BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen GB F NL I E Instructions for use and installation instructions Instructions d´utilisation e avis de montage Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Istruzioni di uso e di montaggio Instrucciones de Uso e Instrucciones de Montaje G P Instruções de uso com indicações para montagem 00 00 00 00 LB 632.1W - LB 644.1E Descrizione dell’attrezzatura Italiano Mod. A: LB632.1W Mod. B: LB644.1E Guida all’uso del libretto istruzioni Gentile Cliente, La ringraziamo della Sua scelta. Siamo certi che l’articolo da Lei acquistato saprà soddisfare pienamente le Sue esigenze. Per la sua costruzione, ci si è avvalsi di materiali di primissima qualità e, nell’intero processo produttivo, è stato sottoposto a rigidi controlli. Prima di procedere alla sua installazione o uso, legga attentamente questo libretto e ne segua diligentemente le istruzioni onde garantirne la massima operatività per lungo tempo. Conservi il libretto in un luogo sicuro, in modo tale da poterlo consultare all’occorrenza e adempiere ai requisiti della garanzia. Indicazioni relative alla sicurezza Prima di mettere in funzionamento la cappa per la prima volta, tener conto delle istruzioni relative all’installazione e al collegamento. Per disinserire la cappa, levare la spina dalla presa se non tirare mai il cavo. Non mettere in funzione la cappa se il cavo di alimentazione è danneggiato, se è stato reciso o qualora nell’area comandi della cappa siano rilevabili segni di deterioramento. Se la cappa non funziona in modo corretto o cessa di funzionare, disinserirla dalla rete di alimentazione e contattare il servizio tecnico. Non lasciare fornelli a gas accesi, sprovvisti di un recipiente che li copra, sotto la cappa. Non consentire che i grassi si accumulino su alcuna parte della cappa, particolarmente sul filtro dal momento che potrebbero essere causa di incendio. Non fiammeggiare sotto la cappa. Queste cappe sono munite di (Fig. 1): A Comando scorrevole del motore a tre posizioni (velocità). B Interruttore luce. C Spia di funzionamento. D Illuminazione mediante lampadine nella zona di cottura, poste dietro il diffusore. E Filtro, sistemato nella parte inferiore della superficie di aspirazione, di agevole estrazione. F Corpo e supporto filtri. G Bloccaggio supporto filtri. H e I Le alette anti-riflusso (H) contenute nella borsa pubblicitaria, verranno sistemate nella bocca d’uscita, avendo cura di inserirne le estremità negli appositi orifizi (I). La cappa è stata ideata per convogliare i gas all’esterno. Ciononostante, si possono sistemare dei filtri a carbone che consentono di canalizzare nuovamente i gas verso la cucina dopo essere stati purificati, mediante il tubo di uscita della cappa. A questo fine, il dispositivo di fissaggio del motore dovrà coincidere con quello del filtro a carbone attivo. Facendo ruotare quest’ultimo in senso orario, lo si fisserà. Il filtro a carbone attivo dura da tre a sei mesi, a seconda delle particolari condizioni d’uso. Per sostituire i filtri usati con altri nuovi, procedere in senso contrario a quello di montaggio (Fig. 2). Requisiti speciali prima dell’uso Prima di collegare la cappa alla rete di alimentazione, verificare che la tensione e la frequenza di quest’ultima concordino con quelle indicate sulla piastrina delle caratteristiche della cappa, posto al suo interno. Impiego dell’elettrodomestico Motori Avviare il motore servendosi del comando posto sul davanti o di lato, selezionando la velocità di aspirazione desiderata. Il/I motore/i motori della cappa è/sono dotato/i di tre velocità collegate a una spia di funzionamento (Fig. 3). Tener conto del fatto che mentre si cucina, i grassi si depositano sulla cappa e sul filtro anche se la prima non è in funzionamento. Interruttore luce Indipendente dal motore, consente di usare le luci autonomamente dal funzionamento della cappa (Fig. 4). Pulizia del supporto del filtro e del corpo della cappa ■ La cappa va pulita con un panno bagnato con acqua e detersivo, a circa 40º, agendo particolarmente nella zona delle fessure. Asciugare, poi, con un altro panno privo di lanugine. Consigli ■ ■ Accendere la cappa qualche minuto (3 – 5 minuti) prima di iniziare a cucinare in modo tale che il flusso dell’aria sia continuo e stabilizzato alla comparsa dei fumi. Lasciare che la cappa funzioni ancora per qualche minuto (3 – 5 minuti) dopo aver finito di cucinare (3 – 5 minuti) onde convogliare tutti i gas all’esterno del condotto d’uscita evitando così il riflusso di gas, fumi e odori. Attenzione ■ Non usare mai pagliette. ■ Non utilizzare prodotti abrasivi che potrebbero danneggiare la superficie metallica. ■ Non scalfire con oggetti duri come coltelli, forbici, ecc. Filtro al carbone attivo Il filtro al carbone attivo non si può né lavare né rigenerare. Una volta consumato, occorrerà sostituirlo. Pulizia e manutenzione PRIMA DI EFFETTUARE QUALSIVOGLIA OPERAZIONE DI PULIZIA E DI MANUTENZIONE, DISINSERIRE LA CAPPA DALLA RETE DI ALIMENTAZIONE. Pulizia del filtro ■ Aprire il supporto del filtro agendo sul dispositivo di chiusura (A)(Fig. 9). ■ Rimuovere il supporto agendo sulla leva della cerniera (B)(Fig. 6), avendo cura di evitarne la caduta. ■ Rimuovere le asticelle di fissaggio del filtro al relativo supporto (C)(Fig. 6). ■ Tirare il filtro per toglierlo. Pulirlo in lavastoviglie oppure sotto acqua corrente calda servendosi di un bruschino non abrasivo (nei mod. A e B). ■ Ultimata l’operazione di pulizia, asciugarlo (nei mod. A e B). ■ Per l’operazione di montaggio, procedere inversamente a quella di rimozione (nei mod. A e B). Osservazioni: se pulito nella lavastoviglie con detersivi forti, la superficie metallica può annerirsi pur rimanendo intatta la sua capacità di assorbimento dei grassi. Attenzione: i filtri vanno puliti, almeno, una volta al mese in funzione dell’uso della cappa. Sostituzione delle lampadine (Mod. A) (Fig. 7) ■ Rimuovere il supporto del filtro in modo tale da lasciare allo scoperto le lampadine (C). ■ Prima di procedere, disinserire la cappa dalla rete di alimentazione e accertarsi che le lampadine siano fredde. ■ Usare lampadine con potenza massima pari a 40 W. Sostituzione delle lampadine (Mod. B) (Fig. 7) ■ Rimuovere il motivo ornamentale circolare ruotandolo in senso antiorario e avendo cura di non farlo cadere. ■ Prima di procedere, disinserire la cappa dalla rete di alimentazione e accertarsi che le lampadine siano fredde. ■ Sostituire la lampadina con una nuova, seguendo le istruzioni riportate sulla scatola della lampadina stessa. ■ Usare lampadine con potenza massima pari a 20 W e tensione di 12 V. ■ Sistemare nuovamente l’elemento ornamentale facendolo ruotare in senso orario. Italiano In caso di cattivo funzionamento Dimensioni (mm) Dimensioni Incasso (mm) 551 x 310 x 175 (Larghezza x Profondità x Altezza) 503 x 289 (Larghezza x Profondità) Tensione Frequenza massima Potenza Vedi piastrina caratteristiche Prima di rivolgersi al servizio tecnico, verificare quanto sotto: Difetto Causa possibile Soluzione Installazione La campana non funziona Il cavo non è collegato alla rete di alimentazione. La spina non è sotto tensione. Inserire il cavo nella rete. Esaminare/Riparare la rete elettrica. La campana non aspira a sufficienza oppure vibra Filtro saturo di grassi. Condotto di uscita dell’aria ostruito. Condotto dell’aria inadeguato. Pulire o sostituire il filtro. Eliminare l’ostruzione. La cucina deve essere provvista di ventilazione adeguata qualora la cappa d’aspirazione venga utilizzata unitamente a attrezzature alimentate da energia non elettrica. Sostituire le lampadine. Avvitare le lampadine. Se la cappa viene messa in funzione unitamente ad altre attrezzature alimentate da energia non elettrica, la pressione di uscita dell’aria non deve essere superiore a 4 Pa (4 x 10-5 bar). Per un rendimento ottimale della cappa, il condotto di evacuazione esterna non dovrà né superare i quattro metri di lunghezza né essere provvisto di più di due gomiti a 90º. Dati tecnici Made in European Community- C.I.F.: A-39004932 MOD. LB632.1W TYP. F-521325 Per l’evacuazione dell’aria, non utilizzare condotti atti a convogliare fumi provenienti da apparecchiature alimentate da energia non elettrica. Contattare l’addetto all’installazione e seguire le istruzioni riportate in questo libretto.l Le lampadine non si accendono Lampadine fuse. Lampadine allentate. Prima di procedere all’installazione della cappa, consultare le norme e le prescrizioni delle autorità competenti in materia di evacuazione di aria e fumi. Nº. de fabric. Fabrík.-Nr. Serial Nº POTENCIA NOM. LÁMPARAS NENLEISTUNG GLÜHLAMPEN LAMPS RATE PUISSANCE LAMPES POTENCIA NOM. DAS LAMPADAS 13-000001 2 X 40 W ELECT. 220...230 V ~ 50 Hz 205 W Collegare la cappa a una spina con piastrina di messa a terra. Se la cappa non avesse in dotazione il cavo di collegamento alla rete o qualora il medesimo venisse sostituito, per disinserire la cappa avvalersi di un interruttore universale i cui contatti devono trovarsi a una distanza minima di 3 mm su tutti i poli, incorporato nell’impianto fisso. Il collegamento va eseguito con cavo flessibile. È vietato l’uso di cavo rigido. Made in European Community- C.I.F.: A-39004932 MOD. LB644.1E TYP. F-522325 Nº. de fabric. Fabrík.-Nr. Serial Nº POTENCIA NOM. LÁMPARAS NENLEISTUNG GLÜHLAMPEN LAMPS RATE PUISSANCE LAMPES POTENCIA NOM. DAS LAMPADAS 14-000001 2 X 20 W ELECT. 220...230 V ~ 50 Hz 310 W Sebbene la soluzione migliore sia quella di convogliare il gas all’esterno, si potranno installare dei filtri al carbone attivo che consentono di canalizzare nuovamente i gas verso la cucina mediante il tubo di uscita. Posa all’interno del mobile Questa cappa è munita di due dispositivi di fissaggio (Fig. B). 1 2 Per mezzo dei tirafondi della borsa accessori, fissare la cappa a un pannello di legno su cui in precedenza si sarà eseguito il vano di incassatura (Fig. 8). Mediante un pannello di legno posto nella parte superiore della cappa precedentemente traforato onde consentire il passaggio del tubo d’uscita dei gas, del cavo della rete di alimentazione nonché delle viti di fissaggio (Fig. 9). La parte inferiore della cappa (H) va posta a un’altezza minima di 65 cm dal piano di cottura delle cucine elettriche e a 70 cm da quello delle cucine a gas (Fig. 10). Sostituzione del cavo di alimentazione Il cavo di alimentazione andrà sostituito esclusivamente dal personale del Servizio Tecnico debitamente qualificato. Mod. A Mod. B 1A 1B C A B Mod. A -3A Mod. B 3-B B C A H H I I 4A Stellung 1: Aus Position 1: Off Position 1: Eteint Positie 1: Uit Posizione 1: Posición 1: Velocidad Spento Stellung 2: Drehzahlstufe 1 Position 2: 1st speed Position 2: 1ère vitesse Positie 2: snelheid 1 Posizione 2: Posición 2: Posição 2: 1ª velocità 1ª Velocidad 1ª Velocidade Stellung 3: Drehzahlstufe 2 Position 3: 2nd speed Position 3: 2ème vitesse Positie 3: snelheid 2 Posizione 3: Posición 3: Posição 3: 2ª velocità 2ª Velocidad 2ª Velocidade Stellung 4: Drehzahlstufe 3 (Maximale Drehzahl) Position 4: 3rd speed (maximum) Position 4: 3ème vitesse (maxima) Positie 4: snelheid 3 (maximaal) Posizione 4: Posición 4: Posição 4: 3ª velocità 3ª Velocidad 3ª Velocidade (massima) (máxima) (máxima) Posição 1: Desligado 4B Ein On Aan Ligado Encendido Acceso Aus Off Uit Desligado Apagado Spento 5A 5B F F G G E G G F E D F D 2 A A A A D 6 B C Mod. A Mod. B 7A 7B C C 8 C C 9 505 310,00 503,00 553,00 B 4 Taladros Ø7 4 Fori Ø7 4 Bohrungen Ø7 4 Furos Ø7 63,00 10 4 x Ø7 screws A 400,00 152,00 25 46 290,00 292 214,00 H A Abgang für 2 Motoren Output for 2 fans B Abgang für 1 Motor Output for 1 fan A Sortie pour 2 moteurs B Sortie pour 1 moteur A Uscita per 2 motori Salida para 2 Motores B Uscita per 1 motore Salida para 1 Motor A Saída para 2 Motores B Saída para 1 Motor