LEGGERE ATTENTAMENTE IL LIBRETTO IN QUANTO CONTIENE IMPORTANTI INDICAZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA, INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIO MANUALE PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE PER PUFFER BWX 600/1 - BWX 800/1 - BWX 1000/1- BWX 1500/1- BWX 600/2 BWX 800/2 BWX 1000/2 BWX 1500/2 62403518 - R00 20-11-2012_IT MODELLI: Sommario 1 - INFORMAZIONI GENERALI............................................................................................................. 4 1.1 - Avvertenze generali di sicurezza................................................................................................ 4 1.2 - Leggi di installazione nazionale................................................................................................. 4 1.3 - Presentazione............................................................................................................................ 5 1.4 - Panoramica dei modelli.............................................................................................................. 5 1.5 - Significato dei simboli utilizzati................................................................................................... 5 1.6 - Garanzia.................................................................................................................................... 5 2 - COMPONENTI PRINCIPALI............................................................................................................. 6 2.1 - Componenti principali BWX a due serpentini............................................................................. 6 2.2 - Componenti principali BWX a tre serpentini.............................................................................. 7 2.3 - Identificazione raccordi di collegamento BWX a due serpentini................................................ 8 2.4 - Identificazione raccordi di collegamento BWX a tre serpentini.................................................. 9 3 - FUNZIONAMENTO......................................................................................................................... 10 3.1 - Esempi di installazione............................................................................................................ 10 4 - INSTALLAZIONE............................................................................................................................. 12 4.1 - Dimensioni e distanze minime di rispetto................................................................................. 12 4.2 - Scelta del luogo di installazione............................................................................................... 13 4.3 - Tabella dimensioni.................................................................................................................... 14 4.4 - Collegamento del termostato regolabile di integrazione caldaia.............................................. 15 4.5 - Montaggio guaina portasonda ritorno solare........................................................................... 15 4.6 - Rubinetto di scarico puffer (a cura dell’installatore)................................................................. 15 4.7 - Valvola di sicurezza (a cura dell’installatore)........................................................................... 15 4.8 - Miscelatore termostatico (a cura dell’installatore).................................................................... 15 4.9 - Vasi espansione (a cura dell’installatore)................................................................................. 15 4.10 - Posizionamento sonde di controllo impianto.......................................................................... 16 5 - MANUTENZIONE............................................................................................................................ 17 5.1 - Manutenzione Puffer BWX....................................................................................................... 17 5.1.1 - Svuotamento dell’apparecchio..................................................................................... 17 6 - USO................................................................................................................................................ 18 6.1 - Indicazioni importanti............................................................................................................... 18 6.2 - Comportamento di fronte ad avarie......................................................................................... 18 6.3 - Avvertenze d’uso...................................................................................................................... 18 6.4 - Operazioni precedenti la messa in servizio............................................................................. 18 6.4.1 - Controllo apertura rubinetti........................................................................................... 18 6.5 - Quadro comandi...................................................................................................................... 18 6.6 - Procedura di accensione......................................................................................................... 18 6.7 - Procedura di spegnimento....................................................................................................... 18 6.8 - Precauzioni contro il gelo......................................................................................................... 18 6.9 - Anomalie durante il funzionamento.......................................................................................... 18 7 - CARATTERISTICHE TECNICHE.................................................................................................... 19 7.1 - Caratteristiche tecniche BWX 600/1 e BWX 600/2.................................................................. 19 7.2 - Caratteristiche tecniche BWX 800/1 e BWX 800/2.................................................................. 20 7.3 - Caratteristiche tecniche BWX 1000/1 e BWX 1000/2.............................................................. 21 7.4 - Caratteristiche tecniche BWX 1500/1 e BWX 1500/2.............................................................. 22 7.5 - Curve caratteristiche degli scambiatori a serpentino............................................................... 23 8 - DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA’........................................................................................ 24 9 - GARANZIA...................................................................................................................................... 25 9.1 - Condizioni generali di garanzia................................................................................................ 25 9.2 - Istruzioni per la compilazione del certificato di garanzia........................................................................ 25 9.3 - Limiti della garanzia................................................................................................................. 25 3 1 - INFORMAZIONI GENERALI 1.1 - Avvertenze generali di sicurezza Installazione, modifiche L’installazione deve essere compiuta da un tecnico professionalmente qualificato, in ottemperanza alle norme nazionali e locali, nonchè alle istruzioni del presente manuale. Il presente bollitore istantaneo non è provvisto di gruppo di sicurezza idraulico come previsto dalla norma UNI EN 1487, il dispositivo fa parte dell’impianto ed è di competenza dell’installatore. Non lasciate parti d’imballo e pezzi eventualmente sostituiti, alla portata dei bambini. L’utente, in accordo con le disposizioni sull’uso, è obbligato a mantenere l’installazione in buone condizioni e a garantire un funzionamento affidabile e sicuro dell’apparecchio. L’utente è tenuto a far svolgere la manutenzione dell’apparecchio in accordo a quanto disposto nel presente libretto, da un tecnico professionalmente qualificato. Un’errata installazione o una cattiva manutenzione possono causare danni a persone, animali o cose, per i quali il costruttore non può essere responsabile. Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica agendo sugli appositi organi di intercettazione. In caso di guasto In caso di guasto e/o cattivo funzionamento dell’apparecchio, disattivarlo, astenendosi da qualsiasi tentativo di riparazione o di intervento diretto. Rivolgersi esclusivamente ad un tecnico professionalmente qualificato. Se per la riparazione occorre sostituire dei componenti, questi dovranno essere esclusivamente ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto, può compromettere la sicurezza dell’apparecchio. Tecnico professionalmente qualificato. Per tecnico professionalmente qualificato, si intende una persona avente specifica competenza tecnica, nel settore dei componenti di impianti di riscaldamento, produzione di acqua calda per usi igienici e sanitari ad uso civile, impianti per gas combustibili, ed impianti elettrici. Tale personale deve avere le abilitazioni previste dalla legge. Disegni tecnici Tutti i disegni riportati nel presente manuale, relativi ad impianti di installazione elettrica, idraulica o gas, si devono ritenere a carattere puramente indicativo. Tutti gli organi di sicurezza, gli organi ausiliari così come i diametri dei condotti elettrici, idraulici e gas, devono sempre essere verificati 4 da un tecnico professionalmente qualificato, per verificarne la rispondenza a norme e leggi applicabili. Questo libretto costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto e dovrà essere conservato con cura dall’utente, per possibili future consultazioni. Se l’apparecchio dovesse essere ceduto o se si dovesse traslocare e lasciare l’apparecchio ad un altro utente, assicurarsi sempre che il presente libretto rimanga al nuovo utente e/o installatore. Leggere attentamente il libretto in quanto contiene importanti indicazioni relative alla sicurezza, installazione, uso e manutenzione dell’apparecchio; Questo apparecchio deve essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente previsto: riscaldamento di acqua calda per usi domestici e sanitari per uso civile ad una temperatura inferiore al punto di ebollizione alla pressione atmosferica. E’ esclusa qualsiasi responsabilità, contrattuale ed extracontrattuale del costruttore per i danni causati da errori nell’installazione o nell’uso e comunque per inosservanza delle istruzioni date dal costruttore stesso o dall’inosservanza delle leggi nazionali e/o locali applicabili che regolamentano la materia. Per motivi di sicurezza e di rispetto ambientale, gli elementi dell’imballaggio, devono essere smaltiti negli appositi centri di raccolta differenziata dei rifiuti. 1.2 - Leggi di installazione nazionale D.M. del 22/01/2008 n°37 (Ex Legge del 05/03/90 n°46) Norma CEI 64-8 1 - INFORMAZIONI GENERALI 1.3 - Presentazione Congratulazioni! Quello che avete acquistato è realmente uno dei migliori prodotti presente sul mercato. Ogni singola parte viene realizzata, testata ed assemblata, con orgoglio, all’interno degli stabilimenti COSMOGAS, garantendo così il miglior controllo di qualità. 1.4 - Panoramica dei modelli BWX XXXX/X 600/1 = Capacità del serbatoio di 600 litri a due serpentini. 800/1 = Capacità del serbatoio di 800 litri a due serpentini. 1000/1= Capacità del serbatoio di 1000 litri a due serpentini. 1500/1= Capacità del serbatoio di 1500 litri a due serpentini. 600/2 = Capacità del serbatoio di 600 litri a tre serpentini. 800/2 = Capacità del serbatoio di 800 litri a tre serpentini. 1000/2= Capacità del serbatoio di 1000 litri a tre serpentini. 1500/2= Capacità del serbatoio di 1500 litri a tre serpentini. BWX = Serbatoio (Puffer) a stratificazione ad accumulo, a basamento, per riscaldamento e produzione di acqua calda sanitaria, per interno, da abbinare a caldaia COSMOGAS di qualunque potenzialità. Per conoscere il modello di Puffer in vostro possesso, confrontare ciò che è scritto sulla targhetta delle caratteristiche, applicata sul coperchio superiore dell’apparecchio alla voce “modello”con quanto riportato sopra. 1.5 - Significato dei simboli utilizzati ATTENZIONE !!! Pericolo di scosse elettriche la non osservanza di queste avvertenze può pregiudicare il buon funzionamento dell’apparecchio o cagionare seri danni a persone, animali o cose. Pericolo generico ! La non osservanza di queste avvertenze può pregiudicare il buon funzionamento dell’apparecchio o cagionare seri danni a persone, animali o cose. Simbolo di avvertenza di attività importante o necessaria 1.6 - Garanzia Vedere capitolo 8 5 2 - COMPONENTI PRINCIPALI 2.1 - Componenti principali BWX a due serpentini ATTENZIONE !!! E’ consigliabile prevedere un rubinetto di scarico per facilitare lo svuotamento del serbatoio, a cura dell’installatore. 1 - 2 - 3 - 4 - 5- 6- 7- Copertura in PVC nero Coibentazione in poliuretano morbido ricoperto in sky Serbatoio del Puffer Serpentino in acciaio inox per produzione A.C.S. Serpentino inferiore in acciaio per collegamento a pannello solare ---------Distributore stratificatore Figura 1 - Componenti principali Puffer BWX a due serpentini 6 2 - COMPONENTI PRINCIPALI 2.2 - Componenti principali BWX a tre serpentini ATTENZIONE !!! E’ consigliabile prevedere un rubinetto di scarico per facilitare lo svuotamento del serbatoio, a cura dell’installatore. 1 - Copertura in PVC nero 2 - Coibentazione in poliuretano morbido ricoperto in sky 3 - Serbatoio del Puffer 4 - Serpentino in acciaio inox per produzione A.C.S. 5 - Serpentino inferiore in acciaio per collegamento a pannello solare 6 - Serpentino superiore in acciaio per collegamento a fonte di calore ulteriore es. termocamino, termocucina, stufa a pellet ecc... 7 - Distributore stratificatore Figura 2 - Componenti principali Puffer BWX a tre serpentini 7 2 - COMPONENTI PRINCIPALI 2.3 - Identificazione raccordi di collegamento BWX a due serpentini ATTENZIONE !!! E’ consigliabile prevedere un rubinetto di scarico per facilitare lo svuotamento del Puffer, a cura dell’installatore. A - B- C- D - E- F- G- H- L- M- N- O - P- Q - R - S - T - U - V - Raccordo (1” 1/2) - RITORNO ausiliare Raccordo (1/2”) - Sonda di temperatura Raccordo (1/2”) - Sonda di temperatura Raccordo (1” 1/2) - RITORNO Caldaia Raccordo (1/2”) - Sonda di temperatura Raccordo (1” 1/2) - MANDATA Impianto di riscaldamento bassa temperatura Raccordo (1/2”) - Sonda di temperatura Raccordo (1/2”) - Sonda di temperatura Raccordo (1” 1/2) - MANDATA Caldaia Raccordo (1” 1/2) - Sfiato aria (fornito senza tappo) Raccordo (1”) - Ingresso acqua fredda sanitaria Raccordo (1” 1/2) - RITORNO Impianto di riscaldamento bassa temperatura Raccordo (1”) - Serpentino inferiore da collegare al RITORNO del pannello solare Raccordo (1” 1/2) - RITORNO Impianto di riscaldamento alta temperatura Raccordo (1”) - Serpentino inferiore da collegare alla MANDATA del pannello solare Raccordo (1” 1/2) - Per eventuale Resistenza elettrica (su richiesta) Raccordo (1” 1/2) - MANDATA Impianto di riscaldamento alta temperatura Raccordo (1” 1/2) - MANDATA ausiliare Raccordo (1”) - USCITA acqua calda sanitaria Figura 3 - Componenti principali Puffer BWX a due serpentini 8 2 - COMPONENTI PRINCIPALI 2.4 - Identificazione raccordi di collegamento BWX a tre serpentini ATTENZIONE !!! E’ consigliabile prevedere un rubinetto di scarico per facilitare lo svuotamento del Puffer, a cura dell’installatore. A - B- C- D - E- F- G- H- L- M- N- O - P- Q - R - S - T - U - V - Y- Z- Raccordo (1” 1/2) - RITORNO ausiliare Raccordo (1/2”) - Sonda di temperatura Raccordo (1/2”) - Sonda di temperatura Raccordo (1” 1/2) - RITORNO Caldaia Raccordo (1/2”) - Sonda di temperatura Raccordo (1” 1/2) - MANDATA Impianto di riscaldamento bassa temperatura Raccordo (1/2”) - Sonda di temperatura Raccordo (1/2”) - Sonda di temperatura Raccordo (1” 1/2) - MANDATA Caldaia Raccordo (1” 1/2) - Sfiato aria (fornito senza tappo) Raccordo (1”) - Ingresso acqua fredda sanitaria Raccordo (1” 1/2) - RITORNO Impianto di riscaldamento bassa temperatura Raccordo (1”) - Serpentino inferiore da collegare al RITORNO del pannello solare Raccordo (1” 1/2) - RITORNO Impianto di riscaldamento alta temperatura Raccordo (1”) - Serpentino inferiore da collegare alla MANDATA del pannello solare Raccordo (1” 1/2) - Per eventuale Resistenza elettrica (su richiesta) Raccordo (1” 1/2) - MANDATA Impianto di riscaldamento alta temperatura Raccordo (1” 1/2) - MANDATA ausiliare Raccordo (1”) - USCITA acqua calda sanitaria Raccordo (1”) - Serpentino superiore da collegare al RITORNO di Fonte di calore (es. termocamino etc. etc.) Raccordo (1”) - Serpentino superiore da collegare alla MANDATA di Fonte di calore (es. termocamino etc. etc.) Figura 4 - Componenti principali Puffer BWX a tre serpentini 9 3 - FUNZIONAMENTO 3.1 - Esempi di installazione Illustriamo alcuni esempi di schemi di collegamento fra caldaia, i diversi modelli di Puffer e utenze varie: Esempio di collegamento tra caldaia modello NOVADENS-C, Puffer tipo BWX a due serpentini, impianto solare, sanitari e riscaldamento a bassa ed alta temperatura (Vedi fig. 3). Figura 5 - Collegamento tra caldaie modello NOVADENS-C, Puffer modello BWX a due serpentini, impianto solare, riscaldamento ed utenze varie. LEGENDA di figura 3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Pannelli solari Centralina differenziale impianto solare Ingresso acqua fredda caldaia Manometro 0-12 bar Vaso d’espansione circuito solare Valvola di sicurezza 6 bar Termometro Misuratore di portata Puffer BWX a due serpentini Rubinetti di carico circuito solare Rubinetto di regolazione e chiusura Pompa per circuito solare Rubinetto di chiusura con termometro ---------------------------------------------------------Ingresso acqua fredda Gruppo di sicurezza idraulica secondo EN 1487 (da prevedere a cura dell’installatore) 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 10 -------------------Impianto di riscaldamento a pannelli radianti Ingresso gas Caldaia NOVADENS C Valvola miscelatrice Utenze sanitarie Impianto di riscaldamento a radiatori -------------------Miscelatore termostatico Alimentazione elettrica Pompa per circuito di riscaldamento Termostato regolabile - (vedi cap.4.5) Sonda T1 da centralina differenziale impianto solare Sonda T2 da centralina differenziale impianto solare Sonda T3 da centralina differenziale impianto solare Vaso d’espansione circuito sanitario Vaso d’espansione circuito di riscaldamento Sonda di temperatura da termostato integrazione caldaia 3 - FUNZIONAMENTO Esempio di collegamento tra caldaia modello NOVADENS-C, Puffer tipo BWX a tre serpentini, impianto solare, termocamino, sanitari e riscaldamento a bassa ed alta temperatura (Vedi fig. 4). Figura 6 - Collegamento tra caldaie modello NOVADENS-C, Puffer modello BWX a tre serpentini, impianto solare, termocamino, riscaldamento ed utenze varie. LEGENDA di figura 3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Pannelli solari Centralina differenziale impianto solare Ingresso acqua fredda caldaia Manometro 0-12 bar Vaso d’espansione circuito solare Valvola di sicurezza 6 bar Termometro Misuratore di portata -------------------Rubinetti di carico circuito solare Rubinetto di regolazione e chiusura Pompa per circuito solare Rubinetto di chiusura con termometro Valvola di scarico termico Termocamino Pompa Termocamino Ingresso acqua fredda Gruppo di sicurezza idraulica secondo EN 1487 (da prevedere a cura dell’installatore) 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. Puffer BWX a tre serpentini Impianto di riscaldamento a pannelli radianti Ingresso gas Caldaia NOVADENS C Valvola miscelatrice Utenze sanitarie Impianto di riscaldamento a radiatori Vaso aperto termocamino Miscelatore termostatico Alimentazione elettrica Pompa per circuito di riscaldamento Termostato regolabile - (vedi cap.4.5) Sonda T1 da centralina differenziale impianto solare Sonda T2 da centralina differenziale impianto solare Sonda T3 da centralina differenziale impianto solare Vaso d’espansione circuito sanitario Vaso d’espansione circuito di riscaldamento Sonda di temperatura da termostato integrazione caldaia 11 4 - INSTALLAZIONE 4.1 - Dimensioni e distanze minime di rispetto Sia per l’installazione che per la manutenzione, è necessario lasciare degli spazi liberi attorno all’apparecchio come illustrato in figura 7. Figura 7 - Distanze minime di rispetto dei Puffer Legenda - Per l’identificazione dei raccordi indicati con le lettere cerchiate vedere legenda di figura 1, per le quote fare riferimento al capitolo 4.3. Figura 8 - Dimensionali Puffer BWX a due serpentini (riportate al capitolo 4.3) 12 4 - INSTALLAZIONE 4.2 - Scelta del luogo di installazione - eventuale allacciamento dello scarico della valvola di sicurezza Puffer (consigliato); - eventuale allacciamento dello scarico della valvola di sicurezza caldaia (consigliato); - allacciamento elettrico; ATTENZIONE !!! - Per quanto riguarda gli allacciamenti L’apparecchio deve essere installato della caldaia vedere quanto riportato esclusivamente su una superficie sul manuale d’installazione della orizzontale che ne sopporti il peso, stessa. considerare il peso in servizio del Puffer a pieno carico (vedi capitolo 7 caratteristiche tecniche). Definire il locale e la posizione adatta per l’installazione, tenendo conto dei seguenti fattori: - dimensioni e peso dell’apparecchio; - allacciamento dell’alimentazione idrica; - allacciamento dell’impianto dell’acqua calda sanitaria; - eventuale allacciamento dello scarico del serbatoio (consigliato); Legenda - Per l’identificazione dei raccordi indicati con le lettere cerchiate vedere legenda di figura 2, per le quote fare riferimento al capitolo 4.3. Figura 9 - Dimensionali Puffer BWX a tre serpentini (riportate al capitolo 4.3) 13 4 - INSTALLAZIONE 4.3 - Tabella dimensioni Le Quote riportate nella tabella si riferiscono ai disegni dimensionali di figure 8 e 9, I riferimenti definiti in tabella come “lunghezza” e “diametro” sono evidenziati nelle figure con il numero di identificazione all’interno di un cerchio. I raccordi, “17” e “18” di figura 9 sono presenti solo sui modelli BWX a due serpentini. Riferimento U.M. Lunghezza “1” Lunghezza “2” Lunghezza “3” Lunghezza “4” Lunghezza “5” Lunghezza “6” Lunghezza “7” Lunghezza “8” Lunghezza “9” Lunghezza “10” Lunghezza “11” Lunghezza “12” Lunghezza “13” Altezza “14” Diametro “15” Diametro “16” Lunghezza “17” Lunghezza “18” mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm BWX 600/1 BWX 600/2 225 470 710 900 1145 1390 225 325 610 835 890 1000 1390 1640 700 900 930* 1280* BWX 800/1 BWX 800/2 255 490 720 920 1170 1420 255 355 620 855 905 1020 1415 1700 790 990 955* 1315* Figura 10 - Tabella dimensioni e posizioni raccordi BWX 14 BWX 1000/1 BWX 1000/2 310 580 845 1150 1430 1710 310 390 745 1040 1090 1250 1710 2050 790 990 1140* 1640* BWX 1500/1 BWX 1500/2 345 630 915 1240 1495 1750 345 440 815 1090 1140 1340 1750 2150 1000 1200 1190* 1660* 4 - INSTALLAZIONE 4.4 - Collegamento 4.5 - Montaggio del termostato guaina portasonda regolabile di ritorno solare viene fornito di serie con integrazione caldaia IllaPuffer guaina portasonda per controllo Il Puffer viene fornito di serie con il termostato regolabile di integrazione caldaia (particolare “30” di figure 5 e 6), per eseguire l’installazione occorre: Accedere ai morsetti di collegamento interni alla scatola del termostato come indicato nelle istruzioni a corredo dello stesso. utilizzare un cavo bipolare con sezione minima di 1,5 mm2, collegare un capo del cavo ai morsetti “1” e “C” del termostato, collegare l’altro capo del cavo ai contatti “TA” nella scheda di connessioni elettriche della caldaia (vedere capitolo apposito del manuale di installazione della stessa). La lunghezza massima consentita è di 5 m; Per lunghezze ulteriori, fino a 100 m occorre utilizzare un cavo schermato con messa a terra della schermatura dal lato dela caldaia. ATTENZIONE !!! Essendo i cavi del termostato sottoposti a bassissima tensione di sicurezza (24Vdc), devono scorrere in condotti diversi dalle alimentazioni in 230Vac. posizionare il termostato nell’apposito raccordo come indicato negli schemi illustrativi (particolare “36” di figure 5 e 6). temperatura ritorno solare, per eseguire l’installazione occorre: Montare la guaina nel raccordo previsto per il collegamento del ritorno in Puffer dal circuito solare (particolare “P” di figure 3, 4, 8 e 9). Per quanto riguarda il posizionamento corretto del sensore in questa guaina seguire quanto riportato al capitolo specifico 4.10. 4.6 - Rubinetto di scarico puffer (a cura dell’installatore) 4.8 - Miscelatore termostatico (a cura dell’installatore) Per un corretto funzionamento dell’impianto occorre prevedere (a cura dell’installatore) un miscelatore termostatico (particolare “27” di figure 5 e 6) da installare a valle dell’uscita dell’acqua calda sanitaria. Tale dispositivo permette di garantire il controllo della temperatura dell’acqua alle utenze. 4.9 - Vasi espansione (a cura dell’installatore) Il circuito sanitario del Puffer deve essere dotato di vaso d’espansione di capacità 4 litri. Il circuito di riscaldamento del Puffer deve essere Per facilitare lo scarico del serbatoio dotato di vaso d’espansione adeguato del Puffer, è consigliabile l’installazione al contenuto d’acqua dell’impianto. di un rubinetto (a cura dell’installatore). 4.7 - Valvola di sicurezza (a cura dell’installatore) Il Puffer non è protetto contro le sovrapressioni, da una valvola di sicurezza, pertanto è obbligatorio prevedere (a cura dell’installatore) il montaggio di una valvola di sicurezza sul circuito di riscaldamento e una sul circuito sanitario ATTENZIONE !!! Se non collegate allo scarico la valvola di sicurezza, qualora dovesse intervenire, potrebbe causare danni a persone animali o cose. Di ciò non può essere responsabile il costruttore dell’apparecchio. ATTENZIONE !!! Per la valvola di sicurezza presente nella caldaia fare riferimento a quanto riportato nell’apposito capitolo del manuale di installazione della stessa. 15 ATTENZIONE !!! l’errato dimensionamento del vaso d’espansione potrebbe portare all’intervento della valvola di sicurezza. 4 - INSTALLAZIONE 4.10 - Posizionamento sonde di controllo impianto ATTENZIONE !!! Per il corretto funzionamento dell’impianto, le sonde vanno inserite nel Puffer come indicato a seguire, fare riferimento (quando non indicato diversamente) alla figura 11. Per un impianto composto da: BWX 600-1500/1 + CALDAIA + SOLARE (vedi esempio in fig.5) occorre: Inserire la sonda termostato regolabile nel raccordo “E” tramite il relativo pozzetto (vedi figura 11). Inserire la sonda T2 da centralina solare nel raccordo di ritorno circuito solare (particolare “P” di figura 11) tramite il pozzetto (particolare “1” di figura 11) appositamente fornito che permette il posizionamento della sonda 120 mm interna al raccordo (garantendo la corretta rilevazione della temperatura). Per un impianto composto da: BWX 600-1500/2 + CALDAIA + SOLARE + FONTE DI CALORE ESTERNA (vedi esempio in fig.6) occorre: Inserire la sonda termostato regolabile nel raccordo “E” (vedi figura 11). Inserire la sonda T2 da centralina solare nel raccordo di ritorno circuito solare (particolare “P” di figura 11) tramite un pozzetto (particolare “1” di figura 11) appositamente fornito che permette il posizionamento della sonda almeno 150 mm interna al raccordo (garantendo la corretta rilevazione della temperatura). ATTENZIONE !!! Per una precisa rilevazione della temperatura di ritorno impianto solare consigliamo di installare il raccordo portasonda fornito, sul raccordo di ritorno circuito solare, per posizionare la sonda di temperatura fino all’interno del serpentino. ATTENZIONE !!! Per controllare l’impianto solare (quando presente) è necessario installare una CENTRALINA DI CONTROLLO, nel caso in cui venga utilizzato il modello Elios X3 cod 62110075 al momento dell’installazione utilizzare il programma 1 e seguire attentamente quanto riportato nelle istruzioni di installazione ed uso in dotazione con la centralina. Figura 11 - Posizionamento sonde in BWX/1 e BWX/2 16 5 - MANUTENZIONE 5.1 - Manutenzione Puffer BWX ATTENZIONE!!! La manutenzione dell’apparecchio deve essere eseguita solo da un tecnico professionalmente qualificato. Questo Puffer non necessita di particolari manutenzioni. Per casi di straordinaria manutenzione occorre contattare un tecnico professionalmente qualificato, come riportato nell’attenzione. 5.1.1 - Svuotamento dell’apparecchio Per vuotare l’apparecchio, procedere come di seguito: chiudere il rubinetto principale di alimentazione dell’acqua; aprire il rubinetto di scarico del Puffer (vedi capitolo 4.6); Una volta evacuata tutta l’acqua richiudere il rubinetto di scarico (vedi capitolo 4.6); ATTENZIONE!!! Per quanto riguarda la manutenzione della caldaia abbinata al Puffer fare riferimento al manuale di installazione della stessa. ATTENZIONE!!! Per quanto riguarda la manutenzione delle diverse fonti energetiche collegate all’impianto fare riferimento a quanto riportato nel manuale di installazione delle stesse. 17 6 - USO 6.1 - Indicazioni importanti ATTENZIONE !!! Vi ricordiamo che il montaggio, la regolazione e la manutenzione degli allacciamenti elettrici e idraulici del vostro apparecchio, possono essere eseguiti solo da un tecnico professionalmente qualificato. In caso di guasto o cattivo funzionamento, disattivare l’apparecchio ed astenersi da qualsiasi tentativo di riparazione od intervento diretto, rivolgersi ad un tecnico professionalmente qualificato. Per garantire l’efficienza dell’apparecchio ed il suo corretto funzionamento, è indispensabile fare effettuare da un tecnico professionalmente qualificato la periodica manutenzione. Il tecnico spiegherà all’utente il funzionamento e l’utilizzo dell’apparato. L’utente deve conoscere le procedure di riempimento e di scarico dell’impianto. 6.2 Comportamento di fronte ad avarie Perdita di acqua Chiudere il rubinetto principale dell’abitazione dell’acqua fredda; chiamare un tecnico professionalmente qualificato. 6.3 - Avvertenze d’uso non lasciare il Puffer inutilmente inserito quando lo stesso non è utilizzato per lunghi periodi; in questi casi disinserire l’interruttore dell’alimentazione elettrica. 6.4 - Operazioni 6.8 - Precauzioni precedenti la messa contro il gelo L’apparecchio non è protetto contro il in servizio gelo. In caso di spegnimento, se questo 6.4.1 - Controllo apertura rubinetti Eventuali valvole poste sull’acqua fredda e calda, devono essere aperte. 6.5 - Quadro comandi Il Puffer non è fornito di quadro comandi, per qualsiasi regolazione occorre agire sul termostato di integrazione caldaia (Vedi capitolo 4.4), seguire quanto riportato sul manuale di installazione, d’uso e manutenzione della caldaia abbinata, o dell’impianto solare quando presente. 6.6 - Procedura di accensione Impostare la temperatura desiderata di intervento della caldaia nella ghiera graduata del termostato di integrazione caldaia (particolare “30” di figure 5 e 6). Vedere quanto riportato sul manuale di installazione, d’uso e manutenzione della caldaia abbinata e della centralina di controllo solare se presente. 6.7 - Procedura di spegnimento Se il Puffer deve rimanere in disuso per un tempo relativamente breve (qualche settimana e comunque senza che vi sia rischio di gelo), è sufficiente spegnere la caldaia come riportato nel suo manuale di installazione, uso e manutenzione. Se durante il periodo di inutilizzo del Puffer c’è pericolo di gelo, occorre eseguire lo svuotamento dell’impianto procedendo come di seguito: Seguire la procedura di svuotamento del circuito sanitario di cui al capitolo 5.1.1; 18 può essere esposto a temperature che scendono sotto lo zero, occorre eseguire lo svuotamento dell’impianto procedendo come di seguito: Seguire la procedura di svuotamento del circuito sanitario di cui al capitolo 5.1.1; 6.9 - Anomalie durante il funzionamento Nel caso l’apparecchio non si avvii, verificare che: L’interruttore che porta corrente alla caldaia sia acceso; La caldaia non sia in blocco; ATTENZIONE !!! Se dopo questi controlli l’acqua sanitaria è ancora fredda, non tentare di riparare il Puffer da soli, ma chiamate un tecnico professionalmente qualificato. 7 - CARATTERISTICHE TECNICHE 7.1 - Caratteristiche tecniche BWX 600/1 e BWX 600/2 Descrizione u.m. BWX 600/1 BWX 600/2 capacità riscaldamento litri fluido riscaldante fluido riscaldato superfice scambiatore superiore m2 superfice scambiatore inferiore m2 superfice scambiatore per acqua sanitaria m2 contenuto d’acqua scambiatore superiore litri contenuto d’acqua scambiatore inferiore litri contenuto d’acqua scambiatore per acqua sanitaria litri materiale per i fondi materiale per il fasciame materiale per i serpentini interni materiale per i raccordi spessore lamiera fasciame 10/mm spessore lamiera fondi 10/mm materiale per il serpentino per acqua sanitaria materiale per i raccordi dello scambiatore per acqua sanitaria spessore dello scambiatore per acqua sanitaria 10/mm materiale per la copertura esterna materiale per il coperchio colore della copertura esterna colore del coperchio in ABS materiale per la coibentazione spessore della coibentazione mm conducibilità termica della coibentazione W/m°k densità della coibentazione kg/m3 dispersione termica KBOLL(UNI TS 11300-2) W/k Pressione massima di servizio dell’acqua sanitaria bar prova idraulica bar Pressione massima del fluido riscaldante bar Disponibilità immediata a 40°C con fredda a 10°C e serbatoio a 60°C litri Produzione a.c.s. a 40°C nei primi 10’ con Pu = 23 kW Dt= 30°C litri Produzione a.c.s. a 40°C nei primi 10’ con Pu = 29 kW Dt= 30°C litri Produzione a.c.s. a 40°C nei primi 10’ con Pu = 32 kW Dt= 30°C litri Produzione a.c.s. in continuo a 40°C con Pu = 23 kW Dt= 30°C litri Produzione a.c.s. in continuo a 40°C con Pu = 29 kW Dt= 30°C litri Produzione a.c.s. in continuo a 40°C con Pu = 32 kW Dt= 30°C litri 600 600 acqua acqua acqua acqua ----- 1,2 1,8 1,8 5,4 5,4 ----- 6 9 9 38 38 Acciaio 360 Acciaio 360 Acciaio 360 Acciaio 360 25/10 25/10 25/10 25/10 Acciaio inox AISI 316 Acciaio inox AISI 316L 5/10 5/10 copertura in sky plastica ABS grigio chiaro nero poliuretano flessibile 100 100 0,039 0,039 18 18 1,64 1,64 6 6 12 12 3 3 650 650 860 860 890 890 910 910 11 11 13,9 13,9 15,3 15,3 diametro raccordi entrata/ritorno dello scambiatore superiore diametro raccordi entrata/ritorno dello scambiatore inferiore diametro del tubo impiegato per scambiatore/i diametro del tubo impiegato per lo scambiatore per acqua sanitaria diametro raccordi del puffer “ “ “ mm “ 1 1 1 50 1”1/2 1 1 1 50 1”1/2 peso a vuoto del serbatoio peso a pieno carico del serbatoio kg kg 145 745 158 758 19 7 - CARATTERISTICHE TECNICHE 7.2 - Caratteristiche tecniche BWX 800/1 e BWX 800/2 Descrizione u.m. BWX 800/1 BWX 800/2 capacità riscaldamento litri fluido riscaldante fluido riscaldato superfice scambiatore superiore m2 superfice scambiatore inferiore m2 superfice scambiatore per acqua sanitaria m2 contenuto d’acqua scambiatore superiore litri contenuto d’acqua scambiatore inferiore litri contenuto d’acqua scambiatore per acqua sanitaria litri materiale per i fondi materiale per il fasciame materiale per i serpentini interni materiale per i raccordi spessore lamiera fasciame 10/mm spessore lamiera fondi 10/mm materiale per il serpentino per acqua sanitaria materiale per i raccordi dello scambiatore per acqua sanitaria spessore dello scambiatore per acqua sanitaria 10/mm materiale per la copertura esterna materiale per il coperchio colore della copertura esterna colore del coperchio in ABS materiale per la coibentazione spessore della coibentazione mm conducibilità termica della coibentazione W/m°k densità della coibentazione kg/m3 dispersione termica KBOLL(UNI TS 11300-2) W/k Pressione massima di servizio dell’acqua sanitaria bar prova idraulica bar Pressione massima del fluido riscaldante bar Disponibilità immediata a 40°C con fredda a 10°C e serbatoio a 60°C litri Produzione a.c.s. a 40°C nei primi 10’ con Pu = 23 kW Dt= 30°C litri Produzione a.c.s. a 40°C nei primi 10’ con Pu = 29 kW Dt= 30°C litri Produzione a.c.s. a 40°C nei primi 10’ con Pu = 32 kW Dt= 30°C litri Produzione a.c.s. in continuo a 40°C con Pu = 23 kW Dt= 30°C litri Produzione a.c.s. in continuo a 40°C con Pu = 29 kW Dt= 30°C litri Produzione a.c.s. in continuo a 40°C con Pu = 32 kW Dt= 30°C litri 800 800 acqua acqua acqua acqua ----- 1,8 2,4 2,4 5,4 5,4 ----- 9 12 12 43 43 Acciaio 360 Acciaio 360 Acciaio 360 Acciaio 360 25/10 25/10 25/10 25/10 Acciaio inox AISI 316 Acciaio inox AISI 316L 5/10 5/10 copertura in sky plastica ABS grigio chiaro nero poliuretano flessibile 100 100 0,039 0,039 18 18 1,95 1,95 6 6 12 12 3 3 870 870 1110 1110 1140 1140 1150 1150 11 11 13,9 13,9 15,3 15,3 diametro raccordi entrata/ritorno dello scambiatore superiore diametro raccordi entrata/ritorno dello scambiatore inferiore diametro del tubo impiegato per scambiatore/i diametro del tubo impiegato per lo scambiatore per acqua sanitaria diametro raccordi del puffer “ “ “ mm “ 1 1 1 50 1”1/2 1 1 1 50 1”1/2 peso a vuoto del serbatoio peso a pieno carico del serbatoio kg kg 170 970 194 994 20 7 - CARATTERISTICHE TECNICHE 7.3 - Caratteristiche tecniche BWX 1000/1 e BWX 1000/2 Descrizione u.m. BWX 1000/1 BWX 1000/2 capacità riscaldamento litri fluido riscaldante fluido riscaldato superfice scambiatore superiore m2 superfice scambiatore inferiore m2 superfice scambiatore per acqua sanitaria m2 contenuto d’acqua scambiatore superiore litri contenuto d’acqua scambiatore inferiore litri contenuto d’acqua scambiatore per acqua sanitaria litri materiale per i fondi materiale per il fasciame materiale per i serpentini interni materiale per i raccordi spessore lamiera fasciame 10/mm spessore lamiera fondi 10/mm materiale per il serpentino per acqua sanitaria materiale per i raccordi dello scambiatore per acqua sanitaria spessore dello scambiatore per acqua sanitaria 10/mm materiale per la copertura esterna materiale per il coperchio colore della copertura esterna colore del coperchio in ABS materiale per la coibentazione spessore della coibentazione mm conducibilità termica della coibentazione W/m°k densità della coibentazione kg/m3 dispersione termica KBOLL(UNI TS 11300-2) W/k Pressione massima di servizio dell’acqua sanitaria bar prova idraulica bar Pressione massima del fluido riscaldante bar Disponibilità immediata a 40°C con fredda a 10°C e serbatoio a 60°C litri Produzione a.c.s. a 40°C nei primi 10’ con Pu = 23 kW Dt= 30°C litri Produzione a.c.s. a 40°C nei primi 10’ con Pu = 29 kW Dt= 30°C litri Produzione a.c.s. a 40°C nei primi 10’ con Pu = 32 kW Dt= 30°C litri Produzione a.c.s. in continuo a 40°C con Pu = 23 kW Dt= 30°C litri Produzione a.c.s. in continuo a 40°C con Pu = 29 kW Dt= 30°C litri Produzione a.c.s. in continuo a 40°C con Pu = 32 kW Dt= 30°C litri 1000 1000 acqua acqua acqua acqua ----- 2,4 3 3 7,5 7,5 ----- 12 15 15 58 58 Acciaio 360 Acciaio 360 Acciaio 360 Acciaio 360 25/10 25/10 25/10 25/10 Acciaio inox AISI 316 Acciaio inox AISI 316L 5/10 5/10 copertura in sky plastica ABS grigio chiaro nero poliuretano flessibile 100 100 0,039 0,039 18 18 2,29 2,29 6 6 12 12 3 3 1080 1080 1360 1360 1390 1390 1400 1400 11 11 13,9 13,9 15,3 15,3 diametro raccordi entrata/ritorno dello scambiatore superiore diametro raccordi entrata/ritorno dello scambiatore inferiore diametro del tubo impiegato per scambiatore/i diametro del tubo impiegato per lo scambiatore per acqua sanitaria diametro raccordi del puffer “ “ “ mm “ 1 1 1 50 1”1/2 1 1 1 50 1”1/2 peso a vuoto del serbatoio peso a pieno carico del serbatoio kg kg 205 1205 240 1240 21 7 - CARATTERISTICHE TECNICHE 7.4 - Caratteristiche tecniche BWX 1500/1 e BWX 1500/2 Descrizione u.m. BWX 1500/1 BWX 1500/2 capacità riscaldamento litri fluido riscaldante fluido riscaldato superfice scambiatore superiore m2 superfice scambiatore inferiore m2 superfice scambiatore per acqua sanitaria m2 contenuto d’acqua scambiatore superiore litri contenuto d’acqua scambiatore inferiore litri contenuto d’acqua scambiatore per acqua sanitaria litri materiale per i fondi materiale per il fasciame materiale per i serpentini interni materiale per i raccordi spessore lamiera fasciame 10/mm spessore lamiera fondi 10/mm materiale per il serpentino per acqua sanitaria materiale per i raccordi dello scambiatore per acqua sanitaria spessore dello scambiatore per acqua sanitaria 10/mm materiale per la copertura esterna materiale per il coperchio colore della copertura esterna colore del coperchio in ABS materiale per la coibentazione spessore della coibentazione mm conducibilità termica della coibentazione W/m°k densità della coibentazione kg/m3 dispersione termica KBOLL(UNI TS 11300-2) W/k Pressione massima di servizio dell’acqua sanitaria bar prova idraulica bar Pressione massima del fluido riscaldante bar Disponibilità immediata a 40°C con fredda a 10°C e serbatoio a 60°C litri Produzione a.c.s. a 40°C nei primi 10’ con Pu = 23 kW Dt= 30°C litri Produzione a.c.s. a 40°C nei primi 10’ con Pu = 29 kW Dt= 30°C litri Produzione a.c.s. a 40°C nei primi 10’ con Pu = 32 kW Dt= 30°C litri Produzione a.c.s. in continuo a 40°C con Pu = 23 kW Dt= 30°C litri Produzione a.c.s. in continuo a 40°C con Pu = 29 kW Dt= 30°C litri Produzione a.c.s. in continuo a 40°C con Pu = 32 kW Dt= 30°C litri 1500 1500 acqua acqua acqua acqua ----- 2,4 3,6 3,6 5,4 5,4 ----- 12 18 18 76 76 Acciaio 360 Acciaio 360 Acciaio 360 Acciaio 360 30/10 30/10 30/10 30/10 Acciaio inox AISI 316 Acciaio inox AISI 316L 5/10 5/10 copertura in sky plastica ABS grigio chiaro nero poliuretano flessibile 100 100 0,039 0,039 18 18 3,18 3,18 6 6 12 12 3 3 1600 1600 1980 1980 2000 2000 2030 2030 11 11 13,9 13,9 15,3 15,3 diametro raccordi entrata/ritorno dello scambiatore superiore diametro raccordi entrata/ritorno dello scambiatore inferiore diametro del tubo impiegato per scambiatore/i diametro del tubo impiegato per lo scambiatore per acqua sanitaria diametro raccordi del puffer “ “ “ mm “ 1 1 1 50 1”1/2 1 1 1 50 1”1/2 peso a vuoto del serbatoio peso a pieno carico del serbatoio kg kg 272 1772 308 1808 22 7 - CARATTERISTICHE TECNICHE Perdite di carico (mH2O) 7.5 Curve caratteristiche degli scambiatori a serpentino Ogni impianto caldaia-Puffer offre al passaggio dell’acqua una certa resistenza (vedi grafici portata/ perdita di carico di figure 12 e 13). Di ciò l’installatore o il tecnico progettista, ne dovrà tenere conto per garantire le portate corrette agli scambiatori/ serpentini. LEGENDA CURVE PERDITE DI CARICO Portata (l/h) Figura 12 - Perdite di carico del serpentino superiore (BWX 600 - 1500 /2) A = Serpentino superiore BWX 600/2; B = Serpentino superiore BWX 800/2; C = Serpentino superiore BWX 1000/2 e 1500/2; Perdite di carico (mH2O) D = Serpentino inferiore BWX 600/1 e 600/2; E = Serpentino inferiore BWX 800/1 e 800/2; F = Serpentino inferiore BWX 1000/1 e 1000/2; G = Serpentino inferiore BWX 1500/1 e 1500/2; Portata (l/h) Figura 13 - Perdite di carico dei serpentino inferiore (BWX 600 - 1500 /1 e /2) 23 8 - DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA’ La sottoscritta ditta COSMOGAS S.r.L., con sede legale in via L. Da Vinci n° 16 - 47014 Meldola (FC) ITALY, DICHIARA sotto la propria responsabilità che il prodotto: GARANZIA N° APPARECCHIO MODELLO DATA DI COSTRUZIONE oggetto di questa dichiarazione, è conforme a quanto richiesto dalle Direttive: Bassa Tensione, (2006/95/CE) e Compatibilità Elettromagnetica, (2004/108/CEE). (Il numero di garanzia corrisponde al numero di matricola) Questa dichiarazione si emette per quanto stabilito dalle suddette Direttive. Meldola (FC) ITALY, (Data di costruzione). 24 9 - GARANZIA 9 . 1 - C o n d i z i o n i 9.3 - Limiti della generali di garanzia garanzia Tutti i prodotti COSMOGAS sono garantiti contro vizi di materiali e difetti di costruzione per 24 mesi dalla data di collaudo di prima accensione, COSMOGAS inoltre estende la garanzia dei BOLLITORI, garantiti fino a 5 anni; Entro il termine suddetto COSMOGAS si impegna a riparare o sostituire i pezzi difettosi di costruzione e che siano riconosciuti tali, restando escluso il normale deterioramento di funzionamento. La garanzia non si estende alla rifusione del danno, di qualunque natura, eventualmente occorso a persone o cose. Il materiale difettoso sostituito in garanzia è di proprietà di COSMOGAS e deve essere reso franco ns. stabilimento, senza ulteriori danni, entro 30 giorni dalla sostituzione. Tutti i prodotti COSMOGAS sono gravati del patto di riservato dominio, fino al completo pagamento degli apparecchi venduti. 9.2 - Istruzioni per la compilazione del certificato di garanzia La garanzia non è valida: - se l’apparecchio viene installato da personale non qualificato; - se l’apparecchio viene installato in modo non conforme alle istruzioni di COSMOGAS e/o di quanto stabilito dalle Norme Vigenti nazionali e/o locali; - qualora la conduzione e/o manutenzione dell’impianto non vengano effettuati in conformità alle istruzioni stesse e/o alle Norme Vigenti nazionali e locali. - qualora il prodotto presenti avarie causate da sbalzi di tensione; - qualora il prodotto presenti avarie causate da un uso di acqua eccessivamente dura, o troppo acida o troppo ossigenata; - qualora il prodotto presenti avarie causate da shocks termici, anormalità - qualora il prodotto presenti anomalie non dipendenti da COSMOGAS; - qualora i bollitori siano stati manomessi con opere di adattamento, riparazione o sostituzione con pezzi non originali - qualora la riparazione venga eseguita da parte di personale non autorizzato. COSMOGAS non assume alcuna responsabilità per qualsiasi incidente che possa verificarsi o che sia causato dall’utente stesso, restando escluso ogni indennizzo che non riguardi parti del bollitore riconosciute difettose di fabbricazione. Fate applicare dal vostro installatore il proprio timbro sul certificato di garanzia. Per la convalida della garanzia il tecnico dovrà controllare: Foro competente: Forlì, ITALY. Controllo perdite acqua; Controllo presenza dispositivi di sicurezza; L'elenco dei tecnici autorizzati si trova allegato al manuale di istruzioni oppure è reperibile sulle Pagine Gialle alla voce "Caldaie a gas". 25 CERTIFICATO DI GARANZIA PER APPARECCHI “COSMOGAS” DA COMPILARE A CURA DELL’INSTALLATORE L’apparecchio è stato installato da personale qualificato ed in possesso dei requisiti di legge previsti, in conformità alle istruzioni contenute nel presente manuale ed alle Norme Vigenti nazionali e/o locali. In data______________________________ INSTALLATORE (Timbro) Firma ________________ Osservazioni_____________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ DA COMPILARE A CURA DEL CENTRO DI ASSISTENZA L’apparecchio è stato sottoposto al collaudo di prima accensione da personale qualificato ed in possesso dei requisiti di legge previsti, in conformità alle istruzioni contenute nel presente manuale ed alle Norme vigenti nazionali e/o locali con esito: POSITIVO NEGATIVO CENTRO DI ASSISTENZA (Timbro) in data______________________________ Osservazioni_____________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ Firma del Centro di Assistenza _________________________ Firma dell’Utente _________________________ COSMOGAS s.r.l. Via L. da Vinci 16 - 47014 MELDOLA (FC) ITALY [email protected] www.cosmogas.com