentazione Instruments Panasonic Electric Works Italia S.r.l. Pad./Hall 30; Stand A/30 nome del prodotto / product name: Stand Alone su FPWEB Server data lancio / expected date of market launch: 01/05/2014 Continua lo sviluppo delle unità FP Web Server, cuore del telecontrollo Panasonic. In completa autonomia l’FPWeb Server in abbinamento all’FPWeb Expansion diventa un componente in grado di campionare dispositivi via RS232 o RS485 mediante protocollo standard Modbus RTU. Quest’ultima novità rende il prodotto utilizzabile con dispositivi da terze parti oppure con elettronica dedicata. I dati campionati salvati nella SD Card, sono poi prelevabili attraverso la rete Ethernet via FTP Client Continue the development of the unit FP Web Server, the heart of the Panasonic remote control. FPWeb the Server in conjunction all’FPWeb Expansion becomes a complete autonomy component capable of sampling devices via RS232 or RS485 using Modbus RTU protocol standard. This news makes the product usable with third-party devices or with embedded electronics. The sampled data saved in the SD Card, can be transferred through the Ethernet network via FTP Client Saia-Burgess Controls Italia S.r.l. Pad./Hall 30; Stand A/26 nome del prodotto / product name: Modulo gateway PCD7.T4850-RF data lancio / expected date of market launch: 09/06/2014 Il nuovo modulo radio in custodia E-Line da 35mm consente la trasmissione di dati wireless. E’ indicato per installazioni dove sia difficile la posa di cavi, per esempio in edifici distanti fra loro o per il retrofit di connessioni esistenti. La comunicazione è basata sulla frequenza europea gratuita di 868MHz. Il modulo è immediatamente utilizzabile dopo il suo cablaggio ed ha una portata massima 4000m con un’antenna esterna. All’ingresso radio si può collegare qualsiasi interfaccia RS-485. The new 35mm width radio module in the new E-Line housing allows transmitting data wirelessly. Be it for subsequent crosslinking (retrofit) or even in difficult to reach with cable installations for example in buildings which are too far away for an easy wiring. The communication is based on the European free frequency 868MHz and the module can be used immediately after wiring and have a maximum range of 4000m with an external antenna. Any RS-485 interface can be connected to the radio gateway Saia-Burgess Controls Italia S.r.l. Pad./Hall 30; Stand A/26 nome del prodotto / product name: Stazioni di automazione Saia PCD data lancio / expected date of market launch: 09/06/2014 Dispositivi di comando e controllo liberamente programmabili con web+IT e funzioni di telecomunicazione per l’automazione distribuita a livello di campo e connessa su reti geografiche. Indicati per l’automazione di sistemi per la fornitura di acqua potabile, bacini di accumulo, trattamento acqua, stazioni di energia solare/eolica, sistemi di energia su lunghe distanze e dove vi sia la necessità di rilevare, monitorare, trasferire dati o per allarmi/reporting nell’automazione di infrastrutture. Command and control devices freely programmable with web+IT and telecommunication functions for the automation distributed to field level and connected on geographical nets. Suitable for the automation of systems for the supply of drinkable water, basins of accumulation, treatment water, stations of solar/wind energy, energy’s systems on long distances and where there is necessity to notice, analyze, transfer data or for alarms/reporting in the infrastructure automation. INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE INNOVAZIONE FUNZIONALE FUNCTIONAL INNOVATION NOVITA’ NEW PRODUCT 45 Strumentazione Instruments Sensus Italia S.r.l. Pad./Hall 30; Stand C/1 nome del prodotto / product name: iPERL la rete del futuro per il futuro del pianeta data lancio / expected date of market launch: 19/02/2013 Al centro della strategia di sviluppo Sensus si trova iPERL, una gamma di data endpoint statici elettromagnetici destinati a sostituire i contatori tradizionali. Lanciato sul mercato italiano nel 2013,iPERL ha cercato di andare oltre quanto tradizionalmente ci si attende da contatori idrici e dispositivi di comunicazione. Il risultato è un contatore intelligente che non ha eguali a livello di precisione metrologica, prestazioni radio e valore. At the forefront of Sensus’ development strategy for a smarter water network has been iPERL, a static electromagnetic data endpoints, replacing the traditional water meters. Launched in Italy in 2013, iPERL has gone beyond the boundaries of what previously had been expected from water meters as well as from communication devices and the result is a smart water endpoint that offers unrivalled metrology, stand out radio performance and value. Siemens S.p.A. Pad./Hall 29; Stand C/45 - D/46 nome del prodotto / product name: SITRANS FST020 data lancio / expected date of market launch: 01/06/2013 Con le sue funzioni base per la misura di portata il misuratore di portata a ultrasuoni SITRANS FST020 clamp-on è l’alternativa economica ideale a sistemi di misura di portata più onerosi. Per semplificare le esigenze specifiche della tecnica dell’acqua e delle acque reflue, della tecnica di riscaldamento e climatizzazione della chimica e della tecnica di processo in generale, è stata facilitata la configurazione Being that the SITRANS FST020 clamp-on ultrasonic flow meter offers basic functionalities, it is considered an optimal and affordable alternative to more complex flow measurement solutions. To make product selection straightforward while still offering solutions that fit the requirements of the water and wastewater, HVAC, power, chemical and general process industry, the product configuration has been simplified. Siemens S.p.A. Pad./Hall 29; Stand C/45 - D/46 nome del prodotto / product name: SITRANS LUT400 data lancio / expected date of market launch: 01/06/2013 I controllori di livello ad ultrasuoni serie SITRANS LUT400 di Siemens sono apparecchi compatti per misure singole di lunga portata. Sono adatti per la misura di liquidi, solidi o fanghi e la misura di portata ad alta precisione su canali aperti. Principali applicazioni: pozzi, depositi, canali/stramazzi, stoccaggio prodotti chimici, stoccaggio liquidi, tramoggi, controllo frantoi, stoccaggio materiali solidi sfusi The Siemens SITRANS LUT400 series controllers are compact, single point, long-range ultrasonic controllers for continuous level, or volume measurement of liquids, slurries, and solids, and high accuracy monitoring of open channel flow. Key applications: wet wells, reservoirs, flumes/weirs, chemical storage, liquid storage, hoppers, crusher bins, dry solids storage 46 Strumentazione Instruments Swan Analitica S.r.l. Pad./Hall 29; Stand C/38 nome del prodotto / product name: Monitor AMI Codes-II HC: monitoraggio del cloro ad alte concentrazioni data lancio / expected date of market launch: 11/2014 Sistema completo per la determinazione colorimetrica del cloro ad alte concentrazioni mediante metodo iodometrico nel range 5-50 ppm, elevata stabilità nel tempo grazie al sistema di zero automatico prima di ogni lettura; fotometro di processo accurato ed a bassa manutenzione: esente da sporcamento. L’analizzatore è dotato di allarme mancanza campione e in opzione può essere inserita la misura di pH o Redox. Modulo di lavaggio opzionale per la pulizia chimica automatica dell’analizzatore. For the continuous online determination (colorimetric) of high level of chlorine based on the Iodometric method in the range 5-50 ppm. Greatest long-term stability by automatic zero point adjustment before every reading. Accurate and low-maintenance process-photometer: unaffected by contamination. The analyzer is equipped with a flow control and could be added an optional pH or a redox measurement . Add-on module for automated chemical cleaning extends the maintenance-free operating time. Swan Analitica S.r.l. Pad./Hall 29; Stand C/38 nome del prodotto / product name: Monitor AMI Ise Universal: monitoraggio in contino dei fluoruri nelle acque potabili data lancio / expected date of market launch: 01/01/2014 Sistema completo che permette la determinazione dei fluoruri per via potenziometrica mediante elettrodo iono-selettivo (ISE) realizzato con materiale a elevata resistenza chimica e meccanica (IP 68) che ne garantisce un eccellente durata. All’analisi viene affiancata la misura del flusso campione e della temperatura, per la corretta compensazione in accordo con Nerst. È disponibile una nuova versione dell’analizzatore con dosaggio del reagente TISAB per ampliare il campo delle applicazioni. Complete system mounted on PVC panel. Fluoride is determined potentiometrically using a ion-selective electrode (ISE) in mechanically and chemically inert plastic case (IP 68) with excellent life time. Simultaneous measurement of process value, sample flow (option) and the sample temperature for compensation according to Nernst. A new version of anayzer with a TISAB dosign system will be avaible soon. Swan Analitica S.r.l. Pad./Hall 29; Stand C/38 nome del prodotto / product name: Monitor AMI Turbiwell: monitoraggio della torbidità senza manutenzione data lancio / expected date of market launch: 01/12/2013 L’analizzatore permette il monitoraggio on-line della torbidità (0,003-200 NTU/FNU) mediante misura nefelometrica non a contatto ( ISO 7027). Lo strumento è dotato di una sorgente luminosa LED IR a lunga durata che non richiede alcuna sostituzione, rendendo superflua la calibrazione; senza dimenticare che il sistema ottico non a contatto con il campione evita fenomeni di sporcamento. Da oggi l’analizzatore può essere fornito con un sistema di monitoraggio del flusso e di degassaggio del campione. The analyzer allow on-line monitoring of turbidity (0,003-200 NTU/FNU) with a non-contact nephelometric measurement in accordance with ISO 7027. The light source is a long life LED IR, it doesn’t need replacement and the recalibration is not necessary. The optical windows are not in direct contact with the sample that means there is no fouling and as a consequence, no cleaning is required. Nowaday the analyzer is equipped with a new calorimetric flow meter and a degasser system. INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE INNOVAZIONE FUNZIONALE FUNCTIONAL INNOVATION NOVITA’ NEW PRODUCT 47 Strumentazione Instruments SYSTEA S.p.A. Pad./Hall 30; Stand D/4 nome del prodotto / product name: Easychem TOX on-line data lancio / expected date of market launch: 01/01/2014 Easychem TOX on-line è un rivoluzionario monitor multiparametrico, basato su tecnologia robotica a lettura diretta, per la misura combinata della tossicità acuta mediante batteri bioluminescenti e quantitativa di parametri chimici nelle acque. L’analizzatore premette di misurare fino a 10 parametri chimici oltre la tossicità acuta o fino a 15 parametri se la misura della tossicità acuta non è richiesta. Easychem TOX on-line is an innovative multiparametric monitor, based on direct reading robotic technology, for the combined measurement of acute toxicity using luminescent bacteria and quantitative detection of chemical parameters in water. The online analyzer allows to measure acute toxicity and up to 10 chemical parameters or up to 15 chemical parameters if toxicity is not required. SYSTEA S.p.A. Pad./Hall 30; Stand D/4 nome del prodotto / product name: Micromac ECO data lancio / expected date of market launch: 15/05/2014 Micromac ECO è un analizzatore on-line per la misura combinata di pH, TSS, COD e BOD in uscita da depuratori e per acque superficiali. L’analizzatore permette di correlare il COD con la misura UV ad assorbimento diretto a 254 nm, il BOD con misura fluorimetrica indiretta correlata con il triptofano, pH e torbidità mediante metodiche di misura standard, utilizzando rispettivamente l’elettrodo combinato in vetro ed una cella nefelometrica con emissione IR. Micromac ECO is an on-line analyzer for the combined measurement of pH, TSS, COD and BOD at the outlet of waste water treatment plants or for surface water monitoring. The on-line analyzer allows to correlate COD with UV 254 nm direct reading measurement, BOD by indirect measurement of fluorescence (“trypthophan like”), pH by standard glass electrode in flow-cell and turbidity by standard nephelometric method using IR light source. T.A.E. S.r.l. Pad./Hall 30; Stand C/81 - E/46 nome del prodotto / product name: A.P.I. Asta di preascolto integrata data lancio / expected date of market launch: 23/05/2012 E’ una particolare chiave di manovra unica nel suo genere che abbina alle funzioni meccaniche di normale utilizzo (apertura e chiusura delle saracinesche, idranti sottosuolo etc ), le funzioni di verifica elettroacustica del perfetto funzionamento A.P.I. Electronic T-handle key is particular operating key unique in its kind that combines the mechanical functions of normal use (opening and closing of hydraulic valves, hydrants subsoil etc.), the functions of electroacoustic verification of the perfe 48 Strumentazione Instruments Tecnomb S.r.l. Pad./Hall 29; Stand D/21 nome del prodotto / product name: controllo permanente dei sistemi impermeabilizzativi data lancio / expected date of market launch: 10/09/2014 Come proteggere il bene più prezioso dell’umanità ... l’acqua e l’ambiente Sensore DDS ® offre protezione a tutti quei sistemi per le attività legate ai sistemi di contenimento delle acque e dei fluidi in generale tra cui: • Acque sotterranee • Ambiente • appaltatori di gestione fluidi • installatori • pubblico generale Una storia certificata di integrità significa coloro che porgono la massima attenzione per evitare danni irreversibili alle nostra acqua e al nostro ambiente. La mig How to protect your most precious asset of humanity ... the water and the environment Sensor DDS ® offers protection to all those systems for activities related to the containment of water and fluids in general including: • Groundwater • Environment • Management of contractors fluids • installers • the general public A certified history of integrity means those who hold out the greatest care to avoid irreversible damage to our water and our environment. The better planning to avoid Valcom S.r.l. Pad./Hall 30; Stand E/16 nome del prodotto / product name: HMI – HUMAN MACHINE INTERFACE data lancio / expected date of market launch: 01/2015 Il VALCOM® HART® HMI permette agli utenti di interfacciarsi direttamente con un gran numero di strumenti HART. L’HMI monitora continuamente gli strumenti, riporta le misure attuali e lo stato degli strumenti al sistema host e invia i comandi HART tra l’host computer e gli strumenti. Dalla sala controllo grazie a touch screen e interfacce intuitive l’utente esegue facilmente operazioni come l’azzeramento della misura o il settaggio degli allarmi o la lettura di altre informazioni dei serbatoi. The VALCOM® HART® HMI unit allows users to interface directly with a large number of HART devices. The HMI continuously monitors the field devices, reports the current readings and instrument status to the host, and passes HART commands from the host computer to the field devices. Touch screen and user friendly interfaces allow users to perform operation in local control room, like doing offset alignment of instruments reading or setting up alarm threshold or other tanks information. Valcom S.r.l. Pad./Hall 30; Stand E/16 nome del prodotto / product name: KRG - TRASMETTITORE DI LIVELLO RADAR data lancio / expected date of market launch: 05/03/2014 KRG utilizza un impulso di microonde* a 26 GHz verso la superficie del liquido che riflette il segnale al trasmettitore. Il tempo di volo, proporzionale alla distanza tra punto di emissione e superficie del liquido, è processato dall’elettronica dello strumento che genera il segnale in uscita. Non lavora meccanicamente e non è a contatto, perciò ha una lunga durata. Applicazioni: misura di livello in serbatoi, bacini naturali/artificiali, e fluidi aggressivi; misura di portata in canali aperti. KRG radar level transmitter uses 26GHz microwaves†, the liquid reflects them back to the instrument. The travel time, proportional to distance between the surface and the gauge, is processed by instrument electronic generating output signal. It works in a noncontact and a non mechanical way, so it has a long durability. Used for: tank, natural and artificial basins, aggressive fluids level measurement; flow-rate for open channels. INVENZIONE/INNOVAZIONE DI BASE INVENTION/FUNDAMENTAL ADVANCE INNOVAZIONE FUNZIONALE FUNCTIONAL INNOVATION NOVITA’ NEW PRODUCT 49 Strumentazione Instruments Watertech S.p.A. Pad./Hall 30; Stand C/56 nome del prodotto / product name: Smart Meters data lancio / expected date of market launch: 01/03/2014 Watertech spa inizia la produzione di una nuova generazione di Smart Meters sia per la misura del gas sia per la misura dell’acqua. Gli Smart Meters gas sono già pienamente conformi agli standard definiti dalla AEEGSI via norme UNI/TS11291 e quindi che garantiscono una totale intercambiabilità degli apparati con quelli degli altri fabbricanti. Anche per gli Smart Meters acqua sono state sviluppate apparecchiature funzionanti a 169 MHz in similitudine alle norme appena citate. Con questo Watertech intende offrire ai clienti un pacchetto completo multiservizio. Watertech spa starts the production of a new generation of Smart Meters for both gas and water measurement . The gas Smart Meters are already fully compliant with the standards set forth by the AEEGSI UNI /TS11291 and therefore guarantee a complete interchangeability of equipment with those of other manufacturers. Even for Smart Meters water have been developed equipment operating at 169 MHz in similarity to the rules mentioned above. With this Watertech intends to offer customers a complete package multiservice. 50