,6758=,21,3(5/¶862(0$187(1=,21(
02'(//2
0$75,&2/$
35,0$ ', 87,/,==$5( /$ 6)2*/,$75,&( Ë 2%%/,*$725,2 &+(
/·23(5$725( $''(772 /(**$ ( &2035(1'$ ,1 7877( /( 68(
3$57,,/35(6(17(0$18$/(
,/35(6(17(0$18$/(Ë3$57(,17(*5$17('(//$6)2*/,$75,
&(('(9((66(5(&216(59$723(5)8785,5,)(5,0(17,
/$ ',77$ &26758775,&( '(&/,1$ 2*1, 5(63216$%,/,7 3(5
(9(178$/, '$11, &$86$7, $ 3(5621( $1,0$/, 2 &26(
'$//·,1266(59$1=$ '(//( 1250( '(6&5,77( 1(/ 35(6(17(
0$18$/(
6)2*/,$75,&(0RGHOOR($6<
0DQXDOHLVWUX]LRQLSHUO¶XVR
HPDQXWHQ]LRQH(G,7$
,1',&(
............................................................................................................................................... pag. *(1(5$/,7
- Note di consultazioni ...................................................................................................... pag. - Garanzia della macchina ................................................................................................ pag. - Diritti riservati ................................................................................................................. pag. '(6&5,=,21(7(&1,&$
- Denominazione della macchina ..................................................................................... pag. - Marcatura CE ................................................................................................................. pag. - Denominazione dei componenti .................................................................................... pag. - Dimensioni della macchina............................................................................................. pag. - Dati tecnici ...................................................................................................................... pag. - Dati elettrici ..................................................................................................................... pag. - Velocità nastri trasportatori............................................................................................. pag. - Destinazione d’uso ......................................................................................................... pag. - Limiti d’uso ..................................................................................................................... pag. - Accessori a richiesta .................................................................................................... pag. 029,0(17$=,21((75$632572
– Movimentazione e trasporto .......................................................................................... pag. – Movimentazione manuale.............................................................................................. pag. ,167$//$=,21(
- Posizionamento ............................................................................................................ pag. - Montaggio dei piani di lavoro........................................................................................ pag. 6,&85(==$
- Direttive e norme di riferimento .................................................................................... pag. - Sistemi di sicurezza adottati ......................................................................................... pag. 862()81=,21$0(172
- Pannello di comando e controllo .................................................................................. pag. - Operazioni prima della messa in servizio..................................................................... pag. - Messa in servizio ......................................................................................................... pag. - Arresto d’emergenza .................................................................................................... pag. - Messa in servizio dopo un arresto di emergenza ........................................................ pag. - Messa fuori servizio ...................................................................................................... pag. 0$187(1=,21(
- Manutenzione ordinaria e straordinaria ........................................................................ pag. - Pulizia generale ........................................................................................................... pag. - Pulizia raschiatori ........................................................................................................ pag. '(02/,=,21(
Avvertenze generali...................................................................................................... pag. ',&+,$5$=,21(',&21)250,7&(
............................................................................................................................................. pag. 5,&$0%,
11.1- Dispositivo per il taglio croissant ................................................................................ pag. Tavole e schede ordine ....................................................................................................... pag. 6)2*/,$75,&(0RGHOOR($6<
0DQXDOHLVWUX]LRQLSHUO¶XVR
HPDQXWHQ]LRQH(G,7$
127(',&2168/7$=,21(
0$&&+,1$)(50$
3ULPDGLRJQLLQWHUYHQWRHRUHJROD]LRQHVXOODPDFFKLQDqREEOLJDWRULRVH]LRQDUHODIRQWHGLDOLPHQWD]LRQHHOHWWULFDDV
VLFXUDUVLFKHODPDFFKLQDVLDHIIHWWLYDPHQWHIHUPDHFKHQRQVLYHULILFKLO¶DYYLRLQDWWHVR
23(5$725($''(772
Operatore professionalmente addestrato che abbia compiuto il 16° anno di età, abilitato ad eseguire esclusivamente la messa in
servizio (inizio ciclo), il funzionamento e la messa fuori servizio (fine ciclo) della macchina nel rispetto assoluto delle istruzioni
riportate nel presente manuale.
0$187(1725(0(&&$1,&2
Tecnico qualificato, abilitato ad eseguire esclusivamente interventi sugli organi meccanici per effettuare regolazioni, manutenzioni e/o riparazioni.
0$187(1725((/(775,&2
Tecnico qualificato (elettricista in possesso dei requisiti tecnico professionali richiesti dalla normative vigenti), abilitato ad eseguire esclusivamente interventi su dispositivi elettrici per effettuare regolazioni, manutenzioni e/o riparazioni anche in presenza di
tensione elettrica.
*$5$1=,$'(//$0$&&+,1$
,O SHULRGR GL JDUDQ]LD q GL VHL PHVL GDOOD GDWD GL FRQVHJQD
Sono escluse dalla garanzia le parti elettriche, i motori e gli
utensili. Per garanzia si intende la sola sostituzione dei pezzi difettosi.
/(0$120,66,21,(2/$6267,78=,21(',3(==,&215,&$0%,12125,*,1$/,)$1
12 '(&$'(5( /$ *$5$1=,$ (' (621(5$12 /$ ',77$ &26758775,&( '$ 2*1,
5(63216$%,/,7
',5,77,5,6(59$7,
I diritti riservati riguardanti questo manuale tecnico “Istruzioni per l'uso e manutenzione” rimangono in possesso della ',77$ &2
6758775,&(
Nessuna parte del manuale può essere riprodotta e diffusa (completamente o parzialmente) con un qualsiasi mezzo di riproduzione, senza l’autorizzazione scritta da parte della ',77$&26758775,&(
'(120,1$=,21('(//$0$&&+,1$
La macchina in oggetto è cosi denominata:
6)2*/,$75,&(
($6<%= Sfogliatrice da banco con piani di lavoro fissi;
($6<= Sfogliatrice a basamento con piani di lavoro fissi;
($6<(;= Sfogliatrice a basamento con piani di lavoro estraibili;
($6<= Sfogliatrice a basamento con piani di lavoro estraibili;
02'Il numero che segue la sigla del modello, rappresenta la lunghezza dei piani di lavoro.
6)2*/,$75,&(0RGHOOR($6<
0DQXDOHLVWUX]LRQLSHUO¶XVR
HPDQXWHQ]LRQH(G,7$
0$5&$785$&(
La marcatura CE è costituita da una targhetta in alluminio serigrafato (colore rosso). È applicata tramite quattro rivetti come indicato nella ),*Nella targhetta sono indicati in modo leggibile ed indelebile i seguenti dati :
1RPHHO¶LQGLUL]]RGHOIDEEULFDQWH
0DUFDWXUD&(
0RGHOOR0$&+7<3(
1GLPDWULFROD0$&+1
0HVHHDQQRGLFRVWUX]LRQH'$7(
3RWHQ]DHOHWWULFDN:
,QWHQVLWjGLFRUUHQWH$
7HQVLRQHHOHWWULFD9
)DVL3+$6(
02'($6<%
02'($6<($6<(;($6<
LATO SX
LATO DX
),*7DUJKHWWDPDUFDWXUD&(
6)2*/,$75,&(0RGHOOR($6<
0DQXDOHLVWUX]LRQLSHUO¶XVR
HPDQXWHQ]LRQH(G,7$
'(120,1$=,21('(,&20321(17,
1
02'($6<%
26
2
10
3
4
5
6
7
8
9
11
17
12
13
16
14
15
23
LATO ANTERIORE
20
LATO DX
1
02'($6<($6<(;($6<
2
10
3
4
5
6
7
8
9
11
12
24
25
13
14
17
16
15
22
23
20 21
18
19
LATO ANTERIORE
LATO SX
Pulsante “Arresto d’emergenza”
Uscita cavo di alimentazione elettrica
Dispositivo tendi tappeto (SX-DX)
Settore mobile
Connettore pedale
Joystick
Manopola fermo selettore mobile
Aste di sostegno piano di lavoro (DX-SX)
Pulsante “START”
Settore dentato
Fine corsa piani di lavoro abbassati
Griglia di protezione (SX-DX)
Maniglia di regolazione spessore
Inserimento rullo rinvio nastro trasportatore
Piano di lavoro (SX-DX)
Selettore di velocità
Spinta per montaggio piani di lavoro
Nastro trasportatore (SX-DX)
Interruttore generale automatico
Cassetta porta farina
Porta mattarello (SX-DX)
Vaschetta raccogli farina
Mattarello
Piedini regolabili (DX)
Prolunga piano di lavoro (SX-DX)
Ruote
/(*(1'$
),*'HQRPLQD]LRQHGHLFRPSRQHQWL
6)2*/,$75,&(0RGHOOR($6<
0DQXDOHLVWUX]LRQLSHUO¶XVR
HPDQXWHQ]LRQH(G,7$
',0(16,21,'(//$0$&&+,1$
Vedi TAB.1.
02'($6<%
02'($6<($6<(;($6<
),*'LPHQVLRQLGHOODPDFFKLQD
6)2*/,$75,&(0RGHOOR($6<
0DQXDOHLVWUX]LRQLSHUO¶XVR
HPDQXWHQ]LRQH(G,7$
',0(16,21,'(//$0$&&+,1$
Vedi FIG.3.
($6<%
($6<
($6<(;
($6<
$
mm
%
mm
&
mm
'
mm
(
mm
3(62 kg
7$%'LPHQVLRQLGHOODPDFFKLQD
'$7,7(&1,&,
($6<%
($6<
dBA
3UHVVLRQHDFXVWLFDPHGLD
·
°C
7HPSHUDWXUDG¶HVHUFL]LR
8PLGLWjPD[G¶HVHUFL]LR
($6<
·
mm
6SHVVRULGLODPLQD]LRQH
($6<(;
7$%'DWLWHFQLFL
'$7,(/(775,&,
YHO YHO
7HQVLRQHHOHWWULFDGLDOLPHQWD]LRQH
)UHTXHQ]D
3RWHQ]DHOHWWULFDDVVRUELWD
($6<%
D
D
($6<
($6<(;
($6<
YHO YHO
YHO YHO
YHO YHO
D
D
Volt
D
D
D
Hz
kW
D
)DVL3KDVH
&RQVXPRDUHJLPH9)DVL
A
&RQVXPRDUHJLPH9)DVL
A
&RQVXPRDUHJLPH9)DVL
A
0RWRUH
HP
7$%'DWLHOHWWULFL
6)2*/,$75,&(0RGHOOR($6<
0DQXDOHLVWUX]LRQLSHUO¶XVR
HPDQXWHQ]LRQH(G,7$
9(/2&,71$675,75$63257$725,
$XQDYHORFLWj
($6<%
($6<
($6<(;
($6<
(QWUDWD
8VFLWD
(QWUDWD
8VFLWD
(QWUDWD
8VFLWD
(QWUDWD
8VFLWD
m/min.
$GXHYHORFLWj
vel. m/min.
$GXHYHORFLWj
vel. m/min.
D
D
7$%9HORFLWjQDVWULWUDVSRUWDWRUL
'(67,1$=,21('·862
/$ 0$&&+,1$ ,1 2**(772 Ë 67$7$ 352*(77$7$ 62/2 (' (6&/86,9$0(17( 3(5 /$
/$0,1$=,21('(//$3$67$'(67,1$7$$'862$/,0(17$5(3(53$1,),&,3$67,),&,(
3,==(5,(
/,0,7,'·862
/$0$&&+,1$,12**(772Ë67$7$5($/,==$7$(6&/86,9$0(17(3(5/$'(67,1$=,2
1('·8625,3257$7$$/3$5Ë3(57$1729,(7$72/·,03,(*2(/·87,/,==2'(//$
0$&&+,1$3(586,,035235,$/),1(',*$5$17,5(,12*1,020(172/$6,&85(==$
*(1(5$/('(//$67(66$
$&&(6625,$5,&+,(67$
Dispositivo di comando (cambio senso di avanzamento) a doppio pedale;
Dispositivo per il taglio “Croissant” (Par.11.1).
029,0(17$=,21((75$632572
La macchina (imballata) una volta appoggiata a terra può essere movimentata tramite un carrello elevatore, nell’assoluto rispetto delle indicazioni sotto riportate:
'85$17( /( 23(5$=,21, ', 62//(9$0(172 ( 029,0(17$=,21( '(//$ 0$&&+,1$
$66,&85$56,&+(1(/5$**,2'·$=,21(1219,6,$123(5621($1,0$/,(2&26(
/$&8,,1&2/80,7$&&,'(17$/0(17(3266$(66(5(&203520(66$
'85$17( /( 23(5$=,21, ', 62//(9$0(172 ( /81*2 78772 ,/ 3(5&2562 ', 029,
0(17$=,21( '(//$ 0$&&+,1$ &21 ,/ &$55(//2 (/(9$725( Ë $662/87$0(17(
9,(7$72 (6(*8,5( %586&+( )5(1$7( $&&(/(5$=,21, (2 ,035299,6, &$0%, ',
',5(=,21(
8WLOL]]DUH HVFOXVLYDPHQWH XQ FDUUHOOR HOHYDWRUH LGRQHR DOO¶LPSLHJR H DOOD SRUWDWD YHGL SHVR GHOOD PDFFKLQD QHOOD
7$%'$7,7(&1,&,FRQIRUPHDOOHQRUPDWLYHYLJHQWL
3RVL]LRQDUVL FRPH LQGLFDWR LQ ),* H PROWR OHQWDPHQWH LQVHULUH OH IRUFKH GHO FDUUHOOR HOHYDWRUH QHJOL DSSRVLWL VSD]L
GHOSDOOHWDVVLFXUDQGRVLFKHOHVWHVVHIXRULHVFDQRGDOODSDUWHRSSRVWDVXOODWRDQWHULRUH),*
6)2*/,$75,&(0RGHOOR($6<
0DQXDOHLVWUX]LRQLSHUO¶XVR
HPDQXWHQ]LRQH(G,7$
&RQPROWDFDXWHODDEEDVVDUHODPDFFKLQDILQRDFKHDSSRJJLDWHUUDHGHVWUDUUHOHIRUFKHGHOFDUUHOORHOHYDWRUH
029,0(17$=,21(0$18$/(
7RJOLHUHO¶LPEDOORVFDWRODGLFDUWRQHHFRQXQ¶LGRQHR³FXWWHU´WDJOLDUHOHUHJJHGLILVVDJJLR
3(572*/,(5(/$0$&&+,1$'$/3$//(7Ë2%%/,*$725,2/·,03,(*2','8(23(5$72
5, $''(77, , 48$/, &21 02/7$ &$87(/$ )$5$112 6&(1'(5( /$ 0$&&+,1$ '$/
3$//(762//(9$1'2/$/(**(50(17(
8QDYROWDDSSRJJLDWDDWHUUDODPDFFKLQDSXzHVVHUHPRYLPHQWDWDPDQXDOPHQWHWUDPLWHOHTXDWWURUXRWHPRQWDWHVXO
EDVDPHQWR
/$ ',77$ &26758775,&( '(&/,1$ 2*1, 5(63216$%,/,7 3(5 '$11, $ 3(5621(
$1,0$/, (2 &26( &$86$7, '85$17( /( 23(5$=,21, ', 62//(9$0(172 ( /81*2
78772 ,/ 3(5&2562 ', 029,0(17$=,21( '(//$ 0$&&+,1$ '$//
,1266(59$1=$
'(//(,1',&$=,21,6235$6&5,77(
($6<
(Piani di lavoro montati)
($6<(;
(Piani di lavoro smontati)
($6<%
(Piani di lavoro montati)
),*0RYLPHQWD]LRQHFRQFDUUHOORHOHYDWRUH0DFFKLQDLPEDOODWDVXSDOOHW
6)2*/,$75,&(0RGHOOR($6<
0DQXDOHLVWUX]LRQLSHUO¶XVR
HPDQXWHQ]LRQH(G,7$
326,=,21$0(172
La macchina deve essere installata su un ambiente chiuso e coperto, appoggiata su di un pavimento o un piano che dia affidabilità in rapporto al SHVR'$7,7(&1,&,±7$%e all’LQJRPEUR',0(16,21,'(//$0$&&+,1$±),*
Una volta posizionata la macchina assicurarsi di far appoggiare al pavimento i 2 piedini regolabili ),*5LI.
1(/326,=,21$0(172'(//$0$&&+,1$6,'(9(2%%/,*$725,$0(17(5,63(77$5(/(
0,685(0,1,0(5,3257$7(,1),*3(5*$5$17,5(81)$&,/((6,&852$&&(662'$
3$57('(//·23(5$725($''(772('(,0$187(1725,
P
P
PP
PP
P
P
VISTA IN PIANTA
),*0LVXUHPLQLPHGLSRVL]LRQDPHQWRGHOODPDFFKLQD
La sfogliatrice è munita di cavo di alimentazione elettrico posto sul retro della macchina e privo di spina, i dati elettrici sono riportati sulla targhetta di marcatura CE.
,/&2//(*$0(172(/(775,&2'(//$6)2*/,$75,&($//$5(7(',$/,0(17$=,21((/(7
75,&$'(9((66(5((6(*8,722%%/,*$725,$0(17(('(6&/86,9$0(17('$817(&1,
&2 $8725,==$72 (/(775,&,67$ ,1 3266(662 '(, 5(48,6,7, 7(&1,&2352)(66,21$/,
5,&+,(67, '$//( 1250( 9,*(17, 1(/ 3$(6( ', 87,/,==2 '(//$ 6)2*/,$75,&( &+(
'(9(5,/$6&,$5(81$',&+,$5$=,21(',&21)250,7'(//·,17(59(172(6(*8,72
/$ ',77$ &26758775,&( '(&/,1$ 2*1, 5(63216$%,/,7 3(5 '$11, $ 3(5621(
$1,0$/, ( &26( &$86$7, '$ (55$7, &2//(*$0(17, $//$ 5(7( ', $/,0(17$=,21(
(/(775,&$
6)2*/,$75,&(0RGHOOR($6<
0DQXDOHLVWUX]LRQLSHUO¶XVR
HPDQXWHQ]LRQH(G,7$
0217$**,2'(,3,$1,',/$925202'($6<(;($6<
Le sfogliatrici MOD. EASY 500 EX - EASY 600 (Piani di lavoro estraibili) vengono fornite con i piani di lavoro smontati, per eseguire il montaggio dei piani di lavoro è obbligatorio l’impiego di due manutentori meccanici.
Sollevare con cautela i rispettivi piani di lavoro e in posizione parallela al pavimento eseguire il montaggio inserendo per primo il
rullo di rinvio del nastro trasportatore (parte conica con molla) nella spalla posteriore della macchina ),*5LI e contemporaneamente spingendo il piano di lavoro nella stessa direzione di inserimento ),*5LI.
',5(77,9((1250(',5,)(5,0(172
La macchina in oggetto è stata progettata e realizzata tenendo presente delle seguenti normative:
&((
“'LUHWWLYD 0DFFKLQH e successive modifiche:
&(( &(( &((´ 9HUVLRQH FRGLILFDWD &( 5HFHSLWDLQ,WDOLDFRQ'35/XJOLRQ
&((
³'LUHWWLYD%DVVD7HQVLRQH´
(1
“Sicurezza del macchinario: (TXLSDJJLDPHQWRHOHWWULFRGHOOHPDFFKLQH”.
(1
“&RQFHWWLEDVHSHUODVLFXUH]]DGHOOHPDFFKLQHHSULQFLSLJHQHUDOLSHUODSURJHWWD]LRQH”.
(1
“'LVWDQ]DGLVLFXUH]]DSHULPSHGLUHLOUDJJLXQJLPHQWRGL]RQHSHULFRORVHFRQJOLDUWLVXSHULRUL”.
(1
“'LVWDQ]DPLQLPDSHUHYLWDUHORVFKLDFFLDPHQWRGLSDUWLGHOFRUSR”.
6,67(0,',6,&85(==$$'277$7,
38/6$17(³$55(672'¶(0(5*(1=$´
È installato nel pannello di comando e controllo della macchina ),*5LI è del tipo a fungo (colore rosso su sfondo giallo) a
ritenzione con riarmo manuale. L’azionamento del pulsante provoca l’arresto immediato del nastro trasportatore e dei cilindri di
laminazione.
*5,*/,(',3527(=,21(6;';
Sono costituite da una struttura in fili di acciaio plastificato ),*5LI installate tramite delle cerniere sulle spalle della macchina per proteggere la zona pericolosa dei cilindri di laminazione. Sono dotate di due microinterruttori che al sollevamento delle
griglie arrestano immediatamente la macchina per impedire l‘accidentale raggiungimento della zona di laminazione.
/( *5,*/,( ', 3527(=,21( 3266212 (66(5( 62//(9$7( (6&/86,9$0(17( 3(5 (6(
*8,5(/$38/,=,$'(,&,/,1'5,',/$0,1$=,21((23(5())(778$5(,17(59(17,0$
187(17,9, '232 $9(5 2%%/,*$725,$0(17( 67$&&$72 /$ 63,1$ '(//$ 0$&&+,1$
'$//$35(6$',$/,0(17$=,21((/(775,&$
,17(5587725(*(1(5$/($8720$7,&2
È un interruttore magnetotermico che in caso di corto circuito e/o sovraccarico di corrente seziona l’energia elettrica della macchina portandosi automaticamente in posizione “OFF”.
6)2*/,$75,&(0RGHOOR($6<
0DQXDOHLVWUX]LRQLSHUO¶XVR
HPDQXWHQ]LRQH(G,7$
Ë9,(7$720$120(77(5((6&/8'(5(5,0829(5((26267,78,5(48$/6,$6,',6326,
7,92',6,&85(==$35(6(17(1(//$0$&&+,1$
Ë $662/87$0(17( 9,(7$72 6267,78,5( 48$/8148( ',6326,7,92 ', 6,&85(==$ 2'
81682&20321(17(&215,&$0%,12125,*,1$/,
3$11(//2',&20$1'2(&21752//2
È costituito dai componenti installati sul lato anteriore della macchina (),*a cui l’operatore addetto deve fare riferimento per
l’uso e funzionamento della stessa.
02'($6<($6<(;($6<
02'($6<%
6;
';
6;
';
/(*(1'$
Interruttore generale automatico
Maniglia di regolazione spessore di laminazione
Selettore di velocità (1-0-2)
Pulsante “START”
Joystick (Inversione senso di avanzamento)
Pulsante “Arresto d’emergenza”
Fermo settore mobile
LATO ANTERIORE
),*3DQQHOORGLFRPDQGRHFRQWUROOR
6)2*/,$75,&(0RGHOOR($6<
0DQXDOHLVWUX]LRQLSHUO¶XVR
HPDQXWHQ]LRQH(G,7$
23(5$=,21,35,0$'(//$0(66$,16(59,=,2
Prima di eseguire la messa in servizio l’operatore addetto, a seconda del modello di sfogliatrice, deve effettuare le seguenti operazioni:
02'($6<%
Sganciare mediante gli appositi ganci i
),*5LI
SLDQL GL ODYRUR
(SX-DX)
),*5LI
ed abbassarli manualmente fino a fine corsa
accompagnandone lentamente la discesa;
02'($6<6)($6<(;($6<
Sganciare mediante le apposite aste di sostegno ),*5LI i SLDQL GL ODYRUR (SX-DX) ),*5LI ed abbassarli manualmente accompagnandone lentamente la discesa fino ad inserire le aste di sostegno nei fine corsa ),*5LI;
02'7877,,02'(//,
Abbassare fino a fine corsa le JULJOLH GL SURWH]LRQH (SX-DX)
),*5LI 3HU LO PRGHOOR ($6< VSLQJHUH OH JULJOLH
YHUVRLOODWRSRVWHULRUHGHOODPDFFKLQDLQPRGRGDOLEHUDUOHGDOODYLWHGLIHUPR
Posizionare i due mattarelli ),*5LInegli appositi porta mattarelli ),*5LI
Estrarre le prolunghe dei piani di lavoro ),*5LI
$FFHVVRULRDULFKLHVWD
Collegare tramite l’apposito connettore ),*5LIil pedale di inversione senso di avanzamento; Assicurarsi che
O¶LQWHUUXWWRUH JHQHUDOH DXWRPDWLFR ),*5LI
sia in posizione
³2))´
e il
VHOHWWRUH GL YHORFLWj ),*
5LILQSRVL]LRQH³´
Inserire la VSLQD del cavo di collegamento elettrico nell’apposita SUHVD.
0(66$,16(59,=,2
/DPHVVDLQVHUYL]LRGHOODPDFFKLQDSXzHVVHUHIDWWDGDOO¶RSHUDWRUHDGGHWWRVRORGRSRDYHUOHWWRHFRPSUHVRLQWXWWHOH
VXHSDUWLOHSUHVHQWLLVWUX]LRQLSHUO¶XVRHVHJXLWROHRSHUD]LRQLSULPDGHOODPHVVDLQVHUYL]LRHULVSHWWDQGRREEOLJDWRULD
PHQWHOHIDVLGLVHJXLWRGHVFULWWH
Dare tensione alla macchina portando O¶LQWHUUXWWRUHJHQHUDOHDXWRPDWLFR),*5LIin posizione ³21´
Impostare la velocità desiderata tramite il VHOHWWRUHGLYHORFLWj),*5LI3RVL]LRQH
Regolare lo spessore di laminazione della pasta tramite la PDQLJOLD),*5LI
Avviare la macchina premendo il pulsante³67$57´),*5LI
Scegliere il senso di avanzamento dei nastri trasportatori tramite il MR\VWLFN),*5LI
Appoggiare la pasta nel piano di lavoro SX o DX e iniziare il ciclo di laminazione (Più passate a diversi spessori);
Una volta raggiunto lo spessore della sfoglia desiderato (fine ciclo) portare il
VHOHWWRUH GL YHORFLWj ),*5LI
in posizione
“0” (stand-by = i nastri trasportatori e cilindri laminatori si fermano) HSUHOHYDUHODVIRJOLD
1%$VHFRQGDGHOWLSRGLODYRUD]LRQHHGHOODOXQJKH]]DGHOODSDVWDqSRVVLELOHDYYROJHUHODVWHVVDVXJOLDSSRVLWLPDW
WDUHOOL
$55(672'·(0(5*(1=$
L’arresto di emergenza della macchina può essere effettuato premendo il pulsante di arresto d’emergenza installati nel pannello
di comando e controllo ),*5LI
Onde evitare situazioni di pericolo che rischino di prodursi immediatamente o che si stiano producendo, l’operatore addetto
deve:
Premere tempestivamente il SXOVDQWHDUUHVWRGLHPHUJHQ]D),*5LI;
Spegnere la macchina portando
O¶LQWHUUXWWRUH JHQHUDOH DXWRPDWLFR ),*5LI
e il
VHOHWWRUH GL YHORFLWj ),*5LI
in
posizione “0”;
6)2*/,$75,&(0RGHOOR($6<
0DQXDOHLVWUX]LRQLSHUO¶XVR
HPDQXWHQ]LRQH(G,7$
Segnalare immediatamente l’emergenza al “Responsabile della Sicurezza”.
0(66$,16(59,=,2'23281$55(672'·(0(5*(1=$
1% /¶LQWHUUX]LRQH LPSURYYLVD GHOO¶DOLPHQWD]LRQH HOHWWULFD GHOOD PDFFKLQD PDQFDQ]D GL FRUUHQWH q GD FRQVLGHUDUVL X
JXDOHDGXQDUUHVWRGLHPHUJHQ]D
6ROR HG HVFOXVLYDPHQWHGRSR DYHU ULPRVVROD FDXVDH GHOO¶HPHUJHQ]D H DYHUH DWWHQWDPHQWH YDOXWDWR FKHOH VWHVVH QRQ
DEELDQRSURYRFDWRGHLGDQQLHRDQRPDOLHDOODPDFFKLQDFRQLOFRQVHQVRGHO³5HVSRQVDELOHGHOOD6LFXUH]]D´VEORFFD
UHLOSXOVDQWHGµHPHUJHQ]D
(Riarmo manuale) e seguire le istruzioni descritte al 3$50(66$,16(59,=,2
0(66$)825,6(59,=,2
8QD YROWD WHUPLQDWR O¶XVR GHOOD PDFFKLQD O¶RSHUDWRUH DGGHWWR SXz PHWWHUH IXRUL VHUYL]LR OD VWHVVD VHJXHQGR REEOLJDWR
ULDPHQWHOHLQGLFD]LRQLGLVHJXLWRHOHQFDWH
Spegnere la macchina portando
O¶LQWHUUXWWRUH JHQHUDOH DXWRPDWLFR ),*5LI
e il
VHOHWWRUH GL YHORFLWj ),*5LI
in
posizione “0”;
Togliere la VSLQD del cavo di collegamento elettrico dall’apposita SUHVD.
0$187(1=,21(25',1$5,$(675$25',1$5,$
:
2JQLJLRUQR
- Verificare il corretto funzionamento delle griglie di protezione e del pulsante d’emergenza.
- Controllare visivamente lo stato di conservazione del cavo di alimentazione e della spina elettrica.
- Effettuare la pulizia generale della sfogliatrice (Par.8.2).
- Effettuare la pulizia dei raschiatori (Par.8.2).
'RSROHSULPHRUHGLODYRURHRRJQLDQQR
-Tendere ed ingrassare le catene di trasmissione.
4XDQGRQHFHVVDULRVRVWLWXLUHLOQDVWURWUDVSRUWDWRUH
Ë 2%%/,*$725,2 72*/,(5( /$ 63,1$ ', $/,0(17$=,21( (/(775,&$ '$//$ 35(6$
35,0$',(6(*8,5(48$/6,$6,7,32'·,17(59(1720$187(17,921(//$0$&&+,1$
$//$ ),1( ', 2*1, ,17(59(172 0$187(17,92 Ë 2%%/,*$725,2 5,0217$5(
&255(77$0(17(,3$11(//,(/(3527(=,21,
38/,=,$*(1(5$/(
Per l’igiene della macchina è necessario pulirla onde evitare accumuli di farina e sporcizia sulle superfici.
I prodotti da utilizzare per tale pulizia sono i comuni detergenti per uso domestico, seguiti da abbondanti risciacqui con spugne
imbevute di acqua.
6)2*/,$75,&(0RGHOOR($6<
0DQXDOHLVWUX]LRQLSHUO¶XVR
HPDQXWHQ]LRQH(G,7$
38/,=,$5$6&+,$725,
Per un corretto funzionamento della macchina, è necessario provvedere alla pulizia esterna dei raschiatori con cadenza giornaliera.
Nelle parti difficilmente raggiungibili, la pulizia deve essere eseguita con cadenza settimanale.
Provvedere allo smontaggio dei raschiatori come di seguito descritto:
60217$**,25$6&+,$725,,1)(5,25,
D
Sollevare i SLDQL GL ODYRUR ),*5LI e sganciare le PROOHGL DQFRUDJJLR 7$95LI poste sotto i QDVWULWUDVSRUWDWRUL
7$95LI
E
;
Riportare i SLDQL GL ODYRUR ),*5LI in posizione di lavoro ed estrarre verso l’alto il EORFFR UDVFKLDWRUL VXSSRUWR 7$9
5LI
.
60217$**,25$6&+,$725,683(5,25,
D
Posizionare i SLDQL GL ODYRUR ),*5LI in posizione di lavoro e svitare i SRPHOOL 7$95LI che fissano il SURILOR GL
DFFLDLRLQR[7$95LI
E
;
Sollevare verso l’alto il JUXSSRUDVFKLDWRUL7$95LIed estrarlo dal FLOLQGURFURPDWR7$95LI.
38/,=,$5$6&+,$725,
Procedere ad una accurata pulizia asportando gli accumuli di farina o pasta utilizzando prodotti detergenti non tossici seguiti
da abbondanti risciacqui con spugna imbevuta d’acqua.
0217$**,25$6&+,$725,
3HUULPRQWDUHLOWXWWRVHJXLUHODSURFHGXUDLQYHUVDULVSHWWLYDPHQWHSHUHQWUDPELLWLSLGLUDVFKLDWRUL
²'(02/,=,21(
All’atto della demolizione della macchina, attenersi obbligatoriamente alle prescrizioni delle normative vigenti.
Procedere alla differenziazione delle parti che costituiscono la macchina secondo i diversi tipi di materiali di costruzione
(Plastica, rame, ferro, ecc…).
I liquidi lubrificanti ed eventuali altri fluidi non vanno assolutamente scaricati nell’ambiente.
Questi prodotti considerati inquinanti e pericolosi vanno obbligatoriamente smaltiti incaricando ditte autorizzate e specializzate
per le differenti tipologie di prodotto.
6)2*/,$75,&(0RGHOOR($6<
0DQXDOHLVWUX]LRQLSHUO¶XVR
HPDQXWHQ]LRQH(G,7$
',&+,$5$=,21(&(',&21)250,7
(Direttiva 89/392/CEE, Allegato II, parte A)
9LDGHOOD0HFFDQLFD7KLHQH9,,WDOLD
7HOH)D[
Dichiara che la macchina:
6)2*/,$75,&(($6<
Modello:
Numero di matricola:
Anno di costruzione: è conforme alle condizioni della 'LUHWWLYD0DFFKLQH&((,
come modificata dalle Direttive 91/368 CEE, 93/44 CEE e 93/68 CEE
(Versione codificata: 98/37/CE recepita in italia con D.P.R, 24 Luglio 1996, n.459);
è conforme alle condizioni della seguente altra Direttiva CE:
&((
³'LUHWWLYH%DVVD7HQVLRQH´
e inoltre dichiara che sono state applicate le seguenti norme armonizzate:
(1
1RUPDGLVLFXUH]]DIRQGDPHQWDOHUHODWLYDDOOµHTXLSDJJLDPHQWRHOHWWULFRGHOOHPDFFKLQH
(1
&RQFHWWLEDVHSHUODVLFXUH]]DGHOOHPDFFKLQHHSULQFLSLJHQHUDOLSHUODSURJHWWD]LRQH
(1
'LVWDQ]DGLVLFXUH]]DSHULPSHGLUHLOUDJJLXQJLPHQWRGL]RQHSHULFRORVHFRQJOLDUWLVXSHULRUL
(1
'LVWDQ]DPLQLPDSHUHYLWDUHORVFKLDFFLDPHQWRGLSDUWLGHOFRUSR
&RJQRPHH1RPH 'DWD 7LPEURHILUPD
««««««««««««««««««
6)2*/,$75,&(0RGHOOR($6<
0DQXDOHLVWUX]LRQLSHUO¶XVR
HPDQXWHQ]LRQH(G,7$
',6326,7,923(5,/7$*/,2&52,66$17
LATO ANTERIORE - 3RVL]LRQHGLWDJOLR
/(*(1'$
Manopoladi fermo per la posizione di riposo
Manopoladi fissaggio blocchetto dispositivo di regolazione
Manopoladi fissaggio al piano di lavoro
Manopoladi regolazione spessori per rulli
Manopoladi fermo per la posizione di taglio
LATO ANTERIORE - 3RVL]LRQHGLULSRVR
),*'LVSRVLWLYRSHULOWDJOLRFURLVVDQW