BEDIENUNGSANWEISUNG
mit Montageanweisungen
GB
F
NL
I
E
Instructions for use and installation instructions
Instructions d´utilisation e avis de montage
Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding
Istruzioni di uso e di montaggio
Instrucciones de Uso e Instrucciones de Montaje
G
P
Instruções de uso com indicações para montagem
00 00 00 00
LB 632.1W - LB 644.1E
Descrizione dell’attrezzatura
Italiano
Mod. A: LB632.1W
Mod. B: LB644.1E
Guida all’uso del libretto istruzioni
Gentile Cliente,
La ringraziamo della Sua scelta.
Siamo certi che l’articolo da Lei acquistato saprà
soddisfare pienamente le Sue esigenze.
Per la sua costruzione, ci si è avvalsi di materiali di primissima qualità e, nell’intero processo
produttivo, è stato sottoposto a rigidi controlli.
Prima di procedere alla sua installazione o uso,
legga attentamente questo libretto e ne segua
diligentemente le istruzioni onde garantirne la
massima operatività per lungo tempo.
Conservi il libretto in un luogo sicuro, in modo
tale da poterlo consultare all’occorrenza e
adempiere ai requisiti della garanzia.
Indicazioni relative alla sicurezza
Prima di mettere in funzionamento la cappa per
la prima volta, tener conto delle istruzioni relative all’installazione e al collegamento.
Per disinserire la cappa, levare la spina dalla
presa se non tirare mai il cavo.
Non mettere in funzione la cappa se il cavo di
alimentazione è danneggiato, se è stato reciso o
qualora nell’area comandi della cappa siano rilevabili segni di deterioramento.
Se la cappa non funziona in modo corretto o
cessa di funzionare, disinserirla dalla rete di alimentazione e contattare il servizio tecnico.
Non lasciare fornelli a gas accesi, sprovvisti di un
recipiente che li copra, sotto la cappa.
Non consentire che i grassi si accumulino su
alcuna parte della cappa, particolarmente sul filtro dal momento che potrebbero essere causa
di incendio.
Non fiammeggiare sotto la cappa.
Queste cappe sono munite di (Fig. 1):
A
Comando scorrevole del motore a tre
posizioni (velocità).
B
Interruttore luce.
C
Spia di funzionamento.
D
Illuminazione mediante lampadine nella
zona di cottura, poste dietro il diffusore.
E
Filtro, sistemato nella parte inferiore della
superficie di aspirazione, di agevole estrazione.
F
Corpo e supporto filtri.
G
Bloccaggio supporto filtri.
H e I Le alette anti-riflusso (H) contenute nella
borsa pubblicitaria, verranno sistemate
nella bocca d’uscita, avendo cura di inserirne le estremità negli appositi orifizi (I).
La cappa è stata ideata per convogliare i gas
all’esterno. Ciononostante, si possono sistemare dei filtri a carbone che consentono di canalizzare nuovamente i gas verso la cucina dopo
essere stati purificati, mediante il tubo di uscita
della cappa.
A questo fine, il dispositivo di fissaggio del
motore dovrà coincidere con quello del filtro a
carbone attivo. Facendo ruotare quest’ultimo in
senso orario, lo si fisserà.
Il filtro a carbone attivo dura da tre a sei mesi, a
seconda delle particolari condizioni d’uso.
Per sostituire i filtri usati con altri nuovi, procedere in senso contrario a quello di montaggio
(Fig. 2).
Requisiti speciali prima dell’uso
Prima di collegare la cappa alla rete di alimentazione, verificare che la tensione e la frequenza di
quest’ultima concordino con quelle indicate
sulla piastrina delle caratteristiche della cappa,
posto al suo interno.
Impiego dell’elettrodomestico
Motori
Avviare il motore servendosi del comando posto
sul davanti o di lato, selezionando la velocità di
aspirazione desiderata. Il/I motore/i motori della
cappa è/sono dotato/i di tre velocità collegate a
una spia di funzionamento (Fig. 3).
Tener conto del fatto che mentre si cucina, i
grassi si depositano sulla cappa e sul filtro
anche se la prima non è in funzionamento.
Interruttore luce
Indipendente dal motore, consente di usare le
luci autonomamente dal funzionamento della
cappa (Fig. 4).
Pulizia del supporto del filtro e
del corpo della cappa
■ La cappa va pulita con un panno bagnato
con acqua e detersivo, a circa 40º, agendo
particolarmente nella zona delle fessure.
Asciugare, poi, con un altro panno privo di
lanugine.
Consigli
■
■
Accendere la cappa qualche minuto (3 – 5
minuti) prima di iniziare a cucinare in modo
tale che il flusso dell’aria sia continuo e stabilizzato alla comparsa dei fumi.
Lasciare che la cappa funzioni ancora per
qualche minuto (3 – 5 minuti) dopo aver finito di cucinare (3 – 5 minuti) onde convogliare tutti i gas all’esterno del condotto d’uscita evitando così il riflusso di gas, fumi e
odori.
Attenzione
■ Non usare mai pagliette.
■ Non utilizzare prodotti abrasivi che potrebbero danneggiare la superficie metallica.
■ Non scalfire con oggetti duri come coltelli,
forbici, ecc.
Filtro al carbone attivo
Il filtro al carbone attivo non si può né lavare né
rigenerare. Una volta consumato, occorrerà
sostituirlo.
Pulizia e manutenzione
PRIMA DI EFFETTUARE QUALSIVOGLIA OPERAZIONE DI PULIZIA E DI MANUTENZIONE,
DISINSERIRE LA CAPPA DALLA RETE DI ALIMENTAZIONE.
Pulizia del filtro
■ Aprire il supporto del filtro agendo sul dispositivo di chiusura (A)(Fig. 9).
■ Rimuovere il supporto agendo sulla leva
della cerniera (B)(Fig. 6), avendo cura di evitarne la caduta.
■ Rimuovere le asticelle di fissaggio del filtro
al relativo supporto (C)(Fig. 6).
■ Tirare il filtro per toglierlo. Pulirlo in lavastoviglie oppure sotto acqua corrente calda
servendosi di un bruschino non abrasivo
(nei mod. A e B).
■ Ultimata l’operazione di pulizia, asciugarlo
(nei mod. A e B).
■ Per l’operazione di montaggio, procedere
inversamente a quella di rimozione (nei
mod. A e B).
Osservazioni: se pulito nella lavastoviglie con
detersivi forti, la superficie metallica può annerirsi pur rimanendo intatta la sua capacità di
assorbimento dei grassi.
Attenzione: i filtri vanno puliti, almeno, una volta
al mese in funzione dell’uso della cappa.
Sostituzione delle lampadine (Mod. A) (Fig. 7)
■ Rimuovere il supporto del filtro in modo tale
da lasciare allo scoperto le lampadine (C).
■ Prima di procedere, disinserire la cappa
dalla rete di alimentazione e accertarsi che
le lampadine siano fredde.
■ Usare lampadine con potenza massima pari
a 40 W.
Sostituzione delle lampadine (Mod. B) (Fig. 7)
■ Rimuovere il motivo ornamentale circolare
ruotandolo in senso antiorario e avendo
cura di non farlo cadere.
■ Prima di procedere, disinserire la cappa
dalla rete di alimentazione e accertarsi che
le lampadine siano fredde.
■ Sostituire la lampadina con una nuova,
seguendo le istruzioni riportate sulla scatola
della lampadina stessa.
■ Usare lampadine con potenza massima pari
a 20 W e tensione di 12 V.
■ Sistemare nuovamente l’elemento ornamentale facendolo ruotare in senso orario.
Italiano
In caso di cattivo funzionamento
Dimensioni
(mm)
Dimensioni
Incasso (mm)
551 x 310 x 175
(Larghezza x Profondità
x Altezza)
503 x 289
(Larghezza x
Profondità)
Tensione
Frequenza
massima
Potenza
Vedi piastrina caratteristiche
Prima di rivolgersi al servizio tecnico, verificare quanto sotto:
Difetto
Causa possibile
Soluzione
Installazione
La campana non funziona
Il cavo non è collegato
alla rete di alimentazione.
La spina non è sotto tensione.
Inserire il cavo nella rete.
Esaminare/Riparare la rete
elettrica.
La campana non aspira a sufficienza oppure vibra
Filtro saturo di grassi.
Condotto di uscita
dell’aria ostruito.
Condotto dell’aria inadeguato.
Pulire o sostituire il filtro.
Eliminare l’ostruzione.
La cucina deve essere provvista di ventilazione
adeguata qualora la cappa d’aspirazione venga
utilizzata unitamente a attrezzature alimentate
da energia non elettrica.
Sostituire le lampadine.
Avvitare le lampadine.
Se la cappa viene messa in funzione unitamente ad altre attrezzature alimentate da energia
non elettrica, la pressione di uscita dell’aria non
deve essere superiore a 4 Pa (4 x 10-5 bar).
Per un rendimento ottimale della cappa, il condotto di evacuazione esterna non dovrà né
superare i quattro metri di lunghezza né essere
provvisto di più di due gomiti a 90º.
Dati tecnici
Made in European Community- C.I.F.: A-39004932
MOD. LB632.1W
TYP. F-521325
Per l’evacuazione dell’aria, non utilizzare condotti atti a convogliare fumi provenienti da apparecchiature alimentate da energia non elettrica.
Contattare l’addetto all’installazione
e seguire le istruzioni riportate
in questo libretto.l
Le lampadine non si accendono
Lampadine fuse.
Lampadine allentate.
Prima di procedere all’installazione della cappa,
consultare le norme e le prescrizioni delle autorità competenti in materia di evacuazione di aria
e fumi.
Nº. de fabric.
Fabrík.-Nr.
Serial Nº
POTENCIA NOM. LÁMPARAS
NENLEISTUNG GLÜHLAMPEN
LAMPS RATE
PUISSANCE LAMPES
POTENCIA NOM. DAS LAMPADAS
13-000001
2 X 40 W
ELECT.
220...230 V ~
50 Hz
205 W
Collegare la cappa a una spina con piastrina di
messa a terra.
Se la cappa non avesse in dotazione il cavo di
collegamento alla rete o qualora il medesimo
venisse sostituito, per disinserire la cappa avvalersi di un interruttore universale i cui contatti
devono trovarsi a una distanza minima di 3 mm
su tutti i poli, incorporato nell’impianto fisso.
Il collegamento va eseguito con cavo flessibile.
È vietato l’uso di cavo rigido.
Made in European Community- C.I.F.: A-39004932
MOD. LB644.1E
TYP. F-522325
Nº. de fabric.
Fabrík.-Nr.
Serial Nº
POTENCIA NOM. LÁMPARAS
NENLEISTUNG GLÜHLAMPEN
LAMPS RATE
PUISSANCE LAMPES
POTENCIA NOM. DAS LAMPADAS
14-000001
2 X 20 W
ELECT.
220...230 V ~
50 Hz
310 W
Sebbene la soluzione migliore sia quella di convogliare il gas all’esterno, si potranno installare
dei filtri al carbone attivo che consentono di
canalizzare nuovamente i gas verso la cucina
mediante il tubo di uscita.
Posa all’interno del mobile
Questa cappa è munita di due dispositivi di fissaggio (Fig. B).
1
2
Per mezzo dei tirafondi della borsa accessori, fissare la cappa a un pannello di legno
su cui in precedenza si sarà eseguito il vano
di incassatura (Fig. 8).
Mediante un pannello di legno posto nella
parte superiore della cappa precedentemente traforato onde consentire il passaggio del tubo d’uscita dei gas, del cavo della
rete di alimentazione nonché delle viti di fissaggio (Fig. 9).
La parte inferiore della cappa (H) va posta a
un’altezza minima di 65 cm dal piano di cottura
delle cucine elettriche e a 70 cm da quello delle
cucine a gas (Fig. 10).
Sostituzione del cavo di alimentazione
Il cavo di alimentazione andrà sostituito esclusivamente dal personale del Servizio Tecnico
debitamente qualificato.
Mod. A
Mod. B
1A
1B
C
A
B
Mod. A -3A Mod. B 3-B
B
C
A
H
H
I
I
4A
Stellung 1:
Aus
Position 1:
Off
Position 1:
Eteint
Positie 1:
Uit
Posizione 1: Posición 1:
Velocidad
Spento
Stellung 2:
Drehzahlstufe 1
Position 2:
1st speed
Position 2:
1ère vitesse
Positie 2:
snelheid 1
Posizione 2: Posición 2:
Posição 2:
1ª velocità
1ª Velocidad 1ª Velocidade
Stellung 3:
Drehzahlstufe 2
Position 3:
2nd speed
Position 3:
2ème vitesse
Positie 3:
snelheid 2
Posizione 3: Posición 3:
Posição 3:
2ª velocità
2ª Velocidad 2ª Velocidade
Stellung 4:
Drehzahlstufe 3
(Maximale
Drehzahl)
Position 4:
3rd speed
(maximum)
Position 4:
3ème vitesse
(maxima)
Positie 4:
snelheid 3
(maximaal)
Posizione 4: Posición 4:
Posição 4:
3ª velocità
3ª Velocidad 3ª Velocidade
(massima)
(máxima)
(máxima)
Posição 1:
Desligado
4B
Ein
On
Aan
Ligado
Encendido
Acceso
Aus
Off
Uit
Desligado
Apagado
Spento
5A
5B
F
F
G
G
E
G
G
F
E
D
F
D
2
A
A
A
A
D
6
B
C
Mod. A
Mod. B
7A
7B
C
C
8
C
C
9
505
310,00
503,00
553,00
B
4 Taladros Ø7
4 Fori Ø7
4 Bohrungen Ø7
4 Furos Ø7
63,00
10
4 x Ø7 screws
A
400,00
152,00
25
46
290,00
292
214,00
H
A
Abgang für 2 Motoren
Output for 2 fans
B
Abgang für 1 Motor
Output for 1 fan
A
Sortie pour 2 moteurs
B Sortie pour 1 moteur
A
Uscita per 2 motori
Salida para 2 Motores
B
Uscita per 1 motore
Salida para 1 Motor
A
Saída para 2 Motores
B
Saída para 1 Motor
Scarica

BEDIENUNGSANWEISUNG