Preparazione
Operazioni
DRA-N5
SINTOAMPLIFICATORE DI RETE
Informazioni
Manuale delle istruzioni
nPRECAUZIONI DI SICUREZZA
ATTENZIONE:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE
IL COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE). ALL’INTERNO NON
SONO PRESENTI COMPONENTI RIPARABILI DALL’UTENTE. PER LA
RIPARAZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO.
9.
10.
11.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero avverte
l’utente della presenza, nella documentazione fornita con il prodotto,
di istruzioni importanti sulla manutenzione e sul funzionamento.
ATTENZIONE:
nUBICAZIONE dell’etichetta di classificazione:
SUL FONDO
12.
13. Per qualsiasi riparazione, rivolgersi al personale di assistenza qualificato.
Rivolgersi al personale di assistenza se la spina o il cavo di alimentazione
sono danneggiati, se sostanze liquide o parti solide sono cadute
nell’apparecchiatura, se l’apparecchiatura è stata esposta alla pioggia o
all’umidità, non funziona correttamente o è caduta.
14. Non sottoporre le batterie a calore eccessivo, ad esempio non esporle al
sole, al fuoco o fonti di calore simili.
DENON EUROPE
Division of D&M Germany GmbH
An der Kleinbahn 18, Nettetal,
D-41334 Germany
NOTA RELATIVA AL RICICLAGGIO:
I materiali di imballaggio di questo prodotto sono riutilizzabili
e riciclabili. Smaltire i materiali conformemente alle
normative locali sul riciclaggio.
Per lo smaltimento dell’unità, osservare le normative o le
leggi locali in vigore.
Non gettare le batterie, né incenerirle, ma smaltirle
conformemente alla normativa locale sui rifiuti chimici.
Questo prodotto e gli accessori inclusi nell’imballaggio sono
applicabili alla direttiva RAEE, ad eccezione delle batterie.
Informazioni
PER PREVENIRE IL RISCHIO DI INCENDIO O DI SCARICHE
ELETTRICHE, NON ESPORRE IL DISPOSITIVO A PIOGGIA O
UMIDITÀ.
Leggere le presenti istruzioni.
Conservare le presenti istruzioni.
Prestare attenzione alle avvertenze.
Seguire tutte le istruzioni.
Non utilizzare questa apparecchiatura in prossimità dell’acqua.
Pulire solo con un panno asciutto.
Non ostruire alcuna apertura per la ventilazione.
Installare in conformità con le istruzioni del produttore.
Non installare vicino a fonti di calore quali radiatori, bocchette di diffusione di
aria calda, stufe o altri apparati che producono calore (compresi gli amplificatori).
Proteggere il cavo di alimentazione dal rischio di essere calpestato o
schiacciato, in modo particolare vicino alle spine, alle prese e alle uscite
dall’apparato.
Utilizzare solo accessori consigliati dal produttore.
Utilizzare solo carrelli, supporti, treppiedi, mensole o tavoli
consigliati dal produttore o venduti con l’apparecchiatura.
Se si utilizza un carrello, prestare attenzione quando si
sposta l’apparecchiatura insieme al carrello, per evitare
danni causati da ribaltamento.
Scollegare l’apparecchiatura dalla corrente durante i
temporali o se non la si utilizza per lunghi periodi di
tempo.
Dichiariamo con piena responsabilità che questo prodotto, al quale la nostra
dichiarazione si riferisce, è conforme alle seguenti normative:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN300328,
EN301489-01, EN301489-17 e EN50371.
Facendo seguito alle disposizioni della direttiva sul basso voltaggio 2006/95/
EC alla direttiva EMC 2004/108/EC, alla norma EC 1275/2008 e alla relativa
legge quadro 2009/125/EC in materia di prodotti alimentati ad energia (ErP).
QUESTO PRODOTTO E’ CONFORME
AL D.M. 28/08/95 N. 548
ATTENZIONE:
Per0123300017
scollegare completamente questo prodotto dalla rete di alimentazione
elettrica, scollegare la spina dalla relativa presa a muro.
La spina di rete viene utilizzata per interrompere completamente l’alimentazione
all’unità e deve essere facilmente accessibile all’utente.
ATTENZIONE:
SUPERFICIE CALDA. NON TOCCARE.
La superficie superiore al di sopra del dissipatore interno può
riscaldarsi quando si adopera questo prodotto in maniera
Simbolo di continuativa.
superficie Non toccare parti calde, in particolare quelle intorno alla
dicitura “Simbolo di superficie calda” e al pannello superiore.
calda
I
R&TTE Direttiva 1999/5/EC
Questo prodotto può essere usato nei seguenti paesi:
AT
BE
CZ
DK
FR
DE
GR
HU
IT
NL
PL
PT
ES
SE
GB
NO
Solo per uso interno.
Operazioni
Il fulmine con la punta a freccia all’interno di un triangolo equilatero
avverte l’utente della presenza di correnti a “voltaggio pericoloso”
non isolate all’interno del prodotto, in grado di provocare scariche
elettriche all’utente.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
•DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Preparazione
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
NORME DI SICUREZZA
IMPORTANTI
FI
IE
SK
CH
nNOTE SULL’USO
nPRECAUZIONI SULL’INSTALLAZIONE
z
z
z
z
Parete
zzPer una dispersione adeguata del calore, non installare questa
apparecchiatura in uno spazio ristretto, come ad esempio una
libreria o simili.
•Si raccomanda una distanza superiore ai 0,3 m.
•Non posizionare alcun altro oggetto o dispositivo su questo dispositivo.
Operazioni
Informazioni
•Evitate di esporre l’unità a temperature elevate.
Assicuratevi che vi sia un’adeguata dispersione del calore quando installate
l’unità in un mobile per componenti audio.
•Manneggiate il cavo di alimentazione con attenzione.
Tenete ferma la spina quando scollegate il cavo dalla presa.
•Tenete l’unità lontana dall’umidità, dall’acqua e dalla polvere.
•Scollegate il cavo di alimentazione quando prevedete di non utilizzare l’unità
per un lungo periodo di tempo.
•Non coprite i fori di ventilazione.
•Non inserite corpi estranei all’interno dell’unità.
•Assicuratevi che l’unità non entri in contatto con insetticidi, benzolo o solventi.
•Non smontate né modificate l’unità in alcun modo.
•Le aperture di ventilazione non devono essere ostruite coprendole con oggetti,
quali giornali, tovaglie, tende e così via.
•Non posizionate sull’unità fiamme libere, come ad esempio candele
accese.
•Prestate attenzione agli aspetti legati alla tutela dell’ambiente nello smaltimento
delle batterie.
•L’apparecchiatura non deve essere esposta a gocciolii o spruzzi.
•Non posizionate sull’unità alcun oggetto contenente liquidi, come ad esempio
i vasi.
•Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.
•Quando l’interruttore è nella posizione OFF (STANDBY), l’apparecchiatura
non è completamente scollegata da MAINS.
•L’apparecchio va installato in prossimità della fonte di alimentazione, in
modo che quest’ultima sia facilmente accessibile.
•Non tenere la batteria in luoghi esposti alla luce solare diretta o con
temperature estremamente elevate, ad esempio in prossimità di dispositivi
di riscaldamento.
Preparazione
AVVERTENZE
1. AVVERTENZA IMPORTANTE: NON MODIFICARE QUESTO
PRODOTTO
Se installato come indicato nelle istruzioni del presente manuale, questo
prodotto soddisfa i requisiti della direttiva R&TTE. Eventuali modifiche
apportate al prodotto potrebbero causare pericolose radiazioni radio ed
EMC.
2. ATTENZIONE
•È necessario mantenere una distanza minima di 20 cm tra l’antenna di
questo prodotto e le persone.
•Questo prodotto e la relativa antenna non devono essere posizionati in
prossimità di altre antenne o trasmettitori e non devono essere utilizzati
congiuntamente a questi ultimi.
II
Preparazione
Guida introduttiva
Grazie per avere acquistato questo prodotto DENON. Per un funzionamento corretto, assicurarsi di leggere attentamente il presente manuale delle istruzioni prima di utilizzare il prodotto.
Una volta letto, custodirlo per consultazioni future.
Sommario
Preparazione·············································································4
Informazioni············································································43
Informazioni··················································································44
Nomi delle parti e funzioni···························································44
iPod······························································································48
Dispositivo di memoria USB························································48
Audio di rete················································································49
Glossario·······················································································51
Risoluzione dei problemi·····························································53
Specifiche······················································································56
1
Accessori
Verificare che le seguenti parti siano in dotazione con il prodotto.
qGuida alla configurazione rapida............................................... 1
wCD-ROM (Manuale delle istruzioni).......................................... 1
eIstruzioni per la sicurezza.......................................................... 1
rElenco dei centri di assistenza tecnica..................................... 1
tCavo di alimentazione............................................................... 1
y Telecomando (RC-1175)........................................................... 1
u Batterie R03/AAA..................................................................... 2
t
y
Informazioni
Collegamenti··················································································5
Collegamento degli altoparlanti······················································5
Collegamento di un dispositivo analogico······································6
Collegamento di un digitale···························································6
Collegamento a una rete domestica (LAN)····································7
Collegamento del cavo di alimentazione········································8
Configurazione···············································································9
Mappa menu·················································································9
Impostazione della prima configurazione [Impostazioni rapide]·····10
Impostazione della generale [Generali]········································10
Impostazione della rete [Rete]·····················································15
Operazioni················································································20
Operazioni·····················································································21
Preparazione················································································21
Operazioni consentite durante la riproduzione·····························21
Riproduzione di audio di rete·······················································23
Funzione Favorite ·······································································30
Riproduzione con iPod·································································31
Riproduzione di un dispositivo di memoria USB··························34
Ascolto da AUX ···········································································35
Funzione AirPlay··········································································36
Funzione Remote Play·································································38
Funzione di controllo web····························································39
Altre funzioni················································································41
Operazioni
Guida introduttiva··········································································1
Accessori·······················································································1
Funzioni principali··········································································2
Precauzioni sul maneggio······························································2
Funzionamento del telecomando ·················································3
Funzioni principali
Supporta la radio internet e lo streaming di musica
Supporta AirPlay® (vpagina 36)
Funzionalità di rete Wi-Fi con antenna di diversità
incorporata e certificato WMM (Wi-Fi Multi Media)
per una connettitivà wireless efficiente
Connessione wireless semplice, premendo il
pulsante WPS
Supporta DLNA ver. 1.5 per rete audio
Supporto per la riproduzione audio di qualità
superiore
WAV/FLAC/ALAC (Apple Lossless Audio Codec)
Compatibilità con “Denon Remote App” per
l’esecuzione di operazioni di base con un iPad®,
iPhone o Android smartphone
Supporto per la riproduzione senza pause
Riproduzione senza pause tra file musicali (solo
per WAV/FLAC)
Display OELD
(Organic Electroluminescence Display) a 3 linee
Dotato di connettore dock per collegare un iPod®
o un iPhone® direttamente a questa unità
Modalità standby automatica per risparmiare
energia
2
Informazioni
Rilevazione e carica automatica dell’iPod anche
quando CEOL piccolo è in modalità standby
Operazioni
Supporta musica online. Last.fm, Spotify
•Prima di premere il pulsante di accensione
Controllare ancora una volta che tutte le connessioni siano esatte e
che non ci siano problemi con i cavi di connessione.
•L’alimentazione viene fornita ad alcuni circuiti, perfino quando
l’apparecchio è impostato sulla modalità standby. Quando si viaggia
o si lascia la casa vuota per lunghi periodi di tempo, staccare il cavo
di alimentazione dalla presa elettrica.
•Informazioni sulla condensazione
Se la temperatura interna dell’unità differisce sensibilmente da
quella nelle sue immediate vicinanze, può formarsi della condensa
sulle parti all’interno dell’unità, causando dei malfunzionamenti nella
stessa.
In tal caso, lasciar riposare l’unità per circa una-due ore con
alimentazione spenta ed attendere una riduzione nella differenza di
temperatura prima di utilizzare l’unità.
•Precauzioni sull’utilizzo dei telefoni cellulari
L’utilizzo di un telefono cellulare vicino a questo apparecchio
potrebbe causare dei rumori. In tal caso, allontanare il telefono
cellulare dall’unità durante l’uso.
•Spostamento dell’apparecchio
Spegnere l’alimentazione e scollegare il cavo di alimentazione dalla
presa elettrica. Scollegare quindi i cavi di connessione da altre unità
di sistema prima di spostare l’unità.
•Pulizia
•Pulire l’esterno dell’apparecchio ed il pannello di controllo con un
panno morbido.
•Si raccomanda di seguire le istruzioni se si utilizzano prodotti
chimici per la pulizia.
•Benzene, diluenti e altri solventi organici, come anche insetticidi,
possono influire sul materiale e scolorirlo se posti a contatto con
l’unità, e di conseguenza non dovrebbero essere utilizzati.
Preparazione
Qualità e potenza elevate con un ingombro
minimo
Precauzioni sul maneggio
Funzionamento del telecomando
nnInserimento delle batterie
q Rimuovere il coperchio
posteriore del telecomando.
nnRaggio operativo del telecomando
Puntare il telecomando verso il sensore del telecomando durante
l’utilizzo.
wInserire nel vano due batterie
R03/AAA
nella
direzione
indicata.
Denon Remote App
Denon Remote App è un’applicazione sviluppata esclusivamente per
iPhone, iPod touch e Android smartphone. Consente di controllare i
dispositivi di rete DENON connessi alla rete domestica. Installare
l’applicazione nel dispositivo iPhone, iPod touch e Android smartphone
per controllarlo.
iPod
18:46
CEOL piccolo
Player
View
Operazioni
Circa 7 m
30°
30°
Preparazione
Informazioni sul telecomando
Internet Radio
e Riposizionare il coperchio posteriore.
NOTA
Favorites
NOTA
iPod
•Se il sensore del telecomando viene esposto a luce solare diretta,
forte luce artificiale di lampada fluorescente del tipo a invertitore
oppure luce a infrarossi, l’unità può registrare malfunzionamenti
oppure il telecomando può non funzionare.
•Se si utilizzano dispositivi video 3D che trasmettono segnali di
comunicazione radio (ad esempio, segnali a infrarossi, ecc.) tra le
varie unità (ad esempio, il monitor, occhiali 3D, unità di trasmissione
3D, ecc.), è possibile che il telecomando non funzioni, a causa di
interferenze da parte di tali segnali di comunicazione radio. In tal
caso, regolare la direzione e la distanza della comunicazione 3D per
ogni unità e verificare che il funzionamento del telecomando non sia
disturbato da tali segnali.
3
Internet Radio Music Server
Digital In
Sleep Timer
USB
iPod Player
15
•La comunicazione è bidirezionale.
•È possibile scaricare Denon Remote App gratuitamente dall’Apple
App store o in Google Play store.
Informazioni
•Inserire le batterie di tipo specificato all’interno del telecomando.
•Se l’unità non funziona neanche quando il telecomando viene
utilizzato vicino all’unità, sostituire le batterie con delle nuove. (Le
batterie in dotazione sono soltanto per verificare il funzionamento.
Sostituirle con batterie nuove a una data prossima.)
•Inserire le batterie con la polarità corretta, attenendosi agli appositi
segni q e w presenti nel vano batterie.
•Per prevenire danni o perdita di fluido della batteria:
•Non utilizzare una batteria nuova con una vecchia.
•Non utilizzare due tipi diversi di batterie.
•Non tentare di caricare batterie a secco.
•Non cortocircuitare, smontare, riscaldare o bruciare le batterie.
•Non tenere la batteria in luoghi esposti alla luce solare diretta o con
temperature estremamente elevate, ad esempio in prossimità di
dispositivi di riscaldamento.
•In caso di perdita di fluido della batteria, rimuoverlo attentamente
dall’interno del vano batteria ed inserire delle nuove batterie.
•Se si prevede di non utilizzare il telecomando per un periodo
prolungato, rimuovere le batterie dal telecomando.
•Le batterie esauste devono essere dismesse in conformità alle
normative locali sullo smaltimento delle batterie.
•Se si utilizzano batterie ricaricabili, il telecomando potrebbe non
funzionare correttamente.
Preparazione
Qui vengono spiegati i collegamenti e i metodi di funzionamento di base di questa
unità.
F Configurazione vpagina 9
Operazioni
F Collegamenti vpagina 5
Preparazione
Preparazione
Informazioni
4
NOTA
•Non collegare il cavo di alimentazione prima di aver completato tutti
i collegamenti.
•Quando si effettuano i collegamenti, fare riferimento anche al
manuale delle istruzioni degli altri componenti.
•Assicurarsi di collegare i canali sinistro e destro correttamente
(sinistro con sinistro, destro con destro).
•Non unire i cavi di alimentazione ai cavi di connessione. Ciò può
provocare ronzii o altri rumori.
Collegamento degli altoparlanti
Subwoofer con
amplificatore
incorporato
Altoparlanti
(L)
(R)
Controllare con attenzione i canali sinistro (L) e destro (R) e le polarità +
(rosso) e – (nero) sugli altoparlanti da collegare all’unità, assicurandosi
di collegare correttamente canali e polarità.
quindi torcere bene il filo con anima
oppure terminarlo.
Cavo audio (venduto separatamente)
Cavo del subwoofer
w
q
w
Cavo dell’altoparlante
L
L
R
R
IN
il terminale dell’altoparlante
2 Girare
in senso antiorario per allentarlo.
il filo del cavo nel terminale
3 Inserire
dell’altoparlante.
il terminale dell’altoparlante
4 Girare
in senso orario per serrarlo.
NOTA
•Scollegare la spina dell’unità dalla presa elettrica prima di
collegare gli altoparlanti. Spegnere inoltre il subwoofer.
•Utilizzare altoparlanti con un’impedenza da 4 a 16 Ω. Il circuito
di protezione viene attivato quando si utilizzano altoparlanti
con un’impedenza diversa da quella specificata.
•Collegare i cavi degli altoparlanti in modo che non fuoriescano
dai terminali. Se i fili toccano il pannello posteriore oppure se
i lati + e – sono in contatto, è possibile che venga attivato il
circuito di protezione (vpagina 51 “Circuito di protezione”).
•Non toccare mai i terminali degli altoparlanti quando l’unità è
alimentata. Ciò potrebbe provocare scosse elettriche.
5
Informazioni
Cavo ottico
q
Operazioni
circa 10 mm di copertura
1 Eliminare
dalla punta del cavo altoparlante,
Cavi utilizzati per i collegamenti
Cavo audio
Collegamento dei cavi degli altoparlanti
Preparazione
Collegamenti
Collegamento di un digitale
Dispositivo
digitale
Dispositivo
analogico
AUDIO
OPTICAL
OUT
AUDIO
AUDIO
OUT
L
R
R
L
R
Operazioni
L
Preparazione
Collegamento di un dispositivo
analogico
Informazioni
NOTA
Non è possibile eseguire l’input di segnali audio digitali diversi da PCM
lineare a 2 canali attraverso il connettore DIGITAL IN dell’unità.
6
Collegamento a una rete domestica (LAN)
Wireless-LAN
nnCavo Ethernet (consigliato CAT-5 o superiore)
Computer
Internet
Modem
LAN cablata
Cavo (venduti separatamente)
Cavo Ethernet
Computer
Modem
zzL’unità è dotata di antenna Wi-Fi incorporata.
Al lato WAN
Alla porta LAN
Sistema richiesto
Alla porta LAN
Porta LAN/
connettore
Ethernet
nnConnessione internet a larga banda
nnModem
Dispositivo che si collega ad un circuito a banda larga ed esegue
comunicazioni su internet.
Ne è inoltre disponibile un tipo integrato con un router.
nnRouter
Per connessioni internet, contattare un ISP (Internet Service
Provider) oppure un rivenditore di computer.
Quando si utilizza l’unità, si raccomanda l’uso di un router dotato
delle seguenti funzioni:
•Server DHCP integrato
Questa funzione assegna automaticamente indirizzi IP alla LAN.
•Switch 100BASE-TX integrato
Con un collegamento a più dispositivi, si consiglia uno switching
hub con velocità pari o superiore a 100 Mbps.
•Quando si utilizza l’unità con una Wireless-LAN, preparare un
router per larga banda con punto di accesso incorporato.
•Quando si utilizza un router WPS (Wi-Fi Protected
Setup) compatibile, è possibile eseguire la connessione
wireless semplificata premendo il pulsante WPS dell’unità
(vpagina 17).
7
NOTA
•Per la connessione ad internet è richiesto un contratto con un ISP.
•Se si possiede già una connessione internet a banda larga, non è
necessario alcun contratto aggiuntivo.
•I tipi di router utilizzabili dipendono dall’ISP. Per ulteriori informazioni
al riguardo, contattare un ISP oppure un rivenditore di computer.
•DENON non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori di
comunicazione o problemi derivanti dall’ambiente di rete del cliente
o dai dispositivi collegati.
•L’unità non è compatibile con PPPoE. Se si possiede un contratto
per una linea del tipo con il quale è impostato il PPPoE, è richiesto un
router compatibile con PPPoE.
•Non collegare un connettore Ethernet direttamente alla porta LAN o
al connettore Ethernet del computer.
•Per ascoltare musica in streaming, utilizzare un router che supporti
lo streaming audio.
Informazioni
Router
NOTA
La presenza di ostacoli può compromettere le comunicazioni. In tal
caso, posizionare i dispositivi in un luogo privo di ostacoli.
•Se si è sottoscritto un contratto con un provider internet per una linea
sulla quale le impostazioni di rete vengono eseguite manualmente,
eseguire le impostazioni descritte in “Connessione alla rete
(quando “DHCP” è impostato su “Spento”)” (vpagina 15).
•Con l’unità, è possibile utilizzare le funzioni DHCP ed Auto IP per
eseguire manualmente le impostazioni di rete.
•Quando si utilizza l’unità con la funzione DHCP del router a banda
larga abilitata, quest’ultima automaticamente le impostazioni di
indirizzo IP e altre impostazioni.
Quando si utilizza l’unità collegata a una rete senza
funzione DHCP, eseguire le impostazioni per l’indirizzo
IP
ecc.
come
descritto
in
“Connessione
alla
rete
(quando “DHCP” è impostato su “Spento”)” (vpagina 15).
•Se si desidera eseguire la configurazione manualmente, controllare
le impostazioni specifiche con l’amministratore di rete.
Operazioni
Router con
punto di accesso
Al lato WAN
Cavi utilizzati per i collegamenti
Internet
•Utilizzare esclusivamente cavi STP o ScTP LAN disponibili in
commercio.
•Alcuni cavi Ethernet di tipo piatto sono particolarmente sensibili
ai disturbi.
È consigliato l’utilizzo di cavi di tipo normale.
Preparazione
•L’unità consente di riprodurre mediante la rete domestica (LAN) file
musicali memorizzati in un computer e contenuti musicali di radio
internet e servizi online.
•L’aggiornamento è possibile scaricando l’ultima versione firmware
dal sito web di DENON.
Per maggiori informazioni, vedere “Aggiornamento” (vpagina 12).
•Vedere “Impostazione della rete [Rete]” (vpagina 15) per
maggiori informazioni sull’impostazione della rete.
Preparazione
Collegamento del cavo di
alimentazione
Quando tutti i collegamenti sono stati eseguiti, inserire la spina nella
presa elettrica.
Operazioni
Cavo di alimentazione
(in dotazione)
Informazioni
Alla presa elettrica domestica
(CA 230 V, 50/60 Hz)
8
Mappa menu
Voci di impostazione
Impostazioni rapide
[Impostazioni]
Impostazioni rapide
:invio
Generali
:indietro
Rete
[Impostazioni]
Rete
Esegue le impostazioni di rete utilizzando una finestra simile a quella di una procedura guidata.
Per ulteriori informazioni sulle operazioni, consultare la “Guida alla configurazione rapida”
disponibile separatamente.
Allarme
Orologio
Ottimizzazione diffusori
Lingua
Standby autom.
Aggiornamento
Notifica
Firmware
Aggiungi funzione
Informazioni rete
Controllo rete
Nome
Visualizza Last.fm
Imposta la riproduzione del timer.
Imposta l’ora corrente
Imposta le proprietà di riproduzione ottimali per gli altoparlanti SC-N5, venduti separatamente.
Imposta la lingua.
Imposta l’alimentazione dell’unità su standby quando l’unità non viene utilizzata.
Aggiorna il firmware.
Acceso/Spento la notifica di aggiornamento e di upgrade.
Visualizza le nuove funzioni che è possibile scaricare ed esegue l’upgrade delle funzioni.
Visualizza diverse informazioni sulla rete.
Esegue le impostazioni Acceso/Spento per la funzione di rete in modalità standby.
Modifica i nomi visualizzati in internet.
Disabilita la visualizzazione di Last.fm dal menu.
Esegue le impostazioni per una LAN cablata o Wireless-LAN.
Esegue le impostazioni per una LAN cablata.
DHCP (Acceso) o DHCP (Spento) Esegue le impostazioni relative a DHCP.
When making
Esegue le impostazioni relative all’indirizzo IP.
Indirizzo IPz
wired
Esegue le impostazioni relative alla subnet mask.
Subnet Maskz
connection
Esegue le impostazioni relative al gateway.
Gatewayz
Esegue le impostazioni relative al DNS primario.
DNS Primarioz
Impostazioni
Impostaz. rete
Esegue le impostazioni relative al DNS secondario.
DNS Secondarioz
cablata
Proxy
Esegue le impostazioni relative al proxy.
Test connessione
Esegue la connessione della LAN cablata.
Esegue l’impostazione della connessione della Wireless-LAN.
When
Scansione automatica
Seleziona e imposta i collegamenti wireless dall’elenco dei punti di accesso.
Making Wi-Fi
WPS (Wi-Fi Protected Setup)
Imposta il collegamento wireless utilizzando il WPS (Wi-Fi Protected Setup).
connection
Manuale
Imposta manualmente il collegamento wireless.
zVisualizzata quando “DHCP” è impostato su “Spento” (vpagina 15).
nnPer tornare all’inizio del menu in qualsiasi
momento
Premere TOP MENU.
9
Pagina
–
10
11
12
12
12
12
13
14
–
19
19
19
15
15
15
15
15
15
15
15
16
15
17
17
17
18
Informazioni
:indietro
Descrizione
Operazioni
[Impostazioni]
:invio
Impostazioni rapide
:indietro
Generali
:invio
Voci dettagliate
Preparazione
Configurazione
•Per ulteriori informazioni sul funzionamento di “Impostazioni
rapide”, consultare la “Guida alla configurazione rapida”
disponibile separatamente.
•Se è stato annullato il menu “Impostazioni rapide” o è stato
modificato l’ambiente di rete, eseguire “Setup” – “Impostazioni
rapide”.
Allarme
nnFunzionamento dell’allarme quando le
impostazioni dell’ora degli allarmi si
sovrappongono
Quando l’allarme unico e l’allarme quotidiano sono
entrambi impostati
(il timer di spegnimento non è impostato)
•Avvia automaticamente la riproduzione all’ora più vicina impostata
per l’avvio degli allarmi.
Se l’ora corrente non è impostata, entrare nella modalità di
impostazione degli allarmi per entrare nella modalità di impostazione
dell’ora.
nnImpostazione dell’allarme quotidiano e
dell’allarme unico
Attiva la modalità di impostazione menu
e il menu viene visualizzato sul display
(vpagina 9 “Mappa menu”).
Utilizzare ui e ENTER per
2 selezionare
“Generali” –
“Allarme”, quindi premere
ENTER o p.
•Se l’unità o il telecomando non viene utilizzato per 90 minuti o più
quando l’allarme è attivato, la modalità standby viene attivata.
•Quando si utilizza la riproduzione dell’allarme su un iPod touch o un
iPhone, impostare la modalità “Sleep” per l’iPod touch o l’iPhone.
Se si spegne l’unità utilizzando l’operazione di spegnimento, la
riproduzione dell’allarme non può essere utilizzata.
Per ulteriori informazioni sulla modalità “Sleep” dell’iPod touch o
dell’iPhone, vedere i manuali delle istruzioni dei prodotti o le relative
pagine Web.
ui per selezionare la modalità allarme
3 Utilizzare
e o p per selezionare “Acceso” o “Spento”, quindi
nnAttivazione/disattivazione dell’allarme
ui per selezionare “Imposta ora”,
4 Utilizzare
quindi premere ENTER o p.
ui per selezionare “ore” – “minuti” per
5 Utilizzare
l’ora di avvio dell’allarme, quindi premere ENTER
nnPer verificare le impostazioni dell’allarme
premere ENTER.
o p.
ui per selezionare “Source”, quindi
6 Utilizzare
premere ENTER o p.
Utilizzare ui per selezionare l’origine di ingresso,
7 quindi
premere ENTER o p.
Favorite
iPod
USB
Utilizzare ui per selezionare “Volume”, quindi
8 premere
ENTER o p.
Utilizzare ui per selezionare il volume “0 – 60”,
9 quindi
premere ENTER o p.
Premere POWER X per impostare la modalità
10 standby.
La modalità standby per l’allarme viene impostata e l’indicatore
di alimentazione si accende in arancione.
•Allarme quotidiano (“Ogni giorno”)
La riproduzione viene avviata alle ore impostate ogni giorno.
•Allarme unico (“Singolo”)
La riproduzione viene avviata una sola volta alle ore impostate.
10
Eseguire le operazioni descritte in “Allarme” (vpagina 10).
•Se si imposta “Spento”, l’allarme è disattivato, ma le impostazioni
rimangono invariate.
Eseguire le operazioni descritte in “Allarme” (vpagina 10).
nnPer modificare le impostazioni dell’allarme
Eseguire le operazioni descritte in “Allarme” (vpagina 10).
nnPer modificare l’impostazione mentre si sta
impostando l’allarme
Premere o.
Si ritorna al passo precedente. Visualizzare l’impostazione che si
desidera modificare, quindi eseguire la modifica.
Informazioni
L’unità è in grado di riprodurre utilizzando la riproduzione dell’allarme
(allarme quotidiano, allarme unico).
•L’unità non supporta le impostazioni dell’ora di uscita per la
riproduzione dell’allarme.
1
NOTA
Premere SETUP.
Operazioni
Impostazione della generale
[Generali]
Impostazione della generale [Generali]
Preparazione
Impostazione della
prima configurazione
[Impostazioni rapide]
Impostazione della generale [Generali]
Impostazione dell’ora legale
nnImpostazione dell’ora corrente
(Regolazione automatica)
È possibile regolare
utilizzando Internet.
automaticamente
Utilizzare la seguente procedura per impostare l’ora legale se questa è
utilizzata nel paese di residenza.
l’orologio
dell’unità
Per utilizzare questa funzione l’unità deve essere collegata a
Internet.
1 Premere SETUP.
Attiva la modalità di impostazione menu
e il menu viene visualizzato sul display.
(vpagina 9 “Mappa menu”)
“Orologio” – “Regolazione
automatica” – “Zona oraria”,
quindi premere ENTER o p.
Viene visualizzato il menu
“Zona oraria”.
Utilizzare ui e ENTER per
2 selezionare
“Generali” –
“Orologio” – “Regolazione
automatica” – “Ora estiva”,
quindi premere ENTER o p.
Viene visualizzato il menu “Seleziona
ora estiva”.
Utilizzare ui per selezionare “Spento (0H)” o
3 “Acceso
(+1H)”, quindi premere ENTER o p.
ui e ENTER per selezionare “Regolazione
4 Utilizzare
automatica” – “Regola adesso”, quindi premere
ENTER o p.
L’impostazione viene immessa.
Utilizzare ui e ENTER per
2 selezionare
“Generali” –
“Orologio” – “Regolazione
manuale”, quindi premere
ENTER o p.
ui per impostare il
3 Utilizzare
valore per “ore”.
4 Premere ENTER o p.
ui per impostare il
5 Utilizzare
valore per “minuti”.
6 Premere ENTER o p.
L’ora corrente viene impostata.
Regola adesso
Utilizzare la seguente procedura per regolare automaticamente
l’orologio.
ui per selezionare il fuso orario, quindi
1
3 Utilizzare
premere ENTER o p.
ui e ENTER per selezionare “Regolazione
4 Utilizzare
automatica” – “Regola adesso”, quindi premere
Utilizzare ui e ENTER per
2 selezionare
ENTER o p.
“Generali” –
Premere SETUP.
Attiva la modalità di impostazione menu
e il menu viene visualizzato sul display
(vpagina 9 “Mappa menu”).
L’impostazione viene immessa.
Attiva la modalità di impostazione menu
e il menu viene visualizzato sul display
(vpagina 9 “Mappa menu”).
“Orologio” – “Regolazione
automatica” – “Regola adesso”,
quindi premere ENTER o p.
Viene avviata l’operazione per ricevere
l’ora corrente.
•L’ora corrente viene visualizzata per diversi secondi se la ricezione
ha esito positivo.
•Se la ricezione ha esito negativo, viene visualizzato “Connessione
fallita”.
11
Verifica dell’ora corrente quando l’unità è accesa
Premere CLOCK.
Premere il pulsante ancora una volta per riportare il display allo stato
originale.
Verifica dell’ora corrente quando l’unità è in
modalità standby
Premere CLOCK.
L’ora corrente viene visualizzata per 30 secondi.
NOTA
•L’ora non può essere impostata in modalità standby. Accendere
innanzitutto l’unità.
•L’impostazione dell’ora viene annullata se il cavo di alimentazione è
scollegato. Impostare nuovamente l’ora.
Informazioni
Utilizzare ui e ENTER per
2 selezionare
“Generali” –
Attiva la modalità di impostazione menu
e il menu viene visualizzato sul display.
1 Premere SETUP.
Operazioni
Impostazione del fuso orario
Quando si cambia il fuso orario, utilizzare la procedura seguente per
selezionare l’ora locale standard (fuso orario).
1
Premere SETUP.
nnImpostazione dell’ora corrente
(Regolazione manuale) (visualizzazione 24 ore)
Preparazione
Orologio
Impostazione della generale [Generali]
Standby autom.
Firmware
È possibile utilizzare un filtro di ottimizzazione adatto alle proprietà
degli altoparlanti (SC-N5).
Quando è in stato di arresto e non viene rilevato nessun segnale
di ingresso e nessuna operazione per 30 minuti, l’unità passa
automaticamente alla modalità standby.
Per la sola origine di ingresso “ANALOG IN:1” e “ANALOG IN:2”,
se non vengono eseguite operazioni per otto ore, l’unità passa
automaticamente alla modalità standby.
•L’impostazione default è “Acceso”.
nnAggiornamento
2
Utilizzare ui e ENTER per
selezionare “Generali” –
“Ottimizzazione diffusori”,
quindi premere ENTER o p.
Attiva la modalità di impostazione menu
e il menu viene visualizzato sul display
(vpagina 9 “Mappa menu”).
Viene visualizzato il menu “Ottimizzazione
diffusori”.
3
Utilizzare ui per selezionare
“Acceso”, quindi premere ENTER
o p.
Spento La risposta è piatta.
Attiva la modalità di impostazione menu
e il menu viene visualizzato sul display
(vpagina 9 “Mappa menu”).
2
Utilizzare ui e ENTER per
selezionare “Generali” –
“Standby autom.”, quindi
premere ENTER o p.
Viene visualizzato il menu “Selez.
standby auto”.
Utilizzare ui per selezionare
3 “Acceso”,
quindi premere ENTER
o p.
L’impostazione viene immessa.
Language
NOTA
Imposta la lingua di visualizzazione del menu.
•L’impostazione di fabbrica della lingua è “English”.
Nelle situazioni seguenti la modalità Auto-Standby non funziona.
•Quando la sorgente è “iPod” (Modalità remota) o “AirPlay.
1 Premere SETUP.
Attiva la modalità di impostazione menu
e il menu viene visualizzato sul display
(vpagina 9 “Mappa menu”).
Utilizzare ui e ENTER per
2 selezionare
“Generali” –
“Firmware” – “Aggiornamento”,
quindi premere ENTER o p.
Verifica aggiorn.
Inizia aggiornamento Eseguire la procedura di aggiornamento.
•Se
l’aggiornamento
non
riesce,
l’apparecchio
riprova
automaticamente, ma se l’aggiornamento risulta ancora
impossibile, viene visualizzato uno dei messaggi riportati di
seguito. Se sul display vengono visualizzati i seguenti messaggi,
controllare le impostazioni e l’ambiente di rete, quindi eseguire di
nuovo l’aggiornamento.
1 Premere SETUP.
Display
Updating fail
Login failed
Server is busy
Utilizzare ui e ENTER per
2 selezionare
“Generali” –
Connection fail
Attiva la modalità di impostazione menu
e il menu viene visualizzato sul display
(vpagina 9 “Mappa menu”).
Download fail
“Lingua”, quindi premere
ENTER o p.
English
/
Italiano
/ Nederlands / Español /
Deutsch
/ Français /
Svenska
12
Effettua la ricerca di aggiornamenti del firmware.
È inoltre possibile verificare qual è il tempo
approssimativo richiesto per il completamento
dell’aggiornamento.
Descrizione
Aggiornamento non riuscito.
Log-in al server non riuscito.
Server occupato. Attendere qualche minuto e
riprovare.
Non è stato possibile effettuare la connessione
al server.
Il download del firmware non è riuscito.
Informazioni
Acceso La risposta viene ottimizzata per gli altoparlanti (SC-N5,
venduti separatamente).
1 Premere SETUP.
•Per aggiornare il firmware sono necessari l’ambiente e le impostazioni
per la connessione internet a banda larga (vpagina 7).
•Eseguire l’operazione di aggiornamento del firmware almeno 2
minuti dopo l’accensione dell’unità.
Operazioni
1
Premere SETUP.
Preparazione
Ottimizzazione diffusori
Impostazione della generale [Generali]
È possibile aggiornare il firmware utilizzando “Funzione di controllo
web” (vpagina 39).
È necessario eseguire anticipatamente le impostazioni di “Funzione
di controllo web” (vpagina 39) su un PC che appartiene alla
stessa rete.
Per informazioni su come ottenere i file dell’aggiornamento,
contattare il servizio di assistenza clienti.
3
Quando viene visualizzata la seguente schermata,
fare clic su “OK” (e).
L’aggiornamento verrà avviato.
Firmware
Warning:
Once started,the upload process cannot be interrupted or adorted,
in order to ensure the integrity of the Digital Media Player.
Are you sure you want to proceed?
clic su r al passo 5 per “Funzione di controllo
1 Fare
web” (vpagina 39).
e
FIRMWARE
NOTA
Non usare l’unità mentre è in corso l’aggiornamento.
Firmware
Please wait...
1 Premere SETUP.
Attiva la modalità di impostazione menu
e il menu viene visualizzato sul display
(vpagina 9 “Mappa menu”).
la seguente schermata viene visualizzata,
4 Quando
l’aggiornamento è completato.
GLa schermata visualizzata sul webH
Aggiornamento
Visualizza un messaggio di notifica sul display di questa unità,
attraverso “Aggiornamento”, quando viene rilasciata l’ultima versione
firmware.
Collegarsi a internet a banda larga (vpagina 7) quando si utilizza
questa funzione.
Utilizzare ui e ENTER per
2 selezionare
“Generali” –
“Firmware” – “Notifica” –
“Aggiornamento”, quindi
premere ENTER o p.
Viene visualizzato il menu “Notifica
aggiorn.”.
Now,go to the new IP displayed in the body.
If do not move the page within 1 minute,please refer to IP.
Firmware upload status: 100% completed.
The upload process finished successfully.
Please close this.
GLa schermata visualizzata sull’unitàH
ui per selezionare
3 Utilizzare
“Acceso”,
quindi
premere
ENTER o p.
Acceso Visualizza il messaggio di aggiornamento.
Spento Non visualizza il messaggio di aggiornamento.
q
I nomi dei pulsanti possono variare in base alla lingua del sistema
operativo installato sul computer.
selezionare il file dell’aggiornamento, quindi fare
clic su “Upload” (w).
Firmware
Upload new firmware
Choose File
Upload
q
w
13
•Se si preme ENTER quando è visualizzato il messaggio di notifica,
viene visualizzato “Verifica aggiorn.”. (Fare riferimento a pagina 12
per ulteriori informazioni su “Aggiornamento”.)
•Premere o per cancellare il messaggio di notifica.
Informazioni
New Firmware:
xxx.fw
la seguente schermata viene visualizzata
2 Quando
sul PC, fare clic sul pulsante “Choose File” ( ),
Operazioni
Sul PC verrà visualizzata la seguente schermata.
Attendere 1 minuto circa.
È anche possibile eseguire l’accesso immettendo l’indirizzo IP
mostrato dall’unità in un browser web.
OK
nnNotifica
Preparazione
nnAggiornamento sulla schermata web
Impostazione della generale [Generali]
1 Premere SETUP.
Attiva la modalità di impostazione menu
e il menu viene visualizzato sul display
(vpagina 9 “Mappa menu”).
“Firmware” – “Notifica” –
“Upgrade”, quindi premere
ENTER o p.
•Per aggiungere nuove funzioni sono necessari l’ambiente
e le impostazioni per la connessione internet a banda larga
(vpagina 7).
•Eseguire l’operazione di aggiunta della nuova funzione almeno 2
minuti dopo l’accensione dell’unità.
1 Premere SETUP.
Attiva la modalità di impostazione menu
e il menu viene visualizzato sul display
(vpagina 9 “Mappa menu”).
ui per selezionare
2 Utilizzare
“Generali” – “Firmware” –
“Aggiungi funzione”, quindi
premere ENTER o p.
Stato upgrade
Consente di visualizzare un elenco con le funzioni
aggiuntive fornite con l’aggiornamento.
ui per selezionare
3 Utilizzare
“Acceso”,
quindi
premere
Inizia upgrade
Esegue la procedura di upgrade.
ENTER o p.
Acceso Visualizza messaggio di upgrade.
Spento Non visualizzare messaggio di upgrade.
•Se l’upgrade non va a buon fine, sul display verrà visualizzato un
messaggio di errore identico a quello mostrato nella schermata
“Aggiornamento” (vpagina 12). Verificare le impostazioni e
la configurazione dell’ambiente di rete, quindi provare a eseguire
nuovamente l’aggiornamento.
ID upgrade
•Se si preme ENTER quando è visualizzato il messaggio di notifica,
viene visualizzato “Aggiungi funzione”. (Fare riferimento a pagina
14 per ulteriori informazioni su “Aggiungi funzione”.)
•Premere o per cancellare il messaggio di notifica.
Il codice ID rappresentato su questa schermata
è necessario per consentire l’esecuzione e il
completamento della procedura.
Visitare il sito web di DENON per ulteriori informazioni sugli
aggiornamenti.
Una volta completata la procedura, verrà visualizzato il messaggio
“Registrato” e sarà possibile eseguire gli aggiornamenti. Se la
procedura non è stata eseguita, verrà visualizzato il messaggio “Non
registrato”.
14
•Ulteriori informazioni inerenti alle funzioni “Aggiornamento” e
“Aggiungi funzione”, saranno pubblicate sul sito web DENON in
occasione della definizione dei nuovi piani relativi a tali funzioni.
•Quando viene rilasciata una nuova versione firmware utilizzabile
attraverso “Aggiornamento” o “Aggiungi funzione”, viene visualizzato
un messaggio di notifica sulla schermata di menu. Se non si desidera
essere informati, impostare “Aggiornamento” (vpagina 13) e
“Upgrade” (vpagina 14) su “Off”.
Informazioni
Viene visualizzato il menu “Notifica
upgrade”.
•Non spegnere il dispositivo fino a quando le procedure di
aggiornamento o upgrade non sono state completate.
•Anche in presenza di una connessione internet a banda larga, per
il completamento della procedura di aggiornamento/upgrade sono
necessari circa 20 minuti.
•Una volta avviato l’aggiornamento/upgrade, non sarà più possibile
eseguire normali operazioni sull’unità fino al completamento
dell’aggiornamento/upgrade.
•L’aggiornamento/upgrade del firmware, inoltre, può resettare i dati
di backup per parametri ecc. impostati per l’unità.
•Se tale procedura non riesce, staccare e reinserire il cavo di
alimentazione. Viene visualizzato il messaggio “Update Retry” e
l’aggiornamento riprende dal punto in cui si era bloccato. Se l’errore
si verifica di nuovo nonostante ciò, verificare l’ambiente della rete.
Operazioni
Utilizzare ui e ENTER per
2 selezionare
“Generali” –
nnAggiungi funzione
Preparazione
Upgrade
Visualizza un messaggio di notifica sul display di questa unità, quando
viene rilasciato firmware scaricabile con “Aggiungi funzione”.
Collegarsi a internet a banda larga (vpagina 7) quando si utilizza
questa funzione.
[Note relative all’uso di “Aggiornamento” e
“Aggiungi funzione”]
Impostazione della rete [Rete]
Utilizzare questa procedura per configurare le impostazioni della LAN
cablata.
nnConnessione alla rete
(quando “DHCP” è impostato su “Acceso”)
Quando si utilizza l’unità con la funzione DHCP del router a
banda larga abilitata, quest’ultima effettua automaticamente le
impostazioni dell’indirizzo IP e altre impostazioni.
Attiva la modalità di impostazione menu
e il menu viene visualizzato sul display
(vpagina 9 “Mappa menu”).
Utilizzare ui per selezionare “Test connessione”,
6 quindi
premere ENTER o p.
Viene visualizzato il messaggio “Attendere la connessione alla
rete…” e l’unità inizia a connettersi alla LAN.
•Una volta stabilita la connessione, verrà visualizzato il messaggio
“Connesso!”.
•Se non è possibile stabilire la connessione, verrà visualizzato il
messaggio “Connessione fallita”. Eseguire nuovamente i passi da
1 a 6.
In base al provider utilizzato, può essere necessario impostare
manualmente la connessione alla rete. Per impostare manualmente
la connessione, utilizzare la procedura di impostazione “Connessione
alla rete (quando “DHCP” è impostato su “Spento”)”.
In questa sezione vengono illustrate le impostazioni da utilizzare
per connettere l’unità a una rete che non dispone di una funzione
DHCP.
Per configurare le impostazioni manualmente, controllare i dettagli
dell’impostazione con l’amministratore della rete.
i passi da 1 a 4 della
1 Eseguire
procedura “Connessione alla rete
(quando “DHCP” è impostato su
“Acceso”)” e selezionare “Spento”
al passo 5.
Viene visualizzato il menu “DHCP
(Spento)”.
ui per selezionare
2 Utilizzare
“Indirizzo IP”, quindi premere
ENTER o p.
Viene visualizzato il menu “Inserire
indirizzo IP”.
Utilizzare ui e ENTER
4 per
selezionare “Rete” –
Utilizzare uip o 0 – 9 per
3 immettere
l’indirizzo IP e
“Impostazioni” – “DHCP
(Acceso)”, quindi premere
ENTER o p.
premere ENTER.
uip o 0 – 9 per immettere l’indirizzo
4 Utilizzare
per “Subnet Mask”, “Gateway”, “DNS Primario” e
Viene visualizzato il menu “Select
DHCP”.
“DNS Secondario”.
Utilizzare ui per selezionare “Test connessione”,
5 quindi
premere ENTER o p.
Viene visualizzato il messaggio “Attendere la connessione alla
rete...” e l’unità inizia a connettersi alla LAN.
•Una volta stabilita la connessione, verrà visualizzato il messaggio
“Connesso!”.
•Se non è possibile stabilire la connessione, verrà visualizzato il
messaggio “Connessione fallita”. Eseguire nuovamente i passi da
1 a 4.
15
Informazioni
Premere POWER X per accendere
2 l’unità
principale.
3 Premere SETUP.
Viene visualizzato il menu “DHCP (Acceso)”.
nnConnessione alla rete
(quando “DHCP” è impostato su “Spento”)
Operazioni
1
Collegare il cavo ETHERNET
(vpagina 7 “Collegamento
a una rete domestica (LAN)” –
“LAN cablata”).
5
Utilizzare ui per selezionare “Acceso”, quindi
premere ENTER o p.
Preparazione
Collegamento a una LAN cablata
Impostazione della rete [Rete]
Configurare queste impostazioni per connettersi a Internet tramite
un server proxy.
1
Premere SETUP.
Attiva la modalità di impostazione menu
e il menu viene visualizzato sul display
(vpagina 9 “Mappa menu”).
Utilizzare ui e ENTER
2 per
selezionare “Rete” –
Viene visualizzato il menu “Imposta
Proxy”.
viene visualizzato
3 Se“Proxy(Acceso)”,
andare al
Utilizzare ui per selezionare “Indirizzo”
7 “Nome”,
quindi premere ENTER o p.
o
Viene visualizzato il menu “Imposta Proxy”.
Viene visualizzato il menu “Inserire indirizzo Proxy” o “Inserire
nome Proxy”.
Utilizzare uip o 0 – 9, +10 per immettere
8 l’indirizzo
o il nome, quindi premere ENTER.
Viene visualizzato il menu “Imposta Proxy”.
Utilizzare ui per
9 premere
ENTER o p.
selezionare “Port”, quindi
Viene visualizzato il menu “Inserire porta Proxy”.
Utilizzare uip o 0 – 9 per immettere la porta,
10 quindi
premere ENTER.
Le impostazioni del proxy sono state completate.
Informazioni
passo 5.
Se viene visualizzato
“Proxy(Spento)”, premere
ENTER o p.
o
Operazioni
“Impostazioni” – “Proxy”,
quindi premere ENTER o p.
Utilizzare ui per selezionare “Indirizzo”
6 “Nome”,
quindi premere ENTER o p.
Preparazione
nnImpostazioni proxy
Viene visualizzato il menu “Seleziona
Proxy”.
Utilizzare ui per selezionare “Acceso”, quindi
4 premere
ENTER o p.
Viene visualizzato il menu “Imposta Proxy”.
ui per selezionare “Proxy (Indirizzo)” o
5 Utilizzare
“Proxy (Nome)”, quindi premere ENTER o p.
Viene visualizzato il menu “Seleziona tipo”.
16
Impostazione della rete [Rete]
Utilizzare questa procedura per configurare le impostazioni della rete
Wireless-LAN.
nnScansione automatica (Wireless LAN)
Scollegare un eventuale cavo LAN collegato.
Attiva la modalità di impostazione menu
e il menu viene visualizzato sul display
(vpagina 9 “Mappa menu”).
3
Utilizzare ui e ENTER
per selezionare “Rete” –
“Impostazioni” – “Scansione
automatica”, quindi premere
ENTER o p.
4
Utilizzare ui per selezionare il
punto di accesso, quindi premere
ENTER o p.
•Se il punto di accesso non viene rilevato
automaticamente, configurarlo manualmente
(vpagina 18 “Configurazione manuale”).
•I tipi di carattere utilizzabili sono indicati di seguito.
GLettere minuscoleH
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
GLettere maiuscoleH
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
GSimboliH
!“#$%&‘()z+,-./:;<=>?@[\]^_`{|}˜
0123456789 (Spazio)
GNumeriH
Premendo il pulsante WPS sul router e sull’unità, le impostazioni di
connessione per la LAN wireless vengono eseguite.
•Prima di accendere l’unità, assicurarsi che il cavo Ethernet non
sia collegato all’unità. Se è collegato un cavo, attivare la modalità
standby sull’unità e scollegare il cavo.
•Dopo aver acceso l’unità sono necessari 30 secondi circa prima
che il pulsante WPS sia disponibile sull’unità.
1 Premere il pulsante WPS sul router.
2 Premere WPS sul pannello posteriore.
Viene visualizzato il messaggio “Attendere la connessione alla
rete…” e l’unità inizia a connettersi alla LAN.
•Se durante la configurazione delle impostazioni internet non
sono stati impostati parametri di sicurezza, questo passo non è
necessario.
i per selezionare “Test connessione”,
6 Utilizzare
quindi premere ENTER o p.
Viene visualizzato il messaggio “Attendere la connessione alla
rete…” e l’unità inizia a connettersi alla rete.
•Grazie alla funzione DHCP l’unità effettua la configurazione
automatica delle impostazioni di rete.
•Una volta stabilita la connessione con il punto di accesso, verrà
visualizzato il messaggio “Connesso!”.
•Se non è possibile stabilire la connessione, verrà visualizzato il
messaggio “Connessione fallita”. Eseguire nuovamente i passi da
1 a 2.
NOTA
Se il router utilizza la crittografia WEP, WPA-TKIP o WPA2-TKIP, non
è possibile stabilire la connessione mediante il pulsante WPS. In
questo caso, eseguire la connessione tramite la funzione “Scansione
automatica” o “Manuale”.
17
Informazioni
Viene visualizzato il punto di accesso
impostato.
Utilizzare uio p o 0 – 9, +10 per immettere la “Password”
(chiave di crittografia) e premere ENTER o p. Immettere la
stessa chiave di crittografia utilizzata per il punto di accesso.
nnConfigurazione WPS (metodo con pulsante)
Operazioni
Premere POWER X per accendere
1 l’unità
principale.
2 Premere SETUP.
5
Se sono presenti impostazioni di crittografia per
il punto di accesso selezionato al passo 4 della
procedura, immettere la stessa chiave crittografica
utilizzata per il punto di accesso. In assenza di una
chiave crittografica, procedere come descritto al
passo 6.
Preparazione
Collegamento a una Wireless-LAN
Impostazione della rete [Rete]
1
2
Premere SETUP.
Attiva la modalità di impostazione menu
e il menu viene visualizzato sul display
(vpagina 9 “Mappa menu”).
Viene visualizzato il punto di accesso
impostato.
Utilizzare ui per selezionare il
3 punto
di accesso di cui si desidera
Viene visualizzato il codice PIN.
4 Impostare il codice PIN nel registro.
Una volta stabilita la connessione con il punto di accesso, verrà
visualizzato il messaggio “Connesso!”.
Attiva la modalità di impostazione menu
e il menu viene visualizzato sul display
(vpagina 9 “Mappa menu”).
Utilizzare ui e ENTER
2 per
selezionare “Rete” –
“Impostazioni” – “Manuale”,
quindi premere ENTER o p.
3
Utilizzare ui per selezionare
“SSID”, quindi premere ENTER
o p.
uio p o 0 – 9, +10
4 Utilizzare
per immettere il nome della rete
wireless (SSID), quindi premere
ENTER.
•I tipi di carattere utilizzabili sono indicati di seguito.
GLettere minuscoleH
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
GLettere maiuscoleH
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
GSimboliH
!“#$%&‘()z+,-./:;<=>?@[\]^_`{|}˜
0123456789 (Spazio)
GNumeriH
5
Utilizzare ui per selezionare “Sicurezza”, quindi
premere ENTER o p.
• None Selezionare questa opzione quando non vengono utilizzate
le funzioni di crittografia. Questa funzione può essere utilizzata
anche senza crittografia, ma si raccomanda di attivare tutte le
funzionalità di crittografia per incrementare la sicurezza.
• WEP / WPA(TKIP) / WPA(AES) / WPA2(TKIP) / WPA2(AES)
Selezionare il metodo di crittografia desiderato, in base alle
impostazioni crittografiche del punto di accesso in uso.
ui per selezionare “Password”, quindi
7 Utilizzare
premere ENTER.
uio p per immettere la chiave di
8 Utilizzare
crittografia, quindi premere ENTER.
Immettere la stessa chiave crittografica utilizzata per il punto
di accesso.
•Se durante la configurazione delle impostazioni internet non
sono stati impostati parametri di sicurezza, questo passo non è
necessario.
•Durante la connessione a una rete crittografata con “WEP”
impostare il valore “Default Key” del punto di accesso su “Key 1”.
i per selezionare “Test connessione” e
9 Utilizzare
premere ENTER o p.
Viene visualizzato il messaggio “Attendere la connessione alla
rete…” e l’unità inizia a connettersi alla rete.
•Grazie alla funzione DHCP l’unità effettua la configurazione
automatica delle impostazioni di rete.
NOTA
L’unità non è compatibile con il sistema di crittografia WEP (TSN).
18
Informazioni
visualizzare il codice PIN, quindi
premere ENTER o p.
1 Premere SETUP.
ui per selezionare le voci seguenti,
6 Utilizzare
quindi premere ENTER o p.
Operazioni
Utilizzare ui e ENTER
per selezionare “Rete” –
“Impostazioni” – “WPS (Wi-Fi
Protected Setup)” – “Codice
PIN”, quindi premere ENTER o
p.
nnConfigurazione manuale
Preparazione
nnConfigurazione WPS
(metodo con inserimento di codice PIN)
Impostazione della rete [Rete]
nnControllo rete
Consente di attivare o disattivare la funzione di rete durante la
modalità standby.
1 Premere SETUP.
Attiva la modalità di impostazione menu
e il menu viene visualizzato sul display
(vpagina 9 “Mappa menu”).
Viene visualizzato il menu “Controllo
rete”.
Utilizzare ui per selezionare
3 “Acceso”,
quindi premere ENTER
o p.
Spento
Sospende le funzioni di rete durante lo standby. Il tempo
di completamento della connessione alla rete sarà
leggermente maggiore.
•Viene consumata una quantità minima di corrente in
modalità standby (Consumo corrente: 0,3 W).
•Questa è l’impostazione default.
4 Premere SETUP.
1
Premere SETUP.
2
Utilizzare ui per selezionare
“Rete” – “Nome”, quindi premere
ENTER o p.
Attiva la modalità di impostazione menu
e il menu viene visualizzato sul display
(vpagina 9 “Mappa menu”).
Viene visualizzato il menu “Nome”.
3-1
GQuando si preme pH
Scegliere uno dei nomi
preimpostati.
Utilizzare ui per selezionare
un nome, quindi premere ENTER.
Preset names
Nome descrittivo corrente / DENON DRA-N5 / AV Room /
Bedroom / Dining Room / Family Room / Guest Room /
Kids Room / Kitchen / Living Room / Office /
CEOL piccolo (Default)
si preme ENTERH
3-2 GQuando
Modificare un nome descrittivo.
•Per l’immissione dei caratteri, vedere a pagina 41.
nnReimpostazione del nome descrittivo (Friendly
Name) sul valore di default
Al passo 3-1 selezionare “CEOL piccolo (Default)” e
premere ENTER.
Il display torna in modalità normale.
19
nnVisualizza Last.fm
Consente scegliere se visualizzare la voce Last.fm nel menu.
1 Premere SETUP.
Attiva la modalità di impostazione menu
e il menu viene visualizzato sul display
(vpagina 9 “Mappa menu”).
ui per selezionare
2 Utilizzare
“Rete” – “Visualizza Last.fm”,
quindi premere ENTER o p.
Viene visualizzato “Visualizza Last.fm”.
ui per selezionare
3 Utilizzare
“Mostra” o “Nascondi”, quindi
premere ENTER o p.
Mostra
Le voci di Last.fm vengono visualizzate.
Nascondi Le voci di Last.fm non vengono visualizzate.
Informazioni
Acceso Rete attiva in modalità standby. L’unità principale è
controllabile con telecomando compatibile con la rete.
Abbrevia il tempo di completamento della connessione
alla rete.
•Quando “Controllo rete” è impostato su “Acceso”,
l’indicatore di alimentazione si accende in rosso.
•Viene consumata più corrente in modalità standby
(Consumo corrente: 3 W).
Per Friendly Name si intende il nome dell’unità visualizzato sulla
rete (massimo 63 caratteri).
Operazioni
2
Utilizzare ui per selezionare
“Rete” – “Controllo rete”, quindi
premere ENTER o p.
nnNome
Preparazione
Altre impostazioni di rete
Operazioni
Di seguito sono descritte le funzioni e le operazioni che consentono il migliore utilizzo
di questa unità.
F Operazioni consentite durante la riproduzione vpagina 21
Operazioni
F Preparazione vpagina 21
Preparazione
Operazioni
F Riproduzione di audio di rete vpagina 23
F Funzione Favorite vpagina 30
F Riproduzione di un dispositivo di memoria USB vpagina 34
F Ascolto da AUX vpagina 35
F Funzione AirPlay vpagina 36
F Funzione Remote Play vpagina 38
F Funzione di controllo web vpagina 39
F Altre funzioni vpagina 41
20
Informazioni
F Riproduzione con iPod vpagina 31
In questa sezione sono fornite informazioni sulle operazioni delle
procedure di riproduzione.
Preparazione
Accensione
Premere POWER X.
Selezione dell’origine di ingresso
Regolazione del volume principale
nnSelezione dell’origine di ingresso mediante
l’unità principale
Utilizzare VOLUME df per regolare
il volume.
1 Premere SOURCE.
GGamma variabileH
Sul display viene visualizzata la schermata di selezione
dell’origine di ingresso.
2 Premere ui per selezionare l’origine di ingresso.
L’origine di ingresso cambia ogni volta che si preme il pulsante.
Accensione in modalità standby
Premere POWER X.
L’unità entra in modalità standby.
•Indicatore di alimentazione
Standby: spento
Controllo rete – “Acceso”: Rosso
Standby carica iPod: Rosso
Standby allarme: Arancione
NOTA
Anche quando l’unità viene impostata in modalità standby, alcuni dei
circuiti continuano a ricevere alimentazione. Se ci si assenta per lunghi
periodi di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di
corrente.
nnSpegnimento completo dell’alimentazione
Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a parete.
Internet
Radio
Music
Server
Setup
Last.fm
0
–
60
È inoltre possibile eseguire questa operazione ruotando VOLUME
sull’unità principale.
Spotify
AUX:Analog
In
AUX:Digital
In
USB
iPod
Con l’unità è possibile riprodurre file musicali sull’iPhone/iPod touch e
musica da iTunes (vpagina 36 “Funzione AirPlay”).
nnSelezione dell’origine di ingresso con il
telecomando
Premere il pulsante di selezione
dell’origine di ingresso (INTERNET
RADIO, ONLINE MUSIC, MUSIC
SERVER, iPod, AUX, USB).
•L’origine di ingresso desiderata può essere
selezionata direttamente.
•L’origine di ingresso cambia come indicato
di seguito ogni volta che si preme AUX.
AUX:Digital In
AUX:Analog In
21
Informazioni
•La prima volta che si accende l’unità dopo l’acquisto viene
visualizzato il menu “Impostazioni rapide”. Per ulteriori informazioni
sul funzionamento di “Impostazioni rapide”, consultare la “Guida alla
configurazione rapida” disponibile separatamente.
•Se è stato annullato il menu “Impostazioni rapide” o è stato modificato
l’ambiente di rete, eseguire “Impostazioni” – “Impostazioni rapide”.
Favorite
Call
Viene visualizzato il livello del volume.
Operazioni
L’indicatore di alimentazione si illumina in
bienco e l’unità viene accesa.
Operazioni consentite durante la riproduzione
Preparazione
Operazioni
Operazioni consentite durante la riproduzione
Disattivazione temporanea dell’audio
Regolazione della luminosità del display
SDB TONE per
1 Premere
selezionare il parametro del tono
Premere MUTE :.
Premere DIMMER.
Viene visualizzato “MUTING”.
da regolare.
SDB
Bassi
Bass
Source
direct
S. Direct
Alti
Treble
Bilanciamento
Balance
Per annullare, premere nuovamente MUTE :.
La modalità di silenziamento viene annullata anche quando si preme
VOLUME df.
e “Bilanciamento”.
•Per effettuare altre regolazioni del tono, premere SDB TONE.
•Se non viene eseguita alcuna operazione per 5 secondi, la
regolazione viene mantenuta e viene nuovamente visualizzata la
schermata normale.
Regola il suono dei bassi.
GGamma variabileH
Alti
–10dB
Regola il suono degli acuti.
–10dB
GGamma variabileH
–
–
+10dB
+10dB
Bilanciamento Regola il bilanciamento del volume sinistro/destro.
L6 – Centrale – R6
GGamma variabileH
Premere o per regolare il canale sinistro e p per
regolare il canale destro.
Source direct Il tono non viene regolato.
100%
Premere
SLEEP
durante
la
riproduzione e selezionare il tempo
desiderato.
•Premere il pulsante per selezionare il tempo
desiderato.
•Dopo circa 3 secondi, l’impostazione
viene immessa e viene ripristinata la
visualizzazione originale.
nnDisattivazione del timer di spegnimento
Premere SLEEP per selezionare “Sleep1OFF” o POWER X.
nnPer controllare il tempo che manca
all’attivazione del timer di spegnimento
Premere SLEEP.
GImpostazioni di defaultH
•SDB: Spento
•Bassi: 0dB
•Alti: 0dB
•Bilanciamento: Centrale
22
50%
Off
Impostazione del timer di spegnimento
Utilizzare questa funzione per attivare automaticamente la modalità
standby dopo un periodo di tempo specifico (minuti).
Il timer di spegnimento può essere impostato fino a 90 minuti, in
intervalli di 10 minuti.
75%
25%
Se i pulsanti vengono premuti quando la luminosità del display è
impostata su “Off”, il display si illumina temporaneamente con il
livello di luminosità impostato su “25%”.
Ascolto con le cuffie
Collegare le cuffie (vendute separatamente) a
•L’emissione dell’audio attraverso
automaticamente interrotta.
gli
.
altoparlanti
viene
NOTA
Per evitare danni all’udito, non alzare eccessivamente il livello del
volume durante l’ascolto con cuffie.
Informazioni
Bassi
Enfatizza il suono dei bassi a +10 dB.
GModalità selezionabiliH Acceso – Spento
•La luminosità del display viene regolata ogni volta che si preme
DIMMER, come illustrato di seguito.
Operazioni
Utilizzare o p per regolare i
2 valori
di “SDB”, “Bassi”, “Alti”
SDB
Preparazione
Regolazione del tono
Riproduzione di audio di rete
nn Informazioni sulla funzione radio internet (vpagina 49)
nn Informazioni su Music Server (vpagina 49)
nn Informazioni sul sistema Last.fm (vpagina 50)
nn Informazioni su Spotify (vpagina 50)
Ascolto di radio internet
q Verificare che questa unità
sia collegata a internet, quindi
accendere l’unità (vpagina 21
“Accensione”).
w In caso di necessità, eseguire le
opportune impostazioni seguendo le
istruzioni riportate in “Impostazione
della rete [Rete]” (vpagina 15).
nnCommutazione del display
3
il punto 3 finché viene visualizzato l’elenco
4 Ripetere
delle stazioni.
Premere ui per selezionare la voce da riprodurre,
quindi premere ENTER o p.
Viene visualizzato l’elenco stazioni.
•Eventuali caratteri che non possano essere visualizzati verranno
sostituiti da un “.” (punto) o uno “ ” (spazio).
Premere ui per selezionare la stazione, quindi
5 premere
ENTER o p.
uip o 0 – 9, +10
2 Utilizzare
per immettere i caratteri, quindi
premere ENTER.
•Per l’immissione dei caratteri, vedere a
pagina 41.
Verranno visualizzati le informazioni sulla
stazione e il bit rate del formato del segnale.
nnMemorizzazione di stazioni radio internet come
Preferiti
È possibile memorizzare le stazioni preferite nell’elenco dei preferiti
(vpagina 30).
nnStazioni radio internet utilizzate recentemente
Da “Recently Played” del menu superiore è possibile selezionare
stazioni radio internet di riproduzione recente.
In “Recently Played” è possibile memorizzare un massimo di 20
stazioni.
un menu superiore della
1 Instazione
radio internet premere
ui per selezionare “Recently
Played”, quindi premere ENTER
o p.
ui per selezionare
2 Premere
la voce da riprodurre, quindi
premere ENTER o p.
nnFunzionamento della radio internet
Pulsanti operativi
Funzione
FAVORITE ADD Memorizzazione nell’elenco dei preferiti
FAVORITE CALL
Chiamata dall’elenco dei preferiti
Arresto
1/3
SETUP
Menu
Funzionamento cursore
uio p
(Su/Giù/Sinistra/Destra)
ENTER
Invio
SEARCH
Ricerca caratterez
z
Premere SEARCH, quindi ENTER per selezionare
la prima lettera in base a cui si desidera cercare
la modalità.
Se l’elenco non è in ordine alfabetico, la ricerca per
carattere potrebbe non essere possibile.
La riproduzione si avvia una volta che il buffering raggiunge il
“100%”.
23
Informazioni
•Per ulteriori informazioni sulla selezione
dell’origine di ingresso mediante i pulsanti
dell’unità, vedere “Selezione dell’origine
di ingresso mediante l’unità principale”
(vpagina 21).
premere ENTER o p.
Premere INFO durante la ricezione
radio internet.
INTERNET RADIO per
2 Premere
impostare l’origine di ingresso su
“Internet Radio”.
ui per selezionare
1 Premere
“Search by Keyword”, quindi
Operazioni
1 Preparazione alla riproduzione.
•Su internet sono presenti molte stazioni radio internet e la qualità
dei programmi trasmessi nonché il bit rate delle tracce varia
considerevolmente.
Generalmente, quanto più alto è il bit rate, tanto più alta sarà la
qualità sonora ma, a seconda delle linee di comunicazione e del
traffico del server, la musica o i segnali audio trasmessi possono
essere interrotti. Viceversa, un bit rate più basso indica una qualità
audio inferiore ma minori probabilità di interruzioni dell’audio.
•Quando la stazione è occupata oppure non in trasmissione, vengono
visualizzati i messaggi “Server Full” o “Connection Down”.
nnRicerca delle stazioni radio per parola chiave
(Ricerca per stringhe di testo)
Preparazione
Seguire questa procedura per riprodurre stazioni radio internet o file
musicali memorizzati su un computer.
Riproduzione di audio di rete
In questa sezione verranno applicate le impostazioni per condividere in
rete file musicali memorizzati su PC e NAS.
nnCondivisione di file multimediali memorizzati su
PC
Se si utilizza un server media, assicurarsi di applicare prima questa
impostazione.
Quando si utilizza Windows Media Player 12
(Windows 7)
NOTA
Eseguire questa procedura dopo aver impostato su “Categoria” la
visualizzazione del Pannello di controllo.
“Pannello di controllo” del PC selezionare
1 Nel
“Rete e Internet” - “Scegli opzioni gruppo home e
condivisione”.
1 Avviare Windows Media Player 11 nel PC.
“Condivisione file multimediali” in
2 Selezionare
“Catalogo multimediale”.
la casella di controllo “Condividi file
3 Selezionare
multimediali del computer in uso”, quindi selezionare
“CEOL piccolo” e infine fare clic su “Consenti”.
già fatto al punto 3, selezionare l’icona del
4 Come
dispositivo (altri PC e dispositivi mobili) da utilizzare
come controller multimediale, quindi fare clic su
“Consenti”.
remote...”.
5 Fare clic su “OK” per terminare.
24
NAS
Modificare le impostazioni del NAS per consentire a questa unità e
ad altri dispositivi (PC e dispositivi mobili) utilizzati come controller
multimediali di accedere al NAS. Per informazioni dettagliate,
consultare il manuale di istruzioni fornito con il NAS.
Informazioni
a discesa selezionare “Consentito” per
3 Nell’elenco
“CEOL piccolo”.
5 Fare clic su “OK” per terminare.
a discesa selezionare “Consentito” per
4 Nell’elenco
“Programmi multimediali nel PC e su connessioni
Condivisione di file multimediali memorizzati su
Operazioni
2
Selezionare la casella di controllo “Trasmetti flussi di
immagini, musica e video ai dispositivi connessi alla
rete domestica” e selezionare “Scegliere le opzioni
dei flussi multimediali”.
Quando si utilizza Windows Media Player 11
Preparazione
Applicazione delle impostazioni di
condivisione per file multimediali
Riproduzione di audio di rete
Utilizzare questa procedura per riprodurre file musicali o elenchi di
riproduzione.
1
Preparazione alla riproduzione.
“Music Server”.
•Per ulteriori informazioni sulla selezione dell’origine di ingresso
mediante i pulsanti dell’unità, vedere “Selezione dell’origine di
ingresso mediante l’unità principale” (vpagina 21).
3
Premere ui per selezionare il server in cui è
memorizzato il file da riprodurre, quindi premere
ENTER o p.
4
5 Ripetere il punto 4 finché viene visualizzato il file.
ui per selezionare il file, quindi premere
6 Premere
ENTER o p.
Premere ui per selezionare la voce o la cartella di
ricerca, quindi premere ENTER o p.
NOTA
A seconda dell’ambiente LAN wireless, quando si riproducono file
musicali di grandi dimensioni, l’audio potrebbe risultare interrotto. In
questo caso, effettuare una connessione LAN cablata.
nnRiproduzione continua (Ripetizione traccia)
(vpagina 34)
nnRiproduzione in ordine casuale
(Riproduzione casuale) (vpagina 34)
nnCommutazione del display
Durante la riproduzione, premere
INFO.
•Il display cambia ogni volta che si preme
INFO.
La riproduzione si avvia una volta che il buffering raggiunge il
“100%”.
Nome artista
Nome album
Tipo di file/Bit rate o Frequenza di campionamento
25
Pulsanti operativi
8 9
(Premere e rilasciare)
8 9
(Premere e tenere
premuto)
1/3
SETUP
uio p
ENTER
SEARCH
REPEAT
RANDOM
Funzione
Ricerca automatica (coda)
Ritorno veloce/Avanzamento veloce
Riproduzione/Pausa
Menu
Funzionamento cursore (uio p) /
Ricerca automatica (coda, ui)
Invio
Ricerca caratterez1
Ripetizione traccia (vpagina 34)
Riproduzione casuale (vpagina 34)
z2
z1Premere SEARCH, quindi ENTER per
selezionare la prima lettera in base a cui si
desidera cercare la modalità.
z2Quando si riproducono file memorizzati in
un computer con la funzione di riproduzione
casuale, al termine di una traccia quella
succesiva viene selezionata in modo casuale
tra tutte le tracce presenti nel computer. Per
questo motivo è possibile che venga riprodotta
nuovamente la stessa traccia.
•Se l’elenco non è in ordine alfabetico, la ricerca per carattere
potrebbe non essere possibile.
•A seconda del server utilizzato, alcune funzioni potrebbero essere
limitate.
Informazioni
MUSIC SERVER per
2 Premere
impostare l’origine di ingresso su
•Per riprodurre i file musicali, sono necessari collegamenti al sistema
richiesto e delle specifiche impostazioni (vpagina 7).
•Prima di iniziare, è necessario avviare il software del server del
computer ed impostare i file come contenuti del server. Per ulteriori
informazioni al riguardo, consultare le istruzioni per l’uso per software
del server.
•L’ordine di riproduzione con cui vengono visualizzate le tracce/
file dipende dalle impostazioni del server. Qualora, a causa delle
impostazioni del server, le tracce/i file non dovessero essere
visualizzati in ordine alfabetico, la funzione di ricerca per iniziale
potrebbe non funzionare correttamente.
•Quando si utilizza un server che supporta le funzionalità di
transcodifica, come Windows Media Player Ver. 11 o versione
successiva, è possibile riprodurre anche i file in formato WMA senza
alcuna perdita di dati.
Operazioni
q Verificare che questa unità
sia collegata a internet, quindi
accendere l’unità (vpagina 21
“Accensione”).
w In caso di necessità, eseguire le
opportune impostazioni seguendo le
istruzioni riportate in “Impostazione
della rete [Rete]” (vpagina 15).
e Preparare il computer
(vpagina 24 “Applicazione delle
impostazioni di condivisione per
file multimediali”, vpagina 49
“Informazioni su Music Server”).
nnFunzionamento di Music Server
Preparazione
Riproduzione di file memorizzati su PC e
NAS
Riproduzione di audio di rete
La radio Last.fm non è disponibile in tutti i paesi. Per ulteriori informazioni,
visitare il sito www.last.fm/hardware. È inoltre necessario un
abbonamento. Per ottenerlo, visitare il sito web all’indirizzo www.last.
fm/subscribe.
1
Preparazione alla riproduzione.
ONLINE MUSIC per
2 Premere
impostare l’origine di ingresso su
“Last.fm”.
3
Se si dispone di un account Last.fm, premere ui
per selezionare “Ho un account Last.fm”. Quindi,
premere ENTER o p.
4
Utilizzare uip per immettere username e
password.
•Per l’immissione dei caratteri, vedere a pagina 41.
•I tipi di carattere utilizzabili sono indicati in sezione sotto.
nnUsername
GLettere minuscoleH abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
GLettere maiuscoleH
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
GSimboliH _ GNumeriH 0123456789
nnPassword
GLettere minuscoleH abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
GLettere maiuscoleH
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
GSimboliH
! “ # $ % & ‘ ( ) z + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ (Spazio)
GNumeriH 0123456789
riproduzione.
Viene avviata la riproduzione.
si preme p durante la riproduzione, viene
8 Sevisualizzato
il seguente menu.
Love this track
Segnalare l’apprezzamento per i brani consente
di migliorare i propri suggerimenti di Last.fm. e
condividerli sui più popolari social network.
Ban this track
Se un brano viene vietato, non verrà più riprodotto.
È possibile annullare questa scelta dal sito web
Last.fm.
Scrobbling
Lo “Scrobbling” invia le tracce riprodotte al proprio
account Last.fm. È possibile vedere le classifiche
relative alla musica ascoltata, ricevere suggerimenti
a proposito di nuova musica ed eventi in zona e
condividere i propri gusti musicali con gli amici.
Questa opzione consente di attivare o disattivare
il servizio. L’utilizzo dello “Scrobbling” consente di
migliorare costantemente i suggerimenti.
ui per selezionare il menu, quindi
6 Utilizzare
premere ENTER o p.
Popular Tags
Popular Artists
You Recent
Stations
Consente di riprodurre i tag più popolari nella
propria zona.
Consente di riprodurre i tag artisti più popolari nella
propria zona.
Consente di riprodurre le stazioni ascoltate di
recente.
Your
Recommended
Radio
Consente di riprodurre la radio consigliata.
Your Library
Consente di riprodurre la libreria personale.
Your Friend’s
Radio
Consente di riprodurre la radio consigliata da un
amico.
Your Top Artists
Consente di riprodurre gli artisti preferiti.
Search Tag Radio
Consente di cercare una stazione partendo da un
tag.
Search Artist
Radio
Consente di cercare una stazione partendo da un
artista.
26
NOTA
La password non deve superare i 90 caratteri
Informazioni
•Per ulteriori informazioni sulla selezione
dell’origine di ingresso mediante i pulsanti
dell’unità, vedere “Selezione dell’origine
di ingresso mediante l’unità principale”
(vpagina 21).
•Se non si dispone di un account Last.fm,
premere i per selezionare “Non ho ancora
un account Last.fm”. Quindi, premere
ENTER o p.
Creare un account seguendo le istruzioni
visualizzate sul display.
Se username e password corrispondono, viene visualizzato il
menu principale di Last.fm.
Operazioni
q Assicurarsi che l’unità sia connessa
a Internet, quindi accendere l’unità
(vpagina 21 “Accensione”).
w In caso di necessità, eseguire le
opportune impostazioni seguendo le
istruzioni riportate in “Impostazione
della rete [Rete]” (vpagina 15).
aver immesso username e password, selezionare
ui per selezionare una stazione,
5 Dopo
7 Utilizzare
“login”, quindi premere ENTER.
quindi premere ENTER, p o 1/3 per avviare la
Preparazione
Ascolto da Last.fm
Riproduzione di audio di rete
Preparazione
nnCommutazione del display
Durante la riproduzione, premere
INFO.
Vengono visualizzati il tipo di file/bit rate, il
nome dell’artista e dell’album.
nnFunzionamento di Last.fm
uio p
ENTER
Operazioni
Pulsanti operativi
1/3
9
1/3 ENTER
SETUP
Funzione
Riproduzione
Ricerca automatica (coda)
Arresto
Menu
Funzionamento cursore /
Ricerca automatica (coda, i)
Invio
Informazioni
27
Riproduzione di audio di rete
Fate entrare il vostro DENON in un mondo musicale completamente
nuovo. Con Spotify è possibile accedere istantaneamente a milioni di
brani.
È necessario un abbonamento di tipo Premium.
Per informazioni, consultare la pagina principale di Spotify.
http://www.spotify.com
1
Premere ONLINE MUSIC per
impostare l’origine di ingresso su
“Spotify”.
•Per ulteriori informazioni sulla selezione
dell’origine di ingresso mediante i pulsanti
dell’unità, vedere “Selezione dell’origine
di ingresso mediante l’unità principale”
(vpagina 21).
3 Se si dispone di un account Spotify, premere ENTER.
GLettere maiuscole/Numeri/SimboliH
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
ÄÀÁÂÃÅÆÇÐÈÉÊËÌÍÎÏÑÖÒÓÔÕØÜÙÚÛÝÞ
0123456789
!“#$%&’()z+,;<=>
GLettere minuscole/Numeri/SimboliH
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
äàáâãåæçðèéêëìíîïñöòóôõøüùúûýþÿß
0123456789
.@-_/:˜?[\]^’{|}
•Quando si accede all'account Spotify e si cerca del testo, è
possibile utilizzare i pulsanti numerici per selezionare i caratteri con
segni diacritici. È anche possibile selezionare il carattere di base e
premere MODE per cambiare i segni diacritici.
•Per selezionare il tipo di carattere da immettere, premere +10
durante la modifica del nome sul display.
aver immesso username e password, selezionare
5 Dopo
“login”, quindi premere ENTER.
Se nome utente e password corrispondono, viene visualizzato
il messaggio di conferma della registrazione. Per continuare,
premere ENTER e selezionare “[accept]“. Viene visualizzato
di nuovo il menu principale di Spotify. Per tornare indietro,
premere o e selezionare “[back]”.
ui per selezionare il menu, quindi
6 Utilizzare
premere ENTER o p.
Search
Consente di cercare brani, artisti e album
immettendo parole chiave.
What’s New
Visualizza l’elenco degli album più recenti.
Starred
Visualizza l’elenco dei brani con stellette.
Playlists
Visualizza le playlist per Spotify.
Accounts
Consente di gestire gli account (disconnessione,
aggiunta di un nuovo utente, passaggio a un altro
utente).
28
ui per selezionare una stazione,
7 Utilizzare
quindi premere ENTER, p o 1/3 per avviare la
riproduzione.
Viene avviata la riproduzione.
si preme p durante la riproduzione, viene
8 Sevisualizzato
il seguente menu.
Star this track
Consente di aggiungere una stelletta al brano
selezionato.
Browse
“Nome artista”
Visualizza l’elenco di album in base all’artista del
brano in corso di riproduzione.
Browse
“Titolo di album”
Visualizza l’elenco di brani dell’album in corso di
riproduzione.
Informazioni
q Assicurarsi che l’unità sia connessa
a Internet, quindi accendere l’unità
(vpagina 21 “Accensione”).
w In caso di necessità, eseguire le
opportune impostazioni seguendo le
istruzioni riportate in “Impostazione
della rete [Rete]” (vpagina 15).
e Completare l’operazione descritta
al punto 4 e richiedere un account
Spotify.
•Se si dispone già di un account
Spotify, non è necessario
richiederne uno nuovo ed è
possibile utilizzare quello esistente.
uip per immettere username e
Operazioni
2
Preparazione alla riproduzione.
Utilizzare
4 password.
Preparazione
Ascolto da Spotify
Riproduzione di audio di rete
Preparazione
nnCommutazione del display
Durante la riproduzione, premere
INFO.
Premere il pulsante più volte per visualizzare
il titolo del brano e il nome della stazione
radio.
nnFunzionamento di Spotify
uio p
Funzione
Riproduzione / Pausa
Ricerca automatica (coda)
Funzionamento cursore /
Ricerca automatica (coda, i)
Invio
Commutazione del display
Ritorno alla pagina superiore
Ripetizione traccia
Riproduzione casuale
Informazioni
ENTER
INFO
TOP MENU
REPEAT
RANDOM
Operazioni
Pulsanti operativi
1/3
8 9
29
Funzione Favorite
•Questa funzione consente di memorizzare le stazioni radio e i
file preferiti nell’elenco preferiti, in modo da poterli richiamare ed
ascoltare in modo immediato, quando lo si desidera.
•I contenuti che è possibile memorizzare e chiamare sono stazioni
radio internet e server musica.
•È possibile memorizzare fino a 50 elementi nell’elenco preferiti.
FAVORITE ADD
1 Premere
durante la riproduzione della
stazione radio internet o del file
da registrare.
Eliminazione di stazioni o file dall’elenco
preferiti
1 Premere FAVORITE CALL.
Premere 8 9 o ui per
2 selezionare
la stazione o il file
1 Premere FAVORITE CALL.
uiper selezionare la
2 Premere
stazione o il file da eliminare,
La rispettiva funzione si avvia e viene
avviata la riproduzione.
viene visualizzato il
3 Quando
prompt “Cancella?”, premere
Viene visualizzato l’elenco preferiti.
che si desidera chiamare, quindi
premere ENTER.
•Premere 0 – 9, +10 per chiamare in base
al numero i file registrati nell’elenco dei
preferiti.
Viene visualizzato l’elenco preferiti.
quindi premere CLEAR.
ENTER.
Verrà visualizzato “Cancellato”
l’eliminazione è completata.
e
Operazioni
Registrazione di stazioni o file nell’elenco
preferiti
Chiamata di stazioni o file dall’elenco
preferiti
Preparazione
Questa sezione fornisce informazioni relative alla funzione
Favorite.
Viene visualizzato il menu “Preferiti”.
uiper selezionare
2 unPremere
numero per registrare la
Verrà visualizzato “Aggiungi a preferiti”
e la registrazione è completata.
Premere o.
nnPer passare tra file e stazioni registrate durante
la riproduzione
Premere 8 9 o ui.
30
Informazioni
stazione o il file, quindi premere
ENTER.
nnPer annullare l’operazione
Riproduzione con iPod
Collegamento
Scollegamento
iPod
nn iPod (vpagina 48)
Collegamento di un iPod
Connettore
nniPod Dock
Preparazione
L’unità può riprodurre musica memorizzata su iPod, iPod touch, iPod
classic, iPod nano e iPhone.
Adattatore
Aprire il coperchio e montare l’adattatore specifico per l’iPod in uso
sull’adattatore dock fornito con l’iPod.
Operazioni
iPod
Adattatore
nnPorta USB
iPod
Informazioni
Connettore
dock
NOTA
•Assicurarsi di fissare l’adattatore al connettore per l’uso con l’iPod.
•Quando si collega o scollega l’iPod, procedere con cautela, regolare
l’inclinazione del connettore in modo che non debba sopportare
troppo peso.
Per connettere un iPod all’unità, utilizzare il cavo fornito con l’iPod.
31
Riproduzione con iPod
5
1
iPod per impostare
2 Premere
l’origine di ingresso su “iPod”.
Premere
POWER X per
accendere l’unità principale.
Pulsanti
attivi
iPod
Modalità
Modalità
esplorazione
remota
Display dell’unità
Display dell’iPod
principale
P
P
Pz
P
8, 9
8, 9
1/3
8, 9
13
8, 9
P
P
zzViene riprodotto solo l’audio.
•L’impostazione default della modalità di visualizzazione è “Remote
mode”.
(Premere e
rilasciare)
Funzione su questa unità
Riproduzione dall’inizio/Riproduzione
della traccia successiva
Riproduzione/Pausa
(Premere e tenere (Premere e tenere Ritorno veloce/Avanzamento veloce
premuto)
premuto)
Commutazione tra la modalità
–
MODE
esplorazione e la modalità remota
Rotella di selezione
Funzionamento cursore (su/giù)
ui
a pressione
Visualizzazione del menu o ritorno al
MENU
o
menu precedente
Accesso alla selezione o riproduzione
Selezione
ENTER o p
della traccia
–
Impostazione della funzione di ripetizione
REPEAT
Impostazione della funzione di
–
RANDOM
riproduzione casuale
nnCommutazione del display
Durante la riproduzione, premere
INFO.
•Il display cambia ogni volta che si preme
INFO (Solo modalità esplorazione).
Nome artista
Nome album
Utilizzare ui per selezionare la voce, quindi
4 premere
ENTER per selezionare il file musicale da
riprodurre.
32
Scollegamento dell’iPod
POWER X per
1 Premere
impostare la modalità standby.
l’iPod dalla
2 Scollegare
connettore dock.
Carica dell’iPod
È possibile caricare l’iPhone/iPod collegandolo al connettore dock o
alla porta USB.
nnCarica in standby
Se l’unità entra in modalità standby durante la carica dell’iPod/
iPhone, l’unità passerà alla modalità di carica in standby e l’iPod/
iPhone continuerà a essere caricato. Durante la modalità di carica in
standby l’indicatore di alimentazione si accende in rosso.
Quando l’iPhone/iPod è caricato, l’unità smette automaticamente
di fornire energia per la carica ed entra in modalità standby normale,
e la spia di alimentazione si spegne.
Se l’iPhone/iPod è collegato al connettore dock mentre l’unità si trova
in modalità standby, l’unità entrerà in modalità di carica standby e verrà
avviata la carica dell’iPhone/iPod.
v Vedere sul retro
Informazioni
Modalità remota Consente di visualizzare le
informazioni dell’iPod sullo
schermo dell’iPod.
•Sul display dell’unità verrà
visualizzato il messaggio
“Remote iPod”.
Telecomando e
unità principale
Pulsanti
dell’iPod
(Premere e
rilasciare)
Consente di visualizzare
le informazioni relative
all’iPod sul display
dell’unità.
File audio
Tipi di file
riproducibili File video
Pulsanti del
telecomando
nnRiproduzione in ordine casuale
(Riproduzione casuale) (vpagina 34)
Operazioni
nnCorrispondenza tra pulsanti del telecomando e
pulsanti dell’iPod
La modalità di visualizzazione cambia
ogni volta che si preme MODE.
•Esistono due differenti modalità per la
visualizzazione dei contenuti memorizzati
sui dispositivi iPod.
Punto del display
(Solo modalità esplorazione)
•L’iPod nano e l’iPod video di prima generazione non includono il
supporto per la modalità remota.
•DENON declina ogni responsabilità inerenti ad eventuali perdite di
dati su iPod.
•A seconda del modello di iPod e della versione del software, alcune
funzioni potrebbero non essere utilizzabili.
MODE per selezionare
3 Premere
la modalità di visulizzazione.
Modalità di visualizzazione
Viene avviata la riproduzione.
NOTA
•Per ulteriori informazioni sulla selezione
dell’origine di ingresso mediante i pulsanti
dell’unità, vedere “Selezione dell’origine
di ingresso mediante l’unità principale”
(vpagina 21).
Modalità
esplorazione
nnRiproduzione continua (Ripetizione traccia)
(vpagina 34)
Premere 1/3.
Preparazione
Riproduzione di un iPod
Riproduzione con iPod
Preparazione
Modelli di iPod supportati
•iPod classic
Operazioni
•iPod nano
•iPod touch
Informazioni
•iPhone
(elenco aggiornato a luglio 2012)
33
Riproduzione di un dispositivo di memoria USB
nn Dispositivo di memoria USB (vpagina 48)
Riproduzione di file memorizzati in
dispositivi di memoria USB
il dispositivo di memoria USB alla porta
1 Collegare
USB.
•Se il dispositivo di memoria USB è suddiviso in partizioni, è possibile
selezionare soltanto la partizione superiore.
•L’unità è compatibile con file MP3 conformi agli standard “MPEG-1
Audio Layer-3”.
•DENON non garantisce che tutti i dispositivi di memoria USB
possano funzionare e ricevere alimentazione. Quando si usa un disco
rigido portatile con collegamento USB che supporta l’alimentazione
tramite adattatore CA, si consiglia di utilizzare l’adattatore CA.
ui per selezionare il
4 Premere
file o la cartella, quindi premere
•Ogni volta che si premeREPEAT, il modo
di ripetizione cambia, come illustrato di
seguito.
1
che
2 Verificare
comunicazione
Premere
POWER X per
impostare la modalità standby.
l’indicatore di
sul dispositivo
di memoria USB non stia
lampeggiando, quindi estrarre il
dispositivo di memoria USB.
NOTA
Non scollegare il dispositivo di memoria USB dall’unità quando
l’indicatore di comunicazione con la memoria USB è lampeggiante. In
caso contrario, si potrebbe danneggiare il dispositivo di memoria USB
oppure rendere inutilizzabili i file registrati su tale dispositivo.
Ripetizione continua
Ripetizione continua
di una singola traccia
di tutte le tracce
Fine ripetizione
(l’indicatore si spegne)
riprodotta
(Ripetizione continua di una singola traccia) Viene
ripetutamente una sola
traccia.
(Ripetizione continua di tutte le tracce) Vengono ripetute tutte
le tracce nella cartella di
riproduzione corrente.
Fine ripetizione (l’indicatore si spegne)
Riproduzione in ordine casuale
(Riproduzione casuale)
Premere RANDOM.
L’indicatore
si accende sul display e viene
avviata la riproduzione casuale.
nnAnnullamento della riproduzione casuale
Premere RANDOM.
L’indicatore
sul display si spegne.
ENTER o p.
ui per selezionare il
5 Premere
file, quindi premere ENTER, p o
1/3.
Viene avviata la riproduzione.
34
iprende la riproduzione
R
normale.
Informazioni
•Per ulteriori informazioni sulla selezione
dell’origine di ingresso mediante i pulsanti
dell’unità, vedere “Selezione dell’origine
di ingresso mediante l’unità principale”
(vpagina 21).
Viene avviata la ripetizione traccia.
NOTA
•I dispositivi di memoria USB non funzioneranno tramite un hub USB.
•Non è possibile collegare ed usare un computer tramite la porta USB
dell’unità usando un cavo USB.
•Non utilizzare un cavo di prolunga quando si collega un dispositivo
di memoria USB. Ciò potrebbe causare interferenze radio con altri
dispositivi.
•DENON non si assume alcuna responsabilità per eventuali problemi
originati dai dati contenuti in un dispositivo di memoria USB quando
questa unità viene utilizzata insieme al dispositivo di memoria USB.
Rimozione del dispositivo di memoria USB
Premere
POWER X per
2 accendere
l’unità principale.
USB per impostare
3 Premere
l’origine di ingresso su “USB”.
Premere REPEAT.
Operazioni
memoria
USB
dispositivo
Riproduzione continua (Ripetizione traccia)
Preparazione
È possibile riprodurre la musica memorizzata su un dispositivo di
memoria USB utilizzando questa unità.
Riproduzione di un dispositivo di memoria USB
Pulsanti operativi
8 9
(Premere e rilasciare)
8 9
(Premere e tenere
premuto)
1/3
ui
ENTER o p
Funzione
Ricerca automatica (coda)
Durante la riproduzione, premere
INFO.
Ritorno veloce/Avanzamento veloce
•Il display cambia ogni volta che si preme
INFO.
Riproduzione/Pausa
Funzionamento cursore/
Ricerca automatica (coda, ui)
Invio/Riproduzione
Visualizzazione del menu o ritorno al
menu precedente
Ricerca caratterez1
Ripetizione traccia
Riproduzione casualez2
1 Preparazione alla riproduzione.
Verificare il collegamento e quindi
accendere l’unità.
Premere AUX per selezionare
2 “AUX:Analog
In” o
“AUX:Digital In”.
•Premendo AUX viene impostata l’origine di ingresso, come
mostrato di seguito.
AUX:Digital In
Nome artista
AUX:Analog In
Nome album
Tipo di file/Bit rate o Frequenza di campionamento
3 Avviare il componente collegato all’unità.
NOTA
Non è possibile eseguire l’input di segnali audio digitali diversi da PCM
lineare a 2 canali attraverso il connettore DIGITAL IN dell’unità.
Se l’elenco non è in ordine alfabetico, la ricerca per carattere potrebbe
non essere possibile.
35
Informazioni
z1Premere SEARCH, quindi ENTER per
selezionare la prima lettera in base a cui si
desidera cercare la modalità.
z2 Quando si riproducono file memorizzati su un
dispositivo di memoria USB con la funzione
di riproduzione casuale, al termine di una
traccia quella successiva viene selezionata in
modo casuale tra tutte le tracce presenti sul
dispositivo. Per questo motivo è possibile che
venga riprodotta nuovamente la stessa traccia.
Ascolto da AUX
Operazioni
o
SEARCH
REPEAT
RANDOM
nnCommutazione del display
Preparazione
nnFunzionamento USB
Funzione AirPlay
Riproduzione in streaming di file musicali
contenuti in iPhone o iPod touch
direttamente sull’unità
1
Avviare la modalità musica sull’iPhone o sull’iPod
touch.
2
Toccare l’icona AirPlay
viene visualizzato sul touch screen dell’iPhone o dell’iPod.
.
Impostare “Controllo rete” (vpagina 19) su “Acceso” per
l’unità.
È possibile riprodurre musica in streaming da iTunes attraverso più
altoparlanti in casa.
iTunes 10 o versione successiva su un Mac
clic sull’icona AirPlay
1 Installare
o un PC collegato alla stessa rete dell’unità.
1 Fare
“Altoparlanti multipli” nell’elenco.
gli altoparlanti che
2 Accendere l’unità.
2 Controllare
utilizzare.
Impostare “Controllo rete” (vpagina 19) su “Acceso” per
l’unità.
NOTA
Quando “Controllo rete” è impostato su “Acceso”, l’unità consuma
più energia di standby.
Avviare iTunes e fare clic sull’icona AirPlay
3 visualizzata
nella parte inferiore destra della finestra,
quindi selezionare l’unità dall’elenco.
NOTA
e selezionare
si desiderano
Altoparlanti multipli
Volume master
Ilmio computer
Questo computer
CEOL piccolo
Dispositivo AirPlay
una canzone e fare clic sul tasto di
4 Scegliere
riproduzione in iTunes.
La musica verrà trasmessa in streaming all’unità.
CEOL piccolo
36
Informazioni
v Vedere sul retro
Quando “Controllo rete” è impostato su “Acceso”, l’unità consuma
più energia di standby.
3 Scegliere il diffusore da usare.
nnAltoparlanti multipli
Operazioni
Se si aggiorna l’“iPhone/iPod touch” alla versione iOS 4.2.1 o
successiva, è possibile riprodurre in streaming musica memorizzata
sull’“iPhone/iPod touch” direttamente sull’unità.
Riproduzione della musica di iTunes
sull’unità
Preparazione
È possibile ascoltare musica dalla propria libreria iTunes con un suono
di qualità DENON ovunque nella propria casa.
Funzione AirPlay
È possibile utilizzare il telecomando DENON per riprodurre e mettere
in pausa la musica di iTunes, nonché passare da una traccia all’altra.
“Edit” – “Preferences” in iTunes e fare clic
1 Aprire
su “Devices”.
la casella “Permetti il controllo di iTunes
2 Spuntare
da altoparlanti remoti”.
Generali Riproduzione Condivisione
Store
Censura
Dispositivi
Operazioni
Dispositivi
•L’origine di ingresso viene commutata a “AirPlay” quando viene
avviata la riproduzione AirPlay.
•È possibile arrestare la riproduzione AirPlay premendo o o scegliendo
una diversa sorgente di ingresso.
•Per visualizzare il nome dell’artista o dell’album, premere INFO.
•Per informazioni relative all’utilizzo di iTunes, vedere anche l’Help di
iTunes.
•La schermata potrebbe variare in base alle versioni di OS e software.
•Quando si collega l’iPod al connettore USB durante la riproduzione
AirPlay, quest’ultima viene interrotta
Avanzate
Backup dispositivo:
Informazioni
Elimina backup...
Empedisci a iPod, iPhone e iPad di sincronizzare automaticamente
Avvisa quando
Più del 5%
dei dati su questo computer verranno modificati
Permetti il controllo di iTunes da altoparlanti remoti
iTunes non è stato abbinato a telecomandi
Dissocia tutti i telecomandi
Inizializza cronologia di sincronizzazione
?
OK
Preparazione
Operazioni eseguibili con il telecomando
Annulla
37
Funzione Remote Play
nn Ruoli di ogni dispositivo
Con la funzione Remote Play vengono utilizzati i seguenti dispositivi.
Come specificato nello standard DLNA, questi dispositivi sono
chiamati DMC, DMS o DMR in funzione del loro ruolo.
Nome
Esempio di dispositivo
Ruolo
Esegue le operazioni della
funzione Remote Play.
DMC è anche in grado di
riprodurre i file musicali
memorizzati su questi
dispositivi.
•PC
DMS
•NAS
(Digital Media
(Network Attached
Server)
Storage)
Memorizza file musicali.
I file musicali memorizzati su
questi dispositivi vengono
riprodotti con DMC.
DMR
(Digital Media •Unità
Renderer)
Emette attraverso gli
altoparlanti l’audio dei file
musicali riprodotti con la
funzione Remote Play. DMR
non è in grado di eseguire le
operazioni di riproduzione.
nn File che è possibile riprodurre
Vedere “Important information” – “About Music server”
(vpagina 49).
nn Impostazioni per PC e NAS
Eseguire le impostazioni su PC e NAS per scambiare i dati con
dispositivi DMR.
Per informazioni sulle impostazioni, vedere “Applicazione delle
impostazioni di condivisione per file multimediali” (vpagina 24).
nn Impostazioni per telefoni cellulari
È necessario installare un’applicazione per la riproduzione di
musica DLNA sul telefono cellulare per eseguire operazioni su
DMS e sull’unità (DMR) con il telefono cellulare. L’applicazione da
installare varia in base al tipo di telefono cellulare in uso.
Alcuni telefoni cellulari supportano la riproduzione di musica DLNA con
le impostazioni di fabbrica. Consultare il manuale delle istruzioni del
telefono cellulare.
nn Impostazioni per lettori audio portatili
Eseguire le impostazioni necessarie affinché l’unità (DMR) possa
riprodurre file musicali memorizzati sul lettore audio portatile in
uso. Per informazioni sulle impostazioni, consultare il manuale delle
istruzioni del lettore audio portatile.
nn Impostazioni per l’unità
Collegare l’unità alla rete DLNA. Non è necessario eseguire altre
impostazioni.
Per la connessione alla rete vedere la Guida alla configurazione
rapida fornita in dotazione, “Collegamento a una rete domestica
(LAN)” (vpagina 7) e “Impostazione della rete [Rete]”
(vpagina 15).
38
Le operazioni sono diverse per ogni dispositivo, ma le procedure
di preparazione per l’utilizzo della funzione Remote Play sono le
stesse. Le procedure di preparazione sono illustrate di seguito.
1 Accendere l’unità.
la schermata di riproduzione dei file
2 Visualizzare
musicali su DMC.
•Assicurarsi che l’unità sia collegata alla rete.
•Per PC aprire Windows Media Player 12, etc.
•Per i telefoni cellulari, passare alla modalità di riproduzione di
file musicali.
il nome descrittivo dell’unità per la
3 Selezionare
voce che imposta il dispositivo di riproduzione nella
schermata di riproduzione.
•Il nome descrittivo di default dell’unità è “CEOL piccolo”.
4 Iniziare a riprodurre un file musicale su DMC.
•La funzione sull’unità passa automaticamente a Music Server
e il contrassegno Remote Play ( ) viene visualizzato sul
display. La funzione Remote Play viene avviata.
NOTA
Durante l’esecuzione della funzione Remote Play non è possibile
eseguire operazioni di riproduzione con l’unità. Utilizzare il dispositivo
DMC per queste operazioni.
nn Per uscire dalla funzione Remote Play
Premere o.
•La modalità Remote Play viene terminata.
Informazioni
•PC
DMC
•Telefono cellulare
(Digital Media
•Lettore audio
Controller)
portatile
Per usare la funzione Remote Play è necessario definire le
impostazioni su DMC e DMS. Eseguire le seguenti impostazioni.
Consultare il manuale delle istruzioni dei dispositivi per informazioni
sulle impostazioni.
nn Operazioni della funzione Remote Play.
Operazioni
•Il dispositivo utilizzato deve essere compatibile con lo standard
DLNA (Digital Living Network Alliance) ver. 1.5.
•È necessario un ambiente LAN wireless per riprodurre i file musicali
memorizzati su telefoni cellulari o lettori audio digitali.
•Per alcuni telefoni cellulari è necessario installare un’applicazione per
la riproduzione di musica DLNA.
Impostazioni necessarie per ogni
dispositivo
Preparazione
È possibile utilizzare la rete domestica per riprodurre con l’unità i file
musicali memorizzati su PC, NAS, telefoni cellulari e lettori audio
portatili. In questo caso, si utilizza il PC, il cellulare o il lettore audio
portatile per eseguire le operazioni.
Funzione di controllo web
•Per utilizzare la funzione di controllo web, l’unità e il PC devono essere
collegati alla rete correttamente (vpagina 7 “Collegamento a
una rete domestica (LAN)”).
•A seconda delle impostazioni del software per la sicurezza, potrebbe
non essere possibile accedere all’unità dal PC. In tal caso, modificare
le impostazioni del software per la sicurezza.
Ad esempio, se l’indirizzo IP assegnato all’unità è
“192.168.100.19”, sarà necessario immettere la stringa
“http://192.168.100.19/”.
http://ceol-piccolo.local./index.asp
w
Bonjour
NETWORK
apple
Yahoo! Japan
YouTube Wikipedia news(45)
IP Address
3 Avviare il browser web.
e
r
Please select the menu.
q
FIRMWARE
eFare clic quando si configurano le impostazioni di rete.
vGEsempio 1H
r Fare clic quando si aggiorna il firmware (vpagina 13)
q Immissione dell’indirizzo IP.
•Aggiungendo l’indirizzo IP dell’unità al segnalibro del browser, è
possibile visualizzare la schermata di controllo web utilizzando
la funzione segnalibro al successivo utilizzo del browser. Se si
utilizza un server DHCP e “Controllo rete” (vpagina 19) è
impostato su “Spento”, con l’accensione o lo spegnimento
dell’unità l’indirizzo IP viene modificato.
wSe si utilizza il browser web Safari, è possibile selezionare
“Bonjour” e accedere direttamente alla schermata di controllo
web dell’unità dalla sezione di panoramica.
39
v Vedere sul retro
Informazioni
Verifica dell’indirizzo IP.
FIRMWARE
Please select the menu.
[Network information ]
192.168.100.19
NETWORK
Operazioni
1
l’indirizzo IP dell’unità con “Network
2 Verificare
Information”.
Impostare “Controllo rete” su “Acceso”
(vpagina 19).
l’indirizzo IP dell’unità nella casella
volta visualizzato il menu principale, fare clic
4 Immettere
5 Una
dell’indirizzo del browser.
sulla voce di menu che si desidera utilizzare.
Preparazione
È possibile controllare l’unità da una schermata di controllo web in un
browser web.
Funzione di controllo web
7 Funzionamento.
GEsempio 1H Impostazione di rete 1
NETWORK
FIRMWARE
NETWORK
Friendly Name
CEOL piccolo
GEsempio 2H Impostazione di rete 2
NETWORK
t
Set
FIRMWARE
y
Set Default
Network Connection
Select Connection
Select Connection
[+]DHCO or Proxy
NETWORK
Friendly Name
CEOL piccolo
u
o
Wi-Fi
Manual
DENON
None
Q0
Key1
ON
OFF
192.168.000.001
255.255.255.000
000.000.000.000
000.000.000.000
000.000.000.000
Q1
ON
OFF
Address
Name
000.000.000.000
00000
Test Connection
Impostazioni della connessione alla rete
Q0Verranno visualizzate diverse voci se si seleziona “Wi-Fi”
nell’esempio 1. Selezionare o immettere voci come necessario,
quindi fare clic su “Test Connection” per applicare le modifiche.
NOTA
•Le voci visualizzate possono variare in base alle voci selezionate e
allo stato di connessione.
•Dopo aver selezionato ogni voce, attendere qualche secondo
affinché il display venga aggiornato.
Q1Visualizzato se “DHCP” o “Proxy” è selezionato nell’esempio
1. Quando si modificano le impostazioni DHCP/proxy, eseguire
l’immissione o la selezione per ogni voce.
NOTA
Per applicare le impostazioni della connessione alla rete, fare clic su
“Test Connection” dopo aver apportato le modifiche.
40
Informazioni
NOTA
Per applicare le impostazioni della connessione alla rete, fare clic su
“Test Connection” dopo aver apportato le modifiche.
Set Default
Operazioni
Impostazione di Friendly Name
tPer modificare il nome descrittivo (Friendly Name), immettere il
nuovo nome nella casella di testo e fare clic su “Set”.
y Per ripristinare il nome descrittivo, fare clic su “Set Default”.
Impostazioni della connessione alla rete
uFare clic per modificare il metodo di connessione alla rete. Se
si seleziona “Wi-Fi”, sullo schermo verrà visualizzata una nuova
voce.
(vGEsempio 2H)
i Fare clic per modificare le impostazioni DHCP/proxy.
(vGEsempio 2H)
oFare clic per eseguire la connessione utilizzando le impostazioni
applicate.
Set
Network Connection
Select Connection
Wi-Fi Setup
Manual
S SID
Security
Security Key
Defaullt Key
[-]DHCP or Proxy
DHCP
IP Address
Subnet Mask
Gateway
Primary DNS
Secondary DNS
Proxy
Address Or Name
Address
Port
i
Test Connection
Preparazione
6 Funzionamento.
Altre funzioni
Sull’unità i nomi visualizzati per “Nome” e nelle schermate di ricerca
possono essere modificati.
Come mostrato di seguito, sono supportati due metodi di immissione
dei caratteri.
Metodo
Utilizzo dei pulsanti
cursore
nnVisualizzazione di una schermata di immissione
GImmissione del nome descrittivoH
Cursore
seleziona
: sposta
1
il cursore sul
2 Posizionare
carattere da modificare mediante
qPosizionare il cursore su “P”.
POPS
wPremere sette volte
“P” diventa “R”.
ROPS
Visualizzare la schermata per
l’immissione dei caratteri.
o p e quindi premere 0 – 9, +10
finché non viene visualizzato il
carattere desiderato.
•I tipi di carattere utilizzabili sono indicati di seguito.
1.@-_/:˜
mnoMNO6
abcABC2
pqrsPQRS7
defDEF3
tuvTUV8
ghiGHI4
wxyzWXYZ9
jklJKL5
0 (Spazio) ! “ # $ % & ‘ ( ) z + ,
;<=>?[\]^`{|}
•Per selezionare il tipo di carattere da immettere, premere +10
durante la modifica del nome sul display.
•Premere CLEAR per eliminare il carattere.
•Per l’immissione consecutiva dei caratteri associati a un pulsante
numerico, dopo aver immesso un carattere premere p per spostare
il cursore verso destra, quindi immettere il carattere successivo.
•Per l’immissione di caratteri associati a pulsanti diversi, premere
senza interruzioni il pulsante numerico. Il cursore passa
automaticamente alla posizione successiva e il carattere immesso
viene memorizzato.
modificare il nome, ripetere la procedura
3 Per
descritta al punto 2, quindi premere ENTER per
effettuare il salvataggio dello stesso.
41
.
ePremere due volte p.
Viene automaticamente memorizzato “R” e il
cursore si sposta su “P”.
ROPS
.
rPremere sei volte
“P” diventa “C”.
tPremere p.
Viene automaticamente memorizzato “C” e il
cursore si sposta su “S”.
ROCS
yPremere cinque volte
“S” diventa “K”.
.
ROCS
ROCK
uPremere ENTER per memorizzare il nome dell’ingresso.
Informazioni
[Nome]
Esempio: Per cambiare i caratteri da “POPS” a “ROCK”
Operazioni
Utilizzo dei pulsanti
numerici
Operazioni
•Funzionamento tramite telecomando.
•A un pulsante vengono associati più
caratteri, e ad ogni pressione del
pulsante cambia il carattere.
•Funzionamento tramite telecomando o
unità principale.
•Utilizzare uio p e ENTER per
immettere i caratteri.
Utilizzo dei pulsanti numerici
Preparazione
Immissione dei caratteri
Altre funzioni
Accensione automatica
la schermata per
1 Visualizzare
l’immissione dei caratteri.
o p per posizionare
2 ilUtilizzare
cursore sul carattere che si
Quando si preme INTERNET RADIO,
ONLINE MUSIC, MUSIC SERVER,
iPod, AUX, USB, 1/3 o FAVORITE
CALL, il dispositivo corrispondente
viene acceso e l’origine viene
cambiata automaticamente.
desidera modificare.
•Quando si preme 1/3, l’origine selezionata
in precedenza viene riprodotta.
Memorizza le impostazioni così com’erano subito prima che l’unità
entrasse in modalità standby.
Quando l’unità viene riaccesa, le impostazioni tornano com’erano
subito prima del passaggio alla modalità standby.
Ripristino del microprocessore
Eseguire questa procedura se la visualizzazione è anomala o se non si
riesce ad eseguire i comandi.
Quando si ripristina il microprocessore, tutte le impostazioni tornano
ai loro valori di default.
il cavo di alimentazione dalla presa
1 Scollegare
elettrica.
il cavo di alimentazione nella presa di
2 Inserire
corrente tenendo premuto VOLUME df sull’unità
Operazioni
3
Utilizzare ui per cambiare il
carattere.
Memoria ultima funzione
Preparazione
Utilizzo dei pulsanti cursore
principale.
Informazioni
•Di seguito sono elencati i tipi di caratteri che è possibile utilizzare.
GLettere minuscoleH
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
GLettere maiuscoleH
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
GSimboliH
!“#$%&‘()z+,-./:;<=>?@[\]^_`{|}˜
0123456789 (Spazio)
GNumeriH
l’indicatore di alimentazione si accende in
3 Quando
bianco, rilasciare i pulsanti.
•Per selezionare il tipo di carattere da immettere, premere +10
durante la modifica del nome sul display.
•Premere CLEAR per eliminare il carattere.
•Premere 9 per inserire uno spazio.
“Initialized” appare sul display.
i punti 2 e 3 per modificare il nome, quindi
4 Ripetere
premere ENTER per memorizzarlo.
Se “Initialized” non lampeggia al passo 3, ricominciare dal passo 1.
42
Informazioni
Di seguito vengono elencate varie informazioni relative all’unità.
Quando necessario, fare riferimento a queste informazioni.
F Glossario vpagina 51
Operazioni
F Informazioni vpagina 44
Preparazione
Informazioni
F Risoluzione dei problemi vpagina 53
F Specifiche vpagina 56
43
Informazioni
F Indice analitico vpagina 57
Preparazione
Informazioni
Nomi delle parti e funzioni
Per i pulsanti non illustrati in questa pagina, consultare la pagina indicata tra parentesi ( ).
Pannello superiore
Pannello anteriore
Quando viene aperto lo sportello.
Operazioni
PUSH OPEN
w
e
Informazioni
q
r
qPorta USB··········································································· (31,
34)
Utilizzata per collegare iPod o dispositivi di memoria USB.
wSensore del telecomando·························································· (3)
eDisplay
Visualizza lo stato della riproduzione, le impostazioni e così via.
q
w
e
r
t
y
u
rJack cuffie················································································· (22)
qPulsante e indicatore di alimentazione
NOTA
(X)································································· (21)
Consente di accendere e spegnere (mettere in
standby) l’unità.
L’indicatore di alimentazione cambia come
indicato di seguito in base allo stato dell’unità.
•Acceso: Bianco
•Standby: Off
•Controllo rete – “Acceso”: Rosso
•Standby carica iPod: Rosso
•Standby allarme: Arancione
Per evitare danni all’udito, non alzare eccessivamente il livello del
volume durante l’ascolto con cuffie.
wSportello······················································· (31)
ePulsanti VOLUME (df)······························ (21)
44
rPulsante di selezione dell’origine di ingresso
(SOURCE)····················································· (21)
Seleziona l’origine di ingresso.
tPulsante di riproduzione/pausa (1/3)····· (21)
Pulsante ENTER··········································· (21)
yPulsante cursore (uio p)······················· (21)
uConnettore dock·········································· (31)
Nomi delle parti e funzioni
Preparazione
Pannello posteriore
Operazioni
q w
er t
u
tConnettore ETHERNET (NETWORK)··········· (7)
yTerminali altoparlanti (SPEAKERS)············· (5)
uConnettore SUBWOOFER····························· (5)
Informazioni
qIngresso CA (AC IN)······································· (8)
wConnettore DIGITAL IN································· (6)
eConnettori ANALOG IN································· (6)
rPulsante WPS·············································· (17)
y
45
Nomi delle parti e funzioni
In questa sezione vengono fornite informazioni sui pulsanti da utilizzare per la riproduzione delle singole origini di ingresso.
nnPulsanti utilizzabili con tutte le origini di ingresso
SLEEP
CLOCK
DIMMER
POWER
q
w
i
o
ONLINE
MUSIC
MUSIC
SERVER
iPod
AUX
USB
CH -
r
CH +
MUTE
ADD
FAVORITE
CALL
Q0
TOP MENU
INFO
È anche possibile consultare “Pulsanti utilizzabili con tutte le origini di ingresso”.
SLEEP
di ingresso···················································· (21)
DIMMER
INTERNET
RADIO
ONLINE
MUSIC
MUSIC
SERVER
iPod
AUX
USB
CH -
CH +
w
MUTE
e
ADD
FAVORITE
r
CALL
VOLUME
SDB
TONE
INFO
Q0
t
ENTER
SETUP
y
Q2
ENTER
SETUP
SEARCH
1
./
2 ABC
3
4
GHI
5
JKL
6 MNO
7 PQRS
8 TUV
9 WXYZ
+10a/A
0
CLEAR
*
RANDOM REPEAT
ePulsante FAVORITE ADD···························· (30)
rPulsante FAVORITE CALL··························· (30)
tPulsante ENTER··········································· (23)
yPulsanti cursore (uio p)························· (23)
uPulsante SEARCH········································ (23)
iPulsante RANDOM······································ (25)
oPulsante REPEAT········································· (25)
Q0Pulsante informazioni (INFO)····················· (23)
q
TOP MENU
SEARCH
qPulsante di riproduzione/pausa (1/3)····· (23)
wPulsanti Indietro-salto brano/
POWER
Avanti-salto brano (8, 9)················· (25)
rPulsante MUTE············································ (22)
tPulsante FAVORITE CALL··························· (30)
yPulsante SDB TONE···································· (22)
uPulsante TOP MENU····································· (9)
iPulsante POWER (X)··································· (21)
oPulsante DIMMER········································ (22)
Q0Pulsanti VOLUME (df) ····························· (21)
Q1Pulsante informazioni (INFO)····················· (23)
Q2Pulsante SETUP··········································· (15)
Q3Pulsanti con numeri (0 – 9,+10)············ (30, 41)
Q4Pulsante CLEAR······························· (30, 41, 42)
Q1
u
CLOCK
u
DEF
Q3
Q4
1
./
2 ABC
3
4
GHI
5
JKL
6 MNO
7 PQRS
8 TUV
9 WXYZ
+10a/A
0
CLEAR
DEF
MODE
*
RANDOM REPEAT
i
o
RC-1175
RC-1175
46
MODE
Informazioni
t
y
VOLUME
SDB
TONE
qPulsante SLEEP············································ (22)
wPulsante CLOCK··········································· (11)
ePulsanti di selezione dell’origine
Operazioni
INTERNET
RADIO
e
nnPulsanti utilizzabili quando l’origine di ingresso è “Internet Radio”,
“Music Server”, “Last.fm” o “Spotify”
Preparazione
Telecomando
Nomi delle parti e funzioni
Preparazione
nnPulsanti utilizzabili quando l’origine di ingresso è “iPod” o “USB”
È anche possibile consultare “Pulsanti utilizzabili con tutte le origini di ingresso”.
qPulsante di riproduzione/pausa
SLEEP
CLOCK
DIMMER
(1/3)····················································· (32, 34)
POWER
wPulsanti Indietro-salto brano/
Avanti-salto brano (8, 9)··········· (32, 35)
INTERNET
RADIO
ONLINE
MUSIC
MUSIC
SERVER
iPod
AUX
USB
q
CH -
CH +
w
MUTE
Operazioni
ePulsante ENTER··········································· (32)
rPulsanti cursore (uio p)························· (32)
tPulsante SEARCH········································ (35)
yPulsante RANDOM································ (32, 34)
uPulsante REPEAT··································· (32, 34)
iPulsante informazioni (INFO)··············· (32, 35)
oPulsante MODE············································ (32)
ADD
FAVORITE
CALL
VOLUME
SDB
TONE
INFO
TOP MENU
r
Informazioni
i
e
ENTER
SEARCH
SETUP
t
1
./
2 ABC
3
4
GHI
5
JKL
6 MNO
7 PQRS
8 TUV
9 WXYZ
+10a/A
0
CLEAR
*
RANDOM REPEAT
DEF
MODE
o
y
u
RC-1175
47
iPod
Dispositivo di memoria USB
Informazioni importanti
GTipi di file supportatiH
Dispositivi di memoria USB
Tipi di file supportati
Bit rate
WMA
(Windows Media
Audio)
32/44,1/
48 kHz
48 – 192 kbps
–
.wma
MP3
(MPEG-1 Audio
Layer-3)
32/44,1/
48 kHz
32 – 320 kbps
–
.mp3
WAV
32/44,1/
48/88,2/
96/176,4/
192 kHz
–
16 /
24 bit
.wav
MPEG-4 AAC
32/44,1/
48 kHz
16 – 320 kbps
–
.aac/
.m4a/
.mp4
FLAC
(Free Lossless
Audio Codec)
32/44.1/
48/88,2/
96/176,4/
192 kHz
–
16 /
24 bit
.flac
ALAC
(Apple Lossless
Audio Codec) z
32/44,1/
48/88,2/
96 kHz
–
16 /
24 bit
.m4a
z1
WMA (Windows Media Audio)
Pz2
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)
P
WAV
P
MPEG-4 AAC
Pz3
FLAC (Free Lossless Audio Codec)
P
ALAC (Apple Lossless Audio Codec)
P
z1 Dispositivi di memoria USB
•L’unità è compatibile con gli standard di Tag ID3 MP3 (ver. 2)
standard.
•L’unità è compatibile con tag WMA META.
•Lunghezza bit quantizzazione del formato WAV: 16 bit.
•Lunghezza bit quantizzazione del formato FLAC: 16 o 24 bit.
z2 Con alcuni lettori portatili compatibili con lo standard MTP è
possibile riprodurre anche file protetti da copyright.
z3 Con l’unità è possibile riprodurre solo file non protetti da copyright.
I contenuti scaricati da siti a pagamento su internet sono protetti
da copyright. Inoltre, i file codificati in formato WMA quando
copiati da CD o altro supporto su un computer possono essere
protetti da copyright, a seconda delle impostazioni del computer.
NOTA
zzCopyright [2012] [D&M Holdings. Inc.]
Fornito ai sensi della Licenza Apache versione 2.0 (“Licenza”).
Questo file può essere utilizzato solo nel rispetto della Licenza. È
possibile ottenere una copia della Licenza all’indirizzo http://www.
apache.org/licenses/LICENSE-2.0
nnNumero massimo di file e cartelle riproducibili
Di seguito sono indicati i limiti relativi al numero di cartelle e file
visualizzabili da questa unità.
Supporto
Voce
Capacità di memoria
Numero di livelli di directory cartella
z1
L’elenco non include i tipi di file non supportati dall’unità.
Lunghezza
Estensione
bit
Dispositivi di memoria USB
FAT16 : 2 GB, FAT32 : 2 TB
8 livelli
Numero di cartelle
500
Numero di file z2
5000
z1 Il numero limitato include la cartella radice.
z2 Il numero di file consentiti può variare in base alla capacità del
dispositivo di memoria USB e alle dimensioni dei file.
48
Informazioni
Frequenza di
campionamento
Operazioni
“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic
accessory has been designed to connect specifically to iPod, or
iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet
Apple performance standards.
Apple is not responsible for the operation of this device or its
compliance with safety and regulatory standards. Please note that
the use of this accessory with iPod, or iPhone, may affect wireless
performance.
AirPlay, il logo AirPlay, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod
shuffle e iPod touch sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati
Uniti e in altri Paesi.
•Gli utenti privati possono utilizzare iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano, iPod shuffle e iPod touch per copiare e riprodurre contenuto
senza copyright e contenuto per la copia e la riproduzione sono
consentite dalla legge. La violazione del copyright è vietata per legge.
•Sull’unità è possibile riprodurre soltanto dispositivi di memoria
USB conformi alla classe di archiviazione di massa ed MTP (Media
Transfer Protocol).
•L’unità è compatibile con dispositivi di memoria USB nei formati
“FAT16” o “FAT32”.
•L’unità è compatibile con file MP3 conformi agli standard “MPEG-1
Audio Layer-3”.
•Di seguito sono elencati i tipi di file riproducibili con questa unità e le
relative specifiche.
GFormati compatibiliH
Preparazione
Riproduzione di file musicali registrati su un dispositivo di memoria
USB.
Audio di rete
nnInformazioni sulla funzione radio internet
GSpecifiche dei file di riproduzioneH
Questa funzione consente la riproduzione di file musicali ed elenchi
di riproduzione (m3u, wpl) memorizzati sul computer (server
musica) collegato in rete all’unità.
Con la funzione di riproduzione audio in rete dell’unità, il
collegamento al server è possibile utilizzando una delle tecnologie
indicate di seguito.
•Servizio di condivisione in rete di Windows Media Player
•Windows Media DRM10
Bit rate
WMA
(Windows
Media Audio)
32/44,1/
48 kHz
48 – 192 kbps
–
.wma
MP3
(MPEG-1 Audio
Layer-3)
32/44,1/
48 kHz
32 – 320 kbps
–
.mp3
WAV
32/44,1/
48/88,2/
96/176,4/
192 kHz
–
16 /
24 bit
.wav
MPEG-4 AAC
32/44,1/
48 kHz
16 – 320 kbps
–
.aac/
.m4a/
.mp4
FLAC
(Free Lossless
Audio Codec)
32/44,1/
48/88,2/
96/176,4/
192 kHz
–
16 /
24 bit
.flac
ALAC
(Apple Lossless
Audio Codec) z
32/44,1/
48/88,2/
96 kHz
–
16 /
24 bit
.m4a
GTipi di file riproducibili tramite qualsiasi funzioneH
Radio internet
Music Server z1
WMA (Windows
Media Audio)
P
P
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer-3)
P
P
WAV
P
MPEG-4 AAC
Pz2
FLAC (Free Lossless
Audio Codec)
P
ALAC (Apple Lossless
Audio Codec)
P
Per la riproduzione di file musicali in una rete, è necessario un server
o software per server compatibile con la distribuzione nei formati
corrispondenti.
z1 Music Server
•L’unità è compatibile con gli standard di Tag ID3 MP3 (ver. 2)
standard.
•L’unità è compatibile con tag WMA META.
•Se le dimensioni dell’immagine (espresse in pixel) dell’artwork
di un album sono maggiori di 500×500 (WMA/MP3/WAV/FLAC)
o 349×349 (MPEG-4 AAC), è possibile che la musica non venga
riprodotta correttamente.
z2 Con l’unità è possibile riprodurre solo file non protetti da copyright.
I contenuti scaricati da siti a pagamento su internet sono protetti
da copyright. Inoltre, i file codificati in formato WMA quando
copiati da CD o altro supporto su un computer possono essere
protetti da copyright, a seconda delle impostazioni del computer.
49
Lunghezza
Estensione
bit
zzCopyright [2012] [D&M Holdings. Inc.]
Fornito ai sensi della Licenza Apache versione 2.0 (“Licenza”).
Questo file può essere utilizzato solo nel rispetto della Licenza. È
possibile ottenere una copia della Licenza all’indirizzo http://www.
apache.org/licenses/LICENSE-2.0
NOTA
A seconda dell’ambiente LAN wireless, quando si riproducono file
musicali di grandi dimensioni, l’audio potrebbe risultare interrotto. In
questo caso, effettuare una connessione LAN cablata.
Informazioni
Frequenza di
campionamento
Operazioni
•La funzione radio internet è riferita alle trasmissioni radio inviate
tramite internet.
Consente la ricezione di stazioni radio internet da tutto il mondo.
•L’unità è dotata delle seguenti funzioni radio internet:
•È possibile selezionare le stazioni per genere o regione.
•È possibile ascoltare stazioni radio internet in formato MP3 e
WMA (Windows Media Audio).
•È possibile registrare le proprie stazioni radio preferite tramite
l’accesso ad uno specifico URL radio internet DENON da un
browser web sul computer.
•La funzione è designata per singoli utenti, per cui è necessario
fornire il proprio indirizzo MAC oppure e-mail.
URL specifico: http://www.radiodenon.com
•Il servizio di database stazioni radio può essere sospeso senza
preavviso.
•L’elenco delle stazioni radio internet dell’unità viene creato tramite
un servizio di database di stazioni radio (vTuner). Tale servizio di
database fornisce un elenco creato e modificato per l’unità.
nnInformazioni su Music Server
Preparazione
Informazioni importanti
Audio di rete
Preparazione
nnInformazioni sul sistema Last.fm
Operazioni
Last.fm impara i gusti musicali dell’utente... un gran bel modo di
scoprire nuova musica.
Il nuovo ricevitore di rete DENON è molto intelligente. È possibile
creare gratuitamente un profilo Last.fm quando si inizia a utilizzare
il ricevitore di rete DENON e quindi tenere traccia, come per magia,
di tutte le canzoni ascoltate.
Al momento dell’iscrizione sul sito www.last.fm, è possibile
visualizzare le più importanti classifiche musicali, leggere migliaia di
recensioni, biografiee e artwork, oltre a ricevere utili suggerimenti
su tutti gli imperdibili concerti in zona
Sottoscrivendo un abbonamento, ad un prezzo molto conveniente,
sarà possibile avere a disposizione una vastissima scelta di stazioni
radio personalizzate, senza pubblicità. Per ulteriori dettagli, visitare
il sito web all’indirizzo www.last.fm/subscribe.
L’abbonamento consente di ascoltare la radio Last.fm attraverso
un’ampia gamma di prodotti musicali, tra i quali anche il ricevitore di
rete DENON. Questa caratteristica non è disponibile in tutti i paesi.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.last.fm/hardware.
nnInformazioni su Spotify
Informazioni
Fate entrare il vostro DENON in un mondo musicale completamente
nuovo. Con Spotify è possibile accedere istantaneamente a milioni
di brani.
È necessario un abbonamento di tipo Premium.
Per informazioni, consultare la pagina principale di Spotify.
http://www.spotify.com
50
C
Chiave WEP (chiave di rete)
Questa è la chiave utilizzata per crittografare i dati
durante un trasferimento dati. Sull’unità, viene
utilizzata la stessa chiave WEP per crittografare e
decrittografare i dati. Ciò significa che è necessario
impostare la stessa chiave WEP su entrambi gli
apparecchi per stabilire una comunicazione tra
questi ultimi.
Circuito di protezione
Funzione che impedisce il danneggiamento di
componenti controllando l’alimentazione nel caso
in cui dovesse verificarsi per qualsiasi ragione
un’anomalia come un sovraccarico o un eccesso di
tensione.
Nell’unità l’indicatore di alimentazione lampeggia e
l’unità entra in modalità standby quando si verifica
un’anomalia.
F
FLAC
FLAC significa Free lossless Audio Codec, cioè un
formato di file audio gratuito privo di perdite. Privo
di perdite significa che l’audio viene compresso
senza alcuna perdita di qualità. Un esempio di
licenza FLAC è illustrato di seguito.
I
IEEE 802.11b
Questo è uno standard per Wireless-LAN definito
dal gruppo di lavoro 802, che fissa gli standard di
tecnologia LAN all’IEEE (Institute of Electrical and
Electronics Engineers) degli Stati Uniti. Sfrutta la
banda 2,4 GHz, utilizzabile liberamente senza una
licenza di frequenze radio (banda ISM), consentendo
comunicazioni ad una velocità massima di 11 Mbps.
•Il valore riportato sopra è il valore teorico massimo
per lo standard Wireless-LAN e non indica la
velocità di trasferimento dati effettiva.
IEEE 802.11g
Questo è un altro standard per Wireless-LAN
definito dal gruppo di lavoro 802, che fissa gli
standard di tecnologia LAN all’IEEE (Institute of
Electrical and Electronics Engineers) degli Stati
Uniti, ed è compatibile con IEEE 802.11b. Questo
sfrutta anche la banda 2,4 GHz ma consente le
comunicazioni ad una velocità di comunicazione
massima di 54 Mbps.
•Il valore riportato sopra è il valore teorico massimo
per lo standard Wireless-LAN e non indica la
velocità di trasferimento dati effettiva.
Impedenza altoparlanti
Valore della resistenza CA, indicato in Ω (ohm). Più
questo valore è basso, maggiore è la potenza.
iTunes
iTunes è il nome del lettore multimediale fornito
da Apple Inc. che consente di gestire e riprodurre
contenuti multimediali tra cui musica e filmati.
iTunes supporta molti dei principali formati di file,
inclusi AAC, WAV e MP3.
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,200
6,2007,2008,2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary forms,
with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
•Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer.
•Redistributions in binary form must reproduce the
above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the distribution.
•Neither the name of the Xiph.org Foundation nor
the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this
software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS
IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
51
M
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
Schema di compressione dati audio standardizzato
a livello internazionale, che utilizza lo standard di
compressione video “MPEG-1”. Comprime volumi
di dati rendendoli a fino a undici volte più piccoli
rispetto agli originali, mantenendo la qualità del
suono di un CD musicale.
MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2,
MPEG-4
Questi sono i nomi degli standard di compressione
digitale utilizzati per la codifica di file video e audio.
Gli standard video comprendono “MPEG-1 Video”,
“MPEG-2 Video”, “MPEG-4 Visual”, “MPEG-4
AVC”. Gli standard audio comprendono “MPEG-1
Audio”, “MPEG-2 Audio”, “MPEG-4 AAC”.
N
Nomi di rete
(SSID: Security Set Identifier)
Quando si stabiliscono reti Wireless-LAN, vengono
creati dei gruppi per prevenire interferenze, furto di
dati ecc. Questo raggruppamento viene eseguito
tramite “SSID” o “Security Set Identifiers”. Per
una maggior sicurezza, viene impostata una chiave
WEP ed il trasferimento di segnali non è possibile
senza corrispondenza tra SSID e chiave WEP.
T
TKIP (Temporal Key Integrity Protocol)
Chiave di rete utilizzata per WPA. L’algoritmo di
crittografia è RC4 (lo stesso del WEP) ma il livello di
sicurezza viene aumentato modificando la chiave di
rete usata per la crittografia di ogni pacchetto.
V
vTuner
Questo è un server gratuito di contenuti online per
radio internet. Notare che i costi per l’utilizzo sono
compressi in quelli di aggiornamento.
Per informazioni su questo servizio, visitare il sito
vTuner indicato di seguito.
Sito web vTuner: http://www.radiodenon.com
Questo prodotto è protetto da determinati diritti
di proprietà intellettuale di Nothing Else Matters
Software and BridgeCo. L’uso o la distribuzione
di tale tecnologia al di fuori di questo prodotto
sono vietati senza previa autorizzazione da parte
di Nothing Else Matters Software and BridgeCo
oppure di un rappresentante autorizzato.
Informazioni
B
Bit rate
Esprime la quantità per 1 secondo dei dati video/
audio registrati su un disco. Un numero più elevato
corrisponde a una migliore qualità del suono, ma
implica anche un aumento della dimensione del file.
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Frequenza di campionamento
Il campionamento consiste nella lettura di un’onda
sonora (segnale analogico) a intervalli regolari e nella
riproduzione dell’altezza dell’onda dopo ciascuna
lettura in formato digitalizzato (producendo un
segnale digitale).
Il numero di letture eseguite in un secondo
è chiamato “frequenza di campionamento”.
Maggiore è il valore, più il suono riprodotto si
avvicina all’originale.
D
DLNA
DLNA e DLNA CERTIFIED sono marchi e/o marchi
di servizio di Digital Living Network Alliance.
Alcuni contenuti possono non essere compatibili
con altri prodotti DLNA CERTIFIED®.
Operazioni
A
AES (Advanced Encryption Standard)
Metodo di crittografia standard di nuova generazione
che sostituisce gli attuali DES e 3DES. Grazie al
suo elevato grado di sicurezza, si prevede in futuro
una vasta applicazione nelle Wireless-LAN. Utilizza
l’algoritmo “Rijndael”, sviluppato da due crittografi
belgi per dividere i dati in blocchi di lunghezze fisse e
crittografare ogni blocco. Supporta lunghezze di dati
di 128, 192 e 256 bit e lunghezze chiavi anch’esse
di 128, 192 e 256 bit, offrendo una sicurezza di
crittografia estremamente elevata.
AirPlay
AirPlay invia (riproduce) contenuti registrati in
iTunes o su un iPhone/iPod touch a un dispositivo
compatibile tramite la rete.
ALAC (Apple Lossless Audio Codec)
Si tratta di un codec per il metodo di compressione
audio lossless sviluppato da Apple Inc. Può essere
riprodotto su iTunes, iPod o iPhone. Se compressi a
circa il 60 – 70% i dati possono essere decompressi
esattamente in quelli originali.
Preparazione
Glossario
WPA (Wi-Fi Protected Access)
Standard di sicurezza stabilito dalla Wi-Fi Alliance.
Per una maggiore sicurezza, oltre al convenzionale
SSID (nome rete) e alla chiave WEP (chiave di rete),
questo usa anche una funzione di identificazione
utente e un protocollo di crittografia.
WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2)
Nuova versione del WPA stabilito dalla Wi-Fi
Alliance, compatibile con una crittografia AES più
sicura.
WPA-PSK/WPA2-PSK (Pre-shared Key)
Semplice
sistema
di
autenticazione
per
autenticazione reciproca quando una stringa di
caratteri preimpostati corrisponde nel punto di
accesso Wireless-LAN e nel client.
WPS (Wi-Fi Protected Setup)
Questa funzione fa parte delle disposizioni
standard della Wi-Fi Alliance ed è predisposta per
semplificare le procedure di impostazione delle
connessioni delle Wireless-LAN e le impostazioni
di sicurezza.
Esistono due metodi di accesso: tramite pulsante
e tramite immissione di un codice PIN (Personal
Identification Number).
Preparazione
Operazioni
Informazioni
W
Wi-Fi®
La certificazione Wi-Fi garantisce un’interoperabilità
testata e provata da Wi-Fi Alliance, un gruppo che
certifica l’interoperabilità tra apparecchi WirelessLAN.
Windows Media DRM
È una tecnologia protetta da copyright sviluppata
da Microsoft.
I fornitori dei contenuti sfruttano la tecnologia di
gestione dei diritti digitali per Windows Media
contenuta in questo apparecchio (WM-DRM) per
proteggere l’integrità del loro contenuto (Secure
Content) in modo da evitare appropriazioni indebite
della proprietà intellettuale, incluso il copyright.
Questo apparecchio usa il software WM-DRM
per la riproduzione di Secure Content (software
WM-DRM). Se la sicurezza del software WM-DRM
è stata compromessa, i proprietari di Secure
Content (Secure Content Owners) possono
richiedere a Microsoft una revoca del diritto del
software WM-DRM di acquisire nuove licenze per
copiare, visualizzare e/o riprodurre Secure Content.
La revoca non altera la capacità del software
WM-DRM di riprodurre contenuti non protetti.
Un elenco del software WM-DRM revocato viene
inviato all’apparecchio ogni volta che si scarica una
licenza per Secure Content da internet oppure da
un PC.
Insieme a tale licenza, Microsoft può anche
scaricare l’elenco di revoche sull’apparecchio
dell’utente a nome dei Secure Content Owners.
Windows Media Player 11 o versione successiva
Media Player distribuito gratuitamente da Microsoft
Corporation.
Può essere utilizzato per la riproduzione di elenchi di
riproduzione creati con Windows Media Player 11 o
versione successiva, nonché di file in formati quali
WMA, DRM WMA, MP3 e WAV.
WMA (Windows Media Audio)
Tecnologia di compressione audio sviluppata da
Microsoft Corporation.
I dati WMA possono essere codificati mediante
Windows Media® Player 7, 7.1, Windows Media®
Player
per Windows® XP e Windows Media® Player 9
Series.
Per codificare file WMA, utilizzare solo applicazioni
autorizzate da Microsoft Corporation. Se si utilizza
un’applicazione non autorizzata, il file potrebbe non
funzionare correttamente.
52
GRadio internet/Server musicale/iPod/Dispositivo di memoria USBH
Se dovesse verificarsi qualche problema, per prima cosa controllare quanto segue:
1. I collegamenti sono corretti?
2. L’unità viene utilizzata come descritto nel manuale delle istruzioni?
3. Gli altri dispositivi funzionano correttamente?
Se l’unità non funziona correttamente, controllare le voci elencate nella tabella seguente. Se il problema
persiste, è possibile che si sia verificato un guasto.
In questo caso, scollegare immediatamente l’alimentazione e contattare il negozio in cui l’unità è stata
acquistata.
Sintomo
Pagina
•L’unità
non
funziona •Ripristinare il microprocessore.
correttamente a causa di rumore
esterno o interferenze.
•Il cavo di alimentazione non è •Controllare i collegamenti sul
ben inserito.
pannello posteriore dell’unità
e i collegamenti della spina del
cavo di alimentazione alla presa
elettrica.
42
•I cavi degli altoparlanti non sono •Collegarli correttamente.
collegati correttamente.
•La funzione non è impostata •Passare
alla
funzione
di
sull’origine di ingresso che si correzione.
desidera riprodurre.
•Il volume è troppo basso.
•Regolare il volume a un livello
appropriato.
•L’opzione Dimmer è impostata •Impostarla su un valore diverso
su “Spento”.
da “Spento”.
5
Per le origini
stereo, le
posizioni degli
strumenti sono
invertite.
•I collegamenti dei cavi degli •Verificare
e
altoparlanti o dei cavi di ingresso collegamenti.
sono invertiti.
L’alimentazione
si interrompe
improvvisamente
e l’indicatore di
alimentazione
lampeggia in
rosso
a intervalli di 0,25
secondi.
•L’unità è danneggiata.
Viene visualizzato •La rete non
il messaggio
correttamente.
“Nessuna
conness. di rete”.
è
correggere
i
•Spegnere
l’unità,
quindi
contattare un centro di assistenza
e manutenzione DENON.
configurata •Selezionare un’origine diversa
dalla funzione di rete.
•Eseguire “Impostazioni rapide”.
8
21
21
22
5–8
–
21
Guida alla
configurazione
rapida
34
–
–
–
21
31
–
–
48
48
7
49
–
23
15
v Vedere sul retro
53
Informazioni
Il display è
spento.
Intervento correttivo
Pagina
Operazioni
L’unità non
funziona
correttamente.
Il display non è
illuminato e non
viene riprodotto
alcun suono
quando si preme
il pulsante di
accensione.
Il display si
accende ma il
suono non viene
riprodotto.
Causa
Intervento correttivo
Quando si collega •L’unità non riconosce un •Controllare il collegamento.
un dispositivo di
dispositivo di memoria USB.
memoria USB,
•Il dispositivo di memoria USB •Collegare
un
dispositivo
“USB” non è
collegato non è conforme di memoria USB collegato
visualizzato.
agli standard della classe di conforme agli standard della
archiviazione di massa o MTP.
classe di archiviazione di massa
o MTP.
•È stato collegato un dispositivo •Non
si
tratta
di
un
di memoria USB che l’unità non malfunzionamento.
DENON
può riconoscere.
non garantisce che tutti i
dispositivi di memoria USB
possano funzionare e ricevere
alimentazione.
•Il dispositivo di memoria USB è •Collegare il dispositivo di
collegato tramite hub USB.
memoria USB direttamente alla
porta USB.
Non è possibile
•L’origine di ingresso è impostata •Impostare l’origine di ingresso su
riprodurre i
su un valore diverso da “iPod”.
“iPod”.
contenuti iPod.
•Il cavo non è collegato •Ricollegare il cavo.
correttamente.
Non è possibile
•Il dispositivo di memoria USB è •Impostare il formato su FAT16
riprodurre i file
in un formato diverso da FAT16 o FAT32. Per informazioni,
presenti nel
o FAT32.
consultare le istruzioni per l’uso
dispositivo di
del dispositivo di memoria USB.
memoria USB.
•Il dispositivo di memoria USB è •Se è diviso in più partizioni,
diviso in più partizioni.
possono essere riprodotti solo i
file memorizzati nella partizione
superiore.
•I file sono memorizzati in un •Registrare i file in un formato
formato non compatibile.
compatibile.
•Si sta cercando di riprodurre un •I file protetti da copyright non
file protetto da copyright.
possono essere riprodotti con
questo apparecchio.
Non è possibile
•Il cavo Ethernet non è •Controllare
lo
stato
dei
ascoltare radio
correttamente collegato oppure collegamenti.
internet.
non si è connessi alla rete.
•Il programma viene trasmesso in •Su questa unità è possibile
un formato non compatibile.
riprodurre soltanto programmi
radio internet MP3 e WMA.
•Il firewall del computer o del •Controllare le impostazioni del
router è attivato.
firewall del computer o del
router.
•La stazione radio al momento •Scegliere una stazione radio che
non sta trasmettendo.
stia trasmettendo al momento.
•L’indirizzo IP non è corretto.
•Controllare
l’indirizzo
IP
dell’apparecchio.
GGeneraleH
Sintomo
Causa
Preparazione
Risoluzione dei problemi
Sintomo
Causa
Intervento correttivo
Sintomo
49
Non si riesce
ad effettuare
l’accesso a
Last.fm. Viene
visualizzato
il messaggio
“Subscription
required”.
49
–
–
–
–
15
–
–
–
–
–
54
Pagina
–
•Questa situazione si verifica •Selezionare un’altra playlist.
quando sono state riprodotti tutti
i brani della playlist.
–
•Impossibile connettersi alla rete. •Controllare l’ambiente di rete.
7
•Si sta accedendo alla rete da •La radio Last.fm non è disponibile
una nazione in cui la radio in tutte le nazioni. Per ulteriori
informazioni, visitare www.last.
Last.fm non è disponibile.
fm/hardware.
–
•Sono stati immessi un nome •Immettere il nome utente e la
utente o una password errati per password corretti e provare di
l’autenticazione dell’accesso.
nuovo a effettuare l’accesso.
–
•Il nome utente è già stato •Immettere un altro nome utente
assegnato a un altro utente.
per creare e registrare l’account.
–
–
–
Informazioni
Non si riesce
a riprodurre la
musica. Viene
visualizzato il
messaggio “No
more tacks”.
Non si riesce
ad effettuare
l’accesso a
Last.fm. Viene
visualizzato
il messaggio
“Nessuna
conness. di rete”.
Non si riesce
ad effettuare
l’accesso a
Last.fm. Viene
visualizzato il
messaggio “Not
available in your
country”.
Non si riesce
ad effettuare
l’accesso a
Last.fm. Viene
visualizzato
il messaggio
“Incorrect user or
password”.
Non si riesce a
creare e registrare
un account.
Viene visualizzato
il messaggio
“Try another
username”.
Intervento correttivo
autenticazione •Immettere il nome utente e la
password corretti e provare di
nuovo a effettuare l’accesso.
•Questo problema si verifica se •Per poter ascoltare questo
un utente non abbonato accede servizio, è necessario aver
al servizio, oppure quando viene sottoscritto un abbonamento a
superata la limitazione di ascolto. pagamento a Last.fm. Visitare il
sito www.last.fm/subscribe per
effettuare l’upgrade.
•Non sono presenti dati musicali •Visitare il sito www.last.fm/
download e installare lo Scrobbler
da riprodurre.
per aggiungere la musica che è
stata riprodotta al proprio profilo
e attivare questa funzionalità.
Operazioni
Non si riesce
a riprodurre la
musica. Viene
visualizzato
il messaggio
“Library empty”.
Causa
•Errore
di
all’accesso.
Preparazione
Non è possibile
•I file sono memorizzati in un •Registrare
in
un
formato
riprodurre i file
formato non compatibile.
compatibile.
memorizzati su un •Si sta cercando di riprodurre un •I file protetti da copyright non
computer.
file protetto da copyright.
possono essere riprodotti con
questo apparecchio.
•Per collegare l’unità e il computer •La porta USB dell’unità non può
si usa un cavo USB.
essere usata per il collegamento
ad un computer.
Non è possibile
•Il firewall del computer o del •Controllare le impostazioni del
trovare un
router è attivato.
firewall del computer o del
server oppure è
router.
non è possibile
•Il computer non è acceso.
•Accendere il computer.
collegarsi al
•Il server non è attivo.
•Avviare il server.
server.
•L’indirizzo IP dell’apparecchio •Controllare
l’indirizzo
IP
non è corretto.
dell’apparecchio.
Impossibile
•La stazione radio al momento •Attendere qualche minuto prima
collegarsi alle
non sta trasmettendo.
di riprovare.
stazioni radio
•La stazione radio al momento •Non è possibile collegarsi a
preferite.
non è in servizio.
stazioni radio che non sono più
in servizio.
Per alcune
•La stazione è congestionata •Attendere qualche minuto prima
stazioni radio,
oppure al momento non sta di riprovare.
viene visualizzato
trasmettendo.
“Server Full”
o “Connection
Down” e il
collegamento alla
stazione non è
possibile.
Il suono si
•La velocità di trasmissione •Non
si
tratta
di
un
interrompe
del segnale della rete è bassa malfunzionamento.
Quando
durante la
o le linee di comunicazione vengono riprodotti dati con
riproduzione.
o la stazione radio sono un bit rate elevato, il suono
congestionate.
può interrompersi in base alle
condizioni della comunicazione.
La qualità audio è •Il file in riproduzione ha un bit •Non
si
tratta
di
un
scarsa oppure il
rate basso.
malfunzionamento.
suono riprodotto
è disturbato.
GLast.fmH
Pagina
GWireless-LANH
Sintomo
Causa
Intervento correttivo
Sintomo
18
L’icona di AirPlay
non viene
visualizzata in
iTunes o sul
dispositivo
iPhone/iPod
touch.
Audio assente.
–
–
Causa
Intervento correttivo
•L’unità e il computer o l’iPhone/ •Collegare il computer o l’iPhone/
iPod touch non sono collegati alla iPod touch alla stessa rete
stessa rete (LAN).
dell’unità.
•Il firmware di iTunes o •Aggiornare l’ultima versione del
l’iPhone/iPod touch supporta firmware.
l’installazione di AirPlay.
•L’unità non è selezionata nella •Avviare iTunes o accendere
schermata visualizzata quando l’iPhone/iPod
touch,
fare
viene avviato iTunes o l’iPhone/ clic sull’icona di AirPlay
nella schermata visualizzata e
iPod touch.
selezionare l’unità.
Pagina
7
12
36
GTelecomandoH
Sintomo
L’unità non
funziona
correttamente
quando si usa il
telecomando.
–
17, 18
–
55
Causa
Intervento correttivo
Pagina
•Le batterie sono scariche.
•Si sta operando al di fuori della
distanza massima specificata.
•Ostacolo fra l’unità principale ed
il telecomando.
•Le batterie non sono inserite
nella direzione corretta, come
indicato dai contrassegni della
polarità nel vano batteria.
•Il sensore del telecomando
dell’unità è esposto a luce
intensa (luce del sole diretta,
luce lampadina fluorescente,
ecc.).
•Sostituire con batterie nuove.
•Operare entro la distanza
specificata.
•Rimuovere l’ostacolo.
3
3
•Inserire le batterie nella direzione
corretta, seguendo i contrassegni
della polarità nel vano batteria.
3
•Spostare l’apparecchio in un
posto in cui il sensore del
telecomando non sarà esposto a
luce intensa.
3
–
Informazioni
Non è possibile
stabilire la
connessione alla
rete tramite il
pulsante WPS.
Il suono riprodotto •Sono presenti più reti ed i canali •Impostare il canale del punto
è interrotto
utilizzabili si sovrappongono.
di accesso lontano dai canali
oppure non viene
utilizzati per altre reti. In
riprodotto alcun
alternativa, collegarsi utilizzando
suono.
un cavo di rete.
Pagina
Operazioni
•Le impostazioni di SSID e chiave •Far corrispondere le impostazioni
di rete (WEP) sono errate.
di
rete
alle
impostazioni
dell’unità.
•La ricezione è scarsa e non è •Ridurre la distanza dal punto di
possibile ricevere i segnali.
accesso della Wireless-LAN,
rimuovere eventuali ostacoli
e migliorare la visibilità, quindi
provare a ricollegarsi. Installare
inoltre l’unità lontano da forni a
microonde e dai punti di accesso
di altre reti.
•Sono presenti più reti ed i canali •Impostare il canale del punto
utilizzabili si sovrappongono.
di accesso lontano dai canali
utilizzati per altre reti. In
alternativa, collegarsi utilizzando
un cavo di rete.
•Il router è spento.
•Accendere il router.
•Il tipo di crittografia sul router è •Impostare il tipo di crittografia
impostato su “WEP” o “TKIP”.
su “None”, “WPA-PSK(AES)”
o “WPA2-PSK(AES)” prima di
stabilire la connessione.
Preparazione
Impossibile
collegarsi alla
rete.
GAirPlayH
Preparazione
Specifiche
nn AMP audio
Uscita nominale:
Potenza dinamica:
Terminali di uscita:
Impedenza/sensibilità di ingresso:
Distorsione armonica totale (1 kHz, 5 W, 8 Ω):
Rapporto S/N (10 W, 8 Ω, IHF-A):
Risposta di frequenza:
SDB: 100 Hz +8 dB
Bassi: 100 Hz ± 10 dB
Alti: 10 kHz ± 10 dB
10 Hz ~ 40 kHz (+0,5 dB, –3 dB) (SOURCE DIRECT: ON)
Operazioni
Controllo toni:
A 2 canali
65 W + 65 W (4 Ω, 1 kHz, con 0,7 % T.H.D.)
80 W + 80 W (4 Ω)
Altoparlante 4 – 16 Ω
Adatti a cuffie/cuffie stereo
AUX: 200 mV/22 kΩ
AUX: 0,05 %
AUX: 86 dB
nn Wireless-LAN
Tipo di rete (standard Wireless-LAN):
Velocità di trasferimento:
Gamma di frequenza usata:
N. di canali:
Informazioni
Sicurezza:
Conforme a IEEE 802.11b
Conforme a IEEE 802.11g
(Conforme a Wi-Fi®)z
DS-SS: 11 / 5,5 / 1 Mbps (commutazione automatica)
OFDM: 54 / 48 / 36 / 24 / 18 / 12 / 9 / 6 Mbps
(commutazione automatica)
SSID (Nome rete)
Chiave WEP (chiave di rete) (64/128 bit)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
2,412 GHz – 2,472 GHz
Conforme a IEEE 802.11b: 13 can. (DS-SS) (di cui 1 canale usato)
Conforme a IEEE 802.11g: 13 can. (OFDM) (di cui 1 canale usato)
nn Orologio/Allarme
Tipo di orologio:
Allarme:
Metodo sincronizzato frequenza linea di alimentazione
(entro ±60 secondi per mese)
Allarma quotidiano/allarme unico: Un sistema ciascuno
Timer di spegnimento: 90 minuti max
nn Alimentazione
Tensione/frequenza dell’alimentazione:
Assorbimento:
Assorbimento in modalità standby:
Consumo energetico in modalità
“Controllo rete” – “Acceso”:
CA 230 V, 50/60 Hz
55 W
0,3 W
3W
zz La conformità Wi-Fi® indica interoperabilità testata e provata da “Wi-Fi Alliance”, un gruppo che certifica
l’interoperabilità fra i dispositivi Wireless-LAN.
•Per motivi di miglioramento del prodotto, le specifiche ed il design sono soggetti a modifiche senza
preavviso.
56
Indice analitico
vvB
Bit rate··························································· 49, 51
vvD
DLNA··································································· 51
vvE
Elenco preferiti···················································· 30
vvF
FLAC······················································· 48, 49, 51
Frequenza di campionamento······················· 49, 51
vvT
Telecomando············································· 3, 46, 47
Batteria······························································· 3
Timer di spegnimento········································· 22
TKIP····································································· 51
vvL
Last.fm································································ 26
Luminosità del display········································· 22
vvV
Visualizza Last.fm················································ 19
vTuner··························································· 49, 51
vvM
Mappa menu························································· 9
Modalità esplorazione········································· 32
Modalità remota·················································· 32
MP3························································· 48, 49, 51
MPEG·································································· 51
MPEG-4 AAC··········································· 48, 49, 51
vvW
Wi-Fi···································································· 52
Windows Media DRM··································· 49, 52
Windows Media Player································· 24, 52
WMA······················································· 48, 49, 52
WPA······························································ 18, 52
WPA2···························································· 18, 52
WPA-PSK/WPA2-PSK·········································· 52
WPS························································ 17, 18, 52
vvN
Nome·································································· 19
Nomi rete (SSID)················································· 51
Notifica aggiorn.·················································· 13
Notifica upgrade·················································· 14
vvO
Ora corrente························································ 11
Origine di ingresso·············································· 21
vvP
Pannello anteriore··············································· 44
Pannello posteriore············································· 45
vvR
Radio internet······················································ 23
Ripristino del microprocessore···························· 42
Riproduzione
Audio di rete··············································· 23, 49
Dispositivo di memoria USB····························· 34
iPod··································································· 31
Last.fm····························································· 26
Music Server···················································· 25
Radio internet··················································· 23
Random···························································· 34
Repeat······························································ 34
Spotify······························································ 28
57
Informazioni
Caratteri······································· 17, 18, 38, 41, 42
Cavo
Cavo audio·························································· 5
Cavo dell’altoparlante········································· 5
Cavo del subwoofer············································ 5
Cavo ethernet····················································· 7
Cavo ottico·························································· 5
Chiave WEP·················································· 18, 51
Circuito di protezione·········································· 51
Collegamento
Altoparlante························································ 5
Cavo di alimentazione········································· 8
Rete···································································· 7
Controllo rete······················································ 19
Controllo web······················································ 39
Cuffie··································································· 22
vvS
Server musica····················································· 25
Spotify··························································· 28, 50
Standby autom.··················································· 12
Subwoofer····························································· 5
Operazioni
vvC
vvI
IEEE 802.11b······················································· 51
IEEE 802.11g······················································· 51
Immissione dei caratteri································ 38, 41
Impedenza altoparlanti········································ 51
Impostazione
Generali···························································· 10
Rete················································ 10, 15, 17, 18
iTunes······················································ 36, 38, 51
Preparazione
vvA
Accessori······························································· 1
AES······························································· 18, 51
Agg. Firmware····················································· 12
Aggiungi funzione················································ 14
AirPlay····················································· 36, 38, 51
ALAC······················································· 48, 49, 51
Licenza
nn Boost
http://www.boost.org/
Boost Software License - Version 1.0 - August 17th, 2003
The copyright notices in the Software and this entire
statement, including the above license grant, this restriction
and the following disclaimer, must be included in all copies
of the Software, in whole or in part, and all derivative works
of the Software, unless such copies or derivative works
are solely in the form of machine-executable object code
generated by a source language processor.
nn Expat
http://www.jclark.com/xml/expat.html
Expat License. Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open
Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any
person obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the “Software”), to deal in the
Software without restriction, including without limitation
the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute,
sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do
so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice
shall be included in all copies or substantial portions of the
Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT
SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS
BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
BY EXERCISING ANY RIGHTS TO THE WORK PROVIDED
HEREIN, YOU ACCEPT AND AGREE TO BE BOUND
BY THE TERMS OF THIS LICENSE. THE AUTHOR
GRANTS YOU THE RIGHTS CONTAINED HEREIN IN
CONSIDERATION OF YOUR ACCEPTANCE OF SUCH
TERMS AND CONDITIONS. IF YOU DO NOT AGREE
TO ACCEPT AND BE BOUND BY THE TERMS OF THIS
LICENSE, YOU CANNOT MAKE ANY USE OF THE WORK.
1.Definitions.
a.
“Articles” means, collectively, all articles written by
Author which describes how the Source Code and
Executable Files for the Work may be used by a user.
b.“Author” means the individual or entity that offers the
Work under the terms of this License.
c.“Derivative Work” means a work based upon the Work
or upon the Work and other pre-existing works.
d.
“Executable Files” refer to the executables, binary
files, configuration and any required data files included
in the Work.
e.
“Publisher” means the provider of the website,
magazine, CD-ROM, DVD or other medium from or by
which the Work is obtained by You.
f.“Source Code” refers to the collection of source code
and configuration files used to create the Executable
Files.
g.“Standard Version” refers to such a Work if it has not
been modified, or has been modified in accordance
with the consent of the Author, such consent being in
the full discretion of the Author.
h.“Work” refers to the collection of files distributed by
the Publisher, including the Source Code, Executable
Files, binaries, data files, documentation, whitepapers
and the Articles.
i.“You” is you, an individual or entity wishing to use the
Work and exercise your rights under this License.
2.
Fair Use/Fair Use Rights. Nothing in this License is
intended to reduce, limit, or restrict any rights arising
from fair use, fair dealing, first sale or other limitations
on the exclusive rights of the copyright owner under
copyright law or other applicable laws.
3.License Grant. Subject to the terms and conditions of
this License, the Author hereby grants You a worldwide,
royalty-free, non-exclusive, perpetual (for the duration
of the applicable copyright) license to exercise the
rights in the Work as stated below:
a.You may use the standard version of the Source Code
or Executable Files in Your own applications.
b.
You may apply bug fixes, portability fixes and other
modifications obtained from the Public Domain or from
the Author. A Work modified in such a way shall still be
considered the standard version and will be subject to
this License.
LICENSE
Informazioni
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, TITLE AND NON-INFRINGEMENT. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR ANYONE
DISTRIBUTING THE SOFTWARE BE LIABLE FOR
ANY DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR
THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
THE WORK (AS DEFINED BELOW) IS PROVIDED UNDER
THE TERMS OF THIS CODE PROJECT OPEN LICENSE
(“LICENSE”). THE WORK IS PROTECTED BY COPYRIGHT
AND/OR OTHER APPLICABLE LAW. ANY USE OF THE
WORK OTHER THAN AS AUTHORIZED UNDER THIS
LICENSE OR COPYRIGHT LAW IS PROHIBITED.
applicable export laws. You agree to comply with all
such laws and regulations that may apply to the Work
after Your receipt of the Work.
6.
Representations, Warranties and Disclaimer. THIS
WORK IS PROVIDED “AS IS”, “WHERE IS” AND “AS
AVAILABLE”, WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES OR CONDITIONS OR GUARANTEES.
YOU, THE USER, ASSUME ALL RISK IN ITS USE,
INCLUDING COPYRIGHT INFRINGEMENT, PATENT
INFRINGEMENT, SUITABILITY, ETC. AUTHOR
EXPRESSLY DISCLAIMS ALL EXPRESS, IMPLIED
OR STATUTORY WARRANTIES OR CONDITIONS,
INCLUDING WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
OR
CONDITIONS
OF
MERCHANTABILITY,
MERCHANTABLE QUALITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, OR ANY WARRANTY OF
TITLE OR NON-INFRINGEMENT, OR THAT THE WORK
(OR ANY PORTION THEREOF) IS CORRECT, USEFUL,
BUG-FREE OR FREE OF VIRUSES. YOU MUST PASS
THIS DISCLAIMER ON WHENEVER YOU DISTRIBUTE
THE WORK OR DERIVATIVE WORKS.
7.Indemnity. You agree to defend, indemnify and hold
harmless the Author and the Publisher from and
against any claims, suits, losses, damages, liabilities,
costs, and expenses (including reasonable legal or
attorneys??? fees) resulting from or relating to any use
of the Work by You.
8.
Limitation on Liability. EXCEPT TO THE EXTENT
REQUIRED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT
WILL THE AUTHOR OR THE PUBLISHER BE
LIABLE TO YOU ON ANY LEGAL THEORY FOR
ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL,
PUNITIVE OR EXEMPLARY DAMAGES ARISING
OUT OF THIS LICENSE OR THE USE OF THE
WORK OR OTHERWISE, EVEN IF THE AUTHOR
OR THE PUBLISHER HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
9.Termination.
a.
This License and the rights granted hereunder will
terminate automatically upon any breach by You of any
term of this License. Individuals or entities who have
received Derivative Works from You under this License,
however, will not have their licenses terminated
provided such individuals or entities remain in full
compliance with those licenses. Sections 1, 2, 6, 7, 8,
9, 10 and 11 will survive any termination of this License.
b.
If You bring a copyright, trademark, patent or any
other infringement claim against any contributor
over infringements You claim are made by the Work,
your License from such contributor to the Work ends
automatically.
c.Subject to the above terms and conditions, this License
is perpetual (for the duration of the applicable copyright
in the Work). Notwithstanding the above, the Author
reserves the right to release the Work under different
license terms or to stop distributing the Work at any
time; provided, however that any such election will not
serve to withdraw this License (or any other license
that has been, or is required to be, granted under the
terms of this License), and this License will continue in
full force and effect unless terminated as stated above.
10.Publisher. The parties hereby confirm that the Publisher
shall not, under any circumstances, be responsible for
and shall not have any liability in respect of the subject
matter of this License. The Publisher makes no warranty
Operazioni
Permission is hereby granted, free of charge, to any
person or organization obtaining a copy of the software and
accompanying documentation covered by this license (the
“Software”) to use, reproduce, display, distribute, execute,
and transmit the Software, and to prepare derivative works
of the Software, and to permit third-parties to whom the
Software is furnished to do so, all subject to the following:
nn FastDelegate
http://www.codeproject.com/KB/cpp/FastDelegate.aspx
c.
You may otherwise modify Your copy of this Work
(excluding the Articles) in any way to create a Derivative
Work, provided that You insert a prominent notice in
each changed file stating how, when and where You
changed that file.
d.
You may distribute the standard version of the
Executable Files and Source Code or Derivative Work in
aggregate with other (possibly commercial) programs
as part of a larger (possibly commercial) software
distribution.
e.
The Articles discussing the Work published in
any form by the author may not be distributed or
republished without the Author’s consent. The author
retains copyright to any such Articles. You may use
the Executable Files and Source Code pursuant to
this License but you may not repost or republish or
otherwise distribute or make available the Articles,
without the prior written consent of the Author.
Any subroutines or modules supplied by You and linked
into the Source Code or Executable Files this Work shall
not be considered part of this Work and will not be subject
to the terms of this License.
4.Patent License. Subject to the terms and conditions
of this License, each Author hereby grants to You
a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge,
royalty-free, irrevocable (except as stated in this
section) patent license to make, have made, use,
import, and otherwise transfer the Work.
5.Restrictions. The license granted in Section 3 above is
expressly made subject to and limited by the following
restrictions:
a.You agree not to remove any of the original copyright,
patent, trademark, and attribution notices and
associated disclaimers that may appear in the Source
Code or Executable Files.
b.You agree not to advertise or in any way imply that this
Work is a product of Your own.
c.The name of the Author may not be used to endorse or
promote products derived from the Work without the
prior written consent of the Author.
d.You agree not to sell, lease, or rent any part of the
Work. This does not restrict you from including the
Work or any part of the Work inside a larger software
distribution that itself is being sold. The Work by itself,
though, cannot be sold, leased or rented.
e.You may distribute the Executable Files and Source
Code only under the terms of this License, and You
must include a copy of, or the Uniform Resource
Identifier for, this License with every copy of the
Executable Files or Source Code You distribute and
ensure that anyone receiving such Executable Files
and Source Code agrees that the terms of this License
apply to such Executable Files and/or Source Code.
You may not offer or impose any terms on the Work
that alter or restrict the terms of this License or the
recipients’ exercise of the rights granted hereunder. You
may not sublicense the Work. You must keep intact all
notices that refer to this License and to the disclaimer
of warranties. You may not distribute the Executable
Files or Source Code with any technological measures
that control access or use of the Work in a manner
inconsistent with the terms of this License.
f.You agree not to use the Work for illegal, immoral or
improper purposes, or on pages containing illegal,
immoral or improper material. The Work is subject to
Preparazione
In questa sezione viene descritta la licenza software
utilizzata per l’unità. Per mantenere la correttezza del
contenuto, viene utilizzata la licenza originale (inglese).
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR
OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Redistribution and use in source and binary forms, with
or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
•Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
•Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
•Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the
names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS’’ AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
http://www.xiph.org/vorbis/
Copyright (c) 2002-2004 Xiph.org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with
or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
•Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
•Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
•Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the
names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
nn Tremolo
http://wss.co.uk/pinknoise/tremolo
Copyright (C) 2002-2009 Xiph.org Foundation Changes
Copyright (C) 2009-2010 Robin Watts for Pinknoise
Productions Ltd
Redistribution and use in source and binary forms, with
or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
•Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
•Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS’’ AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
nn Tremor
http://wiki.xiph.org/index.php/Tremor
Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with
or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
•Redistributions of source code must retain the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
•Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
•Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the
names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS’’ AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
LICENSE
nn Mersenne Twister
http://www.math.sci.hiroshima-u.ac.jp/~m-mat/MT/
MT2002/CODES/mt19937ar.c
Copyright (C) 1997 - 2002, Makoto Matsumoto and
Takuji Nishimura,
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms,
with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1.
Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer.
2.Redistributions in binary form must reproduce
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided
with the distribution.
3. The names of its contributors may not be used
to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY,
OR
CONSEQUENTIAL
DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT
OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
nn zlib
http://www.zlib.net/
zlib.h -- interface of the ‘zlib’ general purpose compression
library version 1.2.3, July 18th, 2005
Copyright (C) 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler
This software is provided ‘as-is’, without any express or
implied warranty. In no event will the authors be held liable
for any damages arising from the use of this software.
Permission is granted to anyone to use this software for
any purpose, including commercial applications, and to
alter it and redistribute it freely, subject to the following
restrictions:
Informazioni
Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation
nn libvorbis
•Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the
names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without
specific prior written permission.
Operazioni
nn libogg
http://www.xiph.org/ogg/
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Preparazione
whatsoever in connection with the Work and shall not
be liable to You or any party on any legal theory for any
damages whatsoever, including without limitation any
general, special, incidental or consequential damages
arising in connection to this license. The Publisher
reserves the right to cease making the Work available
to You at any time without notice
11.Miscellaneous
a.
This License shall be governed by the laws of the
location of the head office of the Author or if the Author
is an individual, the laws of location of the principal
place of residence of the Author.
b.If any provision of this License is invalid or unenforceable
under applicable law, it shall not affect the validity or
enforceability of the remainder of the terms of this
License, and without further action by the parties to
this License, such provision shall be reformed to the
minimum extent necessary to make such provision
valid and enforceable.
c.No term or provision of this License shall be deemed
waived and no breach consented to unless such waiver
or consent shall be in writing and signed by the party to
be charged with such waiver or consent.
d.
This License constitutes the entire agreement
between the parties with respect to the Work licensed
herein. There are no understandings, agreements or
representations with respect to the Work not specified
herein. The Author shall not be bound by any additional
provisions that may appear in any communication from
You. This License may not be modified without the
mutual written agreement of the Author and You
Jean-loup Gailly [email protected], Mark Adler madler@
alumni.caltech.edu
nn cURL
http://curl.haxx.se
Informazioni sulla licenza relativa al
software utilizzato nell’unità
Informazioni sulla licenza GPL (GNU-General Public
License), LGPL (GNU Lesser General Public License)
Questo prodotto utilizza software GPL/LGPL e software
sviluppato da altre società.
Dopo l’acquisto del prodotto, è possibile procurarsi,
modificare o distribuire il codice sorgente del software
GPL/LGPL utilizzato nel prodotto.
DENON fornisce il codice sorgente in base alle licenze
GPL e LPGL al costo effettivo previa richiesta al centro
assistenza clienti. Si noti tuttavia che DENON non fornisce
alcuna garanzia in merito al codice sorgente. Non offre
inoltre alcun supporto per il contenuto del codice sorgente.
Operazioni
COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE
Preparazione
1.
The origin of this software must not be misrepresented;
you must not claim that you wrote the original
software. If you use this software in a product, an
acknowledgment in the product documentation would
be appreciated but is not required.
2.
Altered source versions must be plainly marked as
such, and must not be misrepresented as being the
original software.
3.This notice may not be removed or altered from any
source distribution.
Copyright (c) 1996 - 2011, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.
se>.
All rights reserved.
Permission to use, copy, modify, and distribute this
software for any purpose with or without fee is hereby
granted, provided that the above copyright notice and this
permission notice appear in all copies.
Informazioni
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY
RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM,
DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN
ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE,
ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of a copyright
holder shall not be used in advertising or otherwise to
promote the sale, use or other dealings in this Software
without prior written authorization of the copyright holder.
nn c-ares
http://c-ares.haxx.se
Copyright 1998 by the Massachusetts Institute of
Technology.
Permission to use, copy, modify, and distribute this
software and its documentation for any purpose and
without fee is hereby granted, provided that the above
copyright notice appear in all copies and that both that
copyright notice and this permission notice appear in
supporting documentation, and that the name of M.I.T. not
be used in advertising or publicity pertaining to distribution
of the software without specific, written prior permission.
M.I.T. makes no representations about the suitability of
this software for any purpose. It is provided “as is” without
express or implied warranty.
LICENSE
Dimensioni
Preparazione
0,5
Operazioni
234,0
Unità: mm
Informazioni
90,0
4,0
86,0
180,0
20,0
Peso: 2,2 kg
140,0
20,0
38,0
152,0
44,0
V01
www.denon.com
D&M Holdings Inc.
3520 10169 10AD
Scarica

Manuale delle istruzioni